Télécharger Imprimer la page

Yamaha RHINO YXR66FAV 2005 Manuel Du Propriétaire page 331

Publicité

Contrôle de la pédale de frein
Faire contrôler les freins par un concessionnaire Yamaha
aux fréquences spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques. La garde de la pédale de frein
doit être nulle. Les freins doivent fonctionner en douceur
et ne doivent pas frotter. Une sensation de mollesse dans
les freins peut indiquer qu'il y a de l'air dans le circuit de
freinage. Faire contrôler le circuit de freinage par un con-
cessionnaire Yamaha quand nécessaire.
AVERTISSEMENT
Il est dangereux de rouler avec des freins mal réglés
ou entretenus, car ceux-ci risquent de lâcher, ce qui
peut être la cause d'un accident.
Après l'entretien :
G
S'assurer que les freins fonctionnent en douceur
et que la position de la pédale est correcte.
G
S'assurer que les freins ne frottent pas.
G
Veiller à purger tout l'air du circuit de freinage.
Le remplacement des éléments du frein doit être ef-
fectué par un mécanicien de formation. Confier ce
travail à un concessionnaire Yamaha.
FVU01480
Comprobación del pedal de freno
Solicite a un concesionario Yamaha que revise los
frenos según los intervalos que se especifican en el
cuadro de mantenimiento y engrase periódicos. No
debe existir ninguna holgura en el pedal de freno.
Los frenos deben funcionar con suavidad y sin nin-
gún arrastre. Un tacto blando o esponjoso de los fre-
nos puede ser indicativo de que hay agua en el sis-
tema. Solicite a un concesionario Yamaha que
revise el sistema de frenos si es preciso.
ADVERTENCIA
Un mantenimiento o ajuste incorrecto de los fre-
nos puede provocar la pérdida de capacidad de
frenada, con el consiguiente riesgo de acciden-
te.
Después del mantenimiento:
G
Compruebe que los frenos funcionen con
suavidad y que la posición del pedal sea co-
rrecta.
G
Verifique que los frenos no arrastren.
G
Se debe purgar el aire del sistema de fre-
nos.
La sustitución de componentes de los frenos re-
quire conocimientos profesionales. Estas opera-
ciones debe realizarlas un concesionario Yama-
ha.
8-92
SVU01480

Publicité

loading