Section 1 : Montage et configuration
Section 1 : Montage et configuration
Exigences du chargeur à direction
différentielle
La fraiseuse de chaussée est conçue pour être raccordée aux
chargeurs à direction différentielle et aux chargeurs à chenilles
Kubota conformément aux exigences suivantes :
Type d'attelage . . . . Dispositif d'attelage éclair pour chargeur
à direction différentielle, ISO24410
Exigences en puissance . . . . . . . . . Max. de 75 kW (100 hp)
Débits hydrauliques
3012LF et 3016LF . . . 56,8 à 95 L/min (15 à 25 gal US/min)
3018 . . . . . . . . . . . . . 91 à 159 L/min (24 à 42 gal US/min)
3024 . . . . . . . . . . . 102,2 à 159 L/min (27 à 42 gal US/min)
3030, 3040 et 3048. .114 à 159 L/min (30 à 42 gal US/min)
Pression hydraulique minimale
3012LF, 3016LF, 3018 et 3024. . . . 13,8 MPa (2 000 lb/po2)
3040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20,7 MPa (3 000 lb/po2)
3048 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24,1 MPa (3 500 lb/po2)
Pression hydraulique maximale
3012LF et 3016LF . . . . . . . . . . . . . 24,1 MPa (3 500 lb/po2)
3018/24/30/40/48 . . . . . . . . . . . . . 34,5 MPa (5 000 lb/po2)
Drainage du carter
3012LF et 3016LF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Non requis
3018/24/30/40/48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Requis
Poids du chargeur à direction différentielle. . . . .Consulter les
!
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter des blessures graves ou la mort :
•
Vérifier la capacité de fonctionnement, la capacité de levage et les
spécifications de fonctionnement dans le manuel d'utilisateur de
l'engin motorisé. Le fait d'excéder les capacités nominales et les
spécifications peut entraîner la perte de contrôle, le renversement
ou d'autres risques graves.
•
Les engins motorisés hors de la plage de puissance indiquée ne
doivent pas être utilisés. Les outils à puissance plus élevée peuvent
endommager l'accessoire. Les outils à puissance insuffisante ren-
dront la tâche plus difficile.
•
Il pourrait être nécessaire d'ajouter une masse de lestage à
l'arrière des engins motorisés légers afin de garder le contrôle de
la direction et de prévenir les basculements vers l'avant ou sur les
côtés. Consulter le manuel d'utilisateur de l'engin motorisé pour
déterminer les bonnes masses de lestage nécessaires et connaître
les limites de poids maximales.
Exigences liées au couple
Se reporter au « Tableau des couples de serrage » à la
page 39 pour déterminer les couples de serrage appropriés lors
du serrage de la quincaillerie.
Avant de commencer
!
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter des blessures graves ou la mort :
•
L'utilisation de cet accessoire doit se limiter uniquement aux per-
sonnes qui ont lu et compris tout le contenu du présent manuel, et
qui ont reçu une formation adéquate à l'utilisation sécuritaire de
cet accessoire. Le non-respect de l'obligation de lire, bien com-
prendre et suivre les consignes formulées dans le présent manuel
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
8 février 2023
Table des matières
avertissements ci-dessous.
S'assurer que le chargeur à direction différentielle prévu est
conforme aux « Exigences du chargeur à direction
différentielle » énoncées ci-dessus. Lire et comprendre le
Manuel d'utilisateur de la fraiseuse de chaussée. Une bonne
compréhension du fonctionnement facilitera le montage et la
configuration de la fraiseuse de chaussée.
Parcourir la « Liste de vérification avant le montage » ci-
dessous avant de monter la fraiseuse de chaussée. Pour
procéder plus rapidement au montage et rendre le travail plus
sécuritaire, s'assurer de disposer de toutes les pièces et de
l'équipement nécessaires à la portée de la main.
Liste de vérification avant le montage
Vérifications
Disposer d'un chariot élévateur à fourche ou d'un chargeur muni
de chaînes au format recommandé et de supports de sécurité capables
de soulever l'équipement.
S'assurer qu'au moins deux personnes sont disponibles lors du montage.
S'assurer que tous les composants majeurs et les
pièces détachées sont expédiés avec l'accessoire.
Vérifier à deux reprises pour s'assurer que toutes les
pièces, les attaches et les goupilles sont installées
aux endroits prescrits pour réduire les risques liés à
l'utilisation incorrecte d'un boulon. En cas de doute,
se référer au Manuel des pièces.
REMARQUE : Toute la quincaillerie montée en usine
est installée au bon endroit. Se souvenir de l'empla-
cement d'une pièce ou d'une attache qu'on a retirée.
Garder les pièces séparées.
S'assurer que les pièces mobiles se déplacent libre-
ment, que les boulons sont serrés et que les goupilles
fendues sont ouvertes.
S'assurer que tous les raccords de graissage sont en
place et lubrifiés.
S'assurer que toutes les étiquettes de sécurité sont
placées correctement et qu'elles sont lisibles. Les
remplacer si elles sont endommagées.
Procédure d'arrêt du chargeur
à direction différentielle
Les procédures d'arrêt du chargeur à direction différentielle de
base sont décrites ci-après. Suivre ces procédures et toutes les
procédures d'arrêt supplémentaires prévues dans le manuel
d'utilisateur du chargeur à direction différentielle avant de quitter
le siège du conducteur.
1.
Réduire le régime du moteur et couper l'alimentation élec-
trique de l'accessoire.
2.
Stationner sur une surface ferme et de niveau et abaisser
l'accessoire jusqu'à ce qu'il repose à plat sur le sol ou sur
des blocs de maintien non constitués de béton.
3.
Couper le moteur. Ne pas retirer la clé de contact pour
l'instant.
4.
Mettre la clé de contact sur la position « RUN » (marche)
et relâcher la pression hydraulique en déplaçant les
deux leviers.
5.
Mettre la clé de contact sur « OFF » (arrêt) et la retirer pour
prévenir tout démarrage non autorisé.
6.
Si cet élément est présent, soulever la barre du siège et
déplacer les commandes jusqu'à ce qu'elles soient toutes
verrouillées.
7.
Attendre que tous les composants soient entièrement
immobiles avant de quitter le siège du conducteur.
8.
Pour monter sur le chargeur à direction différentielle ou
accessoire ou en descendre, utiliser les marches, les poi-
gnées de maintien et les surfaces antidérapantes.
Fraiseuse de chaussée de la série AP-CP30 350-376MK-FRC
Référence
Manuel
d'utilisateur
Manuel
d'utilisateur
350-376MK-FRC
Manuel
des pièces
350-376PK
Manuel
d'utilisateur
Page 32
Page 6
13