Page 2
I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety, security, and use instructions. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
Page 3
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
Page 4
REG U LATORY I N FO R MAT IO N For Europe: Frequency bands of operation 2400 to 2483.5 MHz, 5150 to 5350 MHz, and 5470 to 5725 MHz. Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. Maximum transmit power is below regulatory limits such that SAR testing is not necessary and exempt per applicable regulations.
Page 5
Serial number: ____________________________________________________________________ Model number: ____________________________________________________________________ Please keep your receipt with your owner’s guide. Now is a good time to register your Bose product. You can easily do this by going to global.Bose.com/register Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture; “0” is 2010 or 2020.
Page 6
This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose Music app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
Page 7
To view the license disclosures that apply to the third-party software packages included as components of your Bose Home Speaker 450 product: 1. On the speaker, tap and hold the Volume up button H and the Volume down button z for 5 seconds.
Page 8
Network standby ......................14 Manually set the speaker to network standby ..........14 BOSE MUSIC APP SETUP Download the Bose Music app .................. 15 EXISTING BOSE MUSIC APP USERS Add the speaker to an existing account ..............16 Connect to a different Wi-Fi® network ..............16 SPEAKER CONTROLS Speaker functions ......................
Page 9
CON TE NTS VOICE ASSISTANT Voice assistant options ....................20 Set up your voice assistant ..................20 Access Alexa ........................21 Use your voice ......................21 Use the speaker controls ..................22 Access Google Assistant ....................23 Use your voice ......................23 Use the speaker controls ..................
Page 10
CONNECT BOSE PRODUCTS Connect a Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones..36 Benefits ........................36 Compatible products .................... 36 Connect using the Bose Music app ..............37 Reconnect a Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones ... 37 E N G...
Page 11
CON TE NTS CARE AND MAINTENANCE Clean the speaker ......................38 Replacement parts and accessories ................ 38 Limited warranty ......................38 TROUBLESHOOTING Try these solutions first ....................39 Other solutions ........................ 39 Reset the speaker ......................43 Restore the speaker network and audio settings ........43 E N G...
Page 12
Power cord* *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, don't use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS450 E N G...
Page 13
SP EA KER P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the speaker: • Do NOT place the speaker on top of audio/video equipment (receivers, TVs, etc.), or any other object that may generate heat. Heat generated by these items may result in poor speaker performance.
Page 14
• Talk to Amazon Alexa or Google Assistant. NOTE: To access your voice assistant in network standby, make sure the speaker is set up using the Bose Music app and the microphone is on (see page 33). Manually set the speaker to network standby Touch and hold the Play/Pause button F until the light bar fades to black.
Page 15
BOSE M U SI C A P P SET UP The Bose Music app lets you set up and control the speaker from any mobile device such as a smartphone or tablet. Using the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Amazon Alexa or Google Assistant, and manage speaker settings.
Page 16
EXI STIN G BOSE M USI C A P P U S E R S ADD THE SPEAKER TO AN EXISTING ACCOUNT In the Bose Music app, go to the My Products screen and add your Bose Home Speaker 450.
Page 17
SP EA KER CO N T R O L S Play/Pause Volume down Volume up Action button AUX button (see page 19) (see page 30) Bluetooth Microphone button off button (see page 27) (see page 19) Preset buttons (see page 26) E N G...
Page 18
SP EA KER CO NT RO L S SPEAKER FUNCTIONS Speaker controls are located on the top of the speaker. NOTE: You can also control your speaker using the Bose Music app. Media playback and volume Play/Pause Volume up Volume down...
Page 19
The speaker includes six presets that you can set to play audio from your favorite music services. Once set, you can access your music at any time, with a simple touch of a button or by using the Bose Music app. Preset buttons For more information about setting and using presets, see “Preset Personalization”...
Page 20
Before you begin, make sure your mobile device and the speaker are connected to the same Wi-Fi network. To set up your voice assistant, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. NOTE: When setting up your voice assistant, make sure you use the same audio service account that you used in the Bose Music app.
Page 21
Play funk in the living room. NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose Music app. If multiple Play on a specific speaker speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
Page 22
VOI CE ASS ISTA NT You can use the Action button b and Microphone off button n to control Use the speaker controls Amazon Alexa. They are located on the top of the speaker. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
Page 23
VOI CE ASS ISTA NT ACCESS GOOGLE ASSISTANT With your Bose Home Speaker 450, talk to Google to easily enjoy music at home; you can play your favorite music, control volume and find information about the song that you are listening to, hands-free. You can also plan your day, set alarms and control smart devices around your home - just by using your voice.
