Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CHAUFFAGE RADIANT AU GAZ INSTALLATION,
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
• Le non-respect de cet avertissement de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la
mort ou des dommages matériels importants.
• L'installation, l'ajustement, la modification, la réparation et l'entretien inappropriés peuvent
causer des blessures graves, de décès ou des dommages matériels.
• L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un organisme de
service ou le fournisseur de gaz.
• Assurez-vous de lire et de comprendre les instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
de ce manuel.
• N'entreposez pas ni n'utilisez de l'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans
le voisinage de cet appareil, ni de tout autre appareil.
• N'essayez d'allumer aucun appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique; n'utilisez aucun téléphone dans le bâtiment.
• Évacuez l'immeuble immédiatement.
• Appelez immédiatement le fournisseur de gaz en employant le téléphone d'un voisin. Respectez
les directives du fournisseur de gaz.
• Si personne ne répond, appelez le service des incendies.
NE PAS DÉTRUIRE. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT/CONSERVER EN UN LIEU SÛR POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Révision : VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0
MODÈLES VCS, VCT, VPS ET VPT
 ⚠ DANGER ⚠ 
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
QUE FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE GAZ
Remplace : — (Version originale)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Reznor VCS

  • Page 1 Remplace : — (Version originale) CHAUFFAGE RADIANT AU GAZ INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN MODÈLES VCS, VCT, VPS ET VPT  ⚠ DANGER ⚠  RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION • Le non-respect de cet avertissement de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels importants.
  • Page 2 DOSSIER D’INSTALLATION (À REMPLIR PAR L’INSTALLATEUR) ........44 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 3 MISE EN GARDE : Une déclaration de mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des blessures mineures ou modérées, et/ou des dommages matériels . REMARQUE : Une remarque donne des renseignements importants et ne doit pas être ignorée . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 4 • Ces appareils de chauffage sont approuvés pour une utilisation aux États-Unis et au Canada par l’Association canadienne de normalisation (CSA) . Les modèles VCS et VCT sont conçus pour les espaces intérieurs extérieurs ou non résidentiels . Les modèles VPS et VPT sont conçus pour les espaces intérieurs non résidentiels . Les radiateurs normaux sont approuvés pour une installation à...
  • Page 5 300 . Ces vapeurs doivent être séparées du processus de combustion . Cette séparation peut parfois être réalisée en choisissant judicieusement l’emplacement d’installation de l’unité par rapport aux appareils d’évacuation ou à la direction des courants d’air dominants . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 6 10 (26) 82 (209) @ 15° 78 (199) @ 25° 170, 200 86 (219) 48 (122) 71 (181) @ 35° 11 (28) 48 (122) 20 (51) 61 (155) @ 45° 50 (127) @ 55° Avec capuchons installés . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 7 D'ENTRETIEN D'ENTRETIEN VUE DE CÔT CÔTÉ EXTRÉMITÉ NON VENTILÉ NON VENTILÉ VUE DE L'EXTRÉMITÉ DE LA SORTIE (RÉCHAUFFEUR À TUBE EN L) RETOUR FIN VUE (RÉCHAUFFEUR À TUBE EN U) Figure 2. Dégagements (se référer au Tableau VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 8 4 (appareils au propane seulement) 060, 080, 100 — — 100, 125 — 2 (appareils au propane seulement) — 4 (appareils au gaz naturel seulement) — 060, 080, 100, 125 — — — Uniquement sur les appareils au gaz naturel . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 9 Figure 3. Dispositions des tubes VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 10 Les codes pour les U-tubes, les L-tubes et les tubes droits de 5 pieds sont les suivants : U-tube = VPU, L-tube = VPL et tube droit de 5 pieds = VPH . Tableau 6 REMARQUE : Lorsque le système est équipé d’un U-tube ou L-tube, reportez-vous au pour déterminer si un turbulateur et/ou un insert de brûleur est requis . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 11 Les codes pour les U-tubes, les L-tubes et les tubes droits de 5 pieds sont les suivants : U-tube = VPU, L-tube = VPL et tube droit de 5 pieds = VPH . REMARQUE : Lorsque le système est équipé d’un U-tube ou L-tube, reportez-vous au Tableau 6 pour déterminer si un turbulateur et/ou un insert de brûleur est requis . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 12 Les codes pour les U-tubes, les L-tubes et les tubes droits de 5 pieds sont les suivants : U-tube = VPU, L-tube = VPL et tube droit de 5 pieds = VPH . Tableau 6 REMARQUE : Lorsque le système est équipé d’un U-tube ou L-tube, reportez-vous au pour déterminer si un turbulateur et/ou un insert de brûleur est requis . