CONSIGNES DE PRUDENCE ET DE SÉCURITÉ
SYMBOLES
Les symboles reproduits ci-dessous sont utilisés pour attirer l'attention de l'opérateur sur des situations dangereuses. Il est
donc conseillé de lire attentivement ces indications et de prendre les mesures adéquates en vue de protéger le personnel et le
matériel.
DANGER !
Ce symbole est utilisé pour mettre l'opérateur en garde contre les risques immédiats pouvant provoquer des dommages
corporels graves, voire entraîner la mort.
ATTENTION !
Ce symbole est utilisé pour attirer l'attention sur une situation susceptible d'entraîner des dommages corporels graves.
PRUDENCE !
Ce symbole est utilisé pour attirer l'attention de l'opérateur sur une situation qui pourrait entraîner des dommages corporels
minimes, ou des dommages à la machine ou à d'autres équipements.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Les consignes spécifi ques de prudence et de sécurité mentionnées ici ont pour but de vous informer de la survenance de tout
risque de dommages matériels ou corporels.
ATTENTION !
•
Cette machine ne pourra être utilisée que par du personnel parfaitement entraîné et dûment autorisé.
•
Evitez les arrêts subits lorsque la machine est chargée et se trouve sur des rampes ou des plans inclinés. Evitez les virages serrés.
Adoptez une vitesse réduite lorsque la machine est en descente. Ne nettoyez que lorsque la machine monte la pente.
•
Eloignez les batteries de toutes fl ammes, étincelles ou substance fumigène. Les gaz explosifs sont ventilés pendant le fonctionnement
normal.
•
De plus, du gaz hydrogène explosif s'échappe des batteries lorsqu'elles sont en charge. Ne procédez au chargement des batteries que
dans une zone bien ventilée, loin de toute fl amme. Ne fumez pas à proximité des batteries lorsqu'elles sont en charge.
•
Otez tous vos bijoux lorsque vous travaillez à proximité de composants électriques.
•
Positionnez la clé de contact sur off (O) et déconnectez les batteries avant de procéder à l'entretien des composants électriques.
•
Ne travaillez jamais sous une machine sans y avoir placé, au préalable, des blocs de sécurité ou des étais destinés à soutenir la
machine
•
Ne déversez pas d'agents nettoyants infl ammables, ne faites pas fonctionner la machine à proximité de ces agents ou d'autres liquides
infl ammables.
•
Ne nettoyez pas cette machine avec un nettoyeur à pression.
PRUDENCE !
•
Cette machine n'est pas conçue pour une utilisation sur les chemins ou voies publics.
•
Cette machine n'est pas conçue pour le ramassage des poussières dangereuses.
•
Lors de l'utilisation de cette machine, assurez-vous que des tiers, et notamment des enfants, ne courent pas le moindre risque.
•
Avant de procéder à toute opération d'entretien, veuillez lire attentivement toutes les instructions qui s'y rapportent.
•
Ne laissez pas la machine sans surveillance sans avoir, au préalable, coupé le contact, enlevé la clé de contact (O) et tiré le frein à
main.
•
Positionnez la clé de contact sur off (O) avant de remplacer la ou les brosses ou d'ouvrir tout panneau d'accès.
•
Prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter que les cheveux, les bijoux ou les vêtements amples ne soient entraînés dans les
parties mobiles de la machine.
•
Faites attention lorsque vous déplacez cette machine dans un endroit où la température peut descendre sous 0°. Car l'eau contenue
dans les réservoirs de solution ou de récupération ou dans les conduites risquerait de geler et par là même d'endommager les valves et
raccords de la machine. Rincez avec un liquide de lave-glace.
•
Prenez soin d'enlever les batteries de la machine avant de mettre cette dernière au rebut. Pour ce qui est de l'élimination des batteries,
conformez-vous aux réglementations locales en matière d'environnement.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
All manuals and user guides at all-guides.com
FORM NO. 56041541 - AquaRide
FRANÇAIS / C-3
SE, AquaRide
SE AXP / BRX 700 series - C-3
™
™