Broiling ........22 Roasting ........23 Braising ........24 Care and Cleaning ....... 25 Troubleshooting ......28 Amana Warranty ......30 Gas Range Manuel du propriétaire ....31 Keep instructions for future reference. Be sure manual stays with range. 36-32086601-0...
Page 2
Extended Please take the time to complete the registration card and return promptly. If registration card is missing, call Amana Consumer Affairs Department. Service Plan When contacting Amana, provide product information from serial plate found Amana Appliances offers long-term on right side of storage door opening: service protection for this new range.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING WARNING To reduce risk of the appliance tipping, it must be secured by a To avoid personal injury, do not properly installed anti-tip bracket. To verify bracket has been sit, stand or lean on oven door installed properly, remove the storage drawer or panel and look or oven drawer.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION (contd) ALL APPLIANCES SURFACE BURNERS 1. Proper InstallationBe sure your 1. Use Proper Pan SizeThis appliance is properly installed and appliance is equipped with one grounded by a qualified technician. or more surface burners of different sizes. Select 2.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION (contd) OVENS In Case of Fire 1. Use Care When Opening Fires can occur as a result of over DoorLet hot air or steam cooking or excessive grease. Though a escape before removing or fire is unlikely, if one occurs, proceed as replacing food.
Adjusting Surface Burner Flame Adjustments must conform to all local, municipal and state building codes, and local utility regulations. t hr Placing burner caps Burner cap must be correctly seated on the burner base for proper operation i r Ãph of the burner. Verify cap is properly aligned and leveled by moving the burner cap around on burner base while rangetop is cool.
Page 7
Adjusting Oven Burner Flame Adjustments must conform to all local, municipal and state building codes, and local utility regulations. Testing and adjusting the bake and broil burner flames Properly adjusted oven burner flames are blue with a distinct 1/2" blue inner cone approximately "...
Page 8
Can I can? COOKWARE USES Canning is not recommended with MATERIAL any of the Amana gas ranges or cooktops due to the intense heat and Aluminum Heats and cools quickly. Use for frying, braising, large cookware required to can. and roasting.
Using the Range Setting Surface Burner Controls WARNING Burner should ignite within 4 seconds. If burner does not ignite within To avoid risk of serious personal 4 seconds, turn control knob to OFF position and follow directions in injury, property damage, or fire, Placing Burner Caps section.
Page 10
Using the Range (contd) Oven Racks and Rack Positions Aluminum Foil Your range has 6 oven rack positions to accommodate many types of cooking and cookware. WARNING Position oven rack before turning To avoid risk of personal injury, oven on. property damage or fire, do not 1.
Page 11
Using the Range (contd) Placing the oven bottom WARNING The oven bottom in your range has been screwed in to prevent any shifting during moving or cooking. The oven bottom protects the recessed bake To avoid risk of personal injury, burner area during baking or broiling.
Page 12
Features 12-hour automatic cancel This safety feature prevents oven from continuing to operate if it has been left on for over 12 hours. If a cooking function continues longer than 12 hours without any options on oven control being touched, this feature turns oven off.
Display and Signals Clock also displays oven temperature. IGHTS ESCRIPTION Timer Signal &/2&. Clock pad light remains on while time of day is set. When time elapses, timer beeps a single, three second tone. 7,0(5 212)) Timer On/Off pad light remains on while the timer counts down.
Using the Oven Control Setting Electronic Clock The 12 hour clock does not display or military time. When power Flashing Display is connected or restored, display flashes until When power is connected RECALL OVEN TEMP/CLOCK pad is pressed or or interrupted, oven display flashes. temperature knob is turned.
Page 15
Using the Oven Control (contd) WARNING Baking To avoid risk of personal injury, While oven is still cool, remove any stored items from the oven cavity. property damage or fire, do not 1. Place racks in desired position and close oven door. line oven bottom, racks, or 2.
Page 16
Using the Oven Control (contd) What's the difference Timed Baking between TIMED and DELAYED cooking? Set oven to cook for desired amount of time. Follow recipe directions for preheating the oven. When using TIMED cooking, the oven 1. Place food in oven. begins to heat immediately after the 2.
Page 17
Using the Oven Control (contd) CAUTION Self-cleaning To avoid fire or smoke damage, Self-clean feature uses high oven temperature to clean oven interior. remove any flammable For the oven to operate through a complete self-clean cycle, the self- materials from storage drawer. clean must be set when the oven is cool.
