Fiat 124 SPIDER 2016 Mode D'emploi page 51

Masquer les pouces Voir aussi pour 124 SPIDER 2016:
Table des Matières

Publicité

Pour cela, procédez comme suit :
A Appuyez brièvement sur le bouton
de décrochage ou sur le bouton
de conversation.
B Dites : [bip] « Phonebook »
(Répertoire téléphonique).
C Message-guide : « Select one of the
following: New entry, edit, list
names, delete, erase all or import
contact » (Sélectionnez l'une des
options suivantes : nouvelle entrée,
modifier, énumérer les noms,
supprimer, effacer tout ou importer
un contact).
D Dites : [bip] « Edit » (Modifier).
E Message-guide : «"Please say the
name of the entry you would like to
edit or say, "List names » (Dites le
nom de l'entrée que vous voulez
modifier ou dites « Énumérer les
noms »).
F Dites : [bip] « XXXXX... (Ex. « Mary's
Téléphone ») ("XXXXX... (Ex.
« téléphone de Mary ») (dites
l'étiquette vocale pour le nom
enregistré à modifier dans répertoire
téléphonique)).
G Message-guide : « Home, Work,
Mobile, or Other » (Domicile, travail,
mobile ou autre)?
50
H Dites : [bip] « Home » (Domicile)
(dites l'emplacement enregistré à
modifier : « Home » (Maison),
« Work » (Travail), « Mobile » ou
« Other » (Autre).
I
Message-guide : « XXXXX... (Ex.
« Mary's phone ») (Registered voice
tag) XXXX (Ex. « Home ») (registered
location). Is this correct » (XXXXX...
(Ex. « téléphone de Mary »)
(étiquette vocale enregistrée) XXXX
(Ex. « Domicile ») (emplacement
enregistré). Est-ce exact)?
J Dites : [bip] « Yes » (Oui).
K Message-guide : « The current
number is XXXXXXXXXXX
(Ex. « 555-1234 ») (Currently
registered number). New number,
please » (Le numéro actuel est
XXXXXXXXXXX (Ex. « 555-1234 »)
(numéro actuellement enregistré).
Nouveau numéro, s'il vous plaît).
Nota : Si aucun numéro de téléphone
n'était précédemment enregistré dans
un emplacement (Ex. « Work » (Travail),
le message-guide lira seulement
« Number, please » (Dites un numéro).
L Dites : [bip] « "XXXXXXXXXXX
(Ex. « 555-5678 »), (dites le nouveau
numéro de téléphone à enregistrer).
M Message-guide : « XXXXXXXX
(Telephone number) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up
button to save the number »
(XXXXXXXXXXX (numéro de
téléphone). Après le bip, continuez
d'ajouter des numéros, ou dites
Go Back (Revenir) pour entrer de
nouveau les derniers numéros
saisis, ou appuyez sur le bouton de
décrochage pour enregistrer le
numéro).
N (Changement de numéro) Appuyez
sur le bouton de décrochage, puis
allez à la prochaine étape.
Ajout/Entrée d'un numéro de
téléphone : dites « XXXX » (numéro de
téléphone voulu), puis passez à l'étape
précédente.
Correction du numéro de téléphone :
dites, « Go Back » (Revenir). Le
message-guide répond « Go Back. The
last entered numbers have been
removed. Number, please » (Revenir.
Les derniers numéros entrés ont été
retirés. Dites un numéro). Retournez
ensuite à l'étape L.
O Message-guide : « Number
changed » (Numéro changé).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières