Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Table des matières A Consignes générales ........... 5 1 Préface 2 Consignes relatives à l'utilisation de la notice d'utilisation 3 Consignes générales de sécurité 4 Transport et stockage 5 Elimination des pièces usagées et des consom- mables Informations fondamentales ........
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Déclaration de conformité CE Par la présente, nous déclarons que l'installation désignée dans la suite, dans le modèle com- mercialisé par nos soins, satisfait aux exigences de sécurité et sanitaires fondamentales des di- rectives CE pertinentes.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Consignes générales 1 | Préface Nous sommes heureux que vous ayez choisi un appareil des établis- sements Grünbeck. Depuis de nombreuses années, nous nous pen- chons sur la question du traitement de l'eau et avons développé une solution sur mesure pour chaque problème.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Consignes relatives à l'utilisation de la notice d'utilisation Cette notice d'utilisation s'adresse aux exploitants de nos installa- tions. Celle-ci se subdivise en plusieurs chapitres, chacun désigné par une lettre de l'alphabet et sont repris dans la table des matières de la page 2.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3.2 Personnel d'exploi- Seuls des personnes ayant lu et compris la présente notice d'utilisa- tation tion sont autorisées à travailler sur l'installation. Les consignes de sé- curité doivent ici être strictement respectées. 3.3 Utilisation con- L'installation ne peut être utilisée qu'aux fins décrites dans la descrip- forme aux disposi-...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Transport et stockage Attention ! L'installation peut être endommagée par le gel ou les tempé- ratures élevées. Afin d'éviter d'éventuels dommages : Empêcher l'action du gel lors du transport et du stockage ! Ne pas instal- ler ou stocker l'installation à...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Informations fondamentales 1 | Lois, ordonnances, normes Pour des raisons de protection sanitaire, certaines règles sont de ri- gueur lors de la manipulation d'eau potable (eau brute). La présente notice d'utilisation tient compte des prescriptions en vigueur et vous donne toutes les indications nécessaires pour une manipulation en toute sécurité...
Page 10
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Le titre hydrotimétrique de l'eau est la somme des concentrations des ions de calcium et de magnésium. Remarque : Les ions de calcium et de magnésium coexistent dans la nature, par ex.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Echange d'ions L'échange d'ions de calcium et de magnésium par des ions de sodium permet d'adoucir l'eau. Principe L'eau dure traverse un échangeur. Celui-ci est rempli d'une résine sur laquelle sont fixés des ions de sodium (cf.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Description du produit 1 | Plaque signalétique Il nous est possible de traiter vos requêtes ou commandes plus rapi- dement lorsque nous connaissons les indications reprises sur la plaque signalétique (Fig. C-2, pos. 15) de votre adoucisseur d'eau. Veuillez donc compléter la liste suivante pour toujours avoir les don- nées nécessaires sous la main.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Composants des adoucisseurs ® Fig. C-2 : Composants du Weichwassermeister Robinet d'arrêt - Eau brute Réservoir de sel Coffret du circuit électronique Soupape de mélange Entonnoir du réservoir de Adaptateur en polystyrène expansé...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Caractéristiques techniques L'adoucisseur d'eau GSX est un adoucisseur double permettant l'appro- visionnement constant en eau douce. Celui-ci est doté d'une soupape de distribution centrale pour les deux échangeurs et est activé en fonc- tion des quantités.
Page 15
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I ® Tableau C-1 : Caractéristiques techniques Weichwassermeister 10-I Caractéristiques de raccordement Diamètre nominal du raccord DN 25 (1“ AG) Raccordement à la canalisation, min. DN 50 Raccordement au réseau [V]/[Hz] 85-265/50-60 (fonctionnement de l'installation à...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Utilisation conforme aux dispositions ® Les adoucisseurs de la gamme Weichwassermeister GSX ont été con- çus pour l'adoucissement et l'adoucissement partiel d'eau potable et d'eau sanitaire froides. S'agissant d'adoucisseurs doubles, ceux-ci peu- vent être utilisés pour l'approvisionnement continu en eau douce.
Page 17
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I ® Fig. C-4 : Débit permanent du Weichwassermeister Remarque : Le Weichwassermeister ® GSX 10-l doit être utilisé pour la production d'eau totalement adoucie (par ex. préparation pour des installations osmotiques réversibles). La débit nominal réglé...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 6 | Contenu de la livraison 6.1 Equipement de base Adoucisseur cplt. monté, prêt à raccorder pour DN 25 (1“). Notice d'utilisation. Instructions succinctes. Système d'analyse hydrotimétrique. 6.2 Accessoires ...