Page 18
Using the Oven Control (contd) Delayed Self-clean Cycle WARNING Self-clean feature uses high oven temperature to clean oven interior. To avoid risk of personal injury, do Set oven to begin and end cleaning at later time. Range control begins not touch oven vents, or area the self-clean at your specified start time.
Cooking Baking Guidelines When baking with a new oven, keep in mind temperatures vary from oven to oven. Store-bought thermometers are generally not accurate and should not be used to calibrate oven temperatures. BAKING TIME GUIDELINES Hints for Cookies, Cake Pan Pan size Cups of Oven...
Page 20
Cooking (contd) Common Baking Problems If you begin to notice consistent problems refer to the chart below for possible solutions. If results are still poor, contact Amana Consumer Affairs at (800) 843-0304. Test your cakes for doneness 3UREOHP &DXVH While they are still in the oven. Because...
Page 21
(contd) Meat Basics While cooking has always been a talent, it is now becoming a science, also. Amana provides this information as a guide to aid in preparation. For specific questions regarding meat preparation, handling, or storage contact USDA (United States Department of Agriculture) Meat & Poultry Hotline at (800) 535-4555.
Cooking (contd) Broiling Guidelines Broiling is a dry heat cooking method that allows a restaurant quality charbroiled flavor. Meat is exposed directly to the heating element at high temperatures. 1. Place meat on rack in broiler pan, with the surface of cuts the specified distance from the heating element (specified below).
Cooking (contd) Roasting Guidelines Tender cuts such as rib and loin cuts are best cooked by dry heat methods, such as roasting. To roast: 1. Heat oven to desired temperature. 2. Place roast directly from refrigerator fat side up in a shallow roasting pan.
Cooking (contd) Braising Guidelines Less tender cuts such as those from the round, chuck, brisket and shank require moist cooking. A longer cooking time at lower temperatures with moisture helps soften the meat. 1. Brown meat with a small amount of oil in heavy pan. 2.
Care and Cleaning Removing Oven Door 2YHQ )UDPH 1. Fully open oven door. CAUTION 2. Push hinge locks down toward door +LQJH /RFN To avoid personal injury or frame, to the unlocked position. property damage, handle oven This may require a flatblade 2YHQ door with care.
Page 26
Care and Cleaning (contd) Replacing Oven Light WARNING 1. Disconnect electrical supply. 2. Remove oven door if desired. To avoid risk of burns or electrical 3. While wearing protective gloves, shock: unscrew counterclockwise the disconnect electrical supply to light bulb cover located in rear of oven before changing light bulb.
Page 27
For Amana recommended products, call Consumer Affairs at 1(800) 843-0304 or online at www.amana.com. Our stainless steel appliances have been factory finished for high shine and luster. To maintain this quality appearance:...
You may save time and money by checking items below before calling for service. List includes common concerns that are not the result of defective workmanship or materials. If your question is not explained below, contact Amana Consumer Affairs Department at 800-843-0304.
Page 29
Troubleshooting (contd) COOKING Food not baking properly Various causes See Cooking, Common Baking Problems Food not roasting properly Various causes See Cooking, Roasting Food not broiling properly Various causes See Cooking, Broiling Oven temperature too hot or cold Calibrate oven temperature See Using the Oven Control, Oven Temperature Control Adjustment Oven has strong odor...
Limited Warranty After one year from the date of original retail purchase, Amana will provide a replacement part, as listed below, that fails due to a defect in materials or workmanship. The owner will be responsible for paying all other costs including labor, mileage, and transportation.
Manuel du propriétaire Modèle DCF3305A et ACF3325A Table des matières Cuisinière à gaz avec four Conserver ces instructions pour référence ultérieure. Si lappareil change de propriétaire, sassurer que ce manuel accompagne la cuisinière.
Page 32
» pour résoudre les vous procurer de plus amples renseignements sur problèmes les plus courants. Pour toute cet appareil et sur les autres produits Amana, visiter question, appeler le (800) 843-0304 ou nous écrire à l’adresse suivante : notre site Web à...
Page 33
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS MISE EN GARDE MISE EN GARDE TOUTES LES CUISINIÈRES MISE EN GARDE PEUVENT BASCULER. DES BLESSURES PEUVENT EN RÉSULTER. INSTALLER LE OU LES SUPPORTS ANTI- BASCULANTS EMBALLÉ(S) AVEC LA CUISINIÈRE. VOIR LES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE DINSTALLATION.
Page 34
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS (suite) TOUS APPAREILS SURFACES DE CUISSON California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (Proposition 65) ATTENTION ATTENTION Pour éviter des brûlures graves ou autres blessures, ne pas ranger dobjets pouvant intéresser les enfants au-dessus de la plaque de cuisson ou sur le dosseret de la cuisinière.
