Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Control MPC
Notice d'installation et de fonctionnement
QR99725671
Installation and operating instructions
(all available languages)
http://net.grundfos.com/qr/i/99725671

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Control MPC

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Control MPC Notice d'installation et de fonctionnement QR99725671 Installation and operating instructions (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/99725671...
  • Page 3 Control MPC English (GB) Installation and operating instructions ............4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung .
  • Page 4 Grundfos. Équipement en option, Control MPC ... . DANGER Réception du produit ....
  • Page 5 Les pompes principales doivent être du même type et de la même taille. 2.2.2 Variante de commande Control MPC Le Control MPC est divisé en cinq groupes basés sur la variante de commande : 2.1 Description Variante de Le Grundfos Control MPC est utilisé pour la commande et la...
  • Page 6 Control MPC - numéro de fichier GSC MADE IN GERMANY T y 3432-021-59379130-2014 Options Control MPC - numéros de fichier GSC Hydro MPC - Numéro de fichier GSC DK - 8850 - Bjerringbro - Denmark Options Hydro MPC - numéros de fichier GSC Données de la pompe - numéros de fichier GSC...
  • Page 7 2.3.3 Désignation, Control MPC Exemple Control MPC E 6× 000A Direct Pos. Pos. Code Explication Désignation Control Gamme E :Toutes les pompes avec moteur E CE :Toutes les pompes avec CUE F :Pompes à vitesse fixe, 1 CUE Type de système EF :Tous les variateurs de fréquence hors CUE...
  • Page 8 O8 :Protection contre la marche à sec, détecteur à lames vibrantes O1 :Capteur primaire redondant Version standard F O2 :Le schéma de câblage montre les isolateurs O3 :Interrupteur d'urgence Voir 5.3.4 Équipement en option Option Informations connexes 2.4 Équipement en option, Control MPC...
  • Page 9 2.4 Équipement en option, Control MPC Inclus dans la ver- Options du panneau de commande sion standard Con- trol MPC prédéfinie Options Emplace- (désigna- Option Description ment tion Control MPC) Le capteur primaire redondant est visible Dans le cof- sur le schéma de câblage.
  • Page 10 Neutre, Voltmètre coffret de commande Remarque: Un voltmètre par pompe. Avec cette option, le Control MPC est préparé pour la connexion, ce qui signifie Dans le cof- Commande de la qu’il inclut les fusibles et le démarrage...
  • Page 11 CUE - / EC. Dans le cof- Filtre moteur (LC) fret de com- Le Control MPC utilise des filtres sinusoï- mande daux en standard. D'autres types sont disponibles sur demande. Toutes les options peuvent être ajoutées au choix de package prédéfini...
  • Page 12 7. Sélectionner le mode de fonctionnement Normal et appuyer sur [OK]. 8. Le système est maintenant prêt à fonctionner. Grundfos peut fournir les données hydrauliques pour les pompes CR, CRI, CRN, CRE, CRIE et CRNE via les fichiers GSC à télécharger sur le CU 352. Les données hydrauliques doivent être saisies...
  • Page 13 à un convertisseur de fréquence CUE nant sur le réseau Control MPC-E/-EC Control MPC-F Control MPC-S E : Control MPC avec trois pompes électroni- Control MPC avec trois pompes fonctionnant Control MPC avec trois pompes raccordées à ques. sur le réseau.
  • Page 14 Voyant vert (en service) Voyant rouge (défaut) Luminosité Le Control MPC Série 2000 maintient une pression constante par l'ajustement de la vitesse des pompes raccordées. Les performances de la pompe sont adaptées à la demande en démarrant/arrêtant le nombre requis de pompes et en effectuant une marche en parallèle des pompes en service.
  • Page 15 7.1 Touches et voyants 7.2 Écran Les touches du panneau de commande du CU 352 sont actives lorsqu'elles sont allumées. Informations connexes 7. Panneau de commande 7.1.1 Flèche vers la droite (2) Appuyer sur [>] pour passer au menu suivant dans la structure du menu.
