PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use Contents Microprocessor Knee System Components Included Terms / Symbols Used in This Guide Warnings / Safety Precautions Product Description Contents Indications Intended Use English Contraindications Français Product Technical Specifications Deutsch Physical Properties...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use 01 | System Components Part Number Part Description Included w/QUATTRO Available/Sold Separately QNX0601 QUATTRO Battery Wall Charger & Adapters IFU-03-014 QUATTRO Instructions for Use (IFU) CG-03-011 QUATTRO Prosthetist Setup Guide CG-03-012 QUATTRO Patient Setup Guide...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use 04 | Product Description 03 | Warnings / Safety Precautions The QUATTRO is a microprocessor controlled, single axis Please read this instruction manual thoroughly before using. • prosthetic knee joint system with internal sensors to control Failure to comply with safety precautions can result in the •...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use 11.5. Charging Battery 11.4. Keypad Location & Functionality Inserting Charge Connector a. Pull the protective charging port cover open and insert charge connector with the cable oriented up. The connector is magnetic and will snap into place.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use 11.6. Keypad Operation 11.6.3. Pair Knee with Mobile App 11.6.1. Check Battery Status Wireless To pair your QUATTRO to the app the first Press and release button to show the time you connect, quickly press and release current battery power status.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use 11.8. LED Reference Condition LED Behavior Battery is charged Battery LED solid green Battery is charging Battery LED flashing green Battery is low Battery LED solid Battery is very low Battery LED flashing...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use allowed. Each of these can be customized by pressing the “+” or 11.10. Modes “-“. This allows you to have 3 custom settings for the amount of flexion needed for a particular golf swing.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions for Use 11.11. Power-Off Behavior When the battery is depleted or the knee has been put into 13 | Alignment and Setup storage mode, a Power-Off Flexion resistance is used. The Follow the Clinician User Guide and the GaitLab smartphone power-off flexion resistance can be adjusted to accommodate app to properly align and setup the device.
The QUATTRO may be interfered with by other equipment, details. even if that other equipment complies with CISPR EMISSION requirements. For knee service or repair, please contact PROTEOR at • This device complies with Part 15 of the FCC Rules. 1.855.450.7300. A loaner knee will be provdied upon Operation is subject to the following two conditions: request.
20 | CE Conformity Freedom QUATTRO is tested and certified to comply with the MDR (EU) 2017/745 (EN 55011 Class B and IEC60601-1, STSI EN 300-328 under R&TTE Directive 1999/5/EC and ISO 10328). The device complies with Part 15 of the FCC Rules and carries the CE mark.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation Français Table des matières Composants système inclus Terminologie / Symboles utilisés dans ce mode d’emploi Avertissements / Précautions de sécurité Description du produit Indications Usage prévu Contre-indications Caractéristiques techniques du produit Propriétés physiques...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisationd’utilisation 01 | Composants système Fourni avec Disponible/ Référence des pièces Description des pièces Qté le QUATTRO vendu séparément QNX0601 Chargeur secteur et adaptateurs pour la batterie du QUATTRO IFU-03-014 Instructions d’utilisation du QUATTRO (IFU) Guide de configuration pour prothésiste...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation 04 | Description du produit 03 | Avertissements / Précautions de sécurité • Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant toute utilisation. Le Quattro est un système de genou prothétique monoaxial • Le non-respect des précautions à prendre en matière de sécurité...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation 09 | Propriétés physiques 11 | Fonctionnement de base • Poids du produit : 1 655 g 11.1. Informations sur la batterie • Hauteur : 216 mm • Angle maximal de flexion : 135° Tension de service : 7,4 V (CC) Tension d’entrée du chargeur : 12 V (CC)
