Fiat 124 SPIDER 2016 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 124 SPIDER 2016:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1
2
4
S
P
I
D
E
R
F
I
A
T
3
.
0
R
A
D
I
O
B
O
O
K

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fiat 124 SPIDER 2016

  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENU INTRODUCTION ... . . 3 CONSEILS D'UTILISATION Modes audio USB et audio Bluetooth ....17 POUR L'IPOD .
  • Page 3 Transfert d'un appel d'un appareil (téléphone mobile) à un système mains libres ....55 Transmission DTMF (multifréquences à deux tonali- tés) ..... . . 57 Audio Bluetooth .
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION CONSEILS, Cybersécurité COMMANDES ET Votre véhicule peut être connecté et GÉNÉRALITÉS Le véhicule est équipé d'un système équipé de réseaux câblés et de réseaux audio conçu pour s'harmoniser avec les sans fil. Ces réseaux permettent au nombreuses fonctions de l'habitacle et ASTUCES véhicule d'envoyer et de recevoir des le style du tableau de bord.
  • Page 5: Condition De Réception

    Nota : Condition de réception Mise en garde! FCA US LLC ou votre Les conditions de réception changent concessionnaire peut communiquer constamment lors de la conduite. directement avec vous à propos des La réception peut être interrompue en Il est impossible de connaître ou de mises à...
  • Page 6: Soin Et Entretien

    Soin et entretien Renseignements Antenne importants Pour retirer l'antenne, tournez-la dans le Avertissement! En cas d'une anomalie, le système ne sens antihoraire. doit être vérifié et réparé que par un Pour installer l'antenne, tournez-la dans concessionnaire autorisé. le sens horaire. Assurez-vous que Nettoyez le panneau avant et Si la température est basse, l'affichage l'antenne est bien installée.
  • Page 7: Conseils D'utilisation Pour Système Audio

    CONSEILS RÉCEPTION RADIO Pour éviter de décharger la batterie, D'UTILISATION ne laissez pas le système audio en POUR SYSTÈME fonction pendant une longue période Caractéristiques de la AUDIO lorsque le moteur ne tourne pas. modulation d'amplitude (AM) Si un téléphone cellulaire ou une radio bande publique [CB] est utilisé...
  • Page 8 CONSEILS Contrairement aux signaux AM, les Lorsqu'un véhicule passe dans une telle signaux FM ne peuvent pas se déplacer zone, les conditions de réception D'UTILISATION POUR FICHIERS au-delà de l'horizon. Par conséquent, peuvent changer subitement et les stations FM ne peuvent pas être provoquer des bruits désagréables.
  • Page 9: Conseils D'utilisation Pour Fichiers Mp3

    CONSEILS L'acquisition de ce produit ne fichiers, ce qui engendrera un fonction- fournit qu'une seule licence pour un D'UTILISATION nement bruyant et des anomalies. POUR FORMATS usage privé et ne permet pas à Les fichiers WMA enregistrés selon l'utilisateur d'utiliser ce produit à des des spécifications autres que celles fins commerciales (par exemple, pour indiquées peuvent ne pas être lus...
  • Page 10: Conseils D'utilisation Pour Fichier Aac

    CONSEILS CONSEILS Les fichiers ACC enregistrés selon D'UTILISATION des spécifications autres que celles D'UTILISATION POUR FICHIER AAC POUR FORMAT OGG indiquées peuvent ne pas être lus normalement ou les noms des fichiers ACC signifie « Codage audio évolué » OGG est un format de compression ou des dossiers peuvent ne pas qui est une compression vocale audio pour Xiph.
  • Page 11: Conseils D'utilisation Pour Dispositif Usb

    CONSEILS CONSEILS L'ordre des données de musique D'UTILISATION enregistrées dans l'appareil peut D'UTILISATION POUR DISPOSITIF POUR L'IPOD différer de l'ordre de lecture. Pour éviter de perdre ou Cet appareil prend en charge la lecture d'endommager des données Cet appareil lit les fichiers audio comme de fichiers de musique enregistrés enregistrées, nous vous suit :...
  • Page 12 Lorsque vous branchez l'iPod sur un port USB, toutes les commandes sont exécutées à partir de l'unité du système audio. Aucune commande de l'iPod n'est possible. Le système audio ne peut afficher les images les vidéos stockées dans un iPod. Avertissement! Si les données de l'iPod sont perdues lorsqu'il est connecté...
  • Page 13: Panneau Avant