  • Page 16 8. Fonctions de régulation Écran et numéro d'écran Réglages (4) 8.1 Aperçu des fonctions Dans ce menu, vous pouvez régler diverses fonctions : • Fonctions, régulateur primaire Écran et numéro d'écran Régulateur PI, Autres points de consigne, Influence exter- Etat (1) ne du point de consigne, Capteur primaire, Programme Ce menu indique les alarmes, l'état du système et un graphique Horloge, Pression proportionnelle, Configuration du systè-...
  • Page 17 8.2 Description des fonctions Écran et numéro d'écran La description des fonctions est basée sur les quatre menus Entrées analogiques (4.3.8) principaux du coffret de commande CU 352 : • Entrées analogiques (4.3.8.1 - 4.3.8.7) • Etat • Entrées analogiques et valeurs mesurées •...
  • Page 18 • Arrêt - Faible demande. 8.3.1 Alarme(s) actuelle(s) (3.1) La partie inférieure de l'écran (B) présente : • l'alarme active la plus récente, le cas échéant, et la cause du défaut avec le code de défaut entre parenthèses • l'état du système avec le mode de fonctionnement actuel et la source de commande •...
  • Page 19 8.3.2 Système (1.2) 8.3.3 Mode de fonction. (1.2.1) Système Mode de fonction. Description Description Cet écran indique l'état opérationnel du système. Accéder aux L'écran affiche le mode de fonctionnement du système et la source sous-écrans pour obtenir davantage de détails. de commande.
  • Page 20 Source de régulation 8.3.4 Points de consigne (1.2.2) Vous pouvez commander le système à distance par un bus externe (en option). Dans ce cas, vous devez régler un point de consigne et un mode de fonctionnement via le bus. Dans le menu Réglages, vous pouvez indiquer si la source de commande est le CU 352 ou le bus externe.
  • Page 21 8.3.5 Influence du point de consigne (1.2.3) 8.3.6 Valeurs mesurées (1.2.4) Valeurs mesurées Influence du point de consigne Description Description L'écran donne un état général de tous les paramètres mesurés et Le point de consigne sélectionné peut être influencé par certains calculés.
  • Page 22 8.3.7 Entrées analogiques (1.2.5) 8.3.8 Consigner graphique (1.2.6) Entrées analogiques Consigner graphique Description Description L'écran donne un aperçu des entrées analogiques et des valeurs L'écran affiche les données sauvegardées dans le coffret de actuelles mesurées de chaque entrée. Voir paragraphes Entrées commande.
  • Page 23 8.3.10 Pompe 1-6, Pompe jockey (1.3 - 1.10) 8.4 Fonction. (2) Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres de base, tels que le point de consigne, le mode de fonctionnement, le mode de régulation et la commande de chaque pompe. 8.4.1 Fonction.
  • Page 24 Réglages complémentaires 8.4.2 Mode fonctionnement système (2.1.1) • Fonction. > Réglages complémentaires. Sélectionner l'un des réglages ci-dessous : • Mode fonctionnement système, voir paragraphe Mode de fonctionnement du système (2.1.1). • Mode de régulation, voir paragraphe Mode de contrôle (2.1.2). •...
  • Page 25 8.4.3 Mode de régulation (2.1.2) P [bar] Time [sec] Courbe de régulation pour boucle fermée Réglage via le panneau de commande • Fonction. > Réglages complémentaires > Mode de régulation > Boucle fermée. Régler le point de consigne. Voir paragraphes Fonctionnement (2) et Autres points de consigne (2.1.3).
  • Page 26 Pos. Description Débit [m Entrée [%] à partir d'un coffret de commande externe Débit Pompe 1-4 Plage de réglage Ces réglages doivent être effectués par rapport à la boucle ouverte : • Boucle ouverte • Régler pt cons. 1, boucle ouverte •...
