Page 2
Les décisions médicales demeurent de la responsabilité du médecin. Leica Microsystems s'est efforcé de fournir un manuel d'utilisation complet et clair soulignant les points essentiels de l'utilisation du produit. Dans l'éventualité où des informations supplémentaires relatives à l'utilisation du produit seraient requises, contactez votre commercial Leica local.
Page 3
Panneau d'interface de l'interrupteur à pédale Statif 8.10.1 Configuration des poignées CAN Poignées CAN 8.10.2 Configuration de l'interrupteur à pédale Interrupteur à pédale 8.11 Réglages personnalisés Commande buccale 8.12 Autres réglages du microscope ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 4
Défaillances des accessoires de documentation 91 10.5.6 Exportation nommée 17.3 Messages d'erreur sur l'unité de commande (pas d'installation DICOM) 17.3.1 Explication générale du concept d'erreur 10.5.7 Exportation DICOM 17.4 Liste des problèmes ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 5
Compatibilité électromagnétique (CEM) 18.5 Normes satisfaites 18.6 Limites d'utilisation 18.7 Liste des poids des configurations équilibrables 18.7.1 Tête optique Leica M530 18.8 Croquis dimensionnels Annexe 19.1 Liste de vérification avant l'intervention Glossaire ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 6
évitée, risque d'occasionner d'importants dégâts matériels, financiers et envi- ronnementaux. Information concernant l'utilisation qui permet à l'utilisateur d'employer le produit correctement et efficace- ment d'un point de vue technique. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 7
Cependant, des dangers peuvent apparaître pendant son utilisation. Veillez à ce que le microscope opératoire ARveo 8 ne soit utilisé Suivez toujours les indications figurant dans le présent manuel que par des personnes qualifiées pour cette tâche.
Page 8
équipement n'offre pas une protection adéquate aux services de communication par radiofréquence. L'utilisateur pourrait avoir à prendre des mesures d'atténuation telles que déplacer ou réorienter l'équipement. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 9
La tête optique pourrait se déplacer de manière La tête optique pourrait tomber sur le patient. inattendue lors du déblocage des freins. La tête optique pourrait se déplacer de manière inattendue lors du déblocage des freins. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 10
Ne pointez jamais le laser en direction des yeux du patient. Ne regardez pas le faisceau laser. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 11
Ces modifications incluraient, sans toutefois s'y limiter, les modifications de la configuration du réseau, la connexion d'éléments supplémentaires au microscope, la déconnexion d'éléments du microscope et la mise à jour d'un équipement. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 12
Consignes de sécurité Symboles et étiquettes 15 16 ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 13
Symbole d'avertissement Adresse Web de la version indiquant un risque de électronique du manuel coincement des mains ou d'utilisation. des doigts Dispositif médical ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 14
Consignes de sécurité Symbole d'avertissement indiquant un risque de coincement des mains ou des doigts À des fins d'installation uniquement ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 15
6 Main courante 7 Panneau d'interface 8 Dispositif de suspension pour l'interrupteur à pédale 9 Unité d'éclairage 10 Socle 11 Verrou de transport (à des fins d'installation uniquement) 12 Tête optique M530 ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 16
Conception 13 Bras vertical 14 Verrou de transport (à des fins d'installation uniquement) 15 Pédale de frein ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 17
Utilisez uniquement des lunettes 3D compatibles fournies par Leica Microsystems. La technologie offre des avantages ergonomiques étant donné que l'utilisateur peut maintenir une posture droite tout en observant le champ opératoire. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 18
Mise en garde destinée à l'utilisateur. N'utilisez pas des lunettes 3D sur un moniteur 2D. AVERTISSEMENT Risque d'infection. Les lunettes 3D ne doivent pas être touchées par un personnel stérile. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 19
Si la direction D ne peut pas être équilibrée, un disque de contrepoids (1) doit être ajouté ou retiré. Consultez le chapitre 8.7.5, "Changement du disque de contrepoids sur l'axe D". ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 20
Le bouton d'une poignée CAN ayant la fonction attribuée "Déblocage partiel" (consultez également la section "Réglages du chirurgien contre réglages du système" en page 48) peut déclencher deux combinaisons de freins différentes : "Crâne" ou "Rachis". ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 21
Il est conseillé de commencer avec une faible intensité lumineuse et de l'augmenter jusqu'à obtenir un niveau L'éclairage du microscope opératoire ARveo 8 est une lampe au d'éclairage optimal. Lors du démarrage du système, xénon qui se trouve dans le statif. L'éclairage passe à travers la tête l'éclairage est réglé...