    PANNEAU AVANT GUID-06020300121001...
  • Page 14: Commandes Électriques Et De Volume Du Système Audio

    COMMANDES C Appuyez de nouveau sur le bouton Réglage du son ÉLECTRIQUES ET DE d'alimentation et de réglage de Pour cela, procédez comme suit : VOLUME DU volume pour mettre le système SYSTÈME AUDIO audio hors tension. A Appuyez sur le bouton de menu pour sélectionner la fonction.
  • Page 15: Horloge

    HORLOGE Nota : Si l'affichage n'est pas utilisé BEEP (BIP) (son relatif au fonc- pendant plusieurs secondes, il retourne tionnement du système audio) à l'affichage précédent. Pour réinitialiser Réglage de l'heure Vous pouvez modifier le réglage du son les graves, les aiguës, l'équilibre avant- relatif au fonctionnement lorsque vous arrière et l'équilibre gauche-droit, Vous pouvez régler l'horloge en tout...
  • Page 16: Réinitialisation De L'heure

    FONCTIONNEMENT Réinitialisation de Syntonisation manuelle l'heure DE LA RADIO Sélectionnez la station en appuyant Pour cela, procédez comme suit : légèrement sur le bouton de Allumage de la radio syntonisation A Appuyez sur le bouton de l'horloge « FM/AM » pendant environ deux Pour allumer la radio, appuyez sur le Syntonisation par recherche secondes jusqu'à...
  • Page 17: Utilisation De La Prise Auxiliaire Ou Du Port Usb

    UTILISATION DE LA Syntonisation du canal préréglé Syntonisation automatique de PRISE AUXILIAIRE la mémoire Vous pouvez utiliser les six canaux OU DU PORT USB préréglés pour mémoriser six Cette fonction est particulièrement utile stations AM et douze stations FM. lorsque vous conduisez dans une Vous pouvez lire un appareil audio au zone où...
  • Page 18: Fonctionnement Du Commutateur De Commande Du Système Audio

    FONCTIONNEMENT Commutateur de Modes audio USB et recherche audio Bluetooth DU COMMUTATEUR DE COMMANDE DU Radio MW/LW/FM Appuyez sur le commutateur de SYSTÈME AUDIO recherche pour passer au début Appuyez sur le commutateur de de la piste suivante. recherche . La radio passe à...
  • Page 19: Mode Aux/Usb/Ipod

    MODE AUX/USB/ Un fil de connexion mini stéréo Utilisez une minifiche stéréo IPOD disponible sur le marché et sans disponible sur le marché et sans impédance (Ø 3,5) est requis. impédance (Ø 3,5) pour raccorder Communiquez avec un concessionnaire l'appareil audio portatif à la prise autorisé...
  • Page 20: Branchement Du Port Usb Et De La Prise Auxiliaire

    Branchement du port Connexion au moyen d'un fil Utilisation du mode USB et de la prise auxiliaire connecteur auxiliaire Pour cela, procédez comme suit : Pour cela, procédez comme suit : A Placez le commutateur d'allumage à A S'il y a un couvercle sur la prise AUX Mise en garde! la position ACC (ACCESSOIRES) (AUXILIAIRE) ou sur le port USB,...
  • Page 21: Utilisation Du Mode Usb

    Utilisation du mode USB Lorsque le dispositif USB n'est pas Recherche de piste connecté, vous ne pouvez pas passer A Appuyez sur le bouton de piste au mode USB. Données qui peuvent précédente dans un délai de Type être lues Lorsqu'il n'y a pas de données qui quelques secondes après le début peuvent être lues dans le dispositif...
  • Page 22 Maintenez enfoncé le bouton de Répétition du dossier Lecture aléatoire de toutes les balayage MEDIA (MULTIMÉDIA) pistes Pour cela, procédez comme suit : pendant la lecture pour démarrer le Pour cela, procédez comme suit : A Appuyez sur le bouton de lecture en fonctionnement de la lecture par boucle (un) pendant la lecture, puis A Appuyez sur le bouton de lecture...
  • Page 23: Défilement De L'affichage