  • Page 27 8.4.4 Points de consigne alternatifs (2.1.3) 8.4.5 Mode régulation pompe(s) (2.1.4) Mode régulation pompe(s) Points de consigne alternatifs Description Description Vous pouvez passer du mode de fonctionnement automatique à l'un En plus du point de consigne primaire 1 (affiché dans l'écran 2 dans des modes de fonctionnement manuel.
  • Page 28 8.4.6 Pompe 1-6 (2.1.4.1 - 2.1.4.6) 8.4.7 Régulation pompe jockey (2.1.4.7) Pompe 1-6 Régulation pompe jockey Description Description L'écran apparaît pour chaque pompe et permet de régler un mode L'écran s'affiche uniquement dans les systèmes qui ont été de fonctionnement. configurés avec une pompe pilote.
  • Page 29 8.5 Alarme(s) (3) Ce menu donne un aperçu des alarmes et avertissements. Vous pouvez réinitialiser les alarmes. 8.5.1 Alarme(s) (3) Manuel/ Manque d'eau automati- Manuel/ Manque d'eau Arrêt automati- Manuel/ Haute pression Arrêt automati- Manuel/ automati- Basse pression Manuel/ Arrêt automati- Manuel/ Décharge de pres-...
  • Page 30 8.5.2 Alarme(s) actuelle(s) (3.1) Manuel/ Limite 2 dépassée automati- Manuel/ Temps de montée automati- en pression Manuel/ Pompes hors plage automati- de service Défaut, pompe pi- Automati- lote Automati- Défaut multicapteur Limites de la valeur Automati- Alarme(s) actuelle(s) multicapteur dé- passées Description Défaut de signal,...
  • Page 31 8.5.3 Historique des alarmes (3.2) 8.5.4 Coordonnées pour l'entretien (3.3) Le journal des alarmes peut stocker jusqu'à 24 avertissements et alarmes. Coordonnées pour l'entretien Historique des alarmes Description L'écran indique les coordonnées de l'installateur si elles ont été Description entrées lors de la mise en service. L'écran affiche les alarmes et avertissements.
  • Page 32 8.6 Réglages (4) 8.6.1 Fonctions, régulateur primaire (4.1) Fonctions, régulateur primaire Réglages Description Dans le menu Réglages, vous pouvez régler les fonctions suivantes : Dans le menu, vous pouvez régler les fonctions liées au régulateur primaire. Il n'est nécessaire d'effectuer les réglages dans ce menu •...
  • Page 33 8.6.2 Régulateur PI (4.1.1) Système/ Système de Système de application [secondes] refroidisse- chauffage ment Δp L1 < 5 m : 1 L [m] L1 > 5 m : 3 L1 > 10 m : 5 Δp Régulateur PI Description Le système inclut un régulateur PI standard qui assure la stabilité de la pression et sa correspondance avec le point de consigne.
  • Page 34 8.6.3 Autres points de consigne (4.1.2) 8.6.4 Autres points de consigne 2-7 (4.1.2.1 - 4.1.2.7) Autres points de consigne Autres points de consigne 2-7 Description Pour chaque autre point de consigne, sélectionner l'entrée numérique pour activer le point de consigne. La fonction permet de sélectionner jusqu'à...
  • Page 35 Pour connaître les types de transducteurs et leur position possible, voir la notice d'installation et de fonctionnement du Control MPC. Par exemple, le point de consigne peut être adapté aux paramètres qui peuvent influencer la pression de refoulement ou la température...
  • Page 36 8.6.6 Réglage de la fonction influence ext. (4.1.3.2) 4. Régler comme pourcentage : Réduire le point consigne à (Point 1). 5. Répéter les étapes 2 à 4 pour tous les paramètres souhaités. Réglages par défaut La fonction est désactivée. 8.6.7 Capteur primaire (4.1.4) Réglage de la fonction influence ext.
