Apparaten met een hand-armvibratiewaarde
> 2,5 m/s² (zie het hoofdstuk Technische
gegevens in de gebruiksaanwijzing)
VOORZICHTIG
ken gebruik van het apparaat kan tot stijfheid leiden.
● Draag warme handschoenen om uw handen te be-
schermen. ● Las regelmatige werkpauzes in.
EU-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine
op basis van het ontwerp en type en in de door ons op
de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante
veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EU-richtlij-
nen. Bij een niet door ons goedgekeurde wijziging van
de machine verliest deze verklaring zijn geldigheid.
Product: Hoogsnoeier met accu
Type: 1.042-511.0 + 1.042-512.0
Relevante EU-richtlijnen
2014/30/EU
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2011/65/EU
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 +A11: 2020
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 62841-1: 2015 +A11: 2022
EN ISO 11680-1:2011
EN ISO 11680-1:2021
EN ISO 12100:2010
Opdrachtgevende instantie, 0197 TÜV Rheinland LGA
Products GmbH; Tillystraße 2 D - 90431 Nürnberg, Ger-
many heeft het EG-typeonderzoek uitgevoerd, registra-
tienummer: BM 50545282 0001
De ondergetekenden handelen in opdracht en met vol-
macht van de directie.
Gevolmachtigde voor de documentatie:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2022/05/01
Índice de contenidos
Instrucciones de seguridad .................................
Uso previsto ........................................................
Protección del medioambiente ............................
Accesorios y recambios ......................................
Volumen de suministro ........................................
Dispositivos de seguridad ...................................
Símbolos en el equipo.........................................
Vestuario de protección .......................................
Descripción del equipo ........................................
Puesta en funcionamiento...................................
Servicio................................................................
Transporte ...........................................................
Almacenamiento..................................................
● Langdurig ononderbro-
Conservación y mantenimiento...........................
Trabajos de mantenimiento.................................
Ayuda en caso de fallos ......................................
Garantía ..............................................................
Datos técnicos.....................................................
Valor de las vibraciones y el ruido.......................
Declaración de conformidad UE .........................
Instrucciones de seguridad
Antes de poner en marcha por primera vez el
equipo, lea este capítulo de seguridad y este
manual de instrucciones. Actúe conforme a es-
tos documentos. Conserve el manual de ins-
trucciones para su uso posterior o para propietarios
ulteriores.
PELIGRO
● Aviso de un peligro inminente que produce lesiones
corporales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
● Aviso de una posible situación peligrosa que puede
producir lesiones corporales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
● Aviso de una posible situación peligrosa que puede
producir lesiones corporales leves.
CUIDADO
● Aviso de una posible situación peligrosa que puede
producir daños materiales.
Instrucciones de seguridad generales
Nota
● En algunas regiones, las normativas pueden
restringir el uso de este equipo. Pida consejo a la auto-
ridad local.
PELIGRO
vocados por movimientos incontrolados del equipo.
Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes
móviles. ● Riesgo de lesiones por objetos que se caen
o salen disparados. Nunca use el dispositivo si hay per-
sonas, en particular niños o animales, dentro de un ra-
dio de 15 m. ● No debe realizar modificaciones en el
equipo.
ADVERTENCIA
ser utilizado por niños ni por personas que no estén fa-
miliarizadas con estas instrucciones. Las condiciones
locales pueden restringir la edad del usuario. ● Necesi-
ta una vista despejada de la zona de trabajo para detec-
tar posibles peligros. Utilice el equipo solo con buena
iluminación. ● Asegúrese antes del servicio de que el
37
equipo, todos los elementos de control y los equipos de
39
seguridad funcionan correctamente. Verifique que no
40
haya cierres flojos, asegúrese de que todas las cubier-
tas protectoras y empuñaduras se encuentren en buen
40
estado y fijadas de forma segura. No utilice el equipo si
40
el estado no es adecuado. ● Sustituya cualquier pieza
40
desgastada o dañada antes de poner en funcionamien-
40
to el equipo. ● No use el equipo si el interruptor situado
40
en el asa no se conecta o desconecta correctamente.
40
● Riesgo de contragolpe por pérdida de equilibrio. Evite
41
una postura inadecuada, permanezca en una postura
41
segura y firme y mantenga el equilibrio. ● Puede sufrir
lesiones graves por descuidos a causa del uso frecuen-
41
te del equipo. ● Detenga de inmediato el equipo y veri-
41
fique si hay daños o identifique la causa de la vibración
Español
Niveles de peligro
adicionales
● Peligro de muerte por cortes pro-
● Este equipo no puede
42
42
42
42
42
43
43
37