Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CU 321
Installation and operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos CU 321

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS CU 321 Installation and operating instructions...
  • Page 3 CU 321 Installation and operating instructions Notice d’installation et d’entretien Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Page 4 Products which are sold but not manufactured by Grundfos are subject to the warranty provided by the manu- facturer of said products and not by Grundfos' warranty. Grundfos will not be liable for damage or wear to products caused by abnormal operating conditions, accident, abuse, misuse, unauthorized alteration or repair, or if the product was not installed in accordance with Grundfos' printed installation and operating instructions.
  • Page 5: Table Des Matières

    AC line if repair work is to be carried out. Constant-pressure control system Wait 4 minutes to allow for electrical discharge CU 321 control unit before removing motor and AC line connectors. Description of a constant-pressure system • The...
  • Page 6: Constant-Pressure Control System

    4-20 mA signal to the CU 321. To maintain a constant pressure, the CU 321 adjusts The CU 321 control unit is designed for use only with the pump performance accordingly by changing the certain Grundfos SP submersible pumps and motors.
  • Page 7: System Sizing

    System limits Recommended guidelines for system sizing: Even though the CU 321 is controlling the pressure The following must be fulfilled: within ±3 psi, larger pressure variations may occur in • Min. head at no flow < static head + system the system.
  • Page 8: Positioning The Pressure Sensor

    1.5 Positioning the pressure sensor 1.6 Precharge pressure setting Pressure losses often cause inconvenience to The CU 321 is designed to work with a 4 gal. the user. (minimum) diaphragm tank. The CU 321 keeps the pressure constant in the...
  • Page 9: Mechanical And Electrical Installation

    2.1 Mechanical installation (3 hp, 1-/3-ph, and 5 hp, 3-ph) All dimensions are in inches. Fig. 6 Dimensional sketch of CU 321 (without the NEMA 1 kit) Spacing If more than one CU 321 is installed, the following must be observed during mechanical installation.
  • Page 10 Mount the terminal cover for cable lead as shown in fig. 7. All control terminals are located underneath the pro- tective plate on the front of the CU 321. Remove the terminal cover to make it possible to remove the protective plate. Remove the protective plate by slid- ing it downwards, see fig.
  • Page 11: Mechanical Installation (5 Hp, 1-Ph)

    All dimensions are in inches. Fig. 11 Dimensional sketch of CU 321 Spacing If more than one CU 321 is installed, the following must be observed during mechanical installation. IMPORTANT The CU 321 is cooled by air circulation. For proper...
  • Page 12 Mount the terminal cover for cable lead as shown in fig. 12. All control terminals are located underneath the protective plate on the front of the CU 321. Loosen the protective plate with a screwdriver and tilt it for- wards as shown in fig. 13.
  • Page 13: Electrical Installation

    3.5 mA, the CU 321 must always be connected to ground in accordance with applicable national and local regulations. Do not use GFCI together with the CU 321 due to high leakage currents which can trip these devices. Fig. 15 Mains and motor terminal connections of CU 321, 3 hp, 1-/3-ph, and 5 hp, 3-ph 2.3.2 Mains supply...
  • Page 14 WARNING! Remember to turn off mains and wait at least 4 minutes for current to dissipate before switching phases. 2.3.5 Connection of the pressure sensor The CU 321 is factory-set for this pressure sensor: Data Product Product number Signal...
  • Page 15: Operating Functions

    Warning Function Alarm (red) Indicates an alarm Off/ Indicates that a warning level Reset Warning (yellow) has been reached Indicates that the mains supply On (green) has been switched on Fig. 20 Front view of the CU 321 control unit...
  • Page 16: Installation And Setup Menu

    This mode also includes a list of the three latest Only predefined setup can be made. alarms in the CU 321. The installation menu is described in the following The complete installation menu and alarm informa- sections.
  • Page 17 Controller operating hours CU 321 data Pump The Controller operating hours menu displays the 75S50-8 number of hours that the CU 321 has been con- nected to the mains. 40 (default) 40S50-15 The display shows: hD XXX (XXX = the hours the 25S50-26 CU 321 has been connected to mains).
  • Page 18: Normal Operation

    Press button to return from the installation Install The warning/alarm messages section is useful in menu. understanding the CU 321. In case of a failure, see section 5.2 Warning and alarm messages from the 4.2 Normal operation CU 321. Press to enable the pump.
  • Page 19: Troubleshooting