Page 35
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS (suite) FOURS En cas dincendie Incendie au niveau dun brûleur de la surface de cuisson Incendie au niveau du four FOURS AUTONETTOYANTS Précautions HOTTES DE VENTILATION ALLUMAGE À RETARDEMENT Brûleurs Flamme du brûleur de cuisson au four et au gril CANCEL (annuler) CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
Page 36
Réglage de la flamme du brûleur de la surface de cuisson Les réglages doivent être conformes à tous les codes locaux, municipaux et régionaux du bâtiment, ainsi quaux règlements des compagnies locales de t vyyr services publics. Placement des capuchons de brûleur phpuÃqÃi yr ...
Page 37
Réglage de la flamme du brûleur du four Les réglages doivent être conformes à tous les codes locaux, municipaux et régionaux du bâtiment, ainsi quaux règlements des compagnies locales de services publics. Essai et réglage des flammes des brûleurs de cuisson au four et du gril 1/2 po (13 mm) Flamme...
Page 38
Il n’est pas recommandé de faire de la mise en conserves sur les cuisinières à gaz Aluminium Chauffe et refroidit rapidement. Friture, braisage, ou les surfaces de cuisson Amana en rôtis raison de la chaleur intense qui se dégage Acier inoxydable Chauffe et refroidit à...
Page 39
Utilisation de la cuisinière Réglage des commandes de MISE EN GARDE brûleur de surface Placement des capuchons de brûleurs Allumage à retardement retardé Que faire si les commandes sont différentes Les descriptions des commandes ont pour objet de démontrer les diverses caractéristiques de la gamme de produits.
Page 40
Utilisation de la cuisinière (suite) Position des grilles du four Papier daluminium MISE EN GARDE Placement des grilles du four CONSEILS RELATIFS À LA POSITION DES GRILLES POUR LA CUISSON AU FOUR, LE RÔTISSAGE ET LE BRAISAGE Position de la grille Type de nourriture Pâtisseries, strudels, ragoût en cocotte, muffins, petit carré...
Page 41
Utilisation de la cuisinière (suite) Placement de la partie inférieure MISE EN GARDE du four Retrait de la partie inférieure du four : MISE EN GARDE ATTENTION...
Page 42
Fonctionnalités Annulation automatique de 12 heures Réglage du thermostat du four Code Signification possible Codes et signaux indicateurs de problèmes Commande défectueuse Température trop élevée Capteur ouvert ou court- circuité Prendre note Panne de circuit de verrouillage de la porte DOOR La porte n’est pas verrouillée.
Page 43
Affichage et signaux OYANT ESCRIPTION Le voyant de la touche Clock demeure allumé &/2&. pendant le réglage de l’heure du jour . Signal de la minuterie 7,0(5 212)) Le voyant de la touche Timer On/Off demeure allumé pendant le décompte de la minuterie. Lorsque le temps est écoulé, la minuterie émet un signal sonore de trois secondes.
Page 44
Utilisation de la commande du four Réglage de lhorloge électronique Affichage clignotant Lorsque l’alimentation est établie ou interrompue, l’affichage clignote. Appuyer sur CLOCK pour réinitialiser l’affichage. L’horloge peut devoir être réinitialisée. Comment régler lheure ou la minuterie plus rapidement Pour régler l’heure ou la minuterie plus rapidement, appuyer plus longtemps sur + ou sur la touche.
Page 45
Utilisation des commandes du four (suite) Cuisson au four MISE EN GARDE MISE EN GARDE Préchauffage Dans la plupart des cas, il faut préchauffer le four avant de commencer la cuisson au four. Après avoir réglé les commandes de la cuisinière, la température du four augmente graduellement jusqu’au niveau désiré.
Page 46
Utilisation des commandes du four (suite) Quelle est la différence entre la cuisson DIFFÉRÉE et la Cuisson minutée cuisson MINUTÉE ? Lorsque la cuisson MINUTÉE est utilisée, le four commence à chauffer immédiatement une fois la commande du four réglée. Ensuite, la nourriture cuit pendant la période de temps désirée.
Page 47
Utilisation des commandes du four (suite) ATTENTION Autonettoyage MISE EN GARDE NE PAS Que faut-il préparer ? Interruption du cycle dautonettoyage Pour obtenir des résultats optimums du cycle d’autonettoyage, procéder comme suit : • Nettoyer les débordements provenant de l’intérieur du four et le puits du brûleur du four.