  • Page 37 Informations connexes 8.6.9 Programme Horloge (4.1.6) 8.6.30 Entrées analogiques (4.3.8) 8.6.8 Capteur secondaire (4.1.5) Programme Horloge Description Capteur secondaire Grâce à la fonction, vous pouvez régler les points de consigne ainsi que le jour et l'heure de leur activation. Il est également possible de Description régler le jour et l'heure d'arrêt.
  • Page 38 1. Activer la fonction. 2. Sélectionner et activer l'un des dix événements. 3. Sélectionner : Normal ou Arrêt. Ignorer l'étape 4 en cas de sélection de Arrêt. 4. Régler : Pt consigne, Boucle fermée. 5. Régler : Heure, Heures, Minutes. 6.
  • Page 39 8.6.11 Configuration du système MPC-S (4.1.8) Normal. Configuration du système MPC-S Description La fonction permet d'inverser la régulation des pompes fonctionnant sur le réseau (MPC-S). C'est-à-dire si les pompes doivent être démarrées ou arrêtées selon la valeur réelle. Une bande marche/arrêt doit être réglée pour utiliser cette fonction. Voir tableau ci-dessous.
  • Page 40 8.6.12 Rampe du point de consigne (4.1.9) 8.6.13 Fonctions, mise en cascade des pompes (4.2) Fonctions, mise en cascade des pompes Rampe du point de consigne Dans le menu, vous pouvez régler les fonctions rattachées à la Description commande en cascade des pompes. Lorsque la fonction est activée, les changements du point de Les menus suivants peuvent être sélectionnés : consigne sont affectés par la rampe du point de consigne et le point...
  • Page 41 8.6.14 Délai entre le démarrage et l'arrêt des pompes (4.2.1) 8.6.15 Nbre max. de démarrages/heure du système (4.2.1) Délai entre le démarrage et l'arrêt des pompes Nbre max. de démarrages/heure du système Description Description La fonction assure un délai entre le démarrage et l'arrêt d'une Cette fonction limite le nombre de démarrages et d'arrêts de la pompe et le démarrage et l'arrêt d'une autre pompe.
  • Page 42 8.6.16 Pompes de secours (4.2.3) 8.6.17 Permutation forcée des pompes (4.2.4) Pompes de secours Permutation forcée des pompes Description Description La fonction vous permet de limiter la performance maximum du La fonction assure que les pompes fonctionnent toujours pendant le système en sélectionnant une ou plusieurs pompes de secours.
  • Page 43 8.6.18 Test fonctionnement pompe(s) (4.2.5) 8.6.19 Tentative Arrêt pompe (4.2.7) Test fonctionnement pompe(s) Tentative Arrêt pompe Description Description La fonction est d'abord utilisée dans les cas où la permutation La fonction permet de régler les tentatives d'arrêt automatiques forcée de la pompe est désactivée, et/ou si le système est réglé sur d'une pompe lorsque plusieurs pompes fonctionnent.
  • Page 44 8.6.20 Vitesse démarrage et d'arrêt pompe(s) (4.2.8) 2. Vitesse fixe Description La fonction commande le démarrage et l'arrêt des pompes. Il y a deux options : 1. Vitesse calculée Cette fonction assure que le nombre optimal de pompes fonctionne à un point de consigne souhaité, en termes de consommation d'énergie.
  • Page 45 8.6.21 Performance Min. (4.2.9) 8.6.22 Compensation temps démarrage pompe (4.2.10) Performance Min. Compensation temps démarrage pompe Description Description La fonction assure la circulation dans le système. À noter que la La fonction est utilisée pour les systèmes MPC-F uniquement. fonction d'arrêt, si elle est activée, peut influencer cette fonction. Elle permet d'éviter les perturbations lorsqu'une pompe à...