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation 11.5. Chargement de la batterie 11.4. Emplacement du panneau de commande et fonctionnalité Insertion du connecteur de charge a. Ouvrez le cache de protection du port de charge en tirant et insérez le connecteur de charge avec le câble orienté...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation 11.6. Fonctionnement du panneau de commande 11.6.3. Appairage du genou avec une 11.6.1. Vérification de l’état de la batterie Wi-Fi application mobile Pour appairer votre Quattro avec l’application la Pour afficher l’état actuel de la batterie, appuyez première fois que vous vous connectez, appuyez...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation 11.8. Références LED État Comportement LED Batterie chargée LED batterie fixe en vert Batterie en charge LED batterie clignotante en vert Batterie faible LED batterie fixe en rouge Batterie très faible LED batterie clignotante en rouge Le genou est verrouillé...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation 11.10. Modes EN MODE GOLF, LE GENOU SE PLIERA UNIQUEMENT SELON L’ANGLE CHOISI DANS L’APPLICATION. ÉVITEZ DE DESCENDRE DES ESCALIERS ET DES PENTES EN MODE GOLF. Mode assis : Le Quattro propose deux comportements possibles en position assise Verrouillage en phase d’appui :...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Instructions d’utilisation 11.11. Comportement hors tension Lorsque la batterie est déchargée ou que le genou a été mis en 13 | Alignement et réglage mode stockage, une résistance en flexion hors tension est utilisée. La résistance en flexion sans alimentation peut être réglée pour Suivez le guide d’utilisation pour prothésiste et l’application pour...
équipements, même si ces équipements sont conformes aux Pour une révision ou une réparation du genou, veuillez exigences du CISPR en matière d’émissions. contacter PROTEOR en appelant le +1 855 450 7300. • Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
QUATTRO | Instructions for Use 20 | Conformité CE Freedom Quattro a été testé et certifié conforme selon le RDM (UE) 2017/745 (EN 55011 Classe B et CEI 60601-1, STSI EN 300-328 conformément à la directive R&TTE 1999/5/ CE et à la norme ISO 10328). Le dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et porte le marquage CE.
Page 26
Freedom Innovations | QUATTRO | Instructions for Use Deutsch Inhaltsverzeichnis Enthaltene Systemkomponenten In dieser Gebrauchsanweisung verwendete Begriffe/Symbole Warnhinweise/Sicherheitsvorkehrungen Produktbeschreibung Anzeigen Verwendungszweck Gegenanzeigen Technische Daten des Produkts Physikalische Eigenschaften Umwelt Grundlegende Bedienung Akkuangaben Zugang zum Akkuladeanschluss Stromloser Beugungswiderstand Position der Einstellschraube Position &...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebrauchsanweisung 04 | Produktbeschreibung 03 | Warnhinweise / Sicherheitsvorkehrungen • Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Benutzung Das QUATTRO ist ein mikroprozessorgesteuertes, einachsiges sorgfältig durch. Prothesenkniegelenksystem mit internen Sensoren zur Steuerung • Die Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen kann zu des Knie-Beugungs- und Streckungswiderstands.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebrauchsanweisung 11.5. Aufladen des Akkus 11.4. Position und Funktion des Tastenfeldes Anschließen des Ladeanschlusses a. Ziehen Sie die Schutzabdeckung des Ladeanschlusses auf und setzen Sie den Ladeanschluss mit dem Kabel nach oben ein. Der Anschluss ist magnetisch und rastet ein. Sobald...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebrauchsanweisung 11.6. Bedienung über das Tastenfeld 11.6.3. Kopplung des Knies mit der mobilen App Drahtlos 11.6.1. Akkustatus prüfen Um Ihr QUATTRO beim ersten Mal mit der App Drücken Sie die Taste und lassen Sie sie los, zu koppeln, drücken Sie die Taste schnell und...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebrauchsanweisung 11.8. LED-Funktionen Zustand LED-Verhalten Akku ist geladen Akku-LED dauerhaft grün Akku wird geladen Akku-LED blinkt grün Akku ist schwach Akku-LED dauerhaft Akku ist sehr schwach Akku-LED blinkt Knie ist manuell gesperrt LED dauerhaft weiß...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebrauchsanweisung der Tasten “+” oder “-“ angepasst werden. Auf diese Weise können 11.10. Modi Sie 3 individuelle Einstellungen für die Beugung vornehmen, die Sie für einen bestimmten Golfschwung benötigen. Sitzmodus: IM GOLFMODUS BEUGT SICH DAS KNIE NUR BIS ZU DEM Das QUATTRO verfügt über zwei verfügbare Verhaltensweisen beim...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebrauchsanweisung 11.11. Verhalten ohne Strom Wenn der Akku leer ist oder das Knie in den Passivmodus gestellt 13 | Ausrichtung und Einstellung wurde, wird ein stromloser Beugungswiderstand verwendet. Befolgen Sie die Anweisungen vom Klinikerhandbuch und Der stromlose Beugungswiderstand kann an unterschiedliche der App des GaitLab-Smartphones, um das Gerät richtig...
Geräte die CISPR EMISSION- Für Service oder Reparaturen am Knie wenden Sie sich bitte an Anforderungen erfüllen. PROTEOR unter 1.855.450.7300. Ein Leihknie wird auf Anfrage • Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen von Abschnitt 15 der bereitgestellt. Informationen zu Leihknie und Versand finden Sie Vorschriften der FCC.
QUATTRO | Instructions for Use 20 | CE-Konformität Das Freedom QUATTRO ist geprüft und zertifiziert und konform mit MDR (EU) 2017/745 (EN 55011 Klasse B und IEC60601-1, STSI EN 300-328 gemäß R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und ISO 10328). Das Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen und trägt das CE-Zeichen.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebruikershandleiding 01 | Systeemcomponenten Beschikbaar/ Referentie Naam Inbegrepen bij QUATTRO Aant. Afzonderlijk verkocht QNX0601 QUATTRO Muurlader & adapters batterij IFU-03-014 QUATTRO Gebruikershandleiding CG-03-011 QUATTRO Installatiehandleiding Prothesist CG-03-012 QUATTRO Installatiehandleiding Patiënt ACC0010 Externe booster batterijkit 02 | In deze handleiding gebruikte termen / symbolen ..............................................................................
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebruikershandleiding 04 | Productbeschrijving 03 | Waarschuwingen / Veiligheidsmaatregelen • Lees deze gebruikshandleiding aandachtig voor gebruik. De QUATTRO is een prothesekniesysteem met één as en • Niet-naleving van de veiligheidsmaatregelen kan leiden tot een microprocessorcontrole dat interne sensoren gebruikt om de slechte werking van de QUATTRO en tot een risico op letsels bij weerstand van knieflexie en -extensie te controleren.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebruikershandleiding 11.5 De batterij laden 11.4. Locatie & functionaliteit keypad De oplaadconnector inbrengen a. Trek de beschermkap van de laadpoort open en breng de laadconnector in met de kabel naar boven gericht. Omdat de connector magnetisch is zal hij vanzelf op de juiste plaats vastklikken.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebruikershandleiding 11.6. Bediening keypad 11.6.3. De knie verbinden met de mobiele app 11.6.1. De batterijstatus controleren Draadloos Om voor de eerste keer verbinding te maken Druk op de knop en laat terug los om tussen de QUATTRO en de app, moet u snel het laadniveau te zien.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebruikershandleiding toegestane flexieniveaus. Deze kunnen alle drie worden 11.10. Modi bijgesteld door op ‘+’ of ‘-’ te drukken. Zo heeft u de keuze uit 3 verschillende opties om het flexieniveau voor een bepaalde Zitmodus: golfswing nog specifieker te kunnen afstellen.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Gebruikershandleiding 11.11. Gedrag bij uitschakeling Wanneer de batterij bijna leeg is of de knie in opslagmodus 13 | Uitlijning en afstelling werd gebracht, wordt er een flexieweerstand voor uitschakeling Volg de gebruikershandleiding voor clinici en de GaitLab-app gebruikt.