Page 19
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Raccord pour canalisation - Faible adoucissement 187 840 Accessoire de raccordement pour raccord d'eaux usées DN 50, composé d'un siphon, d'un ajutage pour la canalisation ou le trop-plein et du matériel de fixa- tion nécessaire.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 6.3 Consommables En vue de garantir le bon fonctionnement de l'adoucisseur, veuillez n'utiliser que des consommables d'origine. Sel de régénération (25 kg) selon EN 973, type A. 127 001 ...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Installation 1 | Consignes générales de montage Le lieu d'installation doit offrir un espace suffisant. Des fondations suf- fisamment grandes et résistantes doivent être disponibles. Les rac- cords nécessaires doivent être installés avant le début des travaux d'installation.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 1.1 Installation sani- Certaines règles doivent toujours être respectées lors de l'installation taire ® de l'adoucisseur Weichwassermeister GSX. D'autres recommanda- tions facilitent l'utilisation de l'adoucisseur. Les consignes d'installa- tion décrites ici sont illustrées dans la Fig. D-1. Règles obligatoires L'installation d'un adoucisseur est une intervention importante sur l'installation d'eau potable et ne peut être effectuée que par une entre-...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Prévoir un raccord de canalisation (au moins DN 50) pour l'évacua- tion de l'eau de régénération. Une évacuation doit être installée sur le site d'installation. Si ce n'est pas le cas, un dispositif de sécurité correspondant doit être installé...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Raccordement de l'adoucisseur 3.1 Installation sanitaire Installer le bloc de raccordement dans la canalisation. Monter les tuyaux de raccordement (respecter le sens découlement). ® Fig. D-2 : Raccord sanitaire du Weichwassermeister Avertissement ! Risques de développement de germes dans les eaux stagnantes ! Un remplissage au moyen d'eau potable n'est pas permis avant le début de l'utilisation, conformément à...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Attention! Risques de dommages et de dysfonctionnements causés par un reflux d'eaux usées. Ne pas plier le tuyau. Raccourcir le tuyau de trop-plein du réservoir d'eau à la longueur souhaitée ; la placer en pente vers la canalisation, puis la fixer con- formément à...
Page 26
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I blanc verde marro marro blanc rose jaune gris verde bleu marro libre rose jaune gris verde blanc marro ® Fig. D-5 : Schéma de branchement du Weichwassermeister Tableau D-1 : Description des raccordements des platines Raccordement Description Raccordement Description...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Mise en service Les travaux décrits ici ne peuvent être effectués que par du personnel spécialement formé. Il est recommandé de faire réaliser la mise en service par le service commercial / technique de l'entreprise Grünbeck. ...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Mise en service de l'adoucisseur 1. Ouvrir le robinet d'arrêt de l'eau brute au 2. Contrôler visuellement l'étanchéité bloc de raccordement. (également sur le bloc de raccorde- ment). ...
Page 29
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I apparaît alors à l'écran à la place de l'heure. 5. Au moment de la purge de l'installation, 6. Ouvrir la soupape d’arrêt de l’eau l'écran affiche "Ibn" et, au bout d'env. 6 douce au bloc de raccordement minutes, l'heure apparaît dès la régénération double qui suit.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Réglage de la dureté de l'eau douce (seulement GSX5, GSX 10) Remarque: Il faut régler la dureté de l’eau douce lorsqu’un robinet est ouvert (par exemple sur un lavabo). ...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Remarque : Les prescriptions de l'ordonnance relative à l'eau potable doivent être impérativement respectées pour l'adoucissement d'eau potable ! Teneur max. en sodium : 200 mg/l. Teneur en sodium Vous pouvez demander la teneur en sodium de l'eau brute auprès de l'entreprise d'approvisionnement en eau.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Utilisation 1 | Introduction ® Les adoucisseurs d'eau Weichwassermeister GSX peuvent être commandés en fonction de la quantité ou du temps. Ils sont comman- dés et contrôlés par la commande. Contrôle de fonctionnement de l'adoucisseur Touches de service ®...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Manipulation de la commande Fig. F-2 : Commande, éléments de commande et indicateurs à l'écran Pos. Touche Affichage du paramètre Mode de fonctionnement normal : Passe au niveau de programmation "Utilisateur" (maintenir enfoncé pendant >...
Page 34
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Pos. Touche Affichage du paramètre Mode de fonctionnement normal : Affiche l'heure. Niveau "Info" ou niveau de programmation "Utilisateur" : Affiche les paramètres d'exploitation ; si celle-ci est disponible, l'unité correspondante apparaît.
Page 35
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Pos. Touche Affichage du paramètre 10 a Etape de régénération - Salinisation : Ce symbole apparaît lorsque le courant d'électrolyse utilisé pour la production de chlore (désinfection de l'échangeur) est correct. 10 b Flèche d'écou- En fonction de l'étape de régénération, la flèche indique dans lement entre le...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2.2 Réglages des para- mètres de fonction- nement Réglages de base (Niveau de programmation "Utilisateur") De base, l'heure s'affiche à l'écran (les deux points clignotent). Le ni- 00:00 veau de programmation "Utilisateur" doit tout d'abord être démarré. Maintenir la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes.