Page 22
Trajet des faisceaux laser La fonction Leica SpeedSpot n'est pas disponible en mode FL400 et GLOW800. L'ARveo 8 est équipé du dispositif laser d'aide à la mise au point, Leica SpeedSpot. Si la fonction Leica SpeedSpot est activée pour l'utilisateur actuel (consultez la page 53), le dispositif d'aide à...
Page 23
11 Levier de serrage de la poignée 9 Bouton "AutoIris reset" 12 Commutateur pour l'équilibrage manuel du chariot B 13 Chariot B Les commandes des accessoires Leica sont décrites dans les 14 Porte-microscope manuels d'utilisation correspondants. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 24
IGS CAN* Système IGS (communication) SORTIE/ENTRÉE CAN BUS* Accessoire Leica compatible SORTIE/ENTRÉE FOOT** Interrupteur à pédale SORTIE/ENTRÉE Seuls les systèmes vérifiés par Leica Microsystems (Schweiz) AG peuvent être connectés ici. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 25
Lorsque le système IGS que vous souhaitez connecter au microscope opératoire ARveo 8 fournit uniquement le signal UHD via VGA, utilisez l'adaptateur DVI-VGA passif intégré pour la connexion au port IGS IN. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 26
4 Commutateur principal du microscope opératoire ARveo 8 5 Alimentation électrique 6 Prise pour liaison équipotentielle Pour connecter le microscope opératoire ARveo 8 à un dispositif à liaison équipotentielle. Celle-ci fait partie intégrante de l'installation du bâtiment du client. Observez les exigences de la norme EN 60601-1 (§ 8.6.7).
Page 27
• L'interrupteur à pédale peut être attribué individuellement pour chaque utilisateur dans le menu de configuration. 1 Grossissement 2 Distance de travail Commande buccale 3 Déblocage partiel 1 Déblocage des freins "Rachis" ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 28
Si la commande buccale ne fonctionne pas : Débranchez le câble de la commande buccale au niveau de la tête optique. Rebranchez le câble de la commande buccale sur la tête optique. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 29
Placez un objet-test plat aux contours nets sous la lentille, à la distance de travail. Faites une mise au point du microscope. Réglez le grossissement maximal. Faites une mise au point du microscope. Réglez le grossissement minimal. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 30
Zoomez sur toute la plage en observant l'objet-test. La netteté de l'image doit rester constante à tous les grossissements. Si ce n'est pas le cas, contrôlez les réglages dioptriques des oculaires. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 31
Veuillez vous adresser à un commercial Leica (consultez le chapitre 8.12.4, "Vente"). Boîte de dialogue d'avertissement "Balance des blancs auto" : • Appuyez sur (1) pour passer à l'enregistrement 3D. • Appuyez sur (2) pour passer à l'affichage 3D. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 32
Le microscope devra être physiquement connecté via le câble Ethernet pour pouvoir accéder au système de stockage de l'hôpital durant l'exportation des données. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 33
ARveo 8 ; ne le tirez jamais. ATTENTION Le microscope opératoire peut se déplacer sans Au cas où le microscope opératoire ARveo 8 ne serait pas en avertissement. position de transport, consultez le chapitre 11.1, "Position de Bloquez toujours la pédale de frein lorsque vous transport".
Page 34
Le microscope opératoire ARveo 8 propose ce vaste éventail de positions grâce à son bras mobile très long et très haut.
Page 35
Chirurgien principal Table Moniteur de 27" ou 31" Instrumentiste Machine d'anesthésie Axe de symétrie : Chariot du moniteur de 55" Assistant du chirurgien chaque position peut être mise en miroir ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 36
Reliez le microscope à une prise mise à la terre. Positionnez le microscope de sorte à permettre un accès aisé au dispositif de déconnexion, c.-à-d. la prise secteur. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 37
Le bouton "Emergency" (3) permet de passer les étapes "Auto Balancing" et "Selecting the surgeon profile" ultérieures et ainsi de commencer l'intervention immédiatement. Dans ce champ, un pro- ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 38
Pour garantir d'excellentes performances de la lumière, la durée réinitialiser le compteur. de vie ne doit pas excéder 500 heures. En cas d'utilisation du FL400/GLOW400, elle ne doit pas excéder 150 heures. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 39
Veillez à ce que tous les accessoires requis soient installés et qu'ils se trouvent dans la plage de poids autorisée (consultez la section "Spécifications" en page 100). Alignez les accessoires en position de travail. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 40
Le repère (2) doit pointer vers B. Après le mouvement vers la position B, la tête optique est bloquée jusqu'à ce que l'auto- équilibrage ait été finalisé. Appuyez sur le bouton "Confirmer" sur l'écran tactile. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 41
Après l'équilibrage B, remettez le tube de l'assistant dans sa position d'origine. Répétez la procédure d'auto-équilibrage, si nécessaire, à l'aide du bouton-poussoir d'auto-équilibrage (consultez le chapitre 8.7.2, "Équilibrage automatique du microscope opératoire ARveo 8 pendant une intervention"). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 42
Les écrans de la page 38 apparaissent sous la forme de menus contextuels. Il est possible de quitter le menu contextuel à tout moment en appuyant sur la croix en haut à droite ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 43
Contrôlez l'équilibrage. Appuyez sur le bouton "Déblocage complet" de la poignée CAN. Déplacez l'axe A à l'aide du commutateur (1) jusqu'à ce que la tête optique soit équilibrée. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 44
Appuyez sur i Pour équilibrer l'axe D lorsque des accessoires de poids différents sont utilisés, le nombre de disques de contrepoids de l'axe D peut être adapté en conséquence (consultez la section ci-dessous). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 45
"Options" "Réglages système" "Fonctions basiques". 8.7.5 Changement du disque de contrepoids sur l'axe D Si le microscope opératoire ARveo 8 ne peut pas équilibrer les accessoires utilisés, un disque de contrepoids doit être ajouté sur l'axe D ou retiré de l'axe D. ATTENTION Danger de blessure dû...
Page 46
Installation du verre de protection sur l'objectif Placez le verre de protection stérilisé sur la tête optique de sorte que les repères du microscope opératoire ARveo 8 (1) et du verre de protection (2) soient alignés. Installez également les caches stérilisables à l'autoclave sur les accessoires (s'ils sont présents).
