afx light CLUB-MIX3 Manuel D'utilisation

afx light CLUB-MIX3 Manuel D'utilisation

Projecteur par a led rgbw 19 x 10w a triple controle individuel

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CLUB-MIX3
CODE: 16-2049
LED PAR CAN 19 X 10W RGBW
WITH TRIPLE CONTROL
PROJECTEUR PAR A LED RGBW 19 X 10W A
TRIPLE CONTROLE INDIVIDUEL
LED PAR STRAHLER 19 X 10W RGBW
MIT DREIFACHER EINZELSTEUERUNG
LED PAR PROJECTOR 19 X 10W RGBW
MET DRIEVOUDIGE BESTURING
GB - User Manual - p. 2
F - Manuel d'Utilisation - p. 7
D - Bedienungsanleitung - S. 12
NL - Handleiding - p. 17
DMX Channel Chart - p. 22
Assembled in PRC
Designed by LOTRONIC S.A.
Av. Z. Gramme 9
B - 1480 Saintes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour afx light CLUB-MIX3

  • Page 1 CLUB-MIX3 CODE: 16-2049 LED PAR CAN 19 X 10W RGBW WITH TRIPLE CONTROL PROJECTEUR PAR A LED RGBW 19 X 10W A TRIPLE CONTROLE INDIVIDUEL LED PAR STRAHLER 19 X 10W RGBW MIT DREIFACHER EINZELSTEUERUNG LED PAR PROJECTOR 19 X 10W RGBW MET DRIEVOUDIGE BESTURING GB - User Manual - p.
  • Page 2: Explanation Of Symbols

    USER MANUAL FEATURES • 19x 10W RGBW LED • Separate control of the 2 outer LED cercles and the inner LED • 12/30 DMX channels • Auto, DMX, master-slave, music and remote controlled operation • Powercon in-/outputs • IR remote control included EXPLANATION OF SYMBOLS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example).
  • Page 3 • Avoid direct eye exposure to the light source while it is on as sensitive persons may suffer an epileptic shock (especially meant for epileptics)!. • The product is for decorative purposes only and not suitable as a household room illumination. •...
  • Page 4: Control Panel

    2. Connection of Signal Cable You can use the 3-pin XLR cable to connect the output socket of the master and the input socket of the slave light. Connect the DIGITAL OUT socket of the master and the IN socket of the slave light, then, connect the OUT socket to the IN socket of the next light.
  • Page 5: Remote Control

    IR REMOTE CONTROLLER Please operate the remote control within a distance of 6m and 30° between the remote and the appliance. Aim the remote at the sensor. Remove all obstacles between the remote and the sensor. The remote control might not work properly if the sensor is exposed to strong sunshine. If the remote control doesn’t work properly, please check the batteries.
  • Page 6: Technical Specifications

    PHOTOMETRIC DIAGRAM Distance 26 ° (LUX) 3308 3805 471 1 3956 RGBW 15050 1820 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power Supply ........................90-260V~50/60Hz Consumption ............................. 200W Light source ........................19 x 10W RGBW LED Beam angle ..............................26° Dimensions ........................265 x 213 x 117mm Weight ...............................
  • Page 7: Explication Des Symboles

    MANUEL D'UTILISATION DESCRIPTION • 19 LED 10W RGBW • Contrôle séparé des 2 cercles à LED extérieurs et de la LED centrale • 22/10 canaux DMX • Fonctionnement automatique, DMX, maître-esclave, commandé par la musique ou la télécom- mande fournie •...
  • Page 8: Connexion De L'alimentation Et Du Câble Signal

    l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dys- fonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces déta- chées identiques aux pièces d’origine. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé. •...
  • Page 9: Panneau De Contrôle

    2. Connexion du câble signal La connexion entre la sortie du Maître et l’entrée de l‘Esclave se fait au moyen du cordon XLR à 3 broches fourni. La sortie DMX de la console de commande doit être branchée sur l’entrée DMX du premier Maître.
  • Page 10: Description Télécommande

    Installation des Piles • Placez la télécommande face vers le bas sur une surface plane. • Poussez le couvercle du compartiment dans le sens de la flèche. • Faites glisser le compartiment de la batterie pour l’ouvrir. • Retirez l’ancienne pile et installez la nouvelle (CR2025) avec le symbole plus (+) vers le haut. •...
  • Page 11: Entretien

