Označava potrebu da korisnik
pogleda uputstvo za upotrebu
u vezi važnih informacijama o
predostrožnostima kao što su
Oprez
upozorenja i mere opreza koje ne
mogu, iz različitih razloga, da budu
prikazane na samom medicinskom
sredstvu. Izvor: ISO 15223, 5.4.4
Označava usaglašenost sa propisom
CE oznaka
ili direktivom Evropske unije o
medicinskim sredstvima
Označava datum kada je proizvedeno
Datum
medicinsko sredstvo. Izvor: ISO
proizvodnje
15223, 5.1.3
Označava da je medicinsko sredstvo
namenjeno za jednu upotrebu ili za
Ne upotrebljavati
upotrebu na jednom pacijentu tokom
ponovo
jedne procedure. Izvor: ISO 15223,
5.4.2
Ne koristiti ako
Označava medicinsko sredstvo
je pakovanje
koje ne treba da se koristi ako je
oštećeno ili
pakovanje oštećeno ili otvoreno.
otvoreno
Izvor: ISO 15223, 5.2.8
Označava finansijski doprinos
nacionalnoj kompaniji za obnavljanje
ambalaže prema evropskoj direktivi
Zelena Tačka
br. 94/62 i odgovarajući nacionalni
zakon. Packaging Recovery
Organization Europe.
Označava pravnog subjekta koji uvozi
Uvoznik
medicinsko sredstvo u EU
1 Büyük Boy Pediyatrik Alt Gövde Isıtma Battaniyesi - Model 55000 /
Pediyatrik Alt Gövde Isıtma Battaniyesi - Model 55501
KULLANIM TALİMATLARI
Kullanım Endikasyonları
3M™ Bair Hugger™ Sıcaklık Yönetim Sistemi hipotermiyi önlemek
ve tedavi etmek için tasarlanmıştır. Ayrıca sıcaklık yönetim sistemi,
hastaların çok sıcak veya çok soğuk hissetmesine neden olabilecek
koşullarda hastanın termal konforunu sağlamak için de kullanılabilir.
Sıcaklık yönetim sistemi yetişkin ve pediyatrik hastalarda kullanılabilir.
• STERİL DEĞİLDİR.
•
Kontrendikasyonlar, Uyarılar ve İkazlar
Uyarı İfadelerinin Açıklaması
UYARI:
Önlem alınmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir.
DİKKAT:
Önlem alınmadığı takdirde küçük veya orta dereceli yaralanmalarla
sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir.
KONTRENDİKASYON: Termal yaralanma riskini azaltmak için:
• Aortik kros klempleme sırasında alt ekstremitelere ısı
uygulamayın. İskemik ekstremitelere ısı uygulamak termal
yaralanmaya neden olabilir.
UYARI: Termal yaralanma riskini azaltmak için:
• Hastaları yalnızca Bair Hugger ısıtma ünitesinin hortumuyla
tedavi etmeyin. Isıtma tedavisinden önce hortumu her zaman
Bair Hugger ısıtma battaniyesine bağlayın.
• Hastanın ısıtma ünitesi hortumunun üzerine yatmasını engelleyin.
• Hastanın kollarının veya bacaklarının her iki hortum yuvasına
yaslanmasına izin vermeyin.
• Isıtma tedavisi sırasında ısıtma ünitesi hortumunun hastanın
cildine doğrudan temas etmesine izin vermeyin.
• Isıtma tedavisi sırasında yenidoğan, bebek, çocuk ve diğer
korunmasız hastaları gözetimsiz bırakmayın.
• Uzun süreli ısıtma tedavisi sırasında perfüzyonu zayıf olan
hastaları sürekli izleyin.
• Isıtma battaniyesinin gözeneksiz tarafını hastanın üzerine
örtmeyin. Her zaman, gözenekli tarafı (küçük delikli) doğrudan
hastanın cildine temas edecek şekilde örtün.
• Ameliyathanede bu ısıtma battaniyesini Bair Hugger 500 serisi,
700 serisi veya 675 ısıtma ünitesi haricinde başka bir cihazla
birlikte kullanmayın.
• Bair Hugger 200 serisi ısıtma ünitesini
ameliyathanede kullanmayın.
• Hasta tarafından ayarlanabilen Bair Hugger 800 serisi ısıtma
ünitesini Bair Hugger ısıtma battaniyesiyle birlikte kullanmayın.
• Kırmızı Over Temp (Aşırı Sıcaklık) gösterge ışığı yanıyorsa
ve alarm çalıyorsa ısıtma tedavisine devam etmeyin. Isıtma
ünitesinin fişini çekin ve yetkili bir servis teknisyeni ile görüşün.
• Sabitleme cihazı (yani emniyet kemeri, bant) kullanılıyorsa, ısıtma
kanallarının tıkalı olmadığından emin olun.
• Isıtma battaniyesini doğrudan dispersif elektrot pedi
üzerine yerleştirmeyin.
Označava proizvođača medicinskog
sredstva kako je definisano EU
Proizvođač
Direktivama 90/385/EEC, 93/42/
EEC i 98/79/EC. Izvor: ISO 15223,
5.1.1
Medicinsko
Označava da je artikal medicinsko
sredstvo
sredstvo.
