afx light MOVING-CLUB-KALEDO Manuel D'utilisation page 17

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Schieben Sie das Batteriefach auf.
• Entfernen Sie die alte Batterie und setzen Sie die neue (CR2032) mit dem Pluszeichen (+) nach
oben ein.
• Schieben Sie das Batteriefach vorsichtig zu. Es rastet automatisch ein.
HINWEISE FÜR BATTERIEN IN DER FERNBEDIENUNG
Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll gehören, sondern gemäß den örtlichen Bestimmun-
gen ordnungsgemäß entsorgt werden müssen.
Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. Wenn Sie das Gerät eine Weile
nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien, um Schäden durch Auslaufen der Batterie oder Korrosion zu vermeiden.
ACHTUNG: Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen.
Alte und neue Batterie von Kindern fernhalten. Wenn das Batteriefach nicht richtig schließt, darf das Gerät nicht mehr benutzt und muss auße-
rhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Schlucken Sie die Batterien nicht. Verätzungsgefahr. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Batterien verschluckt oder in einen anderen Körperteil
eingeführt wurden, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
FERNBEDIENUNG
1.
Drücken Sie 3x die SPOT-Taste, um alle SPOT-Geräte zu aktivieren, die
von der Fernbedienung bedient werden (n.a. für dieses Gerät)
2.
Drücken Sie 3x die BEAM-Taste, um alle BEAM-Geräte zu aktivieren, die
von der Fernbedienung gesteuert werden (n.a. für dieses Gerät)
3.
Drücken Sie 3x die WASH-Taste, um alle WASH-Geräte zu aktivieren, die
von der Fernbedienung bedient werden. Bitte beachten: Um den MO-
VING-CLUB-KALEDO über diese Fernbedienung zu bedienen, müssen
Sie 3x die WASH-Taste drücken.
4.
Drücken Sie 3x die PAR-Taste, um alle PAR-Geräte zu aktivieren, die von
der Fernbedienung bedient werden (n.a. für dieses Gerät)
5.
Drücken Sie DIMMER und stellen Sie die Helligkeit des Effekts mit den
Tasten + oder – ein.
6.
Drücken Sie STROBE, um den Strobe-Effekt einzuschalten. Passen Sie
die Geschwindigkeit des Blitzes über die +/- Tasten an.
7.
Drücken Sie , um die Geschwindigkeit des integrierten Programms oder die Mikrofonempfin-
dlichkeit zu verringern.
8.
Drücken Sie , um die Geschwindigkeit des integrierten Programms oder die Mikrofonempfin-
dlichkeit zu erhöhen.
9.
Zifferntasten 1-9: Drücken Sie im automatischen und musikgesteuerten Modus zuerst AUTO
und wählen Sie dann eine Programmnummer; Wählen Sie im Dimmer- und Strobe-Modus die
Farbe, die der Taste zugeordnet ist.
10.
Reset. Sie verlassen alle vorher eingestellten Betriebsarten.
11. Drücken Sie DMX, um das kabelgebundene DMX-Signal als Signalquelle auszuwählen.
12. Um eine RGBW Farbe zu wählen, drücken Sie zuerst auf DIMMER und dann auf die gewünschte
Farbe.
13. Wenn die DIMMER Taste gedrückt wird, wird das DMX Signal entkoppelt.
14. Drücken Sie AUTO, um ein integriertes Programm auszuführen
15. Drücken Sie SOUND, um ein musikgesteuertes Programm auszuführen
Tipps
Wenn sich das Gerät im ferngesteuerten Modus befindet, sind die DMX-Signale nicht aktiv. Jede
Fernbedienung kann nur Geräte steuern, die gleichzeitig im gleichen Modus betrieben werden.
Wenn DIMMER und STROBE im Wash-Modus aktiviert sind, müssen Sie die Zifferntaste drücken,
damit die entsprechende Farbe aufleuchtet. Im SPOT- und BEAM-Modus können die Zifferntasten
nur auf das Farbrad umschalten, die jedoch nicht der Farbe der Taste entsprechen.
Die Steuerung über die Funkfernbedienung kann auf folgende Weisen beendet werden:
1.
Im WASH Betrieb auf SPOT, BEAM, PAR, DMX oder WDMX drücken. Die LED auf dem LCD Dis-
play des Geräts leuchtet grün auf.
2.
Drücken Sie die MENU-Taste auf dem Hauptanzeigefeld.
www.afx-light.com
Spot
Beam
Wash
Par
‫ا‬ᐊᐊ
‫ ا‬ᐊ
Dimmer
Strobe
+
1
2
3
-
4
5
6
7
8
9
DMX
WDMX
Auto
Sound
17
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

16-2044

Table des Matières