Vier Schrauben lösen und Handgriff-
hälfte entfernen.
1) Mit Schraubendreher Feder
anheben und Kohle entfernen.
Kohlebürstehalter reinigen. Neue
Kohle einsetzen. Dabei unbedingt
die Kohleanordnung beachten.
Griffhälfte aufsetzen und mit vier
Schrauben wieder fixieren.
Dieser Wechsel auf der Gegen-
seite wiederholen. Dabei unbe-
dingt vermeiden, dass beide
Griffhälften gleichzeitig geöffnet
sind.
26
DE
Desserrer quatre vis et enlever la
demi-coque de poignée.
1) A l'aide d'un tournevis soulever le
ressort et enlever le balai.
Nettoyer le porte-balai. Mettre en
place le nouveau balai. Il est indis-
pensable de respecter la position
du charbon.
Remettre en place la demi-coque de
poignée et resserrer les quatre vis.
Répéter l'opération sur le côté
opposé. Eviter lors de cette
opération que les deux moitiés
de poignées soient ouvertes en
même temps.
FR
Unscrew four screws and remove the
handle halves.
1)
1) Lift spring with screwdriver and re-
move brush. Install new brushes.
Clean carbon brush holders, mak-
ing absolutely sure not to change
the carbon brush arrangement of
the carbon brush assembly.
Fit handle halves and fasten with four
screws.
Repeat this change on the op-
posite side, making absolutely
sure to avoid both handle halves
from being opened at the same
time.
GB