Sommaire des Matières pour Grunbeck Weichwassermeister GSX 5
Page 1
Notice d'utilisation Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Etat : Novembre 2011 w w w . g r u e n b e c k . c o m Référence 075 187 970-fr Téléphone +49 9074 41-0...
Page 2
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Table des matières A Consignes générales ............. 5 1 Préface 2 Garantie 3 Consignes relatives à l'utilisation de la notice d'utilisation 4 Consignes générales de sécurité 5 Transport et stockage 6 Elimination des pièces usagées et des consommables Informations fondamentales ........
Page 3
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Editeur responsable Tous droits réservés. Copyright by Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Printed in Germany La date d'édition sur la couverture s'applique. – Sous réserve de modifications techniques – La présente notice d'utilisation ne peut être traduite dans d'autres langues, copiée, enregistrée sur des supports de données ou reproduite –...
Page 4
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Déclaration de conformité CE Par la présente, nous déclarons que l'installation désignée dans la suite, dans le modèle commercia- lisé par nos soins, satisfait aux exigences de sécurité et sanitaires fondamentales des directives CE pertinentes.
Page 5
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Consignes générales Sommaire 1 | Préface ................. 2 | Garantie ................3 | Consignes relatives à l'utilisation de la notice d'utilisation ..4 | Consignes générales de sécurité ........... 5 | Transport et stockage ............6 | Elimination des pièces usagées et des consommables ....
Page 6
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Garantie Tous les appareils et installations de Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH sont conçus selon les méthodes de fabrication les plus modernes et soumis à un contrôle de qualité approfondi. Si ceux-ci devaient malgré tout ne pas vous satisfaire entièrement, veuillez adresser vos réclama- tions à...
Page 7
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Consignes générales de sécurité Les consignes importantes de la présente notice d'utilisation sont mises 4.1 Symboles et re- en évidence par différents symboles. Ces consignes doivent tout parti- marques culièrement être respectées en vue de garantir une utilisation sûre et rentable de l'installation.
Page 8
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4.4 Protection contre les dégâts des eaux Avertissement ! En vue de protéger le lieu d'utilisation en cas de dégât des eaux : une évacuation suffisamment grande doit être disponible ou un dispositif d'arrêt des eaux (cf.
Page 9
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Informations fondamentales Sommaire 1 | Lois, ordonnances, normes ..........2 | Eau, calcaire, adoucissement ..........Echange d'ions ..............1 | Lois, ordonnances, normes Pour des raisons de protection sanitaire, certaines règles sont de rigueur lors de la manipulation d'eau potable (eau brute).
Page 10
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Le titre hydrotimétrique de l'eau est la somme des concentrations des ions de calcium et de magnésium. Remarque : Les ions de calcium et de magnésium coexistent dans la nature, par ex.
Page 11
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Echange d'ions L'échange d'ions de calcium et de magnésium par des ions de sodium permet d'adoucir l'eau. Principe L'eau dure traverse un échangeur. Celui-ci est rempli d'une résine sur la- quelle sont fixés des ions de sodium (cf.
Page 12
N° de série : N° Commande : : Weichwassermeister GSX 5 N. d’ordinazione Besteln r. Référence N. di serie Serienr. N° de série 187 510 7210001...
Page 13
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Composants des adoucisseurs ® Fig. C-2 : Composants du Weichwassermeister Robinet d'arrêt - Eau brute Réservoir de sel Coffret du circuit électronique Soupape de mélange Entonnoir du réservoir de sel Adaptateur en polystyrène expansé...
Page 14
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Caractéristiques techniques L'adoucisseur d'eau GSX est un adoucisseur double permettant l'approvi- sionnement constant en eau douce. Celui-ci est doté d'une soupape de distribution centrale pour les deux échangeurs et est activé en fonction des quantités.
Page 15
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I ® Tableau C-1 : Caractéristiques techniques Weichwassermeister 10-I Caractéristiques de raccordement Diamètre nominal du raccord DN 25 (1“ AG) Raccordement à la canalisation, min. DN 50 Raccordement au réseau [V]/[Hz] 85-265/50-60 (fonctionnement de l'installation à...
Page 16
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Utilisation conforme aux dispositions Les adoucisseurs de la gamme Weichwassermeister ® GSX ont été conçus pour l'adoucissement et l'adoucissement partiel d'eau potable et d'eau sanitaire froides. S'agissant d'adoucisseurs doubles, ceux-ci peuvent être utilisés pour l'approvisionnement continu en eau douce.
