Télécharger Imprimer la page

Brother E Serie Manuel D'instructions page 82

Masquer les pouces Voir aussi pour E Serie:

Publicité

7. USING THE OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES
!1 Fixed stitch/name label key (856A, 855A-A0 [ ] )/Feststich/Etikettaste (856A, 855A-A0 [ ] )/Touche de point fixe/étiquette
de nom (856A, 855A-A0 [ ] )/Tecla de puntadas fijas/etiquetas (856A, 855A-A0 [ ] )
G If the fixed stitch/name label key !1 has been pressed so that the indicator is illuminated, fixed stitch sewing
or name label attaching is carried out.
E
F
When the fixed stitch/name label key !1 is pressed,
E
of fixed stitches represented by ✽ ✽ (1 to 99) is sewn. (When sewing fixed stitches, check that
appears in the LED display w when this key !1 is pressed once more at this time.)
If
AAAAA
name label attaching is active with E and F as the number of stitches to be sewn. The number of stitches
represented by E and F are sewn one after the other to attach the label.
If the fixed stitch/name label key !1 is pressed once more when the indicator is illuminated, the indicator
switches off.
G Beim Drücken der Feststich/Etikettaste !1 leuchtet die Anzeige und die Anzahl Feststiche oder das Etikettnähen
wird ausgeführt.
Beim Drücken der Feststich/Etikettaste !1 erscheint
durch ✽ ✽ (1 bis 99) angezeigt, wird genäht. (Kontrollieren Sie beim Feststichnähen, ob auf der LED-Anzeige
w
AAAAA
Falls auf der LED-Anzeige w
F werden genäht. Die Stichzahlen E und F werden zum Annähen eines Etiketts nacheinander genäht.
Beim nochmaligen Drücken der Feststich/Etikettaste !1 wird die Anzeige ausgeschaltet.
G Si l'on appuie sur la touche de point fixe/étiquette de nom !1 de manière que le témoin s'allume, la couture
à points fixes ou la fixation d'étiquette de nom est exécutée.
Lorsqu'on appuie sur la touche de point fixe/étiquette de nom !1 ,
le nombre de points fixes représenté par ✽ ✽ (1 à 99) est cousu. (Lorsqu'on coud des points fixes, vérifier si
AAAAA
Si
AAAAA
✽, la fixation d'étiquette de nom est activée avec E et F représentant le nombre de points à coudre. Les
points dont le nombre est représenté par E et F sont cousus l'un après l'autre pour fixer l'étiquette.
Si l'on appuie à nouveau sur la touche de point fixe/étiquette de nom !1 lorsque le témoin est allumé, le
témoin s'éteint.
G Si la tecla de puntadas fijas/etiquetas !1 ha sido presionada de manera que el indicador se enciende, se
realizará la costura de puntadas fijas o la colocación de etiquetas.
Cuando se presiona la tecla de puntadas fijas/etiquetas !1 ,
número de puntadas fijas representada por ✽ ✽ (1 a 99) se cose. (Cuando se cosen puntadas fijas, verificar
que
Si
AAAAA
✽ ✽, la colocación de etiquetas se activa con E y F como el número de puntadas a coser. El número de
puntadas representada por E y F son cosidas una después de la otra para colocar la etiqueta.
Si se presiona la tecla de puntadas fijas/etiquetas !1 una vez más cuando el indicador se enciende, el indicador
se apaga.
!2 Thread trimming/needle raising key (856A, 855A-A0 [ ] )/Fadenabschneide/Nadelanhebetaste (856A, 855A-A0 [ ] )
Touche de coupe des fils / élévation de l'aiguille (856A, 855A-A0 [ ] )/Tecla para cortar el hilo/levantar la aguja (856A,
855A-A0 [ ] )
G This key !2 is used to trim the thread at the sewing end without depressing the treadle backward.
(For 855A-A0[] specifications, the needle stops in the up position without the thread being trimmed.)
It is used together with the fixed stitch/name label key !1 for making settings.
When the indicator is illuminated, thread trimming is on; if the thread trimming key !2 is then pressed once
more, the indicator switches off and the thread is not trimmed.
G Mit dieser Taste !2 kann der Faden am Nahtende ohne Drücken des Pedals nach hinten abgeschnitten werden.
(Bei der Ausführung 855A-A0[] stoppt die Nadel in der oberen Position ohne den Faden abzuschneiden.)
Die Taste wird zum Einstellen zusammen mit der Feststich/Etikettaste !1 verwendet.
Bei eingeschalteter Anzeige ist die Fadenabschneidefunktion eingeschaltet; bei nochmaligem Drücken der
Fadenabschneidetaste !2 erlischt die Anzeige und die Fadenabschneidefunktion ist ausgeschaltet.
G Cette touche !2 permet de couper le fil en fin de couture sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur la pédale
vers l'arrière.
(Pour les spécifications 855A-A0 [], l'aiguille s'arrête en position relevée sans que le fil soit coupé.)
Elle est utilisée avec la touche de point fixe/étiquette de nom !1 pour effectuer les réglages.
Lorsque le témoin est allumé, la coupe des fils est activée; si l'on appuie alors à nouveau sur la touche de
coupe des fils !2 , le témoin s'éteint et le fil n'est pas coupé.
G Esta tecla !2 se usa cortar el hilo al final de la costura sin pisar el pedal hacia atrás.
(Para especificaciones 855A-A0[], la aguja se para en la posición levantada sin cortar el hilo.)
Si se usa junto con la tecla de puntadas fijas/etiquetas !1 para hacer los ajustes.
Cuando el indicador se enciende, el cortahilos está activado; si la tecla del cortahilos !2 se presiona luego
una vez más, el indicador se apaga y el hilo no es cortado.
63
All manuals and user guides at all-guides.com
appears in the LED display w, with a number other than 0 (1 to 99) appearing in place of the ✽ ✽,
erscheint, wenn diese Taste !1 nochmals gedrückt wird.)
AAAAA
apparaît bien sur l'affichage LED w lorsqu'on appuie à nouveau sur cette touche !1 à ce moment.)
apparaît sur l'affichage LED w, avec un nombre autre que 0 (1 à 99) apparaissant à la place de ✽
aparece en la exhibición LED w cuando se presiona esta tecla !1 una vez más en este momento.)
AAAAA
aparece en la exhibición LED w, con un número diferente de 0 (1 a 99) apareciendo en lugar de
ZE-855A,856A
appears in the LED display w, and the number
AAAAA
auf der LED-Anzeige w und die Anzahl Feststiche,
AAAAA
erscheint, ist das Etikettnähen eingeschaltet und die Stichzahlen E und
AAAAA
AAAAA
AAAAA
apparaît sur l'affichage LED w, et
aparece en la exhibición LED w, y el

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ze-855aZe-856a