Page 47
• gauche : IGS gauche • droite : IGS droit • haut : IGS haut • bas : IGS bas _Tumor Levier de commande "FL400" gauche : • gauche : FL400 • haut, bas, droite : vide ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 48
Utilisation en tant que copie En utilisant l'ensemble de fonctions "Copy from profile", les utilisateurs peuvent créer un nouveau profil sous la forme d'une copie de ces préréglages. Consultez la section suivante. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 49
(2). La désactivation ou la réactivation de profils doit être confirmée en appuyant sur "OK" dans une boîte de dialogue de confirmation (3). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 50
• Pour GLOW800 : – Plein écran, Incrustation d'image, Côte à côte – Appliqué à l'image pseudo-couleur – Appliqué à l'image monochrome Tous les autres réglages sont des réglages du système. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 51
Augmenter/Réduire la distance de travail Faire une mise au point nette de l'oculaire Déblocage partiel Les freins sélectionnés sont débloqués Données du Recouvrement des données du microscope microscope comme ligne de texte sur l'écran ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 52
Reprendre la dernière boucle vidéo GLOW (pour une explication, consultez le chapitre "Fonctions "Lancer boucle" et "Boucle préc."" en page 59). FL560 (3), FL400 (2) ou GLOW800 (1), GLOW400 (4) sont activés/ désactivés. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 53
La fonction sélectionnée est affichée dans le champ de sélection. La fonction sélectionnée est affichée dans le champ de sélection. Les sélections sont identiques à celles des poignées CAN (consultez le chapitre 8.10.1, "Configuration des poignées CAN"), à l'exception des freins. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 54
Le menu "Options" s'affiche : Dans le menu "Options" sélectionnez "Réglages chirurgien" (1). Le menu suivant apparaît : Le bouton "Réglages de base" (2) vous redirige vers le menu "Réglages de base". ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 55
"Réglages du chirurgien contre réglages du système" en page 48). 8.12.1 BrightCare Plus La fonction BrightCare Plus peut également être utilisée en mode "GLOW". Vous trouverez des informations complémentaires au chapitre 5.3.2, "BrightCare Plus". ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 56
"Options" Réglages chirurgien Réglages de base. Dans le menu "Réglages de base", sélectionnez "BrightCare" (2). Le message suivant apparaît, vous demandant de confirmer la désactivation de la fonction "BrightCare" : ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 57
Appuyez sur la touche + ou - pour modifier les valeurs, appuyez sur la valeur souhaitée sur le curseur, ou faites glisser la position avec vos doigts. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 58
Ce manuel d'utilisation décrit uniquement en détail le rôle "Service informatique" (consultez le chapitre 12, "Utilisateur "Service informatique""). Ouvrez le menu principal "Options" : Dans le menu "Options" sélectionnez "Support" (1). Le menu suivant apparaît : ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 59
à une authentifica- "Service informatique" dans le chapitre 12, "Utilisateur "Service tion spéciale (consultez le chapitre 8.12.4, "Vente"). informatique"" Afficher configuration Ce menu peut être utilisé pour configurer l'affichage de l'écran en mode GLOW. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 60
être activée et désactivée indépendamment de votre réglage BrightCare Plus pour la lumière blanche (consultez le cha- pitre 8.12.1, "BrightCare Plus"). Ce réglage peut être enregistré dans votre profil de chirurgien. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 61
GLOW800. * affichage uniquement 8.14.2 FL400/FL560 Réglages de fluorescence Remarque : un représentant Leica peut procéder à des ajustements complémentaires en recourant à une authentification spéciale (consultez le chapitre 8.12.4, "Vente"). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 62
Appuyez sur le bouton + ou – aux deux extrémités de la barre en demi-lune, ou faites glisser la position avec vos doigts. – ou – Appuyez directement sur la barre d'ajustement de la luminosité. La luminosité de l'éclairage principal actif change. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 63
N'ajustez pas le bouton rotatif pour le réglage manuel de la distance de travail pendant l'utilisation du laser. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 64
Le menu (2) apparaît. Choisissez le mode souhaité, y compris le mode "Whitelight", en appuyant dessus. Il peut falloir quelques fractions de seconde avant que le mode ne soit complètement activé. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 65
être supprimées pour libérer de l'espace disque. Lorsque le disque dur est plein, un avertissement indique que l'enregistrement vidéo n'est plus possible (consultez le chapitre 10.6.2, "Exporter la sélection"). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 66
Vous pouvez à tout moment utiliser le bouton "Retour" pour revenir à l'écran "End surgery" et vous pouvez revenir à l'écran "Live surgery" à l'aide de l'icône Sélectionnez l'image ou la vidéo que vous souhaitez visualiser. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 67
Pour ce faire, au moins pour des raisons de confidentialité. une vidéo ou une image doit être enregistrée. Appuyez sur l'icône "Data review" (1). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 68
être configuré par votre service informatique conjointement avec Pour exporter les chirurgies précédemment enregistrées, votre personnel de service Leica et permet à l'utilisateur de stocker accédez au les données des patients sur un PACS de stockage DICOM. Mais ceci menu principal ...