Page 18
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 6 | Contenu de la livraison 6.1 Equipement de base Adoucisseur cplt. monté, prêt à raccorder pour DN 25 (1“). Notice d'utilisation. Instructions succinctes. Système d'analyse hydrotimétrique. 6.2 Accessoires ...
Page 19
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Accessoire de raccordement pour raccord d'eaux usées DN 50, composé d'un siphon, d'un ajutage pour la ca- nalisation ou le trop-plein et du matériel de fixation né- cessaire. Raccord pour canalisation - Faible adoucissement 187 840 Transmission du débit et des indications de consomma- tion des compteurs, ainsi que des valeurs statistiques...
Page 20
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 6.5 Pièces d'usure Les joints et cames de commande sont soumis à une certaine usure. Les pièces d'usure sont présentées dans la suite. Remarque : Bien qu'il s'agisse de pièces d'usure, nous assumons pour ces pièces une garantie limitée à...
Page 21
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Installation Sommaire 1 | Consignes générales de montage ......... 2 | Travaux préparatoires ............3 | Raccordement de l'adoucisseur ..........4 | Schéma de branchement ............1 | Consignes générales de montage Le lieu d'installation doit offrir un espace suffisant.
Page 22
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Remarque : Les instructions d'utilisation y étant jointes doivent égale- ment être respectées pour l'installation des adoucisseurs avec des acces- soires (cf. chap. C, 5.2). 1.1 Installation sani- Certaines règles doivent toujours être respectées lors de l'installation de l'adoucisseur Weichwassermeister ®...
Page 23
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Prévoir un raccord de canalisation (au moins DN 50) pour l'évacuation de l'eau de régénération. Une évacuation doit être installée sur le site d'installation. Si ce n'est pas le cas, un stoppeur de fuites d’eau correspondant doit être instal- lé...
Page 24
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Avertissement ! Risques de développement de germes dans les eaux stagnantes ! Un remplissage au moyen d'eau potable n'est pas permis avant le début de l'utilisation, conformément à la VDI 6023. L'adoucisseur doit donc être raccordé...
Page 25
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Schéma de branchement Attention ! Débrancher la prise avant d'ouvrir la commande. Les travaux décrits ici ne peuvent être effectués que par du personnel spécialement formé. Il est recommandé de faire réaliser la mise en ser- vice par le service commercial / technique de l'entreprise Grünbeck.
Page 26
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Mise en service Sommaire 1 | Préparation du réservoir de sel ..........2 | Mise en service de l'adoucisseur ..........3 | Réglage de la dureté de l'eau ..........Les travaux décrits ici ne peuvent être effectués que par du personnel spécialement formé.
Page 27
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Mise en service de l'adoucisseur Ouvrir le robinet d'arrêt de l'eau brute au Contrôler visuellement l'étanchéité bloc de raccordement. (également sur le bloc de raccorde- ment). Raccorder le connecteur. Régler la commande : ...
Page 28
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Pendant la purge de l’installation, « lbn » Ouvrir la soupape d’arrêt de l’eau est affiché et après d’environ 10 minutes, douce au bloc de raccordement pendant la régénération double « lbn » clignote ...
Page 29
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Réglage de la dureté de l'eau douce (seulement GSX5, GSX 10) Remarque: Il faut régler la dureté de l’eau douce lorsqu’un robinet est ouvert (par exemple sur un lavabo). ...
Page 30
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Remarque : Les prescriptions de l'ordonnance relative à l'eau potable doivent être impérativement respectées pour l'adoucissement d'eau po- table ! Teneur max. en sodium : 200 mg/l. Teneur en sodium Vous pouvez demander la teneur en sodium de l'eau brute auprès de l'entreprise d'approvisionnement en eau.
Page 31
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Utilisation Sommaire 1 | Introduction ................ 2 | Manipulation de la commande ..........3 | Autres réglages ..............1 | Introduction Les adoucisseurs d'eau Weichwassermeister ® GSX peuvent être com- mandés en fonction de la quantité...
Page 32
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Manipulation de la commande Fig. F-2 : Commande, éléments de commande et indicateurs à l'écran Pos. Touche Affichage du paramètre Mode de fonctionnement normal : Passe au niveau de programmation "Utilisateur" (maintenir enfoncé pendant >...
Page 33
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Pos. Touche Affichage du paramètre Mode de fonctionnement normal : Affiche l'heure. Niveau "Info" ou niveau de programmation "Utilisateur" : Affiche les paramètres d'exploitation ; si celle-ci est disponible, l'unité correspondante apparaît.