Page 48
Utilisation des commandes du four (suite) Autonettoyage retardé MISE EN GARDE ATTENTION Que faut-il préparer ? Pour obtenir des résultats optimums du cycle d’autonettoyage, procéder comme suit : • Nettoyer les liquides qui ont débordé dans le four et le puits du brûleur du four.
Page 49
Cuisson Conseils relatifs à la cuisson CONSEILS POUR LA DURÉE DE CUISSON Conseils pour la cuisson Type de moule Taille Tasses Température de biscuits à gâteaux du plat de pâte du four Minutes • Utiliser des tôles à biscuits plates et Oval 7 ¾...
Page 50
Cuisson (suite) Problèmes de cuisson courants service à la clientèle Amana au 800-843-0304. Vérifier si les gâteaux sont 3UREOqPH &DXVH bien cuits Pendant qu’ils sont dans le four. En raison des Gâteaux de forme Les plats se touchent ou touchent aux différences d’un four à...
Page 51
Cuisson (suite) Conseils relatifs à la viande la ligne dassistance téléphonique sur la viande et la volaille de la USDA (Ministère américain de lagriculture) au 800-535-4555. Conseils pour la Conseils pour la Sécurité lors du manipulation cuisson rangement Attendrissement Le braisage n’est qu’une des façons Utilisation dun thermomètre à...
Page 52
Cuisson (suite) Conseils pour la cuisson au gril Durée de Distance de la Température interne Épaisseur Poids cuisson Coupe de viande chaleur recommandée (pouces) (livres) approximati (pouces) ve (minutes) BŒUF ¼ (0,6) ¼ à 1 (0,11 à 0,45) 2 à 3 (5,1 à 7,6) 12 à...
Page 53
Cuisson (suite) Guide de rôtissage Durée Température approximative Coupe de viande Température interne recommandée Poids (livres) du four de cuisson (minutes) BŒUF Rôti de croupe désossé F (163 4 à 6 (1,8 à 2,7) 25 à 30 Très saignant 130 °F Rôti d’aloyau F (163 3 ½...
Page 54
Cuisson (suite) Conseils de braisage Durée de Température Poids (livres) cuisson Coupe de viande Température interne recommandée du four OU épaisseur approximative (heures) BŒUF Palette braisée 1 ½ à 2 F (163 3 à 5 (1,35 à 2,25) Épaule braisée F (163 3 à...
Page 55
Nettoyage et entretien Retrait de la porte du four -RLQW GH OD SRUWH ATTENTION /RTXHWV OD SRUWH GX IRXU Remise en place de la porte du four Joint de la porte Nettoyage de la porte du four NE PAS NE PAS nettoyer le joint détanchéité Retrait du tiroir de rangement...
Page 56
Nettoyage et entretien (suite) Remplacement de lampoule du four MISE EN GARDE Ne pas trop serrer lampoule car il pourrait être difficile de la dévisser plus tard. ATTENTION PIÈCE GÉNÉRALITÉS Laisser refroidir avant de nettoyer. Le nettoyage fréquent à l'eau savonneuse à l'aide d'un tampon à récurer non Capuchons et grilles abrasif permet d'espacer les nettoyages à...
Page 57
Les Pour commander des produits dommages cosmétiques causés par l’utilisation de produits non recommandés ne Amana, visiter notre Web à : sont pas couverts par la garantie. www.amana.com Acide citrique ou appeler le service à la clientèle au :...
Page 58
Avant dappeler le service de dépannage 800-843-0304. 3UREOqPH &DXVHV SUREDEOHV 6ROXWLRQ FONCTIONNEMENT Panne de courant S’assurer que l’appareil est branché. L’appareil ne fonctionne pas Vérifier que le disjoncteur ne s’est pas déclenché. Remplacer le fusible par un fusible de capacité identique. La porte du four est Laisser le four refroidir pour désenclencher le verrouillage verrouillée...
Page 59
Dépannage (suite) CUISSON Les pains et pâtisseries ne cuisent Causes variées Voir la rubrique Cuisson, problèmes courants de pas adéquatement cuisson. La nourriture ne rôtit pas adéquatement Causes variées Voir la rubrique Cuisson, rôtissage. La nourriture ne cuit pas adéquatement Causes variées Voir la rubrique Cuisson au gril.
Page 60
Garantie limitée Au bout dun an suivant la date de lachat dorigine, Amana fournira gratuitement la pièce qui convient, indiquée dans la liste ci-dessous, pour remplacer toute pièce qui savère défectueuse en raison des matériaux ou de la main-duvre.