    Défilement de l'affichage Utilisation du mode iPod Information affichée Seulement 13 caractères peuvent Un iPod peut ne pas être compatible Bouton sur l'écran du système s'afficher à la fois. Pour afficher le reste audio selon le modèle ou la version du de caractères d'un long titre, maintenez système d'exploitation.
  • Page 24 Quand il n'y a pas de données qui Recherche de piste Recherche de liste peuvent être lues dans l'iPod, le A Appuyez une fois sur le bouton de A Appuyez sur le bouton de liste vers message « NO CONTENTS » (PAS DE piste suivante pour avancer au le bas ▼...
  • Page 25 Lecture en boucle Lecture aléatoire de l'album Information affichée Pour cela, procédez comme suit : Pour cela, procédez comme suit : Bouton sur l'écran du système audio A Appuyez sur le bouton de lecture en A Appuyez sur le bouton de lecture boucle (un) pendant la lecture pour aléatoire (deux) pendant la lecture, File number/Elapsed time...
  • Page 26: Indications D'erreur

    Indications d'erreur Défilement de l'affichage Messages d'erreur Si vous constatez une indication 13 caractères peuvent s'afficher à la Si le message « CHECK iPod » d'erreur à l'affichage, trouvez la cause fois. Pour afficher le reste de caractères (VÉRIFIER l'iPod) s'affiche, cela indique dans le tableau.
  • Page 27: Bluetooth

    BLUETOOTH Il n'est pas nécessaire de brancher l'appareil audio portatif à la borne Mise en garde! d'entrée externe du véhicule. Configuration du système mains libres Après la programmation, faites Conduisez TOUJOURS prudemment en Bluetooth fonctionner le panneau de commande gardant les mains sur le volant. Vous êtes audio du véhicule pour lire ou arrêter entièrement responsable et assumez Lorsqu'un téléphone mobile de...
  • Page 28: Composants

    Certains appareils mobiles Bouton de conversation, bouton Préparation du dispositif Bluetooth Bluetooth ne sont pas compatibles de décrochage et bouton de avec le véhicule. Communiquez avec raccrochage (mains libres) Préparation du système mains un concessionnaire autorisé pour libres Bluetooth Les fonctions de base du système obtenir des renseignements sur la mains libres Bluetooth peuvent être Réglage du code de jumelage...
  • Page 29 E Message-guide : « Select one of the N Message-guide : « Your new pairing mobile mains libres. En revanche, il n'a following: Pair, Edit, Delete, List, or code is YYYY. Use this pairing pas à être jumelé de nouveau en tant Set Pairing Code »...
  • Page 30 F Message-guide : « Select one of the K Entrez le code de jumelage à position OFF (ARRÊT) à la position ACC following: Pair, Edit, Delete, List, or 4 chiffres sur l'appareil. (ACCESSOIRES), le système lit un Set Pairing Code » (« Sélectionnez guidage vocal, «“XXXXXX - - - L Message-guide : «...
  • Page 31 Lecture de l'appareil enregistré E Message-guide : « Select one of the C « Edit » (Modifier) : permet de following: Pair, Edit, Delete, List, or modifier l'appareil lorsque vous Le système mains libres Bluetooth peut Set Pairing Code » (« Sélectionnez appuyez brièvement sur le bouton lire les appareils enregistrés sur son l'une des options suivantes :...
  • Page 32: Téléphone Mains Libres

    L'ordre de priorité de l'appareil après la disponibles sont XXXXX... (Ex. music player » (Sélectionnez l'une modification du lien est maintenu même des options suivantes : Options appareil A), XXXXX... (Ex. lorsque le contact est coupé. appareil B), XXXXX... (Ex. de jumelage, Messages-guides de appareil C).
  • Page 33: Suppression D'un Appareil