Page 69
à droite, ou sur le bouton "Retour" ou encore sur le bouton du menu principal en haut à gauche. Il vous sera ensuite demandé de confirmer que vous voulez abandonner l'exportation ou continuer sans abandonner. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 70
Pendant l'étape d'exportation suivante, choisissez une cible USB. & Exportation" (2). Si vous revenez à l'écran "Live surgery", le nom du patient (qui est connu à ce stade) s'affiche dans la barre de titre. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 71
Exportation vers le lecteur cible impossible. Vérifiez la connexion au lecteur et réessayez. Fichier corrompu Fichiers corrompus gênant l'export des données. Prenez contact avec le service informatique ou le service Leica pour obtenir de l'aide. Pour les erreurs non spécifiées Données non exportées.
Page 72
Si la liste ne contient pas votre patient souhaité, veuillez demander informatique et à votre commercial Leica. de l'aide à votre service informatique et à votre commercial Leica. Remarque : les patients devront être marqués pour être programmés afin d'apparaître dans cette liste.
Page 73
• Notez que l'espace disponible sur le lecteur cible n'est pas affiché. • Dans le cas d'une exportation DICOM, le volume des données exportées est omis, car il dépend du processus de conversion DICOM. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 74
Impossible d'exporter des fichiers vers la zone DICOM à cause de l'interruption du réseau. Vérifiez la connexion du réseau au microscope. L'exportation DICOM reprendra automatiquement après la restauration du réseau. * Liste des problèmes uniquement ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 75
Une boîte de dialogue de confirmation vous demande de confirmer cette étape. Remarque : les éléments supprimés ne peuvent pas être récupérés. Toutes les données de ces patients, notamment les vidéos, les images et les informations personnelles, seront supprimées. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 76
Vous pouvez ensuite sélectionner des chirurgies à supprimer. Remarque : vous pouvez trier les données des chirurgies en fonction de l'espace disque. Notez qu'elles seront définitivement supprimées. Leica ne pourra pas récupérer les données après leur suppression. La ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 77
"Service informatique". Débranchez et fixez solidement le câble d'alimentation. Si le mot de passe a été oublié, le service Leica peut le réinitialiser. S'il est présent, rangez l'interrupteur à pédale sur le statif. Ceci n'est pas possible pendant une intervention. Toute intervention 11.2 Arrêt du microscope opératoire...
Page 78
• Suppression de ces données (individuellement par vidéo/image de caméra, ou de manière groupée) Remarque : sans une autorisation de l'hôpital par l'utilisateur "Service informatique", le personnel Leica ne dispose d'aucun accès aux informations du patient qui sont protégées de cette manière. • Création de nouveaux utilisateurs...
Page 79
Appuyez sur le bouton "Créer utilisat" (2). Le champ de menu suivant s'ouvre : Vous pouvez reporter cette saisie en cliquant sur l'icône en haut à droite, mais l'invite apparaîtra lors de la connexion suivante. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 80
Activer" pour l'utilisateur correspondant (1). Appuyez sur l'icône de réinitialisation du mot de passe (2) de Confirmez l'activation (2) / la désactivation (3) de l'utilisateur l'utilisateur correspondant. dans l'une des fenêtres de menu suivantes. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 81
(consultez les instructions de cybersécurité 10747996 fournies séparément). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 82
Image Dispositifs et accessoires Grâce à une gamme d'accessoires complète, le microscope opéra- toire ARveo 8 répond aux exigences de la tâche en cours. Votre commercial Leica se fera un plaisir de vous aider à sélectionner les Commande buccale accessoires appropriés.