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 13 Figure 4. Aperçu de l’assemblée—S20 et S30 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 14 CONFIGURATIONS DU SYSTÈME—SUITE Figure 5. Aperçu de l’assemblée—S40 et S50 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 15 Figure 6. Aperçu de l’assemblée—S60 et S70 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 16 CONFIGURATIONS DU SYSTÈME—SUITE Figure 7. Aperçu de l’assemblée—S80 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 17 3'3" 3'3" Figure 8. Aperçu de l’assemblée—U20 et U40 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 18 CONFIGURATIONS DU SYSTÈME—SUITE 3'3" 3'3" Figure 9. Aperçu de l’assemblée—U60 et U80 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 19 Thermostat à deux étages Kit adaptateur d’entrée d’air de combustion pour unité modèle VPS taille 200 Kit adaptateur d’entrée d’air de combustion pour les modèles VCS, VCT et VPT Kit pare-vent et pare-pluie pour les modèles VCS et VCT DJ20 Kit de conversion à...
  • Page 20 . Serrez uniformément les tiges ou les boulons du coupleur, appliquez une pression égale pour serrer chacun à son tour . NE PAS TROP SERRER . c . Complétez l’assemblage en perçant des trous et en vissant des vis de retenue auto-taraudeuses en . Figure 12. Coupleur typique VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 21 15 . e . Installez les réflecteurs d’angle sur les sections de tube en L et en U . MINIMUM 1/8 POUCE DÉTAIL A DÉTAIL B Figure 14. Chevauchement coulissant et non coulissant des ferrure de réflecteur VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 22 17 . Notez que le capuchon d’évent peut s’étendre en dessous de l’exigence minimale de montage du réchauffeur de 8 pieds (2 .4 mètres) au-dessus du sol . Figure 17. Capuchon d’évent sur un appareil de chauffage non ventilé VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 23 • L’utilisation de tendeurs pour la suspension du réchauffeur est recommandée pour faciliter la mise à niveau du système. Utilisez soit un kit de tendeurs Reznor, soit des tendeurs en acier, en acier inoxydable ou en fonte malléable fournis sur place.
  • Page 24 • Toutes les connexions doivent être correctement hermétiques . • Les appareils de chauffage sont certifiés en catégorie III pour les installations d’évacuation verticales et horizontales . Reportez-vous au Tableau 9 pour les fabricants d’évents approuvés de catégorie III . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 25 • Tous les conduits de ventilation verticaux doivent avoir un diamètre de 4 pouces . • La longueur maximale recommandée de la ventilation verticale est de 25 pieds (7 .6 mètres) avec un maximum de deux coudes . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 26 Les produits de combustion peuvent décolorer certains revêtements et abîmer la maçonnerie. Si la décoloration constitue un problème, choisissez un autre emplacement ou optez pour une installation d’évacuation verticale. Il est possible de protéger la maçonnerie en appliquant de la silicone transparente conçue pour les entrées en béton. VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 27 Pente (niveau du sol) 3 (0 .9) au-dessus Ne s’appliquent pas à l’admission d’air d’un appareil à évacuation directe . Ne positionnez pas le terminal d’évacuation directement au-dessus d’un compteur de gaz ou d’un régulateur de service . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 28 , débranchez l’appareil de chauffage et la valve manuelle du conduit de gaz à tester. Couvrez ou bouchez le conduit d’alimentation. • À des pressions d’essai inférieures à 1/2 lb/po , fermez la valve manuelle sur l’appareil de chauffage avant l’essai. VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 29 National Fuel Gas Code pour plus d’informations sur la taille des conduits . Tableau 12. Dimensions de la canalisation d’alimentation de gaz Diamètre du tuyau (po) 1-1/4 1-1/2 Longueur de tuyau Type de gaz (pieds) Pieds cubes par heure 1100 2100 1281 1650 1007 1450 1270 1105 1050 VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 30 Depuis l’alimentation de gaz d’égouttement (horizontal ou vertical) Bout de tuyau qui dépasse à l’extérieur Robinet du boîtier d’arrêt manuel Vers la valve de gaz (à l’intérieur du boîtier) Raccord-union Pied d’égouttement Figure 22. Raccordements de gaz VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 31 RADIATEUR MOUVEMENT DU RADIATEUR MAUVAIS MAUVAIS Figure 23. Connexion de gaz flexible Tableau 13. Valeurs de chute de pression pour l’option CE4 Taille de l’unité Entrée (BTUh) pour les modèles VCS et VCT 60,000 80,000 100,000 125,000 150,000 170,000 200,000 Entrée (BTUh) pour les modèles VPS et VPT...