    Si vous choisissez « Yes » (Oui), allez Pour cela, procédez comme suit : F Dites : [bip] « Delete » (Supprimer). à l'étape J. Si vous choisissez A Appuyez brièvement sur le bouton G Message-guide : «“Please say the «...
  • Page 34: Modification De L'appareil Enregistré

    Modification de l'appareil enreg- G Message-guide : «“Please say the Configuration de l'appareil name of the device you would like to istré audio Bluetooth edit. Available devices are XXXXX... Pour cela, procédez comme suit : Le mode change comme suit chaque (Ex.
  • Page 35 A Tournez le cadran de commande du système audio et sélectionnez un mode voulu. GUID-PAG43B Phrase Mode Fonction PAIR DEVICE (JUMELER L'APPAREIL) Mode de jumelage Jumelage de l'appareil audio Bluetooth Changement du lien vers l'appareil audio LINK CHANGE (CHANGEMENT DE LIEN) Mode de changement de lien Bluetooth Suppression du lien vers l'appareil audio...
  • Page 36 Jumelage de l'appareil audio Certains appareils audio Bluetooth C Entrez le code NIP de votre appareil audio Bluetooth en appuyant sur présentent des codes NIP (quatre Bluetooth chiffres). Reportez-vous au manuel les boutons 1 à 4 de préréglage du Tout appareil audio Bluetooth doit être d'instructions de l'appareil audio car la canal lorsque le message «...
  • Page 37 D Appuyez sur le cadran de Vous ne pouvez pas effectuer le B Appuyez sur le cadran de commande du système audio jumelage lorsque le véhicule est en commande du système audio pour pendant que le code NIP s'affiche. mouvement. Si vous tentez d'effectuer déterminer le mode.
  • Page 38: Sélection De L'appareil

    F Lorsque le jumelage est terminé, Si sept appareils audio Bluetooth C Le nom de l'appareil audio une note de musique et le message sont déjà jumelés au véhicule, le Bluetooth actuellement lié s'affiche. « PAIR SUCCESS » (JUMELAGE jumelage ne peut être effectué et le Si aucun appareil audio Bluetooth RÉUSSI) s'affichent après environ message «...
  • Page 39 E Appuyez sur le cadran de Si un téléphone mobile de type Confirmation de l'appareil actu- commande du système audio pour mains libres a été l'appareil le plus ellement lié sélectionner l'appareil que vous récemment jumelé, le dispositif Passez au mode de changement de voulez lier.
  • Page 40: Préparation Du Dispositif Bluetooth

    Tournez le cadran de commande du Nota : Si une erreur se produit lorsque système audio dans le sens horaire vous essayez de supprimer l'appareil et passez à l'affichage « SURE/YES » jumelé, le message « Err » (Erreur) cli- (ÊTES-VOUS SÛR/OUI) gnote à...
  • Page 41: Langue Disponible

    D Tournez le cadran de commande du Si vous modifiez le réglage de la C Message-guide : « Select one of the système audio pour sélectionner langue, l'enregistrement de l'appareil following: Pairing options, l'information relative au dispositif est maintenu. Confirmation prompts, Language, Bluetooth que vous voulez afficher.
  • Page 42: Reconnaissance Vocale

    H Dites : [bip] « Yes » (Oui). E Message-guide : « Please wait. Activation de la reconnaissance Switching to French phonebook. vocale Message-guide : « French (Desired French selected » (Veuillez patienter. language) selected » (Français Pour activer le menu principal, appuyez Passage au répertoire téléphonique.
  • Page 43 Lorsque vous mettez en marche le Utilisation de la fonction Help Les dialectes et les expressions système audio ou la climatisation différentes autres que les (Aide) tout en utilisant le système mains libres messages-guides du système mains La fonction help (aide) informe Bluetooth, vous ne pouvez pas libres ne sont reconnus par la l'utilisateur de toutes les commandes...
  • Page 44: Réglages De Sécurité