Page 24
VOI CE ASS ISTA NT You can use the Action button b and Microphone off button n to control Use the speaker controls Google Assistant. They are located on the top of the speaker. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
Page 25
Choose a default audio service During initial setup for Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When asking Google to play music on Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
Page 26
P R ESET P ERS O N AL I ZATI O N You can control presets using the Bose Music app or the buttons on the top of the speaker. NOTES: • You can’t set presets in Bluetooth mode or AUX mode.
Page 27
TIP: The Bluetooth menu is usually found in the Settings menu. 3. Select your speaker from the device list. TIP: Look for the name you entered for your speaker in the Bose Music app. If you didn’t name your speaker, the default name appears.
Page 28
B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS DISCONNECT A MOBILE DEVICE Use the Bose Music app to disconnect your mobile device. TIP: You can also use Bluetooth settings on your mobile device. Disabling the Bluetooth feature disconnects all other devices.
Page 29
STR EA M AUD I O W I TH A IR P L AY The speaker is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the speaker or multiple speakers. NOTES: ...
Page 30
W I R ED CO NN E CT I O NS CONNECT AN AUDIO CABLE You can connect a smartphone, tablet, computer, or other type of mobile device to the speaker using a 3.5 mm audio cable (not provided). 1. Connect one end of the 3.5 mm audio cable (not provided) to the headphone jack on your mobile device.
Page 31
SP EA KE R STAT US The LED light bar located on the front of the speaker shows the speaker status. Light bar WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the speaker. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Pulsing white Connecting to Wi-Fi Solid white then fades Connected to Wi-Fi...
Page 32
SP EA KE R STAT US BLUETOOTH CONNECTION STATUS Shows the Bluetooth connection status for mobile devices. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Ready to connect a Pulsing blue mobile device Connecting to a Pulsing white mobile device Solid white then fades Connected to a to black mobile device...
Page 33
SP EA KE R STAT US VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of Amazon Alexa or Google Assistant. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Idle White light slides to the Listening center then glows solid White light slides to Thinking the sides Pulsing white (full) Speaking Pulsing yellow...
Page 34
White light slides from Downloading update right to left White light slides from Updating speaker left to right Error – refer to the Pulses amber four times Bose Music app Error – contact Bose Solid red customer service E N G...
Page 35
Press and hold Play/Pause F and the Bluetooth button l for 5 seconds until the white light fills to the center, pulses twice then fades to black. NOTE: When Wi-Fi is disabled, you can’t use the Bose Music app or your voice assistant to control the speaker.
Page 36
CONNECT A BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH SPEAKER OR BOSE HEADPHONES With Bose SimpleSync technology, you can connect certain Bose SoundLink Bluetooth speakers or Bose headphones to your Bose Home Speaker 450 for a new way to hear your music. Benefits • Another room of audio: Listen to the same song in two different rooms at the same time by connecting your Bose SoundLink Bluetooth speaker to your Bose Home Speaker 450.
Page 37
Bose Home Speaker 450. NOTES: • Your Bose Home Speaker 450 must be within range (30 ft or 9 m) and powered on. • If your speaker or headphones don’t connect, see “Speaker doesn’t reconnect to a previously-connected Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose headphones”...
Page 38
• Do NOT allow liquids to spill into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS450 LIMITED WARRANTY The speaker is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
Page 39
• Secure all cables. • Verify the state of the light bar (see page 31). • Download the Bose Music app and run available software updates. • Move the speaker and mobile device away from possible interference (wireless routers, cordless phones, televisions, microwaves, etc.).
Page 40
TR OUBL ES H O OTI N G SYMPTOM SOLUTION In the Bose Music app, select the correct network name, and enter network password. Make sure the speaker and your mobile device are connected to the same Wi-Fi network. Enable Wi-Fi on the device you are using for setup .
Page 41
Amazon Alexa doesn’t respond Make sure you say the name you assigned in the Bose Music app. If multiple speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
Page 42
On your Bose SoundLink Bluetooth speaker or headphones, use the product controls to cycle through the product device list Speaker doesn’t until you hear the name for your Bose Home Speaker 450. For reconnect to a product-specific instructions, refer to your product owner’s guide.
Page 43
The speaker reboots. When the reset is complete, you hear a tone and the light bar glows solid amber. Restore the speaker network and audio settings Set up the speaker using the Bose Music app (see page 15). E N G...
Page 44
VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance...