Page 83
Pour réactiver la fonction AutoIris, appuyez sur le bouton de 81-229H réinitialisation (1). 81-298H Fuji System 0823155 0823154 Spiggle & 250013OH Theis Advance 09-GL800 Medical WJ200-120 Premier 10-3166AGEU Guard 10-3167AGEU 10-3168APAU 10-3167APEU 10-3166APEU 10-3168AGEU ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 84
éclairer un grand champ visuel (petite position de grossissement). Appuyez sur "Information système" (1). L'écran suivant s'affiche : 1 Nom du dispositif 2 Onglet "Versions" 3 Version du logiciel 4 Version du matériel ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 85
Certaines fonctions du système ARveo 8 sont activées uniquement Pour ce faire : si les licences suivantes sont installées : Créez une demande de fichier de licence et envoyez-la à Leica. FL400 : Utilisation de l'activation du mode FL400 depuis Un technicien de service doit y accéder pour cette étape. Un l'IUG, les poignées ou l'interrupteur à...
Page 86
• Après 18 mois, vous recevrez un rappel indiquant que Il est recommandé de souscrire un contrat d'entretien l'inspection doit être effectuée lorsque vous mettrez le auprès du service Leica. microscope sous tension. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 87
Le message d'avertissement suivant apparaît : Ouvrez la porte d'accès (3) à la lampe. Le bouton-poussoir de l'éclairage (repère 2, chapitre 6.2, "Unité Appuyez sur le bouton "Confirmer" (7). de commande") clignote en vert. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 88
Appuyez sur toutes les touches de la poignée CAN que vous souhaitez tester, l'une après l'autre. Si la touche que vous avez actionnée fonctionne correctement, le champ de légende de la touche correspondante devient vert et le commentaire "Checked" apparaît. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 89
De l'alcool peut également être utilisé pour nettoyer l'optique les possibles conséquences préjudiciables. en présence d'une forte contamination, comme des traces de doigts, des tâches de graisse, etc. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 90
16 Élimination Pour l'élimination des produits, il convient de respecter les lois nationales en vigueur et de faire appel aux entreprises d'élimination correspondantes. L'emballage de l'unité doit être recyclé. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 91
Que faire si... ? 17 Que faire si... ? Si votre instrument présente un dysfonctionnement qui n'est pas décrit ici, contactez votre commercial Leica. 17.1 Défaillances Défaillance Cause Solution Le microscope s'incline lorsque vous appuyez Le bras mobile n'est pas correctement Équilibrez le porte-microscope (consultez la page 32).
Page 92
L'image apparaît ombrée dans le microscope Accessoires mal installés. Installez les accessoires correctement dans les supports sur les bords et le champ d'éclairage se (consultez la page 27). trouve en dehors du champ visuel. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 93
Images vidéo floues. La mise au point du microscope n'est pas Faites une mise au point précise ; utilisez précise. éventuellement un réticule. Procédez à une correction dioptrique en suivant scrupuleusement les instructions. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 94
Afin d'inspecter la liste des problèmes, accédez à menu principal "Options" "Publier liste" (1) (consultez le chapitre 8.5, "Recherche d'erreurs (liste des problèmes)"). Les messages d'erreur survenus durant l'intervention apparaissent. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 95
Si le problème persiste, contactez le service Leica. élevée gauche est trop élevée. 720D** Température caméra trop La température de la caméra de fluorescence Si le problème persiste, contactez le service Leica. élevée droite est trop élevée. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 96
Leica. 7507* Err. délai attente L'action d'enregistrement n'a pas pu être Réessayez la dernière action. effectuée Redémarrez le microscope. Si le problème persiste, contactez le service Leica. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 97
Leica. 7408** Durée de vie éclairage 1 Durée de vie éclairage 1 atteinte Veuillez remplacer la lampe et réinitialiser le compteur. atteinte Contactez le service Leica. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 98
Redémarrez le microscope. Si le problème persiste, contactez le service Leica. 112** Erreur EEPROM Erreur de somme de contrôle de la mémoire Redémarrez le microscope. Si le problème persiste, EEPROM contactez le service Leica. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 99
Leica. 213** Erreur matériel Le filtre de lumière blanche n'est pas dans la Redémarrez le microscope. Si le problème persiste, bonne position. contactez le service Leica. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 100
Redémarrez le microscope. Si le problème persiste, contactez le service Leica. 7009** Erreur matériel Niveau d'avertissement du bus CAN externe Redémarrez le microscope. Si le problème persiste, atteint. contactez le service Leica. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 101
Contactez le support du service informatique. DICOM. Consultez le journal DICOM pour obtenir des informations Un problème a empêché l'exportation des détaillées, résolvez le problème, puis réessayez. fichiers vers le nœud DICOM. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 102
Puissance optique < 1 mW Réglages dioptriques 8,3×, 10× et 12,5× Réglages dioptriques de ± 5 ; Mise au point fine Disponible pour l'assistant arrière Œillère réglable Multiplicateur de 1.4× (en option) grossissement ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 103
Les valeurs ci-dessus intègrent une tolérance de ±5 % Tubes binoculaires Tube Distance Réf. binoculaire focale Type A f162.66 10447701*, 10446575*, 10448088, 10446574, 10446587, 10446618 Type B f170.0 10446797, 10448159*, 10448217* * Pas recommandé ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 104
Rotation de l'optique 540° et la caméra NIR de l'ARveo 8. Veuillez noter que le champ Inclinaison latérale 50° vers la gauche / 50° vers la droite visuel n'est pas entièrement couvert par le système de documentation.