    Réglages de sécurité D Dites : [bip] « Pass code » (Code Utilisation du système mains d'accès). libres Bluetooth à l'aide d'un Si un code d'accès est défini, vous ne code d'accès E Message-guide : « Pass code is pouvez pas activer le système, à moins disabled »...
  • Page 45 Annulation du code d'accès F Dites : [bip] « Yes » (Oui). Pour cela, procédez comme suit : G Message-guide : « Pass code is A Appuyez brièvement sur le bouton disabled » (Message-guide de décrochage ou sur le bouton Avertissement! désactivé).
  • Page 46: Fonction D'apprentissage De La

    G Message-guide : «“Confirmation L'enregistrement doit être d'apprentissage requises. Appuyez prompts are off/on » complètement effectué. Cette opération brièvement sur le bouton de (Messages-guides de confirmation prend quelques minutes. L'utilisateur conversation lorsque vous êtes prêt désactivés ou activés). doit être assis dans le siège du à...
  • Page 47 Réapprentissage de la recon- d'apprentissage requises. Appuyez Liste de commandes vocales brièvement sur le bouton de naissance vocale relative à l'apprentissage de la conversation lorsque vous êtes prêt reconnaissance vocale Si l'apprentissage de la reconnaissance à commencer. Appuyez sur le vocale a déjà...
  • Page 48: Activation Et Désactivation De L'apprentissage De La Reconnaissance Vocale

    Nota : désactivé. Lorsque vous dites D Dites : [bip] « XXXXX... (Ex. « John's « Enable » (Activer), l'apprentissage phone » (Téléphone de John)) et La phrase applicable s'affiche à de la reconnaissance vocale est dites une étiquette vocale l'écran du système audio.
  • Page 49 G Message-guide : « Adding XXXXX... téléphone). Après le bip, continuez (Ex. « Mary's Téléphone » (Ajout d'ajouter des numéros, ou dites Avertissement! XXXXX... (Ex. « téléphone de Go Back (Revenir) pour entrer les Mary »)). derniers numéros saisis, ou appuyez Utilisez cette fonction seulement lorsque le sur le bouton de décrochage pour H Dites : [bip] «...
  • Page 50 Si vous choisissez « No » (Non), le to the phone's manual for more Message-guide : « Adding XXXXX... système revient en mode veille. information ». (Le système mains (Ex. « Mary's phone ») (Voice tag). libres est prêt à recevoir un contact Is this correct »...
  • Page 51 Pour cela, procédez comme suit : H Dites : [bip] « Home » (Domicile) M Message-guide : « XXXXXXXX (dites l'emplacement enregistré à (Telephone number) After the beep, A Appuyez brièvement sur le bouton modifier : « Home » (Maison), continue to add numbers, or say de décrochage ou sur le bouton «...
  • Page 52: Suppression Des Données Du Répertoire Téléphonique

    Suppression des données du E Message-guide : «“Please say the Suppression complète des don- name of the entry you would like to répertoire téléphonique nées du répertoire téléphonique delete or say, “List names » (Dites Vous pouvez effacer les données Vous pouvez effacer toutes les données le nom de l'entrée que vous voulez individuelles enregistrées dans...
  • Page 53 E Message-guide : « Are you sure you Lecture des noms enregistrés E Message-guide : « XXXXX..., want to erase everything from your XXXXX..., XXXXX... (Ex. « John's dans le répertoire téléphonique Hands Free system phonebook » phone », Mary's phone, Bill's mains libres Bluetooth.
  • Page 54: Fonction Relative À La Recomposition

    « Previous » (Précédent) : permet de Entrée du numéro de téléphone E Message-guide : « XXXXXXXXXXX. retourner aux données précédentes (Telephone number). After the beep, du répertoire téléphonique en cours de continue to add numbers, or say lecture lorsque vous appuyez Go-Back to re-enter the last entered Avertissement! brièvement sur le bouton de...
  • Page 55: Appels D'urgence

    A Message-guide : « Dialing » Réception d'un appel Annulation de la mise en entrant (Composition). sourdine Pour cela, procédez comme suit : Nota : Vous pouvez combiner la com- Pour cela, procédez comme suit : mande « Dial » (Composer) et un A Message-guide : «...
  • Page 56: Transfert D'un Appel D'un Appareil (Téléphone Mobile) À Un Système Mains Libres