    5.1 Troubleshooting WARNING! Before working on the input or output of the CU 321, make sure that the electricity supply has been switched off and that it cannot be accidentally switched on. Fault Cause Remedy Replace/cut in the fuse. One fuse in the installation is blown/ Check that the electricity supply falls within tripped out.
  • Page 20: Warning And Alarm Messages From The Cu

    If the fault is corrected, only the alarm will flash. The alarm indication stops flashing when the CU 321 is reset. After a reset, the CU 321 will be ready to start up. In the following detailed descriptions of warning and alarm messages, corrective actions to resolve the...
  • Page 21: Warning And Alarm Codes

    Alarm with reset The CU 321 will stop operating. The red indicator light on the CU 321 lights up and the CU 321 will not start until it is reset. The CU 321 will try to start if automatic reset has been selected. Otherwise, press Off/ to reset the alarm.
  • Page 22: Description Of Warning And Alarm Codes

    (This fault is only active in 3-phase 5 hp CU 321). Voltage warning high If the voltage is higher than the Voltage warning high limit, the CU 321 will give a warning and the motor will continue to operate unchanged.
  • Page 23 The CU 321 is not destroyed by a short-circuit. Inrush fault This alarm appears when line voltage has been applied to the CU 321 more than twice in one minute. Overtemperature (internal temperature measurement) The CU 321 gives a warning if the temperature inside the box goes too high.
  • Page 24: Technical Data

    * End of curve protection. The output is reduced after 60 seconds indicating that the pump is running at the end of the curve. The output will resume to normal operation when the load is reduced or after a period of further 60 seconds. Fig. 22 Control terminals in CU 321...
  • Page 25: Pressure Sensor Voltage Chart

    Voltage to pressure chart for the CU 321 pressure sensor. Measure DC voltage between "terminal 12" and "terminal 60", see fig. 18. "Err 2" will appear in the CU 321 display if the signal is outside the range or if the signal is reversed.
  • Page 26 Selon les termes de cette garantie, la responsabilité de Grundfos se limitera à réparer ou à remplacer sans frais, à la discrétion de Grundfos et FAB de l'usine de Grundfos ou d'un poste de service autorisé, tout produit provenant de l'usine de Grundfos.
  • Page 27: Off

    Système de régulation de la pression Attendre quatre minutes pour permettre la dissipa- Unité de contrôle CU 321 tion de l'énergie accumulée avant de déconnecter Description d'un système à pression les bornes de l'alimentation et du moteur.
  • Page 28: Unité De Contrôle Cu 321

    1.3 Fonctionnement la pression La pression est mesurée par le capteur de pression, qui transmet un signal de 4 à 20 mA au CU 321. Pour maintenir une pression constante, le CU 321 1.1 Unité de contrôle CU 321 ajuste les performances de la pompe en changeant L'unité...
  • Page 29: Dimensionnement Du Système

    Limites du système Directives recommandées pour le dimensionnement du système : Même si le CU 321 contrôle la pression à ±20 kPa (3 psi), de plus grandes variations peuvent se pro- Les conditions suivantes doivent être remplies : duire dans le système. Si la consommation change •...
  • Page 30: Positionnement Du Capteur De Pression

    1.5 Positionnement du capteur de pression 1.6 Réglage de la pression initiale Les baisses subites de pression causent souvent Le CU 321 est conçu pour fonctionner avec un réser- bien des désagréments aux utilisateurs. voir à diaphragme d'une capacité minimale de 15,2 L (4 gal).
  • Page 31: Installation Mécanique Et Électrique

    2.1 Installation mécanique (3 ch, 1/3 phases, et 5 ch, 3 phases) Toutes les dimensions sont en millimètres. Fig. 6 Croquis des dimensions du CU 321 (sans l'ensemble NEMA 1) Espacement Si plus d'un CU 321 sont installés, les consignes suivantes doivent être respectées durant l'installa-...
  • Page 32 Toutes les bornes de contrôle sont situées sous le tré à la fig. 7. couvercle de protection à l'avant du CU 321. Démon- tez le couvre-bornes afin de permettre le retrait du couvercle de protection. Retirez le couvercle en le faisant glisser vers le bas, tel qu'illustré...
  • Page 33: Installation Mécanique (5 Ch, 1 Phase)