Page 45
• Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Page 46
OP LYSN I N G E R O M RE G L E R Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz, 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz. Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. Den maksimale sendeeffekt er under de grænser, reglerne fastsætter. SAR-test er derfor ikke nødvendigt og er undtaget i henhold til de gældende regler.
Page 47
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Indgangsstrømdata: 100-240 V...
Page 48
J U R ID I SKE O P LYS NI NG E R Sikkerhedsoplysninger Dette produkt er i stand til at modtage automatiske sikkerhedsopdateringer fra Bose. For at kunne modtage automatiske sikkerhedsopdateringer skal du gennemføre produktopsætningsprocessen i Bose Music-appen og tilslutte produktet til internettet. Hvis du ikke gennemfører opsætningsprocessen, har du ansvaret for at installere sikkerhedsopdateringer, som Bose stiller til rådighed.
Page 49
Sådan får du vist de licensmeddelelser, der gælder for de tredjepartssoftwarepakker, som er inkluderet som komponenter i dit Bose Home Speaker 450-produkt: 1. På højttaleren skal du trykke på knappen Lydstyrke op H og knappen Lydstyrke ned z og holde dem nede i 5 sekunder.
Page 50
Netværk er på standby ....................14 Indstil manuelt højttaleren til netværksstandby ......... 14 OPSÆTNING AF BOSE MUSIC-APPEN Download Bose Music-appen..................15 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE MUSIC-APPEN Tilføj højttaleren til en eksisterende konto ............16 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ............ 16 HØJTTALERENS BETJENINGSKNAPPER Højttalerfunktioner ......................
Page 51
I N DH O L D STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ................20 Konfigurer din stemmeassistent ................20 Få adgang til Alexa ......................21 Brug din stemme ....................21 Brug højttalerbetjeningsfunktionerne ............22 Få adgang til Google Assistent ................. 23 Brug din stemme ....................23 Brug højttalerbetjeningsfunktionerne ............
Page 52
TILSLUT PRODUKTER FRA BOSE Tilslut en Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller Bose-hovedtelefoner ..................... 36 Fordele ........................36 Kompatible produkter ................... 36 Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen ............37 Tilslut en Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller Bose-hovedtelefoner igen ................... 37 D A N...
Page 53
I N DH O L D PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Rengør højttaleren ......................38 Reservedele og tilbehør ....................38 Begrænset garanti ......................38 FEJLFINDING Prøv disse løsninger først .................... 39 Andre løsninger ....................... 39 Nulstil højttaleren ......................43 Gendan højttalerens netværks- og lydindstillinger ........43 D A N...
Page 54
Bose Home Speaker 450 Netkabel* *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/HS450 D A N...
Page 55
HØJ TTA L ER P L ACE R I NG ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer højttaleren: • Placer IKKE højttaleren oven på lyd/video-udstyr (modtagere, tv osv.) eller andre genstande, der kan blive varme. Varme fra disse genstande kan resultere i en dårlig ydeevne for højttaleren.
Page 56
Sådan vækkes højttaleren fra netværksstandby: • Tryk på en vilkårlig knap på højttaleren. • Afspil lyd ved hjælp af din mobile enhed eller Bose Music-appen. • Tal til Amazon Alexa eller Google Assistent. BEMÆRK: For at kunne få adgang til dine stemmeassistent i netværksstandby skal du sørge for, at højttaleren er konfigureret ved hjælp af Bose Music-...
Page 57
Amazon Alexa eller Google Assistant og administrere højttalerindstillinger. BEMÆRK: Hvis du allerede har oprettet en Bose-konto i appen for et andet Bose- produkt, kan du finde flere oplysninger under ”Eksisterende brugere af Bose Music-appen” på side 16.
Page 58
EKS I STER EN D E BRU G ER E AF BOSE M U S I C-A P P E N TILFØJ HØJTTALEREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO I Bose Music-appen skal du gå til skærmen My Products og tilføje din Bose Home Speaker 450.
Page 59
HØJ T TA LER EN S BETJE NI N G SKN AP P E R Afspil/pause Lydstyrke ned Lydstyrke op Handlingsknap AUX-knap (se side 19) (se side 30) Bluetooth-knap Knappen (se side 27) Mikrofon fra (se side 19) Knappen Forudindstilling (se side 26) D A N...
Page 60
HØJ T TA LER EN S BETJE N I N G SKN AP P E R HØJTTALERFUNKTIONER Betjeningsknapperne er placeret øverst på højttaleren. BEMÆRK: Du kan også betjene din højttaler ved hjælp af Bose Music-appen. Medieafspilning og lydstyrke Afspil/pause Lydstyrke op...
Page 61
Højttaleren har seks forudindstillinger, som du kan indstille til at afspille lyd fra dine foretrukne musiktjenester. Når de er indstillet, kan du få adgang til din musik når som helst med et enkelt tryk på en knap eller ved hjælp af Bose Music-appen. Forudindstillingsknapper Under ”Tilpasning af forudindstillinger”...
Page 62
Inden du går i gang, skal du kontrollere, at din mobile enhed og højttaleren er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Du kan konfigurere din stemmeassistent ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
Page 63
Play funk in the living room. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere Afspil på en bestemt højttaler højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
Page 64
ST EM M EASS I ST E NT Brug højttalerbetjeningsfunktionerne Du kan bruge handlingsknappen b og Mikrofon fra-knappen n til at betjene Amazon Alexa. De findes øverst på højttaleren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
Page 65
ST EM M EASS I ST E NT FÅ ADGANG TIL GOOGLE ASSISTENT Med din Bose Home Speaker 450 kan du tale med Google, så du nemt kan nyde musik derhjemme; du kan afspille din yndlingsmusik, styre lydstyrken og finde oplysninger om den sang, du lytter til –...
Page 66
ST EM M EASS I ST E NT Brug højttalerbetjeningsfunktionerne Du kan bruge handlingsknappen b og Mikrofon fra-knappen n til at betjene Google Assistent. De findes øverst på højttaleren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal med Google Assistent Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://support.google.com/assistant...
Page 67
Under den indledende konfiguration af Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger Google til at afspille musik på Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
Page 68
T I LPASN I N G A F FO RUD I NDSTI L L I NG E R Du kan styre forudindstillingerne ved hjælp af Bose Music-appen eller knapperne oven på højttaleren. NOTER: • Du kan ikke indstille forudindstillinger i Bluetooth-tilstand eller i AUX-tilstand.
Page 69
SPIDS: Bluetooth-menuen findes normalt i menuen Indstillinger. 3. Vælg din højttaler på listen over enheder. SPIDS: Led efter det navn, du angav for din højttaler i Bose Music-appen. Hvis du ikke navngav din højttaler, vises standardnavnet. Når tilslutningen er gennemført, høres der en tone. Lyslinjen lyser hvidt og bliver så...
Page 70
B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R FRAKOBLING AF EN MOBIL ENHED Brug Bose Music-appen til at frakoble din mobile enhed. SPIDS: Du kan også bruge Bluetooth-indstillinger på din mobile enhed. Hvis du deaktiverer Bluetooth-funktionen, frakobles alle andre enheder.
Page 71
ST REA M LYD M E D AI R P L AY Højttaleren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til højttaleren eller flere højttalere. NOTER: • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere.
Page 72
KA BELBASERED E FO RB I ND E L S E R TILSLUT ET LYDKABEL Du kan tilslutte en smartphone, tablet, computer eller en anden type mobil enhed til højttaleren ved hjælp af et 3,5 mm lydkabel (medfølger ikke). 1. Tilslut den ene ende af 3,5 mm lydkablet (medfølger ikke) til hovedtelefonstikket på...
Page 73
HØJ TTA L E R STATUS LED-lyslinjen, som er placeret på højttalerens forside, viser status for højttaleren. Lyslinje WI-FI-STATUS Viser status for højttalerens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Opretter forbindelse Blinker hvidt til Wi-Fi Lyser hvidt og bliver Tilsluttet til Wi-Fi så sort D A N...
Page 74
HØJ TTA L E R STATUS STATUS FOR BLUETOOTH-FORBINDELSE Viser status for Bluetooth-forbindelsen for mobile enheder. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Klar til at oprette Blinker blåt forbindelse til en mobil enhed Tilslutning til en Blinker hvidt mobil enhed Lyser hvidt og bliver Tilsluttet til en så sort mobil enhed Hvidt lys udfyldes til...
Page 75
HØJ TTA L E R STATUS STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for Amazon Alexa eller Google Assistent. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Slukket Inaktiv Hvidt lys glider til Lytter centrum og lyser derefter Hvidt lys glider til siderne Tænker Blinker hvidt (fuld) Taler Blinker gult Underretning...
Page 76
Wi-Fi-opsætning i gang Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra Opdaterer højttaler venstre til højre Fejl – se Bose Music- Blinker gult fire gange appen Fejl – kontakt Bose Lyser rødt konstant kundeservice D A N...
Page 77
Tryk på Afspil/pause F og Bluetooth-knappen l, og hold dem nede i 5 sekunder, indtil det hvide lys udfyldes til midten, blinker to gange og derefter nedtoner til sort. BEMÆRK: Når Wi-Fi er deaktiveret, kan du ikke bruge Bose Music-appen eller din stemmeassistent til at styre højttaleren.
