Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1.
AVERTISSEMENTS POUR L'EMPLOI................................................. 44
2.
AVERTISSEMENTS POUR L'ELIMINATION – NOTRE ACTION POUR
LA SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT ....................................... 45
3.
AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ......................................... 46
4.
FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR .................................................. 47
5.
AVANT L'INSTALLATION..................................................................... 47
6.
DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL .......... 48
7.
UTILISATION DU FOUR....................................................................... 50
8.
ACCESSOIRES DISPONIBLES ........................................................... 51
9.
CONSEILS DE CUISSON .................................................................... 52
10. TABLEAUX DE CUISSON PRECONISES ........................................... 54
11. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................. 55
12. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE......................................................... 57
13. INSTALLATION DE L'APPAREIL ......................................................... 61
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : indiquent les conseils pratiques,
la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et
d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR :
technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le
test de l'appareil.
Sommaire
elles sont destinées au
43

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg SC325X

  • Page 1 Sommaire AVERTISSEMENTS POUR L’EMPLOI..........44 AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION – NOTRE ACTION POUR LA SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT ........45 AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ......... 46 FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR ..........47 AVANT L'INSTALLATION..............47 DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL ..48 UTILISATION DU FOUR...............
  • Page 2 Avertissements pour l’emploi 1. AVERTISSEMENTS POUR L’EMPLOI CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE EN BON ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DU FOUR. AVANT D'UTILISER L’APPAREIL, NOUS CONSEILLONS LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT.
  • Page 3 Avertissements pour l’élimination 2. AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION – NOTRE ACTION POUR LA SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous vous remercions de collaborer en procédant à une élimination correcte de l’emballage.
  • Page 4 Avertissements pour la sécurité 3. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE CONSULTER LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DE SECURITE DES APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ AINSI QUE POUR LES FONCTIONS DE VENTILATION. DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUE L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES SOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR.
  • Page 5 Instructions pour l’utilisateur 4. FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR PANNEAU DE COMMANDES LAMPE D’ECLAIRAGE INTERNE MOTEUR TOURNEBROCHE GUIDES POUR GRILLES ET PLATS SONDE DE TEMPERATURE 5. AVANT L'INSTALLATION Ne laissez pas les déchets de l'emballage sans surveillance dans le milieu domestique. Séparez les différents matériaux provenant de l'emballage et remettez-les au centre de collecte différenciée le plus proche.
  • Page 6 Instructions pour l’utilisateur 6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL Tous les commandes et les contrôles sont réunis sur le panneau frontal. Le tableau suivant décrit les différents symboles utilisés. MANETTE TIMER Les chiffres correspondent aux minutes (maximum 55 minutes). Pour sélectionner la durée de cuisson, tournez la manette en sens horaire sur “55”...
  • Page 7 Instructions pour l’utilisateur MANETTE SELECTEUR DE FONCTIONS Sélectionnez la température de cuisson en tournant la manette en sens horaire sur la valeur souhaitée, comprise entre 50°et 240°C. Pour différencier le réchauffage, vous pouvez activer individuellement l’élément chauffant inférieur ( ) ou celui du gril ).
  • Page 8 Instructions pour l’utilisateur 7. UTILISATION DU FOUR Avertissements et conseils généraux Toutes les cuissons sont effectuées avec la porte fermée Lorsque vous utilisez votre four et le gril pour la première fois, il est conseillé de les faire chauffer à la température maximum et suffisamment longtemps pour brûler les éventuels résidus huileux de fabrication risquant de transmettre des odeurs désagréables aux aliments.
  • Page 9 Instructions pour l’utilisateur 8. ACCESSOIRES DISPONIBLES Le four dispose de 4 glissières permettant de positionner les plats et les grilles à des hauteurs différentes. Grille : utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Grille pour plat : à poser au-dessus d’un plat pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
  • Page 10 Instructions pour l’utilisateur 9. CONSEILS DE CUISSON CUISSONS TRADITIONNELLES SELECTEUR DE FONCTIONS THERMOSTAT 50 ÷ 250 °C Ce système classique de cuisson envoyant la chaleur par le dessus et le dessous, est indiqué pour cuire des aliments sur un seul niveau. Préchauffez le four jusqu'à...
  • Page 11 Instructions pour l’utilisateur CUISSONS A LA BROCHE SELECTEUR DE FONCTIONS THERMOSTAT Préparez la broche en embrochant la pièce à rôtir et bloquer les vis A des fourchettes. Enfilez le support B dans la troisième glissière à partir du bas. Enlevez la poignée D et positionnez la broche de manière à ce que la poulie E reste guidée sur le support B.
  • Page 12 Instructions pour l’utilisateur 10. TABLEAUX DE CUISSON PRECONISES Avant chaque cuisson, préchauffez le four. Les temps de cuisson, surtout ceux de la viande, varient selon l’épaisseur, la qualité de l’aliment et le goût du consommateur et supposent que le four est préchauffé.
  • Page 13 Instructions pour l’utilisateur 11. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant toute intervention, débranchez le four. N’utilisez pas de jet de vapeur pour nettoyer l’intérieur du four. 11.1 Nettoyage de l’acier inox Pour une bonne conservation de l’acier inox, nettoyez-le régulièrement après chaque utilisation, après l’avoir laissé refroidir. 11.2 Nettoyage ordinaire quotidien Pour nettoyer et entretenir les surfaces en acier inoxydable, n’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni...
  • Page 14 Instructions pour l’utilisateur 11.4 Nettoyage du four Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir. Extraire toutes les parties amovibles. • Nettoyez les grilles du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs, rincez et essuyez.
  • Page 15 Instructions pour l’utilisateur 12. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les ampoules, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-après. Débranchez le four avant toute intervention exigeant l’accès à...
  • Page 16 Instructions pour l’utilisateur 12.2 Démontage de la porte 12.2.1 Avec des leviers mobiles de type 1 Avec porte complètement ouverte, soulevez les leviers A des deux charnières contre charnières B et saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains à...
  • Page 17 Instructions pour l’utilisateur 12.4 Démontage des verres Elles doivent toujours être très propres. Pour faciliter les opérations de nettoyage, les vitres qui composent la porte peuvent être entièrement démontées en suivant les instructions ci-après. Après avoir ouvert et bloqué la porte d’après le paragraphe “12.2 Démontage de la porte”, démontez la vitre interne en faisant levier, d’après la figure 1, et décrochez les 4 goujons qui fixent la vitre à...
  • Page 18 Instructions pour l’utilisateur Utilisez du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent neutre. Attention : avant d’extraire les vitres, vérifiez si la porte est bloquée en position ouverte comme on le décrit au paragraphe “12.2 Démontage de la porte”.
  • Page 19 Instructions pour l’installateur 13. INSTALLATION DE L’APPAREIL 13.1 Branchement électrique la plaque d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placé dans une position bien visible sur le cadre de la porte du four. N’enlevez jamais la plaque. La mise à...
  • Page 20 Instructions pour l’installateur 13.2 Positionnement du four L'appareil est conçu pour être encastré dans des meubles en n’importe quel matériau, à condition qu’il soit résistant à la chaleur. Respectez les dimensions indiquées dans les figures 1, 2, 3. Pour le positionnement sous les plans de travail, respectez les dimensions indiquées dans la figure1-3.

Ce manuel est également adapté pour:

Sc351xSc321n