Télécharger Imprimer la page

Lombardini LDW 492 DCI Mode D'emploi Et D'entretien page 7

Publicité

Disareazione del circuito di raffreddamento
Dèsaèration du circuit de refroidissement
Air bleeding of cooling circuit - Entlüftung des Kühlkreislaufs
Desaereación del cicuito de refrigeración
Desgaseificação do circuito de arrefecimento ...........................................................58
AVVIAMENTO- DEMARRAGE - STARTING
ANLASSEN-ARRANQUE- AVIAMENTO .......................................................................59
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE
WARTUNG-MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO ..........................................P. 60-75
Ogni 2.500 Km - Toutes 2.500 Km - Every 2.500 Km
Alle 2.500 Km - Cada 2.500 Km - Cada 2.500 Km .......................................................61
Controllo livello olio - Contrôle niveau huile - Oil level check
Ölstandkontrolle - Control nivel aceite - Contrôle nivel óleo. .................................61
Controllo livello liquido refrigerante - Contrôle niveau liquide
réfrigérant - Coolant level check - Prüfen des Kühlflüssigkeitsstands.
Comprobar nivel liquido para refrigeración - Contrôle nivel liquido esfriamento .... 61
Ogni 10.000 Km - Toutes 10.000 Km - Every 10.000 Km
Alle 10.000 Km - Cada 10.000 Km - Cada 10.000 Km ............................................61-68
Controllo tensione cinghia alternatore -Contrôle tension de la
courroie d'alternateur - Alternator belt tension check
Spannungskontrolle des Generatorriemens - Control de la tensión
de la correa del alternador - Controlo do esticamento da correia do
alternador ...........................................................................................................61-62
Controllo filtro aria. - Contrôle filtre à air. - Air cleaner checking
Luftfilter-Kontrolle - Comprobar filtre de aire. - Contrôle filtro ar. ...............63-64
UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 -1° ed_rev. 00
INDICE - TABLE DES MATERIES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Ogni 20.000 Km - Toutes 20.000 Km - Every 20.000 Km
Alle 20.000 Km - Cada 20.000 Km - Cada 20.000 Km ............................................68-70
Sostituzione olio motore. - Remplacement huile moteur.
Engine oilreplacement - Öldaten-Wechsel.
Sostitución aceite del motor - Substituição óleo do motor. .........................64-66
Sostituzione filtro olio. - Remplacement filtre à huile.
Oil filter replacement. - Ölfilter- Wechsel.
Sostitución filtro aceite. - Substituição filtro óleo. ........................................66-67
Sostituzione filtro combustibile - Remplacement filtre à combustible
Fuel filter replacement - Wechsel-Brennstoffilter
Sostitución filtro combustible - Substituição filtro combustível ..................67-68
Controllo e pulizia superficie di scambio radiatore - Contrôle et
nettoyage de la surface d'échange du radiateur - Check and
cleaning of the radiator exchange surface - Kontrolle und
Reinigung der Austauschfläche des Kühlers - Inspección y limpieza
de la superficie de intercambio del radiador - Controlo e
limpeza da superfície de troca do radiador .........................................................68
Controllo tubi combustibili e raccordi - Contròle tuyaux
combustible et raccords - Check fuel pipes and unions
Kontrolle der Kraftstoffleitungen und Anschlussstücke
Control de los tubos combustibles y de los racores.
Controlo dos tubos dos combustíveis e junções ............................................... 69
Sostituzione cinghia alternatore - Remplacement courroie alternateur
Replacing the alternator belt - Auswechslung Generatorriemen
Sustitución de la correa del alternador -
Substituição da correia do alternador ............................................................69-70
7

Publicité

loading