Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendelte-
tésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári hasz-
nálatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot,
ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek terü-
letén valamint egyenértékű tevékenységek területén van
használva.
m További kockázatok
A gép felépítése a technika mai állásának megfelelően,
valamint az elismert biztonságtechnikai szabályoknak
megfelelően történt. Ennek ellenére a munkafolyamat
során bizonyos további kockázatok léphetnek fel.
• A hasító szerszám okozta, az ujjakat és a kezeket
érintő sérülési veszély, a fa munkadarab szakszerűt-
len vezetése vagy felhelyezése következtében.
• Sérülési veszély az elröpített munkadarabnak köszön-
hetően, a szakszerűtlen tartás vagy vezetés következ-
ményeként.
• Áram általi veszélyeztetettség a nem megfelelő elekt-
romos csatlakozóvezetékeknek köszönhetően.
• Továbbá, minden idevágó megelőző intézkedés elle-
nére más, nem nyilvánvaló kockázatok is felléphetnek.
• Lehetőség van a maradék kockázatok minimálisra
való csökkentésére, amennyiben betartja a biztonsági
útmutatásokat és a gépet rendeltetésszerűen alkal-
mazza, valamint teljes mértékben betartja a haszná-
lati útmutató rendelkezéseit.
Szállítás
Szállítás villás targoncával / emelőkocsival:
Elküldés céljából a gépet szalagok segítségével szoro-
san egy palettához rögzítettük. A gépet kartoncsoma-
golás védi. A kartonból való kiemeléshez, minimum két
személyre van szükség. A gépet ferdén fektetve lehet
a kerekeken szállítani. Ragadja meg a hordfogantyút,
emelje meg és húzza.
Tárolási feltételek: száraz, fedett tároló, maximum 80%
-os páratartalom, a hőmérséklet-tartomány a -20 ° C és
+ 60 ° C-on.
Összeszerelés
Csomagolástechnikai okokból az alvázat a vevőnek kell
felszerelnie.
Ehhez használja a mellékelt M6 x 16 méretű hatlapú
csavarokat és anyákat.
Távolítsa el a keréksapkát, és szerelje le a kerekeket.
Kapcsolja össze egymással és a géppel az alváz egyes
alkatrészeit. Ehhez vízszintesen állítsa a talajra a készü-
léket, és a hasítóék oldalán helyezze alá a csomagolás
hungarocelldarabjait. Szerelje az alváz keréktengelyeire
a kerekeket. Szerelési útmutató: lásd a 132. oldalt
All manuals and user guides at all-guides.com
• Управлявайте уреда само в зони, които са над
1000 m над морското равнище.
Моля имайте предвид, че нашето оборудване не
е предназначено за използване за търговски или
промишлени приложения. В случай че оборудва-
нето бъде използвано за търговски, промишлени
или други подобни цели, гаранцията ни ще бъде
анулирана.
m Остатъчни рискове
Машината е конструирана съгласно нивото на раз-
витие на техниката и признатите правила на техни-
ка на безопасност. Въпреки това, при работа могат
да възникнат отделни остатъчни рискове.
• Опасност от нараняване на пръсти и длани от
разцепващия инструмент при неправилно водене
или поставяне на дървото.
• Наранявания от изхвърлено парче при неправил-
но държане или водене.
• Опасност от ток при използване на неправилни
електрически свързващи проводници.
• Освен това, въпреки всички взети предпазни мер-
ки, могат да съществуват неявни остатъчни ри-
скове.
• Остатъчните рискове могат да бъдат намалени,
ако бъдат спазвани „Указанията за безопасност"
и „Употребата по предназначение", както и ръко-
водството за употреба като цяло.
Транспортиране
Транспортиране с мотокар/подемна количка:
За транспортиране машината е привързана с ремъ-
ци върху палет. Машината е защитена с картон.
За изваждане на машината от кутията са необходи-
ми поне 2 души.
Машината може да се транспортира косо върху
колелата. Използвайте ръкохватката за носене,
вдигнете и издърпайте.
Условия за
съхранение:
складиране, макс. влажност 80 %, Температурен
диапазон -20 °C до +60 °C
Монтаж
От опаковъчно-технически съображения Вашата
машина за цепене на дърва не е напълно сглобена.
За тази цел използвайте приложените винтове с
шестостенна глава M6 x 16 с гайки.
Свалете капака на колелата и демонтирайте коле-
лата. Свържете отделните части на долната част с
машината. За тази цел поставете уреда хоризон-
тално върху земята и го сложете върху страната
на ножа за разклинване или заклинване със стиро-
порната възглавничка на опаковката. Монтирайте
колелата върху осите на колелата на долната рама.
Ръководство за монтаж, виж стр. 132
сухо, покрито място за
131