    être respectées durant l'installa- tion mécanique. IMPORTANT Le CU 321 est refroidi à l'air. Pour un refroidissement approprié, laissez au minimum 100 mm (4 po) d'espace libre au-dessus, au-dessous et de chaque côté du CU 321 pour protéger l'appareil de la sur-...
  • Page 34 Installez le couvre-bornes tel qu'illustré à la fig. 12. Toutes les bornes de contrôle sont situées sous le couvercle de protection à l'avant du CU 321. Déga- gez le couvercle de protection avec un tournevis et inclinez le couvercle en avant tel qu'illustré à la fig. 13.
  • Page 35: Installation Électrique

    Vert (mise à terre Mise à terre de fuite à la cosse de mise à la terre du CU 321. 2.3.1 Mise à la terre Conformez-vous aux instructions suivantes lors de l'installation : •...
  • Page 36 4 minutes pour per- mettre au courant de se dissiper avant d'inverser les fils des phases. 2.3.5 Connexion du capteur de pression Le CU 321 est calibré en usine pour ce capteur de pression : Information Numéro de...
  • Page 37: Utilisation

    Install Enter Témoins lumineux Alarm Warning Fonction Alerte (rouge) Signale une alerte Off/ Avertissement Reset Signale un avertissement (jaune) Indique que la pompe est Activé (vert) alimentée en électricité Fig. 20 Vue de face de l'unité de contrôle CU 321...
  • Page 38: Menu D'installation Et De Configuration

    être sélectionnée ainsi que quelques paramè- Ce mode présente aussi une liste des trois dernières tres du système. alertes survenues dans le CU 321. Seuls des réglages prédéfinis sont possibles. Le menu d'installation complet ainsi que l'information des alertes est présentée à la fig. 21.
  • Page 39 40 (défaut) 40S50-15 L'affichage présente : hD XXX (XXX = nombre d'heu- 25S50-26 res pendant lesquelles le CU 321 a été mis sous ten- sion). L'échelle est x100 heures. 16S50-38 Cette valeur n'est pas remise à zéro lors de la mise Appuyez sur pour accéder au menu suivant :...
  • Page 40: Fonctionnement Normal

    La section des avertissements/alertes est utile pour La valeur du réglage de pression peut être changée comprendre le CU 321. En cas d'erreur, référez-vous en cours de fonctionnement normal. à la section 5.2 Messages d'avertissement et d'alerte...
  • Page 41: Dépannage

    5.1 Dépannage AVERTISSEMENT ! Avant de travailler sur l'entrée ou la sortie électrique du CU 321, assurez vous que l'alimentation électrique est coupée et qu'elle ne peut pas être rétablie accidentellement. Problème Cause Solution Remplacer le fusible. Un fusible de l'installation est grillé.
  • Page 42: Messages D'avertissement Et D'alerte Du Cu

    Si le problème a été résolu, seul le voyant d'alerte clignotera. Il cessera lorsque le CU 321 sera réinitialisé. Après une réinitialisation, le CU 321 est prêt à être mis en marche. Dans la description détaillée des messages d'aver- tissement et d'alerte suivante, des actions correc- tives sont recommandées pour éliminer la source de...
  • Page 43: Codes D'avertissement Et D'alerte

    37-45 Défaut d'origine interne Marche à sec Avertissement Le CU 321 continuera à fonctionner pendant un cer- tain temps selon l'alerte. Le voyant d'avertissement jaune clignotera et le code de l'avertissement appa- raîtra sur l'afficheur du CU 321. Référez-vous au code d'avertissement pour connaître la performance...
  • Page 44: Description Des Codes D'avertissement Et D'alerte

    Surcharge Si le CU 321 est chargé au-dessus de la limite de courant et qu'une réduction de la fréquence de sortie ne réduit pas la charge, le CU 321 donnera une alerte 9. Le CU 321 sera en alerte verrouillée.
  • Page 45 Erreur de mise à terre Il y a décharge de la phase de sortie dans la mise à terre, soit dans le câble entre le CU 321 et le moteur de la pompe, ou dans le moteur de la pompe.
  • Page 46: Information Technique