  • Page 46 8.6.23 Fonctions, secondaires (4.3) Informations connexes 8.6.24 Fonction Arrêt (4.3.1) 8.6.25 Pompe jockey (4.3.2) 8.6.26 Montée en pression progressive (4.3.3) 8.6.27 Fonctionnement Urgence (4.3.5) 8.6.28 Entrées digitales (4.3.7) 8.6.30 Entrées analogiques (4.3.8) 8.6.33 Sorties digitales (4.3.9) 8.6.35 Sorties analogiques (4.3.10) 8.6.37 Entrées du compteur (4.3.11) 8.6.38 Fonctionnement Min., Max. et Personnalisé (4.3.14) 8.6.42 Données de la courbe pilote (4.3.18) 8.6.43 Données courbe pompe (4.3.19) 8.6.45 Source de régulation (4.3.20)
  • Page 47 Un réservoir à membrane d'un certain volume et avec une certaine pression de prégonflage est nécessaire si la détection de bas débit est basée sur un calcul de débit. Pour plus d'informations, voir le document ci-dessous. Le document est disponible dans le Grundfos Product Center. Numéro de Titre Code QR...
  • Page 48 Le débit minimum peut être réglé, c'est-à-dire le débit pour lequel le systèpe passe à la commande marche/arrêt sur la dernière pompe en service. Si un débitmètre ainsi qu'un capteur de débit sont connectés, la permutation vers la commande marche/arrêt est déterminée par l'unité...
  • Page 49 • pression de prégonflage 2. Sélectionner l'entrée analogique à laquelle le débitmètre est connecté. • débit d'arrêt souhaité 3. Sélectionner : Débit. 4. Appuyer 2 fois sur Entrée alternative Système équipé d'un débitmètre Système équipé d'un capteur de débit Effectuer les réglages complémentaires suivants : 1.
  • Page 50 8.6.25 Pompe jockey (4.3.2) Réglage via le panneau de commande • Réglages > Fonctions, secondaires > Pompe jockey. 1. Activer la pompe pilote • Régler : Passage à la pompe pilote • Régler : Hystérésis temporelle • Régler : Passage à la pompe principale •...
  • Page 51 8.6.27 Fonctionnement Urgence (4.3.5) Max. Phases de remplissage et de montée en pression P: Pression T: Temps [seconde] : Pression de remplissage : Temps de remplissage Pos. Description Fonctionnement Urgence Phase de remplissage: fonctionnement en cour- be constante Description Phase de montée en pression: fonctionnement La fonction est utilisée dans les applications de surpression.
  • Page 52 8.6.28 Entrées digitales (4.3.7) 8.6.29 Fonctions des entrées digitales (4.3.7.1) Entrées digitales Fonctions des entrées digitales Description Description Dans le menu, vous pouvez régler les entrées numériques du CU Une fonction peut être reliée aux entrées numériques. 352. Chaque entrée, sauf la DI1, peut être activée et reliée à une Plage de réglage certaine fonction.
  • Page 53 Réglages par défaut 8.6.31 Entrées analogiques (4.3.8.1 - 4.3.8.7) Entrée digitale Fonction Marche/arrêt externe. Contact ouvert = arrêt. DI1 (CU 352) [10] Remarque : l'entrée n° 1 ne peut pas être modifiée. Surveillance du manque d'eau (protection contre la marche à sec). Contact ouvert = DI2 (CU 352) [12] manque d'eau (si le système est fourni avec cette option).
  • Page 54 Une fonction peut être reliée à chaque entrée analogique. Plage de réglage Vous pouvez sélectionner une fonction par entrée analogique. Pour plus d'informations, voir la notice d'installation et de fonctionnement Sorties digitales du Control MPC. • Non utilisé Description •...
  • Page 55 8.6.34 Fonction des sorties digitales (4.3.9.1 - 4.3.9.16) 8.6.35 Sorties analogiques (4.3.10) Fonction des sorties digitales Sorties analogiques Description Cet écran apparaît seulement si un module IO 351B est Une fonction peut être reliée à chaque sortie. installé. Plage de réglage Vous pouvez sélectionner une fonction dans chaque écran : Description •...
