Page 1
Digesteur cendre sulphurique B-440 Manuel d’utilisation 096792E fr...
Page 2
CH-9230 Flawil 1 EMail: quality@buchi.com BUCHI se réserve le droit d’apporter les modifications qui seront jugées nécessaires à la lumière de l’expérience acquise, notamment en termes de structure, d’illustrations et de détails techniques. Ce manuel tombe sous la législation du droit d’auteur. Toute reproduction, distribution ou utilisation à des fins commerciales, mise à...
Page 3
Consignes de nettoyage complémentaires 7 2 2 Infiltration de liquide dans l’appareil Remplacement du réflecteur Dépannage Dysfonctionnements et solutions 8 1 1 Test de chauffage Mise hors service, rangement, transport et élimination Stockage et transport Elimination B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 4
Table des matières Pièces de rechange 10 1 Fourniture 10 2 Pièces de rechange, consommables et accessoires optionnels Déclarations et exigences 11 1 Exigences FCC (Etats-Unis et Canada) B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 5
1 A propos de ce manuel A propos de ce manuel Ce manuel décrit le Digesteur cendres sulfuriques B-440 et fournit toutes les informations nécessaires à un fonctionnement sûr et correct Il s’adresse en particulier au personnel de laboratoire et aux opérateurs Lire ce manuel attentivement avant l’installation et la mise en service du système Observer en particu-...
Page 6
Equiper le système de ventilation de la hotte de dispositifs de sécurité, par exemple filtres de sortie, pour éviter de polluer l’environnement En cas d’utilisation du Digesteur cendres sulfuriques B-440 en combinaison avec d’autres équipe- ments (par ex Scrubber et hotte), respecter toutes les indications des manuels correspondants Application non adaptée...
Page 7
Tableau des pictogrammes de sécurité additionnels La liste de référence ci-dessous répertorie tous les pictogrammes de sécurité utilisés dans ce manuel et leur signification Pictogramme Signification Avertissement général Risque d’électrocution Poids élevé, éviter de forcer B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 8
Les paragraphes précédés du mot «REMARQUE» fournissent des informations utiles sur l’utilisation de l’appareil / du logiciel ou de modules complémentaires Les REMARQUEs ne se rapportent pas à un risque ou dommage (voir l’exemple suivant) B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 9
Conseils utiles destinés à faciliter l’utilisation de l’appareil / du logiciel Sécurité de l’appareil Le Digesteur cendres sulfuriques B-440 a été conçu et réalisé conformément à l’état de l’art au moment du développement Les avertissements indiqués dans ce manuel (section 2 4) visent à...
Page 10
Ces instructions sont une partie importante du Digesteur cendres sulfuriques B-440 et doivent être accessibles à tout moment aux opérateurs au lieu d’utilisation de l’équipement Cette obligation s’applique aussi aux versions linguis- tiques de ces instructions, que l’on peut commander séparément...
Page 11
Les modifications sur l’équipement exigent une consultation et un accord écrit préalables du fabri- cant Les modifications et mises à niveau sont réservées à des techniciens Buchi agréés Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages résultant de modifications non autorisées...
Page 12
50 % à 40 °C Dimensions en mm (L × P × H) 470 × 290 × 370 Poids net 12 kg REMARQUE Les caractéristiques techniques des appareils accessoires se trouvent dans les manuels correspondants! B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 13
Acier, revêtement pulvérisé à base Boîtier 1 0330 — d’époxyde de polyester Ampoule halogène Serpentin de chauffage — Aluminium Réflecteur — Verre en borosilicate 3 3 Toutes les pièces DIN/ISO 3585 — en verre Vitrocérame Plaque — B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 14
4 Description du fonctionnement Description du fonctionnement Cette section explique le principe de fonctionnement du Digesteur cendres sulfuriques B-440 Elle décrit la structure de l’appareil et le fonctionnement général de ses unités Principe de fonctionnement La configuration avec le séparateur de condensat optionnel convient à toutes les opérations d’inciné- ration humide (par ex avec de l’acide sulfurique) Il est nécessaire de sélectionner le rapport entre le...
Page 15
REMARQUE Contrôler l’état de l’appareil au cours du déballage Si nécessaire, établir un rapport d’état sans tarder et informer le client de même que la représentation locale de Buchi Conserver l’emballage d’origine pour de futurs transports Lieu d’installation Placer l’appareil sur une surface horizontale, stable et propre sous une hotte Tenir compte des dimen-...
Page 16
Un cycle de traitement commencé se poursuivra si la panne de courant dure moins de 3 minutes • Si la panne dure plus de 3 minutes, le cycle est interrompu et exige un redémarrage manuel REMARQUE Dans aucun cas, il n’y a une perte des données enregistrées B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 17
Risque de brûlures en cas de contact avec des pièces de machine et de verre à haute température • Ne pas toucher les pièces ou surfaces brûlantes • Laisser refroidir correctement le système et la verrerie utilisée • Ne pas déplacer l’appareil ou certains de ses éléments quand il est chaud B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 18
Raccord verre pour le séparateur de condensat ou le Scrubber Boutons Bouton Fonction START / CONT. Bouton pour démarrer ou continuer une application Ce bouton est pourvu d’un voyant vert STOP Bouton pour interrompre ou arrêter une application active B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 19
Température de consigne de l’étape sélectionnée (0 – 600 °C) Pendant une application: Température effective de l’application active (débutant à la température ambiante) PROGRAM Lors de la programmation / d’une application: Affiche le programme sélectionné B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 20
Séparateur de condensat, installé sur les supports du boîtier Tuyau FPM / FKM allant au Scrubber Prise d’entrée secteur Prise d’alimentation du Scrubber (charge max 100 W) Tuyau annelé (avec colliers) entre le capot en verre et le séparateur de condensat B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 21
Digesteur REMARQUE S’il n’est pas nécessaire d’utiliser un séparateur de condensat, raccorder le Scrubber directement au capot en verre B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 22
Monter au moins deux clips espaceurs à chaque ouverture • Remplacer les clips espaceurs corrodés • Ne pas utiliser des pièces endommagées REMARQUE Un jeu de 3 clips espaceurs est optimal pour un bon équilibre et un bon positionnement des creusets B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 23
Toujours fixer le tuyau avec des colliers Observer les indications données dans les sections suivantes du manuel pour une manipulation sûre Contacter le service après-vente si la poignée du capot en verre ne génère pas assez de friction pour stabiliser le capot quand il est ouvert B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 24
Réglage des paramètres de l’application Stockage interne des programmes • Le B-440 est capable de stocker 9 méthodes d’application dans la mémoire des programmes • Chaque programme est constitué de 5 étapes avec des paramètres de temps et de température propres Nom du paramètre...