    Information électrique générale Numéro de borne Plage de courant 4-20 mA Tension d'alimentation 1 x 208-240 V ±10% CU 321 3 x 208-240 V ±10% Alimentation pour le capteur de pression 24 VDC Fréquence d'alimentation 50/60 Hz ±3 Hz Variations maximales de ±2,0% de la tension...
  • Page 47 Max. 71°C Note : Pour une installation extérieure, le CU 321 doit être installé dans un boîtier respectant au minimum la norme NEMA 3R avec un système de ventilation et de chauffage approprié de manière à maintenir le CU 321 à...
  • Page 48: Table Des Tensions Du Capteur De Pression

    7. Table des tensions du capteur de pression Voici une table de relation entre les tensions et les pressions pour le capteur de pression du CU 321. Mesurez une tension en c.c. entre les bornes 12 et 60. Référez-vous à la fig. 18. "Err 2" apparaîtra à sur l'affichage du CU 321 si le signal est à...
  • Page 49 Grundfos a quien se compró junto con la prueba de compra y fecha de instalación, fecha de falla y datos de instalación. El distribuidor se pondrá en contacto con Grundfos o con una estación de servicio autorizada para instrucciones. Cualquier producto defectuoso regresado a Grundfos o a una estación de servicio autorizada, deberá...
  • Page 50: Off

    • El convertidor de frecuencia debe desconectarse Sistema de control de presión constante 51 de la red si es necesario realizar actividades de Unidad de control CU 321 reparación. Antes de retirar los conectores del Descripción de un sistema de presión...
  • Page 51: Sistema De Control De Presión Constante

    1.3 Función constante La presión es registrada por un sensor de presión que transmite una señal de 4-20 mA al CU 321. Para mantener una presión constante, el CU 321 ajusta el 1.1 Unidad de control CU 321 rendimiento de la bomba cambiando en consecuen- La unidad de control CU 321 está...
  • Page 52: Dimensión Del Sistema

    Límites del sistema Guías recomendadas para dimensionar el sistema: Aunque el CU 321 esté controlando la presión den- Se debe cumplir lo siguiente: tro de ±3 psi, pueden ocurrir mayores variaciones de • Carga mín. sin flujo < carga estática + presión del presión en el sistema.
  • Page 53: Posición Del Sensor De Presión

    1.5 Posición del sensor de presión 1.6 Ajuste de la presión de precarga Las pérdidas de presión a menudo provocan incon- El CU 321 está diseñado para trabajar con un tan- venientes al usuario. que diafragma de 4 gal. (mínimo).
  • Page 54: Instalación Mecánica Y Eléctrica

    El CU 321 es enfriado con circulación de aire. Para un enfriamiento adecuado, deje un mínimo de 4 pul- gadas (100 mm) de espacio abierto hacia arriba, abajo y a los lados del CU 321 para evitar el sobre- calentamiento de la unidad.
  • Page 55 Todas las terminales de control están ubicadas tra en la fig. 7. debajo de la placa protectora en la parte frontal del CU 321. Desmonte la cubierta del terminal para per- mitir remover la placa protectora. Remueva la placa protectora deslizándola hacia abajo, ver fig. 9.
  • Page 56: Instalación Mecánica (5 Hp, Monofásico)

    El CU 321 es enfriado con circulación de aire. Para un enfriamiento adecuado, deje un mínimo de 4 pul- gadas (100 mm) de espacio abierto hacia arriba, abajo y a los lados del CU 321 para evitar el sobre- calentamiento de la unidad.
  • Page 57 Todas las terminales de control están ubicadas debajo de la placa protectora en la parte frontal del CU 321. Afloje la placa protectora con un destornilla- dor e inclínela siguiendo la figura 13. Fig. 13 Acceso a las terminales de control 2.2.3 Montaje de la cubierta superior...
  • Page 58: Instalación Eléctrica

    No use el GFCI junto con el CU 321 debido a que las altas corrientes de fuga pueden dispara estos dispo- Fig. 15 Conexiones de la alimentación y terminal sitivos.
  • Page 59 Recuerde apagar la alimentación y espe- rar por lo menos 4 minutos para que se disipe la corriente antes de intercambiar las fases. 2.3.5 Conexión del sensor de presión El CU 321 es ajustado en fábrica para este sensor de presión: Datos Número de Producto producto Señal...
  • Page 60: Funciones De Operación