Označava da prirodna guma ili suvi
prirodni gumeni lateks nije prisutan
Prirodni gumeni
kao materijal za izradu u okviru
lateks nije
medicinskog sredstva ili pakovanja
prisutan.
medicinskog sredstva. Izvor: ISO
15223, 5.4.5 i Dodatak B
Označava medicinsko sredstvo koje
Nije sterilno
ne podleže procesu sterilizacije.
Izvor: ISO 15223, 5.2.7
Označava da savezni zakon SAD
ograničava prodaju ovog uređaja na
Samo na recept
prodaju od strane ili po nalogu lekara.
21 Kodeks saveznih propisa (CFR)
odelj. 801.109(b)(1).
Označava barkod za skeniranje
Jedinstveni
informacija o proizvodu i unošenje
identifikator
u elektronski zdravstveni karton
proizvoda
pacijenta
Označava datum nakon koga
Rok upotrebe
medicinsko sredstvo ne treba
koristiti. Izvor: ISO 15223, 5.1.4
Za više informacija pogledajte HCBGregulatory.3M.com
UYARI: İlaç uygulamasının değişmesi nedeniyle hastanın yaralanma
veya ölüm riskini azaltmak için:
• Isıtma battaniyesini transdermal ilaç bantları
üzerinde kullanmayın.
UYARI: Ventilasyonun engellenmesi suretiyle yaralanma riskini
azaltmak için:
• Hastanın ventilasyonu mekanik olarak sağlanmıyorsa ısıtma
battaniyesinin veya kafa örtüsünün hastanın başını veya hava
yolunu örtmesini engelleyin.
UYARI: Hastanın düşmesi suretiyle yaralanma riskini azaltmak için:
• Hastayı taşımak veya hastanın yerini değiştirmek için ısıtma
battaniyesi kullanmayın.
DİKKAT: Çapraz kontaminasyon riskini azaltmak için:
• Bu ısıtma battaniyesi steril değildir ve YALNIZCA tek bir hastada
kullanım için tasarlanmıştır. Hasta ile ısıtma battaniyesi arasına
çarşaf yerleştirilmesi ürünün kontamine olmasını önlemez.
DİKKAT: Yangın riskini azaltmak için:
• Bu ürün, Tüketici Ürünleri Güvenliği Komisyonu'nun 16 CFR
1610 sayılı alevlenebilir kumaş düzenlemesinde tanımlandığı
şekilde, Sınıf I Normal Alevlenebilir olarak sınıflandırılmıştır.
Yüksek yoğunluklu ısı kaynaklarını kullanırken standart güvenlik
protokollerine uyun.
DİKKAT: Termal yaralanma riskini azaltmak için:
• Ambalaj önceden açılmışsa veya hasarlıysa kullanmayın.
DİKKAT: Termal yaralanma, hipertermi ya da hipotermi riskini
azaltmak için:
• 3M vücut sıcaklığının sürekli olarak izlenmesini önerir. Sürekli
izleme yapılamaması halinde, tepki veremeyen, iletişim
kuramayan ve/veya sıcaklığı hissedemeyen hastaların sıcaklığını
en az 15 dakikada bir veya kurum protokolüne göre izleyin.
• Tepki veremeyen, iletişim kuramayan ve/veya sıcaklığı
hissedemeyen hastaların cilt tepkilerini en az 15 dakikada bir
veya kurum protokolüne göre izleyin.
• Tedavi hedefine ulaşıldığında, yüksek sıcaklıklar kaydedildiğinde
ya da ısınan bölgede advers cilt tepkisi oluşursa hava sıcaklığını
ayarlayın veya ısıtma tedavisini kesin.
Kullanım Yönergeleri
Not: Sıvı akışının beklendiği durumlarda Bair Hugger ısıtma
battaniyesinin altına emici bir bez yerleştirin.
1. Isıtma battaniyesinin altındaki yapışkan bandı kullanarak, kaymayı
önlemek için battaniyeyi masaya sabitleyin (Şekil A ve B). Yan
kanatçıklar (55000'in altına yerleştirilmiştir), ekstra stabilite
sağlamak için yatağın veya masanın altına sokulabilir.
2. Battaniye şişirilmemiş bir durumdayken hastayı battaniyenin üstüne
yerleştirin. Hastanın kollarını battaniyenin üzerine yerleştirmeyin;
hava akışı kısıtlanabilir.
UYARI: Sabitleme cihazı (yani emniyet kemeri, bant) kullanılıyorsa,
ısıtma kanallarının tıkalı olmadığından emin olun.
3. Ameliyat prosedürü için istenen şekilde şeffaf örtüleri uygulayın.
Kafa örtüsü sadece hastanın entübe edilmesi ve havalandırılması
durumunda kullanılmalıdır. Örtüleri, hazırlık sahasının üst ve/veya
alt kenarı boyunca yerine yapıştırmak için yapıştırıcı bantları kullanın
(Şekil C ve D).
37