  • Page 56 8.6.36 Signal de sortie (4.3.10.1 - 4.3.10.3) 1. Sélectionner la sortie analogique et la plage. 2. Sélectionner : Paramètre. L'écran 4.3.10.2 apparaît. 3. Sélectionner la sortie. 4. Appuyer sur . 5. Régler : Domaine de signal. 8.6.37 Entrées du compteur (4.3.11) Signal de sortie Description Vous pouvez sélectionner les paramètres ci-dessous.
  • Page 57 8.6.38 Fonctionnement Min., Max. et Personnalisé (4.3.14) 8.6.39 Fonctionnement Min. (4.3.14.1) Fonctionnement Min. Fonctionnement Min., Max. et Personnalisé Description Description Dans tous les systèmes, sauf les MPC-S, un service minimum est La fonction permet de laisser tourner les pompes en boucle ouverte uniquement disponible pour les pompes à...
  • Page 58 8.6.40 Fonctionnement Max. (4.3.14.2) 8.6.41 Fonctionnement Personnalisé (4.3.14.3) Fonctionnement Personnalisé Fonctionnement Max. Description Description Vous pouvez régler une performance définie par l'utilisateur, La fonction permet à un nombre défini de pompes de fonctionner à généralement située entre le service minimal et le service maximal. performance maximum lorsqu'elle est activée.
  • Page 59 Débit nominal Qnom. pour tous les types de pompes, y compris les pompes CR, CRI, CRE et CRIE. • Hauteur nominale Hnom. Pour les pompes électroniques Grundfos, il faut entrer les • Hauteur maxi Hmax. données de puissance absorbée (P1). •...
  • Page 60 Lire les données au moyen des courbes de performance de la pompe disponibles dans le Grundfos Product Center à l'adresse www.grundfos.com. Voir les exemples ci-dessous. Si vous n'avez pas accès au Grundfos Product Center, essayer d'amener une pompe aux trois points de consigne : •...
  • Page 61 8.6.45 Source de régulation (4.3.20) Lecture de la puissance nominale Pnom (Grundfos Product Center) Pos. Description Source de régulation Point de consigne, puissance nominale P Puissance nominale P Description Le système peut être commandé à distance via une connexion bus externe (option).
  • Page 62 8.6.46 Pression d'entrée fixe (4.3.22) 8.6.47 Estimation du débit (4.3.23) Pression d'entrée fixe Estimation du débit Description Description Cette fonction est seulement utilisée si aucun capteur de pression Comme décrit au paragraphe Données de la courbe de pompe d'aspiration n'est installé et si la pression d'aspiration est fixe et (4.3.19), le CU 352 peut optimiser le fonctionnement en fonction connue.
  • Page 63 8.6.48 Fonctionnement réduit (4.3.24) 8.6.49 Réglages du capteur multiple (4.3.25) Fonctionnement réduit Réglages du capteur multiple Description La fonction permet de limiter le nombre de pompes en Description fonctionnement ou, pour les systèmes MPC-E, de limiter la Cette fonction est conçue pour commander six zones d'un système consommation électrique.
  • Page 64 5. Appuyer sur Réglages du capteur multiple pour définir les 8.6.50 Réglages du capteur multiple (4.3.25.1) réglages individuels de chaque multicapteur. Réglages du capteur multiple Description Chaque Multicapteur doit être défini pour fonctionner correctement. Plage de réglage • • Limites des capteurs •...
  • Page 65 8.6.51 Multicapteur 1-6 (4.3.25.1.1) 8.6.52 Capteur différentiel (4.3.27) Capteur différentiel Multicapteur 1-6 Description Jusqu'à quatre capteurs différentiels peuvent être configurés pour Description les valeurs d'entrée et de sortie. Chaque Multicapteur doit être défini pour fonctionner correctement. Exemple Plage de réglage Capteur différentiel 2 •...
  • Page 66 8.6.53 Capteur différentiel (4.3.27.1-4) 8.6.54 Type de valeur mesurée personnalisable (4.3.28) Type de valeur mesurée personnalisable Capteur différentiel 1-4 Description Description Jusqu'à 8 types de valeur d'entrée peuvent être personnalisés en Personnalisation des capteurs différentiels. fonction du nom et de la quantité physique. Plage de réglage •...
