Changing The Settings; Using Accessories; Lighting; Ändern Der Einstellungen - Harvia XENIO CX110 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour XENIO CX110:
Table des Matières

Publicité

EN
has elapsed, the dehumidification has ended or the
heater has been switched off manually.

2.2. Changing the Settings

The settings menu structure and changing the
settings is shown in figures 3a and 3b.
The programmed temperature value and all values
of additional settings are stored in memory and will
also apply when the device is switched on next
time.

2.3. Using Accessories

Lighting can be started and shut down separately
from other functions.

2.3.1. Lighting

The lighting of the sauna room can be set up so
that it can be controlled from the control panel.
(Max 100 W.)
Switch the lights on/off by pressing the
control panel button.
22
DE
die Einschaltzeit abgelaufen ist, die Entfeuchtung
beendet wurde bzw. der Ofen manuell ausgeschal-
tet wurde.
2.2. Ändern der Einstellungen
Die Struktur des Einstellungsmenüs und das Ändern
der Werte wird in den Abbildungen 3a und 3b ge-
zeigt.
Der programmierte Temperaturwert und alle weite-
ren Einstellungswerte werden gespeichert und auch
beim nächsten Einschalten des Geräts verwendet.
2.3. Verwendung des Zubehörs
Beleuchtung kann separat über andere Funktionen
ein- und ausgeschaltet werden.

2.3.1. Beleuchtung

Die Beleuchtung der Saunakabine kann so einge-
stellt werden, dass sie vom Bedienfeld aus gesteu-
ert werden kann. (Max. 100 W.)
Schalten Sie die Lampen ein oder aus, indem
Sie die Taste auf dem Bedienfeld drücken.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières