Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

English ........................................................................ 2
Français .................................................................... 27
Para recibir un manual en español gratis, envíe por correo
o por fax su nombre, dirección, y número de modelo a:
Amana Appliances
Consumer Communications/Spanish Manual
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, Iowa 52204-0001
USA
Número de fax 1-319-522-8158
All manuals and user guides at all-guides.com
Gas Range
Owner's Manual
ARG3600*
* Additional alphanumeric characters representing other
models in series may follow each model number.
Please Read Manual Before Operating
Range
Installer
Leave this manual and other literature with consumer for
future use.
Customer
Keep these instructions for future reference. If appliance
changes ownership, be sure this manual accompanies
range.
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amana ARG3600 Serie

  • Page 1 Français ..............27 Para recibir un manual en español gratis, envíe por correo o por fax su nombre, dirección, y número de modelo a: Amana Appliances Consumer Communications/Spanish Manual 2800 220th Trail PO Box 8901 Amana, Iowa 52204-0001 Número de fax 1-319-522-8158...
  • Page 2 Asure™ Extended Service Plan Operating Surface Burner during a Power Failure ..16 Cooking Utensils ............. 17 Amana offers long-term service protection for this new Prepare to Bake ............18 range. Asure™ Extended Service Plan is specially Baking ..............18 designed to supplement Amana’s strong warranty.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Information WARNING WARNING To avoid death, personal injury or property damage, To reduce the risk of the appliance tipping, it information in this manual must be followed exactly. must be secured by a properly installed anti-tip bracket.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Information ALL APPLIANCES SURFACE COOKING UNITS 1. Proper Installation —Be sure your appliance is 1. Use Proper Pan Size—This appliance is equipped properly installed and grounded by a qualified with one or more surface burners of different sizes. technician.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Installation VENTILATION HOOD Packing Material 1. Clean Ventilation Hood Frequently—Grease should Remove protective packing material from range. Tape not be allowed to accumulate on hood or filter. residue can be cleaned with a soft cloth and alcohol. 2.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Minimum Clearances to Combustible Special Countertop Conditions Surfaces Countertops such as ceramic tile tops cause cabinet and countertop to be higher than 36 inches. Follow instructions • Minimum clearance to rear wall is 0 inches. below when countertop is higher than 36 inches.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Use a dedicated 120 volt, 60 hertz, 3-prong receptacle Gas Connection Requirements protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse. Before connecting this appliance to the gas supply piping A qualified electrician should confirm the outlet is properly system, confirm installation meets the requirements of local grounded.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Gas Supply Pressure Converting for Use with Natural Gas or Propane Gas This range arrives from factory adjusted for use with natural gas. If using LP/propane gas is desired, range CAUTION must be converted. See “Type 1” or “Type 2” regulator. To avoid property damage, maximum gas supply pressure must not exceed 14"...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Converting Type 2 Pressure Regulator for Use with 4. While facing range front, turn orifice hoods LP/Propane counterclockwise 1½ to 2 turns or until snug. 1. Remove pressure regulator cap with a wrench. •...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Converting Oven Burner for Use with LP\Propane Converting Surface Burners for Use with 1. Open broiler door and remove broiler rack, pan, and Natural Gas grid. 1. Remove 5 control knobs from range. 2.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Anti-tip Bracket Installation Verifying anti-tip bracket position 1. After range is in place, open broiler door and remove To reduce risk of range tipping, secure range with a broiler rack, pan, and grid. properly installed anti-tip bracket.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Testing for Gas Leaks After final gas connection is made, turn on manual gas WARNING valve and test all connections in gas supply piping and range for gas leaks. To avoid property damage or personal injury, only use a new flexible connector that is AGA/CGA design certified.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Removal and Replacement of Range Make sure proper cap size is on each burner base. Burner does not burn properly if wrong size burner cap is 1. Unplug range cord. placed on burner base. 2.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting Air Shutter Test and Adjust Oven Burner Flame 1. Remove 4 burner control knobs from range. Turn on oven burner. See “Baking” section for oven burner • Exposes 2 screws on burner control panel. operating instructions.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Clock and Timer Pads HOUR—Use when setting hours for timer and clock. CLOCK HOUR MINUTE—Use when setting minutes for timer and clock. TIMER MINUTE CLOCK—Use to set time of day. TIMER—Use to set timer. Setting Electronic Clock 1.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Surface Burners Adjusting Burner Flame Size • While turning the burner control knob, watch the burner flame. • Flame size should match the size of the pan. Do not WARNING allow the flame to extend up the sides of the pan. Flames that extend up the sides of the pan can ignite clothing, make handle hot, or burn.