Page 34
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Pos. Touche Affichage du paramètre Etape de régénération - Salinisation : Ce symbole apparaît lorsque le cou- 10 a rant d'électrolyse utilisé pour la production de chlore (désinfection de l'échangeur) est correct. En fonction de l'étape de régénération, la flèche indique dans 10 b Flèche d'écou- une ou l'autre direction.
Page 35
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2.2 Réglages des pa- ramètres de fonc- tionnement Réglages de base (Niveau de programmation "Utilisateur") De base, l'heure s'affiche à l'écran (les deux points clignotent). Le niveau 00:00 de programmation "Utilisateur" doit tout d'abord être démarré. Maintenir la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes.
Page 36
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Remarque : Le paramètre suivante démarre le programme de mise en service : purge de l'adoucisseur, remplissage d'eau dans le réservoir de sel, régénération des deux échangeurs. L'écran affiche le point de menu "Programme de mise en service". 12.
Page 37
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2.4 Déclenchement manuel de la régénération Démarrage de la régénération au départ de l'affichage de l'heure : Maintenir la touche enfoncée pendant au moins 5 secondes. L'adoucisseur d'eau démarre la régénération. „REG.“ s'affiche à l'écran. La régénération manuelle doit être déclenchée lorsque ...
Page 38
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Autres réglages ® La commande du Weichwassermeister GSX commande les procédures de fonctionnement et de régénération en fonction du mode de fonc- tionnement sélectionné, de la consommation d'eau, de nombre de jours écoulés et de l'heure.
Page 39
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Index Paramètre Unité Réglage Plage de Remarque par défaut réglage Unité de dureté 1 = °dH, S'applique pour la dureté de l'eau 2 = °f, brute et la dureté de l'eau douce, ainsi 3 = mol/m³...
Page 40
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3.2 Niveau "Installateur" étendu – 113 Condition requise : La commande affiche l'heure. 1. Appuyer simultanément sur les touches jusqu'à ce que l'affiche change. Le niveau de programmation "Installateur" est actif. Le menu corres- pondant doit tout d'abord être sélectionné.
Page 41
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Index Paramètre Unité Réglage Plage de Remarque par défaut réglage Fonctionnement SA 0 SA 0 ... SA 4 0 = Défaillance collective active (le con- de la sortie pro- tact s'ouvre en cas de panne de cou- grammable (con- rant ou de défaillance).
Page 42
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Défaillances Sommaire 1 | Introduction ................. 2 | Messages d'erreur ..............3 | Symboles ................4 | Autres défaillances ............... 1 | Introduction Même sur des adoucisseurs d'eau conçus et produits avec soin et utilisés conformément aux prescriptions, il est impossible d'exclure tout risque de défaillances.
Page 43
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Messages d'erreur Tableau G-1 : Elimination des défaillances Défaillance Cause Solution au problème Messages d'erreur apparaissant à l'écran Apparaît après le retour du courant (en cas de Er 0 Panne de tension.
Page 44
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Suite du tableau G-1 : Elimination des défaillances Défaillance Cause Solution au problème Messages d'erreur apparaissant à l'écran Er 6 Le contact "Max." n'est pas Acquitter la défaillance. En informer le service atteint lors du remplissage du commercial / technique de l'entreprise Grünbeck.
Page 45
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Autres défaillances Tableau G-3 : Autres défaillances Défaillance Cause Solution au problème Autres défaillances Augmentation de la dureté Adoucisseur d'eau épuisé. de l'eau douce L'adoucisseur d'eau n'est pas Contrôler l'alimentation en courant ;...
Page 46
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Entretien et nettoyage Sommaire 1 | Consignes fondamentales ............. 2 | Inspection (contrôle de fonctionnement) ....... 3 | Entretien ................4 | Carnet d'entretien ..............1 | Consignes fondamentales Afin de garantir le bon fonctionnement à long terme des adoucisseurs d'eau, certains travaux réguliers sont nécessaires.
Page 47
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Inspection (contrôle de fonctionnement) L'inspection régulière peut être réalisée par vos soins. Déterminer la dureté de l'eau brute et de l'eau douce (système d'ana- lyse hydrotimétrique). Contrôler le réglage de la commande : a) Heure ;...
Page 48
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Entretien Consulter la pression d'eau, la pression d'écoulement et les indica- tions de consommation du compteur d'eau. Déterminer la dureté : dureté de l'eau brute, dureté de l'eau douce, contrôle de la dureté...