Page 1
Mode d'emploi pour vélos à guidon de course Le présent mode d'emploi concerne les vélos à guidon de course SHIMANO STEPS. Il décrit les configurations propres aux vélos à guidon de course, le fonctionnement de la manette Dual Control et d'autres informations.
Pour votre sécurité ....................2 Modes d'emploi ....................6 Mode d'emploi des vélos à guidon de course (le présent document)............6 Modes d'emploi relatifs à chaque série SHIMANO STEPS ..............6 Mode d'assistance ....................6 Guide rapide ......................7 Noms des pièces ....................10 Fonctionnement ....................
Sinon, celle-ci risque d'exploser ou de s'enflammer. SHIMANO. Si des boulons et des écrous sont desserrés ou si • Ne soumettez pas la batterie à des chocs violents et ne la le produit est endommagé, le vélo risque de se renverser...
Page 4
Manipulation de la batterie Utilisation du produit en toute sécurité • Ne tentez jamais de modifier le système par vous-même, car • Si du liquide provenant de la fuite d'une batterie entre en cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement. contact avec vos yeux, rincez-les immédiatement à...
• Il est recommandé d'utiliser uniquement une batterie effectuer les mises à jour du logiciel du produit. Les d'origine SHIMANO. Si une batterie provenant d'un autre informations les plus récentes sont disponibles sur le site fabricant est utilisée, assurez-vous de bien lire le manuel Internet de SHIMANO.
Page 6
• Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement. Assistance • Si les réglages ne sont pas corrects, par exemple si la chaîne est trop tendue, il se peut que la force d'assistance ne soit pas correcte.
Les instructions d'utilisation du SHIMANO STEPS pour les vélos à guidon de course sont réparties dans deux documents: votre « Mode d'emploi relatif au SHIMANO STEPS de votre série » et le « Mode d'emploi des vélos à guidon de course » (le présent document).
Guide rapide Chargez la batterie. Il est possible de charger une batterie même montée sur le vélo. Reportez-vous au mode d'emploi correspondant à votre série pour plus de détails. Type externe Exemple : BT-E8010 Allumé De type intégré Exemple : BT-E8020 Allumé En charge S'allume Erreur de charge...
Page 9
Mettez le vélo sous tension. Pour mettre le vélo hors tension, répétez cette procédure. Type externe Exemple : BT-E8010 De type intégré Exemple : BT-E8020 REMARQUE Lorsque vous mettez le vélo sous/hors tension, ne posez pas le pied sur la pédale.
Page 10
Sélectionnez votre mode d'assistance préféré. * Lorsque le vélo est mis sous tension, le mode d'assistance est défi ni sur [OFF]. * Un exemple d'utilisation de la série E6100 est représenté sur l'image. Manette Dual Control (gauche) [OFF] [ECO] [PIED] [NORM] [HIGH] Maintenir Y enfoncé...
Noms des pièces Compteur/Raccord [A] : SC-E6100 SC-E7000 EW-EN100 Manette Dual Control (contacteur d'assistance) : ST-R8070-L ST-RX815-L Unité motrice Batterie de type externe/fixation de la batterie Chargeur de batterie Batterie de type intégré/fixation de la batterie * Reportez-vous au mode d'emploi relatif à votre série pour en savoir plus sur les unités motrices et les batteries.
Fonctionnement Fonctionnement de base Cette section indique comment utiliser le compteur et la manette Dual Control. • Les fonctions associées aux contacteurs lors de l'utilisation du vélo peuvent différer de celles décrites ici. Contactez le magasin où vous avez acheté votre vélo ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide. Compteur et manette Dual Control SC-E6100 SC-E7000...
ST-R8070-L ST-R8070-R ST-RX815-L ST-RX815-R Commande à distance Commande à distance Manette Dual Control (gauche) Manette Dual Control (droite) (par défaut : assistance) (par défaut : changement de vitesse électronique) En roulant : augmenter l'assistance. En roulant : passer d'un rapport plus petit à un En réglant : déplacer le curseur du menu de plus grand.
Page 14
Raccord [A] (EW-EN100) L'EW-EN100 s'utilise à la place du compteur. Il se fi xe sur la gaine de frein ou la durite de frein et se trouve près du cintre. Bouton Raccord [A] Appuyer : change de mode d'assistance (chaque fois que vous appuyez sur le bouton). Bouton Maintenir enfoncé...
Page 15
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)