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Cooking Utensils Utensil Material Characteristic • Use proper pan size. Do not use a pan that has a Type Temperature Uses smaller bottom than surface burner. Do not use Response utensils that overhang grate by more than 1 inch. Aluminum Heats and Frying, braising,...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Prepare to Bake • Keep pans and baking sheets 2 inches from oven walls. Remove Items Stored in Oven • Stagger pans placed on different racks so one is not Remove any pans and other cooking utensils stored in directly over the other.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pull oven thermostat knob straight out from control Broiling panel. 1. Open broiler door, slide out broiler rack, center food 2. Turn knob over and loosen screws using Phillips on broiling grid, and slide broiler rack into oven. screwdriver.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Cooking Guide Baking Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperatures. Times, rack position, and temperatures may vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. Food Oven Temperature Cooking Time...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Poultry Roasting Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperatures. Times, rack position, and temperatures may vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. Food Oven temperature Cooking time...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning Removing Oven Bottom Removing Oven Door CAUTION CAUTION To avoid risk of cuts, wear protective gloves when To avoid personal injury or property damage, handle removing oven bottom. Sharp edges around oven oven door with care.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Oven Rack Placement To make sure cap is properly aligned and leveled, move Position oven rack before turning oven on. burner cap around on burner base. Pegs in the burner base fit into recess in underside of burner cap. Burner cap must be correctly seated on burner base for proper operation of burner.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Part Materials to Use General Directions Burner caps and Soap and water Cool before cleaning. Frequent cleaning with soap and water, grates and non-abrasive pad prolongs time between deep cleanings. Be sure to dry thoroughly. Hard to clean burner ½...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Before Calling for Service Problem Check Surface burner does not ignite. Burner should ignite within 4 seconds. If burner does not ignite within 4 seconds turn control knob to OFF position and follow directions in “Placing Grates and Burner Caps”.
  • Page 26 ? @ e 3 @ ) X e S @ @ @ ( Y e ? V ' @ ( Y e W & @ 5 e @ ? Amana Appliances will repair or replace, including related labor and travel, any part (f.o.b. Amana, Iowa) which proves to be ? @ e V ' @ ) K O &...
  • Page 27 Ouverture dans le comptoir ........31 les États-Unis ou au 1-319-622-5511 en dehors des États- Espaces de dégagement minimum Unis. Lors de tout contact avec Amana, fournir les par rapport aux surfaces inflammables ....31 renseignements sur l’appareil, indiqués sur la plaque Conditions spéciales concernant...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements de sécurité importants MISE EN GARDE MISE EN GARDE Afin d’éviter décès, blessures ou dégâts matériels, Pour réduire le risque que l’appareil bascule, suivre attentivement les instructions contenues dans celui-ci doit être bien fixé grâce à un support ce manuel.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements de sécurité importants TOUS APPAREILS FOUR 1. Mise en service correcte : veiller à ce que l’appareil 1. Ouvrir la porte avec prudence : Laisser la vapeur ou soit correctement mis en service et relié à la terre par l’air chaud s’échapper avant de retirer ou de remettre un technicien qualifié.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Flamme du brûleur pour cuisson ordinaire et cuisson Précautions sur le gril • Ne pas cuire de la nourriture sans récipient, directe- Ne pas attendre plus de 40-60 secondes avant que le ment sur le dessus de la cuisinière. brûleur s’allume et que la chaleur soit ressentie.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service Matériaux d’emballage Espaces de dégagement minimum par Enlever les matériaux d’emballage protecteurs de la rapport aux surfaces inflammables cuisinière. S’il reste des résidus de papier collant, les • Espace de dégagement minimum nul (0 pouce) par nettoyer avec un linge doux propre imbibé...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Conditions spéciales concernant le dessus du comptoir Certains comptoirs, en particulier ceux dont le dessus est en carreaux de céramique, sont légèrement surélevés et font alors plus de 36 pouces (91,4 cm) de haut. Suivre les indications ci-dessous si le comptoir est d’une hauteur supérieure à...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Utiliser une prise murale dédiée à trois trous de 120 V et Alimentation en gaz 60 Hz protégée par un disjoncteur ou un fusible à fusion Avant de raccorder cet appareil au gaz, s’assurer que temporisé...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Pression de l’alimentation en gaz Conversion au gaz naturel ou au gaz propane Cette cuisinière est réglée sur le gaz naturel en usine. Pour l’utiliser avec du gaz propane/GPL, il faut en faire ATTENTION la conversion.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Conversion d’un détendeur de type 2 au gaz 4. Faire face au devant de la cuisinière et visser les propane/GPL capuchons d’orifice à fond, de 1 ½ à 2 tours dans le 1. Enlever le capuchon du détendeur à l’aide d’une clé à sens antihoraire, ou jusqu’à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Répéter les étapes 1-3 à l’inverse pour replacer le Conversion d’un détendeur de type 1 au gaz naturel panneau de commande et les boutons. 