Télécharger Imprimer la page

Hauck DREAM'N CARE Mode D'emploi page 17

Publicité

• ATTENZIONE: non lasciare nel box oggetti che possono rappresentare un pericolo di
soffocamento o strangolamento.
• ATTENZIONE: il box non deve essere sistemato nelle vicinanze di fiamme libere o fonti
di forte calore come radiatori elettrici, stufe a gas, ecc.
• ATTENZIONE: il box non deve essere usato senza base.
Cura e manutenzione
I
• Osservare il contrassegno sul tessuto
• Pulire, manutentere e controllare questo prodotto regolarmente.
Advarselshenvisninger rejsesenge
DK
• ADVARSEL: Sørg for, at barnesengen ikke er opstillet i nærheden af åben ild eller
stærke varmekilder, (fx elektriske varmestrålere, gasovne).
• ADVARSEL: Brug ikke barnesengen mere, hvis enkelte dele er brækket, revnet eller
beskadiget eller mangler. Brug kun de af producenten anbefalede reservedele.
• ADVARSEL: Genstande, der kan bruges som udstigningshjælp eller som kan udgøre en
kvælnings eller stranguleringsfare, fx. snore, forhæng- /
gardinsnore, osv. må ikke efterlades i barnesengen.
• ADVARSEL: Brug aldrig mere end én madras i barnesengen.
• Henvisning: Rejsebarnesengen må kun bruges, hvis klapsystemets
foldemekanismer forinden er gået i indgreb. Kontroller dette omhyggeligt.
• Henvisning: Kravlegårdens nederste stilling er den mest sikre. Hvis bunden kan justeres
i højden, bør man altid bruge denne position så snart barnet slev kan sidde, ligge på
knæ eller trække sig op.
• Henvisning: Madrassens tykkelse skal vælges således, at den indvendige højde (fra
madrassens overflade til overkanten af sengerammen) udgør mindst 500 mm i
sengebundens nederste stilling er mindst 200 mm i
sengebundens højeste stilling. Markeringen på sengen angiver den
maksimale tykkelse på madrassen, der må bruges i sengen.
• Henvisning: Madrassens længde og bredde må højst tillade et mellemrum på 30 mm
mellem madrassen og side- og endedele.
• Henvisning: For at undgå styrt bør barnesengen ikke bruges mere, når barnet er i stand
til at klatre ud af sengen!
Advarselshenvisninger kravlegårde
DK
• ADVARSELSHENVISNING: Kravlegården nederste stilling er den mest sikre. Hvis
bunden kan justeres i højden, bør man altid bruge denne position så snart barnet slev
kan sidde, ligge på knæ eller trække sig op.
• ADVARSELSHENVISNING: Lad ikke noget ligge i kravlegården, som barnet kan bruge
som udstigningshjælp.
• ADVARSELSHENVISNING: Lad ikke noget ligge i kravlegården, der kan udgøre en
kvælnings eller stranguleringsfare.
• ADVARSELSHENVISNING: Kravlegården må ikke stå i nærheden af åben ild eller
stærke varmekilder, (fx elektriske varmestrålere, gasovne osv.
• ADVARSELSHENVISNING: Kravlegården må ikke bruges uden bund.
Pleje og vedligeholdelse
DK
• Vær venligst opmærksom på tekstikmærkningen
• Rens, plej og kontroller produktet regelmæssigt.
Matkasänkyjen varoitukset
FIN
• VAROITUS: Varmista, että lastensänkyä ei ole asetettu avotulen tai muiden
lämpölähteiden (esim. sähkölämmittimien, kaasu-uunien) läheisyyteen.
• VAROITUS: Älä käytä lastensänkyä enää, jos jotkut sen osista ovat
rikkoontuneet, repeytyneet tai vioittuneet tai puuttuvat. Käytä vain valmistajan
suosittelemia varaosia.
• VAROITUS: Lastensänkyyn ei saa jättää esineitä, jotka voivat toimia
jalkatukena (nousuapuna) tai voivat olla tukehtumis- tai kuristumistumisriski, esim. narut,
ikkunaverhojen nauhat tms.
• VAROITUS: Älä käytä lastensängyssä koskaan useampaa kuin yhtä patjaa.
• Huomautus: Lasten matkasänky on käyttövalmis vain siinä tapauksessa, että
taittojärjestelmän mekanismit ovat lukkiutuneet ennen matkasängyn käyttöä. Tarkasta se
huolellisesti.
• Huomautus: Leikkikehän pohjan alin kohta on varmin. Jos pohjan korkeutta voi säätää,
tulisi aina käyttää tätä asentoa, heti kun lapsi voi istua, nousta polvilleen tai vetää itsensä
ylös.
W6

Publicité

loading