Sommaire des Matières pour Hauck Alpha Bouncer 2in1
Page 1
Alpha Bouncer 2in1 Gebrauchsanweisung Instructions for use Gebruiksaanwijzing Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Instruções de uso Istruzioni per l‘uso Brugsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Οδηγίες χρήσης Инструкция по эксплуатации Instrucţiuni de utilizare Упътване за употреба Upute za korištenje instruqcia Упатство за употреба Kullanma talimatı...
Page 2
WICHTIG: FÜR SPÄTERES NACHSCHLA- GEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN! IMPORTENT: KEEP FUTURE REFERENCE. LET OP: ABSOLUUT BEWAREN OM LATER NA TE LEZEN. IMPORTANT: CONSERVER MANUEL D’UTILISATION POUR TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE! ATENCIÓN: GUARDAR SIEMPRE PARA LEERLO POSTERIORMENTE. ATENÇÃO: GUARDAR NECESSARIAMEN- TE PARA CONSULTAS FUTURAS. ATTENZIONE: CONSERVARE ASSOLUT- AMENTE PER CONSULTAZIONI SUCCES- SIVE.
Page 3
BRUK. ΠΡΟΣΟΧΉ: ΦΥΛΆΞΤΕ ΟΠΩΣΔΉΠΟΤΕ ΤΙΣ ΠΆΡΟΥΣΕΣ ΟΔΉΓΙΕΣ, ΩΣΤΕ ΝΆ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΆ ΆΝΆΤΡΕΞΕΤΕ ΣΕ ΆΥΤΕΣ ΆΝΆ ΠΆΣΆ ΣΤΙΓΜΉ. ВНИМАНИЕ: НЕПРЕМЕННО СОХРАНИТЬ ДЛЯ БОЛЕЕ ПОЗДНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ATENŢIE: A SE PĂSTRA NEAPĂRAT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. ATENŢIE: A SE PĂSTRA NEAPĂRAT PEN- TRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. PAŽNJA: OBAVEZNO ČUVATI RADI KASNIJEG ČITANJA. yuradReba: aucileblad SeinaxeT instuqcia samomavlod. ВНИМАНИЕ: ОБАВЕЗНО СОЧУВАЈТЕ ГО...
Page 4
УВАГА: НЕОДМІННО ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ БІЛЬШ ПІЗНЬОГО ВИКОРИСТОВУВАННЯ. POZOR: PRO POZDĚJŠÍ DODATEČNÉ ČTENÍ BEZPODMÍNEČNĚ ULOŽIT. FIGYELEM: KÉSŐBBI ÚJBÓLI ELOLVASÁSHOZ FELTÉTLENÜL ŐRIZZE MEG. UWAGA: Z ACHOWAĆ D O P ÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA. TÄHELEPANU: HOIDKE KASUTUSJU- HENDIT ALAL HILISEMAKS ÜLELUGEMISEKS. UZMANĪBU: NOTEIKTI UZGLABĀT TURPMĀKAI LASĪŠANAI. DĖMESIO: BŪTINAI IŠSAUGOKITE, KAD GALĖTUMĖTE PASISKAITYTI IR VĖLIAU.
Warnhinweise Kinderliegesitze EN 12790 • ACHTUNG: Für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren. • WARNUNG: Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen. • WARNUNG: Verwenden Sie diesen Kinderliegesitz nicht, sobald Ihr Kind ohne Unterstützung sitzen kann. • WARNUNG: Es ist gefährlich, den Kinderliegesitz auf eine erhöhte Fläche wie z.B. einen Tisch zu stellen.
kwijt zijn. • WAARSCHUWING: Gebruik alleen door de producent goedgekeurde accesoires en onderdelen. • Dit kinderligwipje is geschikt voor kinderen tot een maximum leeftijd van maanden en een maximaal gewicht van 9 kg. • WAARSCHUWING: De speelbeugel nooit gebruiken om kinderligwipje te dragen of verplaatsen.
• Compruebe periódicamente que los elementos de unión, los sistemas de cinturones y las suturas funcionan perfectamente y están en perfecto estado. • Limpie, cuide y compruebe periódicamente este artículo. Advertências Cadeiras-baloiço • ATENÇÃO: Guardar necessariamente para consultas futuras. • ATENÇÃO: Nunca deixe o bebé...
• Kontroller regelmæssigt funktionaliteten af forbindelseselementer, selesystemer og søm. • Rengør, plej og kontroller dette produkt regelmæssigt. Varoituksia Lastenistuimet • HUOMIO: Säilytä ehdottomasti myöhempää lukemista varten. • HUOMIO: Lasta ei saa koskaan jättää lastenistuimeen ilman valvontaa. • HUOMIO: Lastenistuinta es saa enää käyttää, kun lapsi voi istua ilman apua. •...
• ΠΡΟΣΟΧΉ: Είναι επικίνδυνη η τοποθέτηση του ριλάξ σε υπερυψωμένη επιφάνεια, π.χ. επάνω σε τραπέζι • ΠΡΟΣΟΧΉ: Χρησιμοποιείτε πάντοτε το σύστημα συγκράτησης. • Το παρόν ριλάξ δεν αντικαθιστά ούτε την κούνια ούτε και το κρεβάτι. Εάν το παιδί σας πρέπει να κοιμηθεί, πρέπει να το βάλετε σε κατάλληλη κούνια ή κρεβάτι. •...
corespunzătoare. • Acest balansoar este adecvat pentru copii în vârstă de până la 9 luni şi o greutate maximă de 9 kg. • Nu folosiţi niciodată traversa de joacă pentru a purta scaunul pentru copii în poziţie culcată. Îngrijire şi întreţinere •...
• Lütfen bağlantı elemanlarının, kemer sistemlerinin ve dikişlerin fonksiyonunu düzenli olarak kontrol ediniz. • Bu ürünü düzenli olarak temizleyiniz, bakımını yapınız ve kontrol ediniz. Výstražné pokyny Detské lôžkové sedadlá • POZOR: Pre neskoršie dodatočné čítanie bezpodmienečne uložte. • POZOR: Nenechajte nikdy Vaše dieťa bez dozoru v detskom lôžkovom sedadle.
hmotnosti 9 kg. • Hrazdičku s hračkami nepoužívejte nikdy k nošení houpacího lehátka. Ošetřování a údržba • Dbejte prosím na označení textilu. • Kontrolujte prosím pravidelně funkčnost spojovacích prvků, popruhových systémů a švů. • Pravidelně čistěte, ošetřujte a kontrolujte tento produkt. Figyelmeztetések Pihenőszékek •...
• Kasutage ainult tootja poolt lubatud lisandeid ja varuosi. • Antud laste magamistool on ette nähtud kuni 9-kuu vanustele lastele (maksimaalne kaal - 9kg). • Mänguasjade kinnitamiseks kasutatavat looka ei tohi kunagi kasutada hälli kandmiseks. Hooldamine ja korrashoid • Jälgige tekstiilimärgistust. •...
Nega in vzdrževanje • Prosimo, upoštevajte etikete na tkanini. • Prosimo, redno preverite delovanje povezovalnih elementov, sistema pasov in šive. • Redno čistite, negujte in kontrolirajte ta izdelek. Upute upozorenja Dječje ležaljke • POZOR: Sačuvati za kasnije čitanje. • POZOR: Dijete nikad ne ostavljati bez nadzora u ležaljci. •...