  • Page 32 Le système d’allumage de l’appareil de chauffage est contrôlé par un module de commande qui contrôle le fonctionnement du moteur du ventilateur et de la vanne de gaz combinée . Les codes de l’afficheur sont répertoriés et décrits dans la section Dépannage à l’aide du contrôleur d’allumage . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 33 ‰ Vérifiez la polarité—assurez-vous que la tension de ligne est présente entre le fil noir L1 et le fil de terre . ‰ Retirez, inspectez et réinstallez le brûleur conformément à la section Entretien du brûleur . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 34 IN (dans le sens des aiguilles d’une montre) pour augmenter la pression ou OUT (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) pour diminuer la pression . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 35 • Pour les systèmes ventilés, l’absence de ventilation appropriée présente un risque pour la santé qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. • Ne restreignez et ne modifiez jamais l’approvisionnement en air de combustion de tout appareil de chauffage. VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 36 . ‰ Nettoyez toute la saleté, poussière ou graisse de l’entrée d’air de combustion . ‰ Remplacez toute pièce qui ne semble pas intacte . ‰ Vérifiez le câblage pour détecter tout dommage—remplacez au besoin . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 37 . Débranchez l’alimentation en gaz au niveau du raccord à l’extérieur de l’armoire à l’aide de deux clés . 2 . Pour les modèles VCS, VCT et VPT avec conduit d’air de combustion, desserrer le collier de serrage qui fixe le tuyau flexible à...
  • Page 38 2 . Pour le modèle VPS avec conduit d’air de combustion, desserrez le collier de serrage qui fixe le tuyau flexible au ventilateur et retirez le tuyau . 3 . Pour les modèles VCS, VCT et VPT, retirez l’ensemble ventilateur et moteur : a . Retirez le panneau du compartiment du ventilateur .
  • Page 39 . Pour le modèle VPS avec conduit d’air de combustion, réinstallez les raccordements d’air conduit . Pour les modèles VCS, VCT et VPT, réinstallez le panneau du compartiment du ventilateur . 8 . Rétablissez l’approvisionnement en gaz et l’alimentation électrique .
  • Page 40 Entretien de la vanne de gaz combinée—suite DÉTAIL A DÉTAIL B Figure 27. Retrait de la vanne de gaz combinée—modèles VCS, VCT et VPT d . Pour le modèle VPS : (1) Débranchez les tubes en silicone du pressostat .
  • Page 41 3 . Débranchez les tubes en silicone du pressostat . 4 . Marquez et débranchez le câblage du pressostat . 5 . Pour les modèles VCS, VCT et VPT, retirez et conservez les deux vis qui fixent le panneau électrique (voir Figure 29, DÉTAIL A) et retirez le panneau pour accéder et retirer les vis de montage du pressostat .
  • Page 42 Trois flashs Système bloqué après trois échecs d’allumage Quatre flashs Système bloqué après cinq pertes de flamme Cinq flashs Une anomalie du matériel de commande a été détectée Six flashs Système bloqué après cinq anomalies de manostat VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 43 • Le thermostat externe à deux étages est alimenté par sa propre source d’alimentation et doit sortir vers chaque unité sans contrôle—24VAC pour feu bas à la borne W1 et 24VAC pour feu élevé aux bornes W1 et W2 . Reportez- vous à la documentation du fabricant du thermostat pour plus de détails . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...
  • Page 44 Spécifications et illustrations sujettes à changements sans préavis ou sans aucune obligation . La dernière version de ce manuel est disponible sur www.reznorhvac.com . ©2023 Nortek Global HVAC LLC, O’Fallon, MO . Tous droits réservés . VCS-VCT-VPS-VPT-IOM-FR (05-23) 1042555-0...

Ce manuel est également adapté pour:

VctVpsVpt