    ENTRETIEN Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer le nettoyage ou la maintenance. Utilisez un produit de nettoyage à vitre de bonne qualité et un chiffon doux pour nettoyer l’appareil. Ne pas utiliser d’alcool ou de solvants chimiques pour nettoyer l’appareil. Nettoyez l’intérieur de l’appareil une fois par an au moyen d’un aspirateur.
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG FEATURES • 19x 10W RGBW LED • Separate Steuerung der 9 Außen- und der 3 zentralen LEDs • 22/10 DMX Kanäle • Auto, DMX, Master-Slave, Musik oder ferngesteuerter Betrieb • Powercon Ein- / Ausgänge • IR Fernbedienung ZEICHENERKLÄRUNG Der Blitz im Dreieck weist auf Gesundheitsrisiken hin (z.B. Stromschlag) Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betrieb des Geräts hin.
  • Page 13 paraturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein. • Das Gerät nicht an ein Dimmerpack anschließen. • Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen. • Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel. •...
  • Page 14: Beschreibung

    2. Anschluss des Signalkabels Der Anschluss zwischen dem Master-Ausgang und dem Slave-Eingang erfolgt über ein 3-pol. XLR Kabel. Der Ausgang der DMX Konsole muss an den Eingang des ersten Master-Geräts angeschlos- sen werden. Der Ausgang des Master-Geräts wird an den Eingang des ersten Slave-Geräts ange- schlossen usw.
  • Page 15: Einsetzen Der Batterie In Die Fernbedienung

    unter einer starken Lichtquelle befinden, kann die Übertragung gestört sein. Wenn die Fernbedienung nicht mehr einwandfrei funktioniert, wechseln Sie die Batterie. Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung • Legen Sie die Fernbedienung mit der Vorderseite nach unten auf eine ebene Fläche.
  • Page 16: Technische Daten

    REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG DES GERÄTS Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie es reinigen oder warten. Be- nutzen Sie Qualitätsglasreiniger und ein weiches Tuch. Benutzen Sie auf keinen Fall Alkohol oder chemische Lösungsmittel. TECHNISCHE DATEN Versorgung ................90-260V~50/60Hz Verbrauch ....................
  • Page 17: Verklaring Van De Tekens

    HANDLEIDING FEATURES • 19x 10W RGBW LED • Aparte aansturing van de 2 buitenste led ringen en de binnenste leds • 22/10 DMX kanalen • Auto, DMX, master-slave, muziek besturing of afstandsbediening • Powercon in- / uitgangen • IR afstandsbediening is meegeleverd VERKLARING VAN DE TEKENS De driehoek met een bliksemschicht wordt gebruikt om aan te geven wanneer uw gezondheid gevaar loopt (bijvoorbeeld door elektrocutie).
  • Page 18: Installatie

    • Het product is uitsluitend bedoeld voor decoratieve doeleinden en niet geschikt als verlichting van de huiskamer. • Als de externe flexibele kabel of het snoer van deze armatuur beschadigd is, wordt deze uitslui- tend vervangen door de fabrikant of zijn onderhoudsvertegenwoordiger of een soortgelijk gekwa- lificeerd persoon om gevaar te voorkomen.
  • Page 19 120Ω 1W De kabel tussen de uitgang van de DMX controller en de ingang van de eerste lichteffect word meegeleverd. De doorsnede van de kabel moet tenminste 0,5mm bedragen. Gebruik kabel met individuele afscherming van iedere ader. Een DMX signaal afsluitweerstand moet aan de uitgang van het laatste toestel aangesloten wor- den.
  • Page 20: Reiniging En Onderhoud

    Batterij in de afstandsbediening plaatsen • Plaats de afstandsbediening met de voorkant naar beneden op een vlak opper- vlak. • Duw het compartimentdeksel in de richting van de pijl. • Schuif het batterijvak open. • Verwijder de oude batterij en plaats de nieuwe (CR2025) met het plusteken (+) naar boven.
  • Page 21: Specificaties

    SPECIFICATIES Voeding ................90-260V~50/60Hz Opgenomen vermogen ................200W Lichtbron ................19 x 10W RGB LED Afstraalhoek ....................26° Afmetingen ............... 265 x 213 x 117mm Gewicht ......................2.18kg BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is.
  • Page 22 DMX CHANNEL CHART © Copyright LOTRONIC 2021...
  • Page 23 www.afx-light.com...
  • Page 24 View the item on our website © Copyright LOTRONIC 2021...

Ce manuel est également adapté pour:

16-2049

Table des Matières