1. Enlever le capuchon du détendeur à l’aide d’une clé à molettes.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Conversion du thermostat du four au gaz naturel Pose de la patte de stabilisation 1. Retirer tous les boutons de commande (5) de la Pour réduire les risques que la cuisinière ne bascule, la cuisinière.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Vérifier la position du support anti-basculant 1. Après que la cuisinière a été remise en place, ouvrir DANGER la porte du gril et retirer la grille, le plateau et le gril. 2. Retirer les vis à l’avant de la surface du gril sur le côté...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Vérification des fuites de gaz Mise en place de la cuisinière Une fois le raccordement au gaz effectué, ouvrir le robinet Brancher la cuisinière. La pousser en place. La mettre de d’arrêt et vérifier que les joints et raccords de la conduite niveau à...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Les chevilles de la structure du brûleur conviennent à Tester et régler de la flamme des brûleurs l’empreinte en dessous du couvre-brûleur. Pour s’assurer que le couvre-brûleur est bien aligné et mis de niveau, le faire tourner autour de la structure du brûleur.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Tester et régler la flamme du brûleur du four Réglage de l’obturateur d’air 1. Enlever les 4 boutons de réglage des brûleurs de Allumer le brûleur du four. Voir la rubrique « Cuisson » la cuisinière.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement La minuterie ou l’horloge électronique HOUR (heure)—Sert à régler les heures dans CLOCK HOUR l’utilisation de l’horloge et de la minuterie. MINUTES—Sert à régler les minutes dans l’utilisation de l’horloge et de la minuterie. TIMER MINUTE CLOCK (horloge)—Sert à...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des brûleurs de la surface Réglage de taille de la flamme du brûleur • Tout en tournant le bouton de commande, surveiller la de cuisson flamme du brûleur. • La taille de la flamme du brûleur doit correspondre à celle du plat.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com • Manipuler avec soin les ustensiles de cuisson émaillés. Pour éviter le basculage, utiliser un récipient à fond plat. Certains verres, la faïence et autres ustensiles émaillés Déterminer si le plat possède un fond plat. peuvent casser lors de changements soudains de 1.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en place des grilles du four Cuisson au four Mettre les grilles du four en place avant de mettre ce 1. Pour préchauffer le four, tourner le bouton du dernier en marche. thermostat du four à...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Tout en tenant le devant du bouton, tourner la partie • La cuisson sur le gril ne nécessite aucun préchauffage. extérieure du bouton jusqu’à ce que la flèche pointe • Commencer la cuisson en plaçant les grilles à la vers la ligne suivante.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Guide de cuisson Guide de cuisson ordinaire Suivre ces recommandations uniquement pour connaître les temps de cuisson et les températures. Les durées, la position de la grille et les températures peuvent varier selon les conditions et le type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujours vérifier la nourriture au temps minimum.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Guide de cuisson de la volaille Suivre ces recommandations uniquement pour connaître les temps de cuisson et les températures. Les durées, la position de la grille et les températures peuvent varier selon les conditions et le type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujours vérifier la nourriture au temps minimum.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Retrait de la porte du four Retrait de la partie inférieure du four ATTENTION ATTENTION Pour éviter des blessures ou des dégâts matériels, Pour éviter tout risque de coupures, porter des gants manipuler la porte du four avec soin.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Pour s’assurer que le couvre-brûleur est bien aligné et mis Mise en place des grilles du four de niveau, le faire tourner autour de la structure du brûleur. Mettre les grilles du four en place avant de mettre ce Les chevilles de la structure du brûleur convien-nent à...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Pièce Produits Indications Couvre-brûleurs Eau savonneuse Laisser refroidir avant de nettoyer. Le nettoyage fréquent à et grilles de l'eau savonneuse à l'aide d'un tampon à récurer non abrasif brûleurs permet d'espacer les nettoyages en profondeur. Veiller à bien sécher.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Fini extérieur et Eau savonneuse Nettoyer les surfaces en verre avec un linge humidifié d'eau dosseret savonneuse. Rincer et faire briller à l'aide d'un linge sec. Si les boutons sont enlevés, ne pas faire couler d'eau derrière la surface.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler le service de dépannage Problème Vérifier ces points Le brûleur ne s'allume pas. Le brûleur doit s'allumer dans un délai de 4 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas dans un délai de 4 secondes, tourner le bouton de commande à...
  • Page 54 ? @ e @ @ e @ ? f ? @ @ @ @ L f ? @ e @ @ e @ ? Amana App ances fourn ra, sans aucun fra s, des é éments de surface é ectr ques ou des brû eurs de surface à gaz de rechange, ? @ e @ @ e 3 L f J @ @ @ @ ) X ? e J 5 e @ @ e @ ? ? @ e @ @ e V / X ? ? W &...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com © 4/98 Amana Appliances Part No. 36-31839101-0 Printed in U.S.A. Amana, Iowa 52204...