• De QUATTRO kan interferentie ondervinden van andere apparatuur, zelfs als die andere apparatuur voldoet aan de Neem via 1.855.450. 7300 contact op met PROTEOR voor CISPR EMISSION-vereisten. onderhoud of reparatie van de knie. Op verzoek kan een •...
QUATTRO | Instructions for Use 20 | CE-conformiteit Freedom QUATTRO is getest en gecertificeerd conform MDR (EU) 2017/745 (EN 55011 Klasse B en IEC60601-1, STSI EN 300-328 onder de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC en ISO 10328). Dit hulpmiddel voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften en draagt de CE-markering.
Page 50
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití Czech Obsah Dodané součásti výrobku Použité pojmy a symboly Výstrahy a bezpečnostní upozornění Popis výrobku Indikace Použití Kontraindikace Technické specifikace výrobku Fyzikální vlastnosti Prostředí Základní funkce výrobku Baterie Vstup pro nabíjení baterie Odpor vůči flexi ve stavu bez napájení...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití 01 | Součásti výrobku Číslo dílu Popis dílu Součást dodávky Počet Dodává se zvlášť QNX0601 QUATTRO – Síťová nabíječka baterie a adaptéry IFU-03-014 QUATTRO – Návod k použití CG-03-011 QUATTRO – Návod k nastavení pro protetiky CG-03-012 QUATTRO –...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití 04 | Popis výrobku 03 | Výstrahy a bezpečnostní upozornění QUATTRO je kolenní protéza řízená mikroprocesorem, s Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento návod. • interními senzory k řízení odporu vůči kolenní flexi a extenzi.
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití 09 | Fyzikální vlastnosti 11 | Základní funkce výrobku Hmotnost výrobku: 1 655 g 11.1. Údaje o baterii • Konstrukční výška: 216 mm • Provozní napětí: 7,4 V DC Maximální úhel flexe: 135° • Vstupní napětí nabíječky: 12 V DC Vstupní...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití 11.5. Nabíjení baterie 11.4. Umístění a funkce tlačítek Připojení konektoru nabíječky a. Odklopte ochranný kryt nabíjecího vstupu a zasuňte konektor nabíječky kabelem nahoru. Konektor je magnetický a na své místo zapadne. Po připojení se kontrolka tlačítka baterie krátce rozsvítí...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití 11.6. Funkce tlačítek Bezdrátové 11.6.3. Spárování protézy s mobilní aplikací 11.6.1. Kontrola stavu baterie připojení Ke spárování protézy QUATTRO s aplikací Ke zjištění stavu baterie tlačítko při prvním spojení je třeba po výzvě aplikace stiskněte a uvolněte.
Page 56
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití 11.8. Přehled funkcí kontrolek Stav Kontrolka Baterie je nabitá LED baterie zeleně svítí Baterie se nabíjí LED baterie zeleně bliká Nízký stav baterie LED baterie červeně svítí Baterie je téměř vybitá LED baterie červeně...
Page 57
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití Každý z nich si můžete stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ upravit. 11.10. Režimy Takto si podle svých potřeb můžete upravit 3 nastavení flexe, které potřebujete pro jednotlivé golfové údery. Režim sezení (Sitting): Výrobek QUATTRO má k dispozici dvojí chování při sezení;...
Page 58
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Návod k použití 11.11. Chování ve stavu bez napájení Když je baterie vybitá nebo byla protéza uvedena do 13 | Nastavení a seřízení úložného režimu, použije se režim odporu vůči flexi ve stavu Při sestavování a nastavování výrobku postupujte podle bez napájení.
Page 59
Potřebujete-li servis nebo opravu protézy, kontaktujte • Na protézu mohou mít vliv i další zařízení, a to i taková, společnost PROTEOR na čísle 1 855 450 7300. Je možné si jež splňují požadavky CISPR EMISSION. vyžádat zápůjční protézu. Informace o zápůjčce a dopravě...
