Demolizione E Smaltimento; Demolition Et Evacuation; Abbau Und Entsorgung; Demolicion Y Eliminacion - OEM SG 99 Mode D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Forno a gas
Mod.
Gas oven
Four à gaz
SG69 - 99
Gasofen
Horno a gas

DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO

I
Il forno non contiene sostanze o componenti pericolosi per la salute dell'uomo o per l'ambiente,
essendo realizzato con materiali completamente riciclabili o smaltibili normalmente.
Per le operazioni di demolizione affidarsi a ditte specializzate ed autorizzate.
Prima di iniziare la fase di smontaggio assicurare attorno al forno lo spazio
necessario per consentire un agevole svolgimento delle operazioni.
Assicurarsi comunque che ogni parte del forno sia smaltita secondo le leggi vigenti nel Paese
di utilizzazione.
SCRAPPING AND DISPOSAL
GB
The oven does not contain any substance or component that may be a hazard to man or
the environment, as it is built with entirely recyclable and normally disposable materials.
For any scrapping refer to specialized and authorized firms.
Before starting any disassembling operation make sure there is room enough
around the oven to allow for easy operation.
Make sure all oven parts are disposed of according to regulations in force in the country of
destination.

DEMOLITION ET EVACUATION

F
Le four ne contient pas de substances ou composants dangereux pour la santé de l'homme
ou pour l'environnement car il a été réalisé avec des matériaux complètement recyclables ou
dont on peut se débarrasser normalement.
Pour les opérations de démolitions s'adresser à des sociétés spécialisées et
autorisées. Avant de commencer la phase de démontage, s'assurer qu'il y a
suffisamment de place autour de l'appareil pour permettre un déroulement
aisé des opérations.
S'assurer de toute façon que toute les parties de le four puissent être jetées en fonction
des lois en vigueur dans le Pays d'utilisation.

ABBAU UND ENTSORGUNG

D
Das Ofen enthält keine für die Gesundheit des Menschen oder für die Umwelt gefährlichen
Substanzen oder Komponenten, nachdem es mit vollständig recycling-geeigneten oder normal
zu entsorgenden Materialien hergestellt wurde.
Mit den Abbauarbeiten entsprechend spezialisierte und autorisierte Firmen betrauen.
Bevor mit der Phase der Demontage begonnen wird, um das Ofen herum
den erforderlichen Raum gewährleisten, damit eine bequeme Abwicklung
der Arbeiten gestattet ist.
In jedem Fall muß man sich vergewissern, daß jeder Teil des Ofens entsprechend den im
Benutzungsland geltenden Gesetzen entsorgt wurde.

DEMOLICION Y ELIMINACION

E
El horno no contiene sustancias o componentes peligrosos para la salud y para el ambiente, ya
que está realizada con materiales completamente reciclables o eliminables normalmente.
Para las operaciones de demolición dirigirse a empresas especializadas y
autorizadas. Antes de iniciar la fase de desmontaje asegurarse que alrededor
del horno exista un espacio suficiente como para permitir una ágil ejecución
de las operaciones.
Asegurarse de cualquier forma, que cada parte del horno sea eliminada según las leyes
vigentes en el país en el que será utilizado.
108
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE MANUAL
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sg 69

Table des Matières