    Transfert d'un appel Méthode 2 Méthode 2 d'un appareil (téléphone Pour cela, procédez comme suit : Pour cela, procédez comme suit : mobile) à un système mains libres A Appuyez brièvement sur le bouton A Appuyez brièvement sur le bouton de conversation.
  • Page 57 E Message-guide : « XXXXXXXXXXX. (Correction du numéro de E Message-guide : « Calling XXXXX... (Telephone number) After the beep, téléphone) (Ex. « John's phone ») XXXX (Ex. « at continue to add numbers, or say home »). Is this correct? » (Appel Dites, «...
  • Page 58: Transmission Dtmf (Multifréquences À Deux Tonalités)

    Transmission DTMF Pour cela, procédez comme suit : Le profil A2DP est un profil qui transmet (multifréquences à deux seulement des signaux audio au A Appuyez brièvement sur le bouton tonalités) dispositif Bluetooth. Si votre appareil de conversation. audio Bluetooth correspond seulement Cette fonction est utilisée lors de la B Dites : [bip] «...
  • Page 59 Nota : Tout appareil audio Bluetooth doit être Si la version actuelle de jumelé à l'appareil Bluetooth du l'appareil est antérieure à la La consommation de la batterie véhicule avant d'être utilisé. version 1.3 du profil de com- des appareils audio Bluetooth mande à...
  • Page 60: Utilisation Du Système Audio Bluetooth

    Lecture Avance rapide et recul rapide Information affichée (version 1.3 du profil de com- Pour écouter un appareil audio Bouton sur l'écran du système mande à distance audio et Bluetooth par les haut-parleurs du audio vidéo) véhicule, passez au mode audio Elapsed time (Temps Bluetooth (reportez-vous au paragraphe écoulé)
  • Page 61: Écran Multifonction De L'appareil Audio Bluetooth

    Écran multifonction de l'appareil audio Bluetooth Si un appareil audio Bluetooth est connecté, les renseignements suivants s'affichent à l'écran du système audio. Phrase AVRCP inférieur à 1.3 Version 1.3 de l'AVRCP Nom de l'appareil Titre – Nom de l'artiste – Nom de l'album –...
  • Page 62: Dépannage

    DÉPANNAGE Service à la clientèle mains libres Bluetooth Si vous rencontrez des problèmes avec Bluetooth, communiquez avec un concessionnaire autorisé. Jumelage de l'appareil Bluetooth (problèmes de connexion) Symptôme Cause Méthode de solution Vérifiez d'abord que l'appareil est compatible avec le dispositif Bluetooth, puis vérifiez si la fonction Bluetooth et le mode Find (Trouver) ou Impossible d'effectuer le jumelage —...
  • Page 63: Problèmes Liés Au Système De Reconnaissance Vocale

    Nota : Si vous jumelez un téléphone qui a Avant de jumeler votre appareil, déjà été jumelé à votre véhicule plus assurez-vous que la fonction Bluetooth Lorsque le système d'exploitation d'une fois par le passé, vous devez est EN FONCTION sur votre de l'appareil est mis à...
  • Page 64: Problèmes Liés Aux Appels

    Symptôme Cause Méthode de solution La vitesse de reconnaissance s'améliore grâce à la mise en œuvre des mesures suivantes. Effacez la mémoire du répertoire téléphonique que vous n'utilisez pas Les noms dans le répertoire téléphonique ne Le système Bluetooth est dans une régulièrement.
  • Page 65: Autres Problèmes

    Autres problèmes Symptôme Cause Méthode de solution L'indication relative à la batterie restante est Un maximum de 60 secondes est — différente entre le véhicule et l'appareil. nécessaire. Lorsqu'un appel est passé à partir du Si le numéro a été enregistré dans le véhicule, le numéro de téléphone est mis à...
  • Page 66 17R3-526-BA FIAT 124 SPIDER ® Première impression © 2016 FCA US LLC. Tous droits réservés. FIAT est une marque déposée de FCA Group Marketing S.p.A., utilisée sous licence par FCA US LLC. Radio Book...

Table des Matières