Page 60
QUATTRO | Instructions for Use 20 | Shoda CE Výrobek Freedom QUATTRO byl odzkoušen a obdržel osvědčení, že splňuje požadavky norem MDR (EU) 2017/745 (EN 55011 třída B a IEC60601-1, STSI EN 300-328 podle směrnice R&TTE 1999/5/ES a ISO 10328). Výrobek splňuje požadavky části 15 pravidel FCC a je opatřen označením CE.
Page 62
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации Russia Содержание Компоненты системы Понятия/символы, используемые в данном руководстве Предупреждения / меры предосторожности Описание изделия Показания Назначение Противопоказания Технические характеристики изделия Физические параметры Условия окружающей среды Базовая эксплуатация Информация о батарее Расположение доступа к порту для зарядки батареи...
Page 63
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации 01 | Компоненты системы Поставляется вместе с Номер по каталогу Описание детали Кол-во Доступно / продается отдельно изделием QUATTRO QNX0601 ДА ДА Сетевое зарядное устройство и адаптеры QUATTRO IFU-03-014 ДА ДА Инструкция по эксплуатации изделия QUATTRO Руководство...
Page 64
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации 04 | Описание изделия 03 | Предупреждения / меры предосторожности • Внимательно прочтите это руководство перед использованием. QUATTRO — это одноосный протез коленного сустава, • Несоблюдение мер предосторожности может привести к неисправности...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации 09 | Физические параметры 11 | Базовая эксплуатация Масса изделия: 1 655 г [3,65 фунта] 11.1. Информация о батарее • Высота конструкции: 216 мм [8,5 дюйма] • Рабочее напряжение: 7,4 В постоянного тока...
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации 11.4. Расположение кнопок и их функции 11.5. Зарядка батареи Подключение разъема зарядного устройства a. Потяните за защитный клапан порта для зарядки, чтобы открыть его, и вставьте разъем зарядного устройства так, чтобы провод был направлен вверх.
Page 67
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации 11.6. Управление с помощью кнопок 11.6.3. Сопряжение коленного протеза с Беспроводная 11.6.1. Проверка состояния батареи мобильным приложением сеть Нажмите и отпустите кнопку, чтобы увидеть Чтобы установить сопряжение протеза QUATTRO текущее состояние батареи.
Page 68
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации 11.8. Указатель значений светодиодных индикаторов Состояние Работа светодиода Батарея заряжена Индикатор «Батарея» непрерывно горит зеленым Батарея заряжается Индикатор «Батарея» мигает зеленым Низкий уровень заряда Индикатор «Батарея» непрерывно горит красным Крайне низкий уровень заряда...
Page 69
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации на экран регулировки. На этом экране вам доступны три различных 11.10. Режимы варианта угла сгиба. Каждый из них можно настроить под себя, нажимая «+» и «–». Это позволит вам иметь 3 персональных варианта...
Page 70
PROTEOR | FREEDOM QUATTRO | Инструкция по эксплуатации 11.11. Работа в выключенном состоянии Когда батарея разряжена или коленный протез находится в режиме 13 | Центрирование и настройка хранения, используется сопротивление изгибу в выключенном Следуйте инструкциям в Руководстве пользователя для врачей и в...
Page 71
Для обслуживания или ремонта коленного протеза обратитесь в • Работа протеза QUATTRO может быть нарушена другим компанию PROTEOR по номеру 1-855-450-7300. На время ремонта по оборудованием, даже если оно соответствует требованиям запросу предоставляется коленный протез для временного пользования. по излучению радиопомех (Comité International Spécial des Чтобы...
Page 72
QUATTRO | Instructions for Use 20 | Соответствие стандартам качества и безопасности ЕС Изделие Freedom QUATTRO прошло проверку и сертифицировано на соответствие Директивам MDR (EU) 2017/745 (EN 55011 класс B и IEC 60601-1, STSI EN 300-328 в соответствии с Директивой...