Télécharger Imprimer la page

Metro CaseVue Instructions D'utilisation page 7

Publicité

WEIGHT CAPACITY / CAPACITÉ DE POIDS / CAPACIDAD DE PESO
Cart weight: 400 lbs maximum equally distributed
Shelf weight: 125 lbs maximum equally distributed
Poids du chariot : 400 lb (1820 kgs) maximum répartis de manière égale
Poids de l'étagère : 125 lbs (56 kgs) maximum répartis de manière égale
Peso del carro: máximo de 400 libras (180 kg), distribuidas, as it refers to libras.
Peso del estante: máximo de 125 libras (56 kg), distribuidas, as it refers to libras
CASTER / CART MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
/ RECOMMANDATIONS POUR L'ENTRETIEN DES ROULETTES / DU CHARIOT
/ RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO DE LAS RUEDAS GIRATORIAS/LOS CARROS
Casters should be periodically inspected for worn treads, loose bolts, excessive play and/or caster wheel/tread degradation and repaired or
replaced as required.
Inspect the hardwares of swing handle and if found loose tighten it.
All other accessory hardwares should be periodically inspected and if found loose tightened it.
Les roulettes doivent être inspectées périodiquement pour vérifier que les bandes de roulement ne sont pas usées, les boulons ne sont pas
déssérés, qu'il n'y a pas de jeu excessif et/ou les roues et les bandes de roulement ne sont pas dégradées, et pour veiller à leur réparation ou leur
remplacement selon le besoin.
Inspecter les pièces de la poignée pivotante et si elles sont desserrées, les resserrer.
Tous les autres accessoires doivent être inspectés périodiquement et s'ils sont desserrés, être resserrés.
Las ruedas giratorias deben inspeccionarse periódicamente para comprobar si las bandas de rodado están desgastadas, si los pernos están
sueltos, si hay un juego excesivo o degradación de la rueda giratoria/banda de rodadura, y deben repararse o sustituirse según sea necesario
Inspeccione los elementos de montaje de la manija oscilante y, si los encuentra flojos, ajústelos.
Todos los demás elementos accesorios deben inspeccionarse periódicamente y, si se encuentran flojos, se deben ajustar.
CASEVUE CART CLEANING/
STERILIZATION GUIDE FOR MANUAL CLEANING
YES ratings are based on adherence to the manufacturer's recommended
dilution ratio for the cleaner/disinfectant concentrate being used (where
applicable), at ambient temperatures not exceeding 72° F (22.2° C), and
with intermittent exposure times not exceeding 15 minutes each exposure.
CaseVue™ — INSTRUCTIONS FOR USE
CASEVUE CART AUTOMATED CART WASH PARAMETERS
1.
The Cart Wash Chamber must be non-pressurized.
2.
Water temperatures in the range of 140°F (60°C) to 180°F (82.2°C) are
CLEAR DOORS
allowed with an exposure period not to exceed 30 minutes.
3.
Hot air drying is allowed with the temperatures not to exceed 200°F (93.3°C)
YES
YES
and an exposure period not to exceed 15 minutes.
4.
Steam sanitation is allowed with the temperature not to exceed 212°F (100°C)
YES
YES
and an exposure period not to exceed 15 minutes.
5.
Phosphoric acid based sanitation is allowed with the concentration of phosphoric
YES
YES
acid not to exceed 10% by volume.
6.
Sodium hydroxide based sanitation is allowed with the concentration of sodium
YES
YES
hydroxide not to exceed 10% by volume.
YES
YES
7.
Potassium hydroxide based sanitation is allowed with the concentration of
sodium hydroxide not to exceed 10% by volume.
YES
NO
8.
Sodium hypochorite, chlorine, chlorine dioxide and/or bleach based sanitation
MUST be avoided.
NO
YES
YES
YES
NO
YES
YES
NO
NO
NO
YES
YES
7
www.metro.com
L01-669
REV B 01/22

Publicité

loading