Page 25
Risque de brûlures moyennement graves à dangereuses lors de la manipulation de pièces et de tubes échantillons chauds • Ne toucher aucune pièce à haute température • Utiliser la poignée pour ouvrir le capot en verre • Utiliser une pince pour manipuler les creusets B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 26
La △T entre le chauffage et le creuset dépend de nombreux facteurs, notamment de l’épaisseur des creusets et des échantillons minéralisés REMARQUE Si l’échantillon est chauffé à une température trop haute trop rapidement, il peut s’enflammer ou être projeté hors du creuset B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 27
à un personnel de maintenance agréé L’autorisation suppose une formation technique approfondie et une bonne connaissance de tous les risques liés au travail avec l’appareil Seul Buchi est en mesure de procurer une telle formation et de telles connaissances Les adresses du réseau officiel de service clients de Buchi se trouvent sur le site Internet...
Page 28
à la main avec de l’eau et un détergent du commerce (par ex solution savonneuse non agressive) ou dans un bain à ultrasons Effectuer un contrôle visuel de toutes les pièces en verre et des surfaces d’étanchéité pour détecter d’éventuels défauts B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 29
Préparation • Eteindre le Digesteur cendres sulfuriques et débrancher le câble d’alimentation ➡ Laisser complètement refroidir le système! • Retirer avec précaution la plaque en vitrocérame • Sortir les plaques de contrôle supérieures B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 30
Ne pas mettre de lubrifiant sur la resistance chauffante • Eviter que la resistance chauffante heurte d’autres objets • Ne pas toucher la surface en verre de la resistance chauffante Eviter de laisser des empreintes digitales • Porter des gants de protection B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 31
L’élimination de dysfonctionnements ou d’erreurs plus complexes non répertoriés dans le tableau doit être assurée par un technicien Buchi formé qui a accès aux manuels de service officiels Dans ce cas, contacter le service après-vente local de Buchi...
Page 32
Eteindre l’appareil et débrancher le câble d’alimentation Pour désassembler le Digesteur cendres sul- furiques B-440, effectuer dans l’ordre inverse les opérations d’installation décrites dans la section 5 Bien nettoyer l’appareil Enlever toute trace de liquide et de poussière de l’appareil avant de l’emballer Elimination Pour aider les utilisateurs à...
Page 33
Company name or stamp: Place, date: Name (print), job title (print): Signature: Health and Safety Clearance_20081110_KESS.doc_20081110 Version 1.0 Page 1/1 B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 34
Pour bénéficier de la garantie et des meilleures conditions de performance et de fiabilité du système et de ses composants, commander uniquement les pièces de rechange et consommables de Buchi Toutes modifications opérées sur des pièces de rechange doivent faire l’objet d’un accord écrit préalable du fabricant Toujours indiquer le modèle, le numéro de série et les références lors de la commande de pièces...
Page 35
REMARQUE Contacter la représentation locale de Buchi pour obtenir des plaques en vitrocérame adaptées à d’autres formats de creuset Pour plus d’informations sur les produits énumérés, consulter le site Internet www buchi com ou contacter le revendeur local 10 2 Pièces de rechange, consommables et accessoires optionnels...
Page 36
39 mm Plaque en vitrocérame, ouverture de 036676 48 mm Plaque en vitrocérame, ouverture de 026663 56 mm Autres diamètres d’ouverture sur demande Creuset, 20 ml 026936 Creuset, 49 ml 036675 Creuset, 90 ml 026938 B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 37
Description N° de cde Jeu de clips (20 pcs) 026968 20× Tuyau annelé avec colliers, 380 mm 11056574 Tuyau FPM, FKM, 1 m, 12/8˝ 020136 Plaque de contrôle supérieure 026690 Plaque de contrôle inférieure 026894 B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 38
Description N° de cde Scrubber B-414 avec condenseur, 230 V 037882 Scrubber B-414 avec condenseur, 120 V 037883 Scrubber B-414 avec condenseur, 100 V 037884 Bouteille de condensat de 4 l 048668 pour Scrubber B-414 B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 39
L’utilisation de cet appareil dans les zones résidentielles peut causer des interférences néfastes, auquel cas l’exploitant sera amené à prendre les dispositions utiles pour palier aux interférences à ses propres frais B-440 Manuel d’instructions, version E...
Page 40
F +41 71 394 65 65 F +971 4 313 2861 nir-online@buchi.com bacc@buchi.com latinoamerica@buchi.com middleeast@buchi.com www.nir-online.de www.buchi.com/th-th www.buchi.com/es-es www.buchi.com Nous sommes représentés par plus de 100 distributeurs dans le monde. Pour trouver votre revendeur le plus proche, rendez-vous sur : www.buchi.com...