Page 1
CEMEN ® Ceinture thoracique Thoracic belt Rippengürtel Borstkasgordel Cintura toracica Faja torácica Cinta torácica Ribbensbælte Tukiliivi ylävartalolle Stödbälte för bröstkorg Ζώνη για το θώρακα Hrudní pás Pas piersiowo-brzuszny typu bandaż Josta krūšu kurvja daļai Torakalinis diržas Rindkerebandaaž Povoj za prsni koš...
Page 2
homme herren uomo hombre homem herre mies ανδρικό muž wersja męska vīrietis vyriškas meeste moški muž férfi мъжки bărbat мужской femme woman damen vrouw donna mujer mulher dame nainen kvinna γυναικείο žena wersja damska Sieviete moteriškas naiste ženska žena női дамски...
Ceinture thoraCique Propriétés : • Tissu élastique extra-fort. • Fermeture auto-agrippante. • Existe en deux versions : masculine (1) et féminine (2). Indications : • Contention thoracique : fractures costales, interventions chirurgicales, rééducation respiratoire. Contre-indications : Ne pas placer le produit directement en contact avec une peau lésée.
Page 4
thoraCiC belt Properties : • Extra-strong elastic fabric. • Self-adhesive fastening. • Available in two versions : for man (1) and woman (2). Indications : • Thoracic compression : costal fractures, surgery, respiratory rehabilitation. Contraindication : Do not apply the product in direct contact with broken skin. Fitting instructions : - Put on the belt, with the inside label upwards.
Page 5
rippenGürtel Eigenschaften : • Extrastarkes, elastisches Gewebe. • Klettverschluß. • Zwei Ausführungen stehen zur Verfügung : Herren (1) und Damen (2). Indikationen : • Rippenprellungen und -frakturen. Brustbeinprellungen und -frakturen. Gegenanzeigen : Das Produkt nicht im Bereich einer offenen Wunde anlegen. Hinweise zum Anlegen : - Den Stützgurt mit dem Innenetikett nach oben anlegen.
Page 6
borstkasGorDel Eigenschappen : • Extra sterk elastisch weefsel. • Klitbandsluiting. • Verkrijgbaar in twee uitvoeringen : man (1) en vrouw (2). Indicaties : • Steun voor de borstkas : gebroken ribben, operaties, revali- datie ademhaling. Contra-indicatie : Het product niet direct in contact brengen met een huidwond. Aanbevelingen bij het plaatsen van het artikel : - De gordel aandoen, het etiket aan de binnenkant naar boven.
Page 7
Cintura toraCiCa Caratteristiche : • Tessuto elastico extraforte. • Chiusura in velcro. • E proposta in due versioni : uomo (1) e donna (2). Indicazioni : • Contenzione toracica fratture costali, interventi chirurgici, rieducazione respiratoria. Controindicazioni : Non mettere il prodotto direttamente sulla pelle lesa. Con si gli per l'uso : - Indossare la cintura in modo che l’etichetta interna sia posta in alto.
Page 8
Faja toráCiCa Características : • Tejido elástico extra-fuerte. • Grapas auto-adhesivas. • Existe en dos versiones : masculina (1) y feminina (2). Indicaciones : • Contención torácica (fracturas costales, intervenciones quirúrgicas, reeducación respiratoria). Controindicazioni : Non mettere il prodotto direttamente sulla pelle lesa. Consejos de colocación : - Colocarse la faja con la etiqueta interior hacia arriba.
Page 9
Cinta toráCiCa Propriedades : • Tecido elástico extra-forte. • Fecho auto-adesivo. • Existe em duas versões : masculina (1) e feminina (2). Indicações : • Contenção torácica : fracturas de costelas, intervenções cirúrgicas, reeducação respiratória. Contra-indicação : Não colocar o produto directamente em contacto com uma pele lesionada.
Page 10
ribbensbælte Egenskaber : • Ekstra stærkt elastisk stof. • Lukkes med velcro-bånd. • Findes i to modeller : herre (1) og dame (2). Indikationer : • Støtte ved ribbensbrud, kirurgiske indgreb, respiratorisk øvelsesterapi. Kontraindikation : Anvend ikke produktet i direkte kontakt med huden, hvis den er skadet.
Page 11
tukiliivi ylävartalolle Kuvaus : • Erittäin vahva joustokangas. • Tarrakiinnitys. • Eri malli miehille (1) ja naisille (2). Käyttö : • Vartalon yläosan tuki : kylkiluun murtumat, leikkaukset, hengitys-re-edukaatio. Vasta-aiheet : Älä laita tuotetta suoraan kontaktiin vaurioituneen ihon kanssa. Selkävyön asettaminen paikalleen : - Pue selkävyö...
Page 12
stöDbälte För bröstkorG Egenskaper : • Extra stark elastisk vävnad. • Självfästande tillslutning. • Finns i två modeller : man (1) och kvinna (2). Indikationer : • Stödförband för bröstkorgen : revbensbrott, kirurgiska ingrepp, respiratorisk rehabilitering. Kontraindikation : Placera inte produkten direkt på skadad hud. Bruksanvisning : - Sätt på...
Page 13
Ζώνη για το θώρακα Ιδιότητες : ● Ελαστικό ύφασμα πολύ ισχυρό. ● Αυτοεφαρμοζόμενο κλείσιμο. ● Διατίθεται σε δύο είδη : ανδρικό (1) και γυναικείο (2). Ενδείξεις : ● Θωρακική συγκράτηση, κατάγματα πλευρών, χειρουργικές επεμβάσεις, αναπνευστική φυσιοθεραπεία. Αντένδειξη : Μην βάζετε το προϊόν απευθείας σε δέρμα με βλάβη. Οδηγίες...
