Protección del medioambiente
Los materiales del embalaje son reciclables. Eli-
mine los embalajes de forma respetuosa con el
medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un riesgo potencial para la salud de las
personas o el medioambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un servicio adecua-
do del equipo. Los equipos identificados con este sím-
bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actual sobre las sustancias
contenidas en: www.kaercher.com/REACH
Accesorios y recambios
Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en www.kaercher.com.
Volumen de suministro
El volumen de suministro del equipo se muestra en el
embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su-
ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto
con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da-
ños de transporte.
Dispositivos de seguridad
PRECAUCIÓN
Dispositivo de seguridad faltantes o modificados
Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu-
ridad.
Tope de garra
El tope de garra integrado se puede usar como eje para
dar estabilidad a la sierra durante un corte.
Al serrar, presione el aparato hacia adelante hasta que
las clavijas metálicas penetren en el borde de la made-
ra. Si la barra se mueve hacia arriba o hacia abajo en la
dirección del corte, se reduce la tensión física al trabajar
con la sierra.
Símbolos en el equipo
Signos de advertencia generales
Antes de la puesta en funcionamiento,
lea el manual de instrucciones y todas
las indicaciones de seguridad.
Lleve protección ocular y para oídos
adecuada al trabajar con el equipo.
Lleve guantes antideslizantes y robustos
durante el trabajo con el equipo.
40
Lleve calzado de seguridad antideslizan-
te durante el trabajo con el equipo.
Riesgo eléctrico. Cuando trabaje con el
equipo, mantenga una distancia mínima
10m
de 10 m respecto a los cables aéreos.
Peligro por objetos que salen despedi-
dos. Mantenga a los espectadores, es-
pecialmente niños y mascotas, a una
distancia de al menos 15 m de la zona de
trabajo.
Lubricación del riel guía y la cadena.
Dirección de marcha de la cadena
Vestuario de protección
PELIGRO
Peligro de muerte por cortes. Al trabajar con el equipo,
lleve la ropa de protección adecuada. Tenga en cuenta
las normativas locales en materia de prevención de ac-
cidentes.
Cuando trabaje con el dispositivo, use un casco de se-
guridad adecuado que cumpla con la norma EN 397 y
tenga la marca CE.
Cuando trabaje con el dispositivo, use protección audi-
tiva que cumpla con la norma EN 352-1 y tenga la mar-
ca CE.
Para protegerse de las astillas que salgan disparadas,
use gafas de seguridad adecuadas que cumplan con
EN 166 o tengan la marca CE. O use una visera de cas-
co que cumpla con la norma EN 1731 y tenga la marca
CE.
En las tiendas especializadas hay disponibles cascos
con protección para oídos integrada.
Guantes de protección
Cuando trabaje con el dispositivo, use guantes protec-
tores adecuados con equipos de protección contra cor-
tes que cumplan con la norma EN 381-7 y tengan la
marca CE.
Calzado de seguridad
Cuando trabaje con el dispositivo, use calzado de segu-
ridad antideslizante que cumpla con la norma EN 20345
y tenga el marcado CE.
Descripción del equipo
En este manual de instrucciones se describe el equipa-
miento máximo. Existen diferencias en el alcance del
suministro según el modelo (véase el embalaje).
Figura véanse las páginas de gráfico
Figura A
Protección de la cadena
1
Tornillo para ajustar la tensión de la cadena
2
Cadena
3
Español
Casco protector