  • Page 67 8.6.55 Type de valeur mesurée personnalisable (4.3.28.1-8) 8.6.56 Fonctions, surveillance (4.4) Type de valeur mesurée personnalisable Fonctions, surveillance Description Description Le système possède une série de fonctions qui surveillent en • Nom: configurer le nom de la valeur mesurée. permanence le fonctionnement. •...
  • Page 68 8.6.57 Protection marche à sec (4.4.1) 8.6.58 Contacteur mano./Inter. à flotteur (4.4.1.1) Protection marche à sec Contacteur mano./Inter. à flotteur Description Description La protection contre la marche à sec est l'une des fonctions de Cette fonction est d'abord utilisée dans les applications de surveillance les plus importantes puisque les paliers et la garniture surpression.
  • Page 69 8.6.59 Mesure, pression d'entrée (4.4.1.2) 8.6.60 Mesure, niveau du réservoir (4.4.1.3) Mesure, pression d'entrée Mesure, niveau du réservoir Description Description La protection contre la marche à sec peut s'effectuer au moyen d'un La protection contre la marche à sec peut s'effectuer au moyen d'un transducteur de pression mesurant la pression d'aspiration.
  • Page 70 8.6.61 Pression Min. (4.4.2) 8.6.62 Pression Max. (4.4.3) Pression Min. Pression Max. Description Description En cas de surpression, la pression de refoulement est surveillée. En cas de surpression, la pression de refoulement est surveillée. Dans toutes les autres applications, la pression du système est Dans toutes les autres applications, la pression du système est surveillée.
  • Page 71 8.6.63 Défaut externe (4.4.4) 8.6.64 Limite 1 dépassée (4.4.5 - 4.4.6) Défaut externe Limite 1 dépassée Description Description La fonction est utilisée lorsque le CU 352 peut recevoir un signal de Grâce à cette fonction, le CU 352 peut surveiller les limites réglées défaut à...
  • Page 72 1. Sélectionner l'entrée analogique. 8.6.65 Pompe(s) en dehors de la plage de fonct. (4.4.7) 2. Sélectionner : Valeur d'entrée à surveiller. L'écran 4.3.8.1.1 apparaït. 3. Sélectionner l'entrée. 4. Appuyer sur . 5. Régler les valeurs minimale et maximale du capteur. 6.
  • Page 73 8.6.66 Décharge pression (4.4.8) 1. Sélectionner la sortie numérique. 2. Sélectionner : Vanne de décharge. 3. Appuyer 2 fois sur 4. Sélectionner : Pression à surveiller • Sélectionner : Pression de refoulement, Système surpression or Pression externe. 5. Appuyer sur 6.
  • Page 74 8.6.68 Erreur, capteur primaire (4.4.10) 8.6.69 Clapet anti-retour (4.4.11) Clapet anti-retour Erreur, capteur primaire Description Description La fonction permet au CU 352 de détecter si un Clapet anti-retour Vous pouvez régler la réaction du système si le capteur primaire fuit ou est défectueux. Une petite fuite après cinq incidents de suite tombe en panne.
  • Page 75 8.6.70 Sortie régulée 1-2 (4.4.13 - 4.4.14) 1. Bas : Si le niveau descend en dessous de la limite inférieure, un avertissement se déclenche et active la sortie digitale Sortie commandée, Bas et désactive simultanément la sortie digitale Sortie commandée, si elle n'est pas déjà désactivée. 2.
  • Page 76 8.6.71 Fonctions, CU 352 (4.5) Capteurs d'alarme Fonctions, CU 352 Réglage via le panneau de commande Description • Réglages > Fonctions, surveillance > Sortie commandée 1/ Effectuer les réglages de base du CU 352 dans ce sous-menu. Sortie commandée 2. Le CU 352 est fourni avec la plupart de ces réglages, ou ils sont 1.