Page 14
HRudní páS Vlastnosti výrobku : • Extra silná elastická látka. • Zapínání na suché zipy. • Existuje ve dvou verzích : pánská (1) a dámská (2). Indikace : • Hrudní fixace : žeberní zlomeniny, chirurgické zákroky, respirační rehabilitace. Kontraindikace : Nepoužívejte výrobek v případě...
Page 15
paS pieRSiowo-BRzuSzny Typu bandaż Właściwości : • Supermocny materiał elastyczny. • Pas zapinany na rzep. • Istnieją dwie wersje : męska (1) i damska (2). Wskazania : • Podtrzymywanie piersiowe przy złamaniach żeber, zabiegach chirurgicznych i przy rehabilitacji oddechowej. Przeciwwskazanie : Nie umieszczać...
Page 16
JosTa kRūšu kuRvJa daļai Izstrādājuma raksturojums: • Īpaši izturīgs, elastīgs audums. • Pašfiksējošu līplentu aizdare. • Pieejami divi varianti: vīriešiem (1) un sievietēm (2). Indikācijas : • Krūškurvju daļas kompresija: ribu lūzumi, pēcoperācijas periodā. Kontrindikācija : Nelieciet šinu tiešā saskarē ar bojātu ādu. Norādījumi uzlikšanai : - Uzlieciet jostu ar iekšējo izstrādājuma etiķeti uz augšu tieši uz ādas.
Page 17
ToRakalinis diRžas Savybės : • Elastinis labai stiprus audinys. • Kibus užsegimas. • Yra du modeliai: vyrui (1) ir moteriai (2). Indikacijos : • Torakalinei fiksacijai: kaulų lūžių, chirurginių intervencijų, respiratorinės reabilitacijos atvejais. Kontraindikacijos : Nedėti produkto tiesiai ant sužeistos odos. Pritaikymo patarimai : - Užsijuosti diržą...
Page 18
RindkeRebandaaž Omadused : • Eriti tugev elastne kangas. • Takjakinnisega. • Saadaval kaks mudelit: meeste (1) ja naiste (2). Näidustused : • Rindkere toestamine: roidemurdude puhul, operatsioonijärgselt, hingamise taastusravi. Vastunäidistused : Mitte paigaldada ortoosi vahetult tursunud nahapinnale. Soovitused paigaldamiseks : - Seadke ümber keha nii, et sisemine silt jääb ülespoole.
Page 19
PovoJ za PRsni koš Lastnosti : • Izjemno močna elastična tkanina. • Samo-zapenjanje. • Obstaja v dveh izvedbah: moški (1) in ženski (2). Indikacije : • Fiksiranje prsnega koša: zlomi reber, kirurški posegi, obnova dihalnih funkcij. Kontraindikacije : Izdelka ne nameščajte neposredno na poškodovano kožo. Nasveti za nameščanje : - Nataknemo pas, pri čemer je notranja etiketa zgoraj.
Page 20
HRudný páS Charakteristika : • Extra silná elastická tkanina. • Uzáver so suchým zipsom. • Prevedenie v dvoch verziách: mužská (1) a ženská (2). Indikácie : • Hrudná fixácia: zlomeniny rebier, chirurgické zásahy, rehabilitácia dýchania. Kontraindikácie : Nepoužívajte výrobok priamo na poškodenú pokožku. Aplikácia : - Priložte pás vnútornym štítkom navrch.
Page 21
MellkaSi SzoRíTóköTéS Jellemzők : • Extra erős rugalmas szövet. • Tépőzáras rögzítés. • Két változatban létezik: férfi (1) és női (2). Indikációk : • Mellkasi rögzítés: bordatörés, sebészi beavatkozások, légzési fizikoterápia. Kontraindikáció : A csuklórögzítő ne érintkezzen közvetlenül kisebesedett bőrrel. Felhelyezési tanácsok : - Helyezze fel a pólyát úgy, hogy a belső...
Page 22
Колан за гръдната стена Свойства: ● Изключително здрава еластична тъкан. ●Самозалепващо се пристягане. ●Наличие на два варианта: за мъже (1) и за жени (2). Индикации: ● Компресия на гръдния отдел: фрактури на ребра, операция, дихателна рехабилитация. Противопоказания : Не поставяйте продукта в пряк контакт с наранена кожа. Инструкции...
Page 23
CenTuRă ToRaCiCă Proprietăţi: • Ţesătură elastică super-rezistentă. • Închidere cu scai • Există în două variante : pt. bărbaţi (1) şi pt. femei (2). Indicaţii: •Compresie toracică: fracturi costale, intervenţii chirurgicale, reeducare respiratorie. Contraindicaţii : Nu plasaţi produsul în contact direct cu pielea vătămată. Instrucţiuni de folosire: - Puneţi centura cu eticheta interioară...
Page 24
тораКалЬнЫЙ БандаЖ Характеристики • Высокопрочная эластичная ткань. • Крепление при помощи липучки Velcro. • Доступны две модели: мужская (1) и женская (2). Показания • Компрессия грудной клетки: переломы ребер, хирургические операции, реабилитация респираторной системы). Противопоказания • Избегайте прямого контакта ортеза с поврежденной кожной поверхностью.