Page 37
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Remarque : Le paramètre suivante démarre le programme de mise en service : purge de l'adoucisseur, remplissage d'eau dans le réser- voir de sel, régénération des deux échangeurs. L'écran affiche le point de menu "Programme de mise en service". 12.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2.4 Déclenchement manuel de la régénération Démarrage de la régénération au départ de l'affichage de l'heure : Maintenir la touche enfoncée pendant au moins 5 secondes. L'adoucisseur d'eau démarre la régénération. „REG.“ s'affiche à l'écran.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Autres réglages ® La commande du Weichwassermeister GSX commande les procé- dures de fonctionnement et de régénération en fonction du mode de fonctionnement sélectionné, de la consommation d'eau, de nombre de jours écoulés et de l'heure.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Index Paramètre Unité Réglage Plage de Remarque par défaut réglage Unité de dureté 1 = °dH, S'applique pour la dureté de l'eau 2 = °f, brute et la dureté de l'eau douce, 3 = mol/m³...
Page 41
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3.2 Niveau "Installateur" étendu – 113 Condition requise : La commande affiche l'heure. 1. Appuyer simultanément sur les touches jusqu'à ce que l'affiche change. Le niveau de programmation "Installateur" est actif. Le menu corres- pondant doit tout d'abord être sélectionné.
Page 42
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Index Paramètre Unité Réglage Plage de ré- Remarque par défaut glage Fonctionnement SA 0 SA 0 ... SA 4 0 = Défaillance collective active (le con- de la sortie pro- tact s'ouvre en cas de panne de grammable (con- courant ou de défaillance).
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Défaillances 1 | Introduction Même sur des adoucisseurs d'eau conçus et produits avec soin et uti- lisés conformément aux prescriptions, il est impossible d'exclure tout risque de défaillances. Le tableau G-1 vous donne un aperçu des dé- faillances possibles lors de l'utilisation de l'adoucisseur d'eau ®...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Messages d'erreur Tableau G-1 : Elimination des défaillances Défaillance Cause Solution au problème Messages d'erreur apparaissant à l'écran Apparaît après le retour du courant (en cas de Er 0 Panne de tension.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Suite du tableau G-1 : Elimination des défaillances Défaillance Cause Solution au problème Messages d'erreur apparaissant à l'écran Er 6 Le contact "Max." n'est pas Acquitter la défaillance. En informer le service atteint lors du remplissage du commercial / technique de l'entreprise réservoir de sel.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Autres défaillances Tableau G-3 : Autres défaillances Défaillance Cause Solution au problème Autres défaillances Augmentation de la dureté Adoucisseur d'eau épuisé. de l'eau douce L'adoucisseur d'eau n'est Contrôler l'alimentation en courant. pas alimenté...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Entretien et nettoyage 1 | Consignes fondamentales Afin de garantir le bon fonctionnement à long terme des adoucisseurs d'eau, certains travaux réguliers sont nécessaires. Les mesures pres- crites dans les normes et directives doivent tout particulièrement être respectées pour l'adoucissement de l'eau potable.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 2 | Inspection (contrôle de fonctionnement) L'inspection régulière peut être réalisée par vos soins. Contrôler ne niveau de sel dans le réservoir de sel, respecter le ni- veau de remplissage minimum (cf. marque sur l'entonnoir du réser- voir de sel).
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 3 | Entretien semi-annuel Vous pouvez réaliser vous-même l'entretien semi-annuel. Vérifier la dureté de l'eau douce (Dispositif de contrôle de l'eau « dureté totale »). Vérification du niveau de sel dans la cuve de sel. Si nécessaire, rajouter du sel.
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I 4 | Entretien annuel La DIN EN 806-5 prescrit que les travaux d'entretien annuels sur les installations d’adoucissement doivent obligatoirement être effectués par le service après-vente de l'entreprise Grünbeck ou par une entre- prise spécialisée agréée.
Page 51
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I ® 5 | Manuel de service Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I GSX 5 GSX 10 GSX 10-I Numéro de série: ...... Client Nom: ................Adresse: ................................Mise en marche Installé...
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Valeurs de service Valeurs de service Pression de l‘eau [bar] Pression de l‘eau [bar] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Dureté de l’eau brute mesurée Dureté...
Page 53
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Valeurs de service Valeurs de service Pression de l‘eau [bar] Pression de l‘eau [bar] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Dureté de l’eau brute mesurée Dureté...
Page 54
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Valeurs de service Valeurs de service Pression de l‘eau [bar] Pression de l‘eau [bar] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Dureté de l’eau brute mesurée Dureté...
Page 55
Adoucisseur d'eau ® Weichwassermeister GSX 5, GSX 10, GSX 10-I Valeurs de service Valeurs de service Pression de l‘eau [bar] Pression de l‘eau [bar] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Indication du compteur d’eau domestique [m³] Dureté de l’eau brute mesurée Dureté...