    Fig. 18 Terminales de control en el CU 321 2.3.6 Conexión del relevador Nota: La cubierta del cable para el relevador debe cubrir la primera fila de las terminales de la tarjeta de control. Diámetro máximo del cable: 0-0.160 pulg.
  • Page 61: Menú De Ajuste E Instalación

    Este modo también incluye una lista de las tres últi- Solamente se pueden hacer ajustes predefinidos. mas alarmas en el CU 321. El menú de instalación se describe en las siguientes La información completa sobre el menú de instala- secciones.
  • Page 62 Horas de operación de unidad de control 25S50-26 El menú de horas de operación de la unidad de con- trol muestra el número de horas que el CU 321 ha 16S50-38 estado conectado a la red de suministro. La pantalla muestra: hD XXX (XXX = las horas que Presione para ir al siguiente menú: "Max.
  • Page 63: Operación Normal

    La sección de mensajes de advertencia / alarma es nado de presión. útil para entender el CU 321. En caso de falla, ver la Presione para disminuir el valor predeterminado sección 5.2 Mensajes de alarma y advertencia del de presión.
  • Page 64: Solución De Problemas

    5.1 Solución de problemas ¡ADVERTENCIA! Antes de trabajar en la entrada o salida del CU 321, asegúrese que se ha apagado el suministro de energía eléctrica y que no puede encenderse accidentalmente. Falla Causa Solución Reemplace/conecte el fusible. Un fusible en la instalación está fundido/ Revise que el suministro de electricidad cae desconectado.
  • Page 65: Mensajes De Alarma Y Advertencia Del

    Install La tabla en la sección 5.4 Códigos de advertencia y alarma enumera las advertencia y alarmas del CU 321 e indica la severidad de las alarmas. La causa de la falla más severa es el bloqueo de alarma. En caso de bloqueo de alarma, se debe cortar la energía, corregir la falla y restablecer la energía...
  • Page 66: Códigos De Advertencia Y Alarma

    Alarma con restablecimiento El CU 321 dejará de operar. La luz roja indicadora del CU 321 se ilumina y el CU 321 no arrancará hasta que se restaure. El CU 321 tratará de arrancar si se ha seleccionado restablecimiento automático.
  • Page 67: Descripción De Códigos De Alarma Y Advertencia

    Sobrecarga Si el CU 321 se carga más allá del límite de corriente y si una reducción en la frecuencia de salida no reduce la carga, el CU 321 emitirá una alarma 9. El CU 321 tiene la alarma blo- queada.
  • Page 68 Falla en la conexión a tierra Hay una descarga desde las fases de salida a tierra, ya sea en el cable entre el CU 321 y el motor de la bomba, o en el motor de la bomba.
  • Page 69: Datos Técnicos

    * Fin de curva de protección. La salida se reduce después de 60 segundos indicando que la bomba está funcionando en el extremo de la curva. La salida volverá a operación normal cuando la carga se reduzca o después de un período de 60 segundos adicionales. Fig. 22 Terminales de control en el CU 321...
  • Page 70: Tabla De Voltaje Del Sensor De Presión

    Tabla de voltaje y presión para el sensor de presión del CU 321. Mida el voltaje DC entre la "terminal 12" y la "terminal 60", ver fig. 18. Aparecerá "Err 2" en la pantalla del CU 321 si la señal está fuera del rango o si se invierte la señal.
  • Page 71: Eliminación

    Este producto o partes de él se deben eliminar de una manera ambientalmente sana: 1. Use el servicio de recolección de basura público o privado. 2. Si no es posible, póngase en contacto con la compañía o taller de servicio Grundfos más cercano. Nos reservamos el derecho a modificaciones.
  • Page 74 U.S.A. Canada México GRUNDFOS Pumps Corporation GRUNDFOS Canada Inc. Bombas GRUNDFOS de México 17100 West 118th Terrace 2941 Brighton Road S.A. de C.V. Olathe, Kansas 66061 Oakville, Ontario Boulevard TLC No. 15 Phone: +1-913-227-3400 L6H 6C9 Parque Industrial Stiva Telefax: +1-913-227-3500...
  • Page 76 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence L-SP-TL-022 2/07 www.grundfos.com...

Table des Matières