  • Page 77 8.6.72 Langue d'affichage (4.5.1) Réglages par défaut La langue d'affichage est l'anglais britannique. Elle peut être modifiée au démarrage. 8.6.73 Unités (4.5.2) Langue d'affichage Description Sélectionner à cet endroit la langue d'affichage du CU 352. Unités Plage de réglage • Anglais Description •...
  • Page 78 Réglage via le panneau de commande 8.6.74 Date et heure (4.5.3) • Réglages > Fonctions, CU 352 > Unités. Régler l'unité standard, le paramètre de mesure et l'unité spécifique. Voir l'exemple ci-dessous. Date et heure Description Exemple de sélection des unités Vous pouvez régler la date et l'heure ainsi que leur mode d'affichage.
  • Page 79 L'avis de sécurité Ethernet doit être lu et pris en compte avant de pouvoir activer Ethernet. Voir aussi paragraphe Ethernet. Réglage via le panneau de commande Si vous avez oublié le/les mot(s) de passe, contacter Grundfos. • Réglages > Fonctions, CU 352 > Ethernet. 1. Sélectionner Avis de sécurité Ethernet. L'écran 4.4.5.1 Réglage via le panneau de commande...
  • Page 80 Communication des données. La communication est effectuée suivant le protocole bus de Grundfos, GENIbus et permet de se raccorder à un système GTB ou à un autre dispositif de commande externe. Les paramètres de fonctionnement, tels que le point de consigne et le mode de fonctionnement peuvent être réglés via le signal bus.
  • Page 81 Plage de réglage Nom de chaque valeur affichée. Type de fonction pour Affichage 1-3. Menu d'affichage de l'état (4.6.1) Réglage via le panneau de commande • Réglages > Menu d'affichage de l'état 1. Sélectionner l'écran 1, 2 ou 3, puis appuyer sur [OK]. 2.
  • Page 82 CU 352, et donc le système, puissent être surveillés et commandés de manière externe. C'est le premier écran qui apparaît lors de la connexion au CU 352. Grundfos recommande de protéger la connexion au CU 352 selon les consignes de l'administrateur système conformes aux conditions de sécurité.
  • Page 83 CU 352 sur un ordinateur. Communication des données. Pour plus d'informations, contacter Grundfos. La passerelle peut être une interface de communication Grundfos CIU ou une passerelle tierce. Pour plus d'informations sur l'interface CIU, consulter le Grundfos Product Center ou contacter Grundfos.
  • Page 84 • Réparer ou remplacer le circuité. câble. L'alimentation est désactivée. • Activer l'alimentation électrique. Le CU 352 est défectueux. • Contacter Grundfos. L'alimentation est désactivée. • Activer l'alimentation électrique. L'interrupteur principal est • Activer l'interrupteur principal. désactivé. L'interrupteur principal est •...
  • Page 85 Les entrées analogiques sont de très basse tension La température ambiante correspond généralement à la température de la pièce dans laquelle se trouve le Control MPC. Sorties digitales (sorties relais) Signal 0-100 % depuis un régulateur externe. Par exemple, un signal 0-10 V.
  • Page 86 13. Documents associés Vous trouverez plus d'informations sur le Control MPC et les pompes que le Control MPC peut commander dans le Grundfos Product Center sur la page d'accueil du site Internet de Grundfos, www.grundfos.com. 14. Mise au rebut Ce produit ou les pièces le composant doivent être mis au rebut dans le respect de l'environnement.
  • Page 87 Fax: +32-3-870 7301 P.O. Box 71 Turkey GR-19002 Peania GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Bosnia and Herzegovina GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Tel.: +0030-210-66 83 400 17 Beatrice Tinsley Crescent GRUNDFOS Sarajevo Gebze Organize Sanayi Bölgesi Fax: +0030-210-66 46 273...
  • Page 88 99725671 0423 ECM: 1366607 www.grundfos.com...