Publicité

Liens rapides

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CU 401
Installation and operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos CU 401

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS CU 401 Installation and operating instructions...
  • Page 2 Nosotros Grundfos declaramos bajo nuestra única responsabilidad que Nós Grundfos declaramos sob nossa única responsabilidade que o el producto CU 401 al cual se refiere esta declaración es conforme con produto CU 401 ao qual se refere esta declaração está em conformi- las Directivas del Consejo relativas a la aproximación de las legislacio-...
  • Page 3 Свидетельство о соответствии Konformitási nyilatkozat требованиям Mi, a Grundfos egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a CU 401 termék, amelyre jelen nyilatkozat vonatkozik, megfelel az Európai Unió Фирма Grundfos заявляет о своей исключительной tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi ответственности за то, чтоизделия модели CU 401, на которые...
  • Page 5 CU 401 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
  • Page 6: Table Des Matières

    Grundfos. Deste modo é garantido o funcionamento ideal das bombas. A unidade CU 401 é o "cérebro" de um sistema de rede de controlo. O CU 401 pode ser utilizado isoladamente ou em conjunto com vários módulos que podem ser ligados de acordo com as necessidades.
  • Page 7: Unidade De Controlo Cu 401

    Ligação para comunicação bus externa • Bus de comunicações: (RS-232, RS-485, etc.) - RS-232* - Profibus-DP slave* - DeviceNet.* Bateria (interna, de reserva) para o relógio • Ligação Ethernet.* • Ligação por modem.* * Não incluído, mas pode ser encomendado à Grundfos.
  • Page 8: Instalação

    As dimensões da unidade estão mencionadas na secção 16. Dimensões. Todas as dimensões estão em mm. Nota: • Coloque a unidade CU 401 de modo a que exista espaço suficiente para a instalação do modem, da placa Compact- Flash e do bus de comunicações.
  • Page 9: Indicadores Luminosos

    Bateria de reserva UPS (BATT): O indicador luminoso está verde quando • a bateria da UPS (PU 102) está carregada e em condi- ções de alimentar a CU 401 em caso de falha de electrici- dade. O indicador luminoso está apagado quando •...
  • Page 10: Características Eléctricas

    +24 VDC máx. 3 A – 0 VDC Nota: O módulo de alimentação PU 101 pode ape- nas ser utilizado para a CU 401. Se o PU 101 for uti- lizado para outros fins (por ex.: alimentação do sensor), a separação galvanizada será ignorada.
  • Page 11: Condutores

    Entrada do contador de impulsos Saídas dos relés Designação Designação Descrição Descrição do terminal do terminal Contador de impulsos/frequência DO1_NC Contacto do relé DO1_NO Contacto do relé SHLD 0 V (blindagem) DO1_C Contacto do relé - comum DO2_NC Contacto do relé Entrada GENIbus DO2_NO Contacto do relé...
  • Page 12: Características Técnicas

    Módulo bus 7.1 Bateria de reserva UPS 7.3 Comunicação IR A unidade CU 401 pode ser ligada a uma fonte de A unidade CU 401 está preparada para o controlo alimentação de emergência, isto é a uma bateria de remoto Grundfos R100.
  • Page 13: Substituição Da Bateria Interna

    Utilize uma chave de parafusos de 6 mm para os parafusos de fenda. Posição intermédia • Afaste os módulos que estão montados junto do CU 401 e em contacto através do módulo bus (aprox. 15 mm para cada um dos lados).
  • Page 14: Terminator

    • Instale uma bateria nova de acordo com as especificações. Consulte a secção 6. Características técnicas. • Instale o CU 401 na calha DIN, encaixe os módulos e instale os terminais. • Rode o parafuso de segurança para a posição "fechado".
  • Page 15: Substituição Da Cu 401

    Utilize uma chave de parafusos de 6 mm para os para- fusos de fenda. Posição intermédia • Afaste os módulos que estão montados junto do CU 401 e em contacto através do módulo bus (aprox. 15 mm para cada um dos lados).
  • Page 16: Ligação Em Rede

    • DeviceNet • RS-232. Nota: Todos os bus de comunicação devem ser montados por uma oficina autorizada pela Grundfos. Caso pretenda utilizar um módulo Ethernet, este poderá ser encomendado à Grundfos. Nota: O módulo Ethernet deve ser montado por uma oficina autorizada pela Grundfos.
  • Page 17: Diagrama Funcional

    13. Diagrama funcional CU 401 Power Supply 24 V 24 V 25 mA 50 VAC 50 VAC Voltage Analog 120 k input 1 Current Opto 830 k Isolation Ref/0 V 50 VAC 24 V 25 mA Converter Voltage 120 k...
  • Page 18: Exemplo De Esquema Eléctrico

    14. Exemplo de esquema eléctrico...
  • Page 19: Manutenção

    15. Manutenção A unidade CU 401 contém uma bateria que deve ser substituída de três em três anos. Relativamente a outros aspectos, a unidade CU 401 está isenta de manutenção durante a utilização e funcionamento normais. 16. Dimensões 17. Eliminação Este produto ou as suas peças devem ser elimina-...
  • Page 21 Telefax: +66-2-744 1775 ... 6 Telefax: +387 33 231795 Park u. 8 Phone: +64-9-415 3240 Turkey H-2045 Törökbálint, Telefax: +64-9-415 3250 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Brazil Phone: +36-23 511 110 GRUNDFOS do Brasil Ltda. Sti. Norway Telefax: +36-23 511 111...
  • Page 22 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96079900 0406 Repl. 96079900 1105 www.grundfos.com...

Table des Matières