Page 105
Intégration du système de caméra vidéo et du intégrée système d'enregistrement numérique. Connecteurs Nombreux connecteurs intégrés pour la vidéo, l'IGS et le transfert des données de commande. Bornes d'alimentation électrique interne de 12 V CC et CA ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 106
• Champs sans fil de proximité selon la norme CEI 61000-4-3 : 380 à 5 785 MHz : 9 V/m ; 28 V/m • Champs magnétiques de proximité selon la norme CEI 61000-4-39 : 30 kHz : 63 A/m 134,2 kHz : 67 A/m 13,56 MHz : 7,5 A/m ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 107
Le microscope opératoire ARveo 8 ne peut être utilisé que dans des pièces fermées et doit être placé sur un sol ferme. Il ne faut pas faire franchir au microscope opératoire 'ARveo 8 des seuils d'une hauteur supérieure à 10 mm.
Page 108
Tube 30°-150° Tube 0°-180° Tube 0°-180° FL400/FL560 Tube 30°-150° Veuillez suivre la configuration recommandée pour le tube/ l'oculaire afin de vous assurer que l'équilibrage du dispositif configuré est possible. ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 109
N° de série de l'équipement du microscope opératoire ARveo 8 ........Charge max. depuis l'interface à queue d'aronde du microscope : 12,2 kg Équipement de la tête optique Leica M530 avec ULT pour le microscope opératoire ARveo 8 Installation Réf. Description Commentaire / Restrictions...
Page 110
Spécifications Équipement de la tête optique Leica M530 avec ULT pour le microscope opératoire ARveo 8 Installation Réf. Description Commentaire / Restrictions Poids Total 10448079 Adaptateur laser universel Micromanipulateur laser Filtre laser 0 à 4 pièces (chirurgien, assistant arrière, assistants latéraux) 10448028 Oculaire 10x 2 oculaires par tube binoculaire...
Page 112
Spécifications 2685 1200 ≤ 1925 720 x 720 Dimensions en mm ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 113
Spécifications Dimensions en mm ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...
Page 114
Vérifiez l'image 2D et/ou 3D sur les moniteurs et les oculaires. Contrôle de sécurité Vérifiez que les accessoires sont fermement installés. Positionnement sur la Positionnez le microscope opératoire ARveo 8 sur la table d'opération table d'opération comme requis et bloquez la pédale de frein (consultez la page 32). Stérilité...
Page 115
BrightCare Plus (dans le logiciel, "Fonction du microscope Leica permettant de réduire le risque de lésion des tissus humains, en réduisant simplement "BrightCare") l'intensité...
Page 116
être enregistrées dans ce profil. Pour de plus amples détails, consultez le chapitre 8.9, "Profil de chirurgien". Vidéo Fichier d'un fragment d'enregistrement (max. 5 min) de la caméra actuellement active du microscope, comme affiché sur le moniteur de statif (peut être en 3D). ARveo 8 / Réf. 10 748 483 / Version 02...