Page 78
TILSLUT EN BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH-HØJTTALER ELLER BOSE-HOVEDTELEFONER Med Bose SimpleSync-teknologien kan du tilslutte visse Bose SoundLink Bluetooth- højttalere eller Bose-hovedtelefoner til din Bose Home Speaker 450 for at opleve en ny måde at høre musik på. Fordele • Et andet rum med lyd: Lyt til den samme sang i to forskellige rum på samme tid ved at tilslutte din Bose SoundLink Bluetooth-højttaler til din Bose Home Speaker 450.
Page 79
• Sørg for, at det produkt, du tilslutter til, er tændt, er inden for 9 meter fra din Bose Home Speaker 450 og er klar til at oprette forbindelse til en anden enhed. I brugervejledningen til dit produkt kan du finde flere oplysninger.
Page 80
BEGRÆNSET GARANTI Højttaleren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
Page 81
ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger på almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
Page 82
FEJLF I N D I NG SYMPTOM LØSNING I Bose Music-appen skal du vælge det korrekte netværksnavn og indtaste adgangskoden til netværket. Kontrollér, at højttaleren og din mobile enhed er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Aktivér Wi-Fi på den enhed, du bruger til opsætningen .
Page 83
Amazon Alexa aktivere mikrofonen. reagerer ikke Sørg for at sige det navn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
Page 84
Sørg for, at din Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller dine ikke til en Bose hovedtelefoner er tændt, er inden for 9 meter fra din Bose Home SoundLink Bluetooth- Speaker 450 og er klar til at oprette forbindelse til en anden enhed.
Page 85
Højttaleren genstarter. Når nulstillingen er gennemført, høres der en tone, og lyser lyslinjen gult konstant. Gendan højttalerens netværks- og lydindstillinger Konfigurer højttaleren ved hjælp af Bose Music-appen (se side 15). D A N...
Page 86
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance Wichtige Sicherheitshinweise 1.
Page 87
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Page 88
Z U LASSU N G EN U ND KO N FO RM I TÄT Für Europa: Frequenzband des Betriebs 2400 bis 2483,5 MHz, 5150 bis 5350 MHz und 5470 bis 5725 MHz. Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP. Maximale Sendeleistung liegt unter den vorgeschriebenen Grenzwerten, sodass keine SAR-Tests nötig sind und gemäß...
Page 89
Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Eingangsnennleistung: 100–240 V...
Page 91
LI ZEN Z V ERE I N BAR UN G E N Um die Lizenzvereinbarungen anzuzeigen, die für die Softwarepakete von Drittanbietern gelten, die als Komponenten Ihres Bose Home Speaker 450-Produktpakets geliefert werden: 1. Halten Sie am Lautsprecher die Taste zum Erhöhen der Lautstärke H und die Taste zum Verringern der Lautstärke z 5 Sekunden lang getippt.
Page 92
Manuelles Versetzen der Lautsprecher in den Netzwerk- Standby-Betrieb ...................... 14 EINRICHTUNG DER BOSE MUSIC-APP Herunterladen der Bose Music App ................ 15 BESTEHENDE BOSE MUSIC-APP-NUTZER Hinzufügen des Lautsprechers zu einem vorhandenen Konto ..... 16 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ..........16 LAUTSPRECHER-BEDIENELEMENTE Lautsprecherfunktionen ....................
Page 93
I N HA LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ............... 20 Einrichtung des Sprachassistenten ................20 Zugreifen auf Alexa ......................21 Bedienung per Sprache ..................21 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente .......... 22 Zugriff auf Google Assistant ..................23 Bedienung per Sprache ..................23 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente ..........
Page 94
Deaktivieren/Aktivieren der Wi-Fi-Funktion ............35 BOSE-PRODUKTE VERBINDEN Verbinden eines Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprechers oder von Bose-Kopfhörern ....................36 Vorteile ........................36 Kompatible Produkte .................... 36 Verbinden mithilfe der Bose Music-App ............37 Erneutes Verbinden eines Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprechers oder von Bose-Kopfhörern ..................37 D E U...
Page 95
I N HA LT PFLEGE UND WARTUNG Reinigen des Lautsprechers ..................38 Ersatzteile und Zubehör ....................38 Eingeschränkte Garantie ....................38 FEHLERBEHEBUNG Versuchen Sie zuerst diese Lösungen ..............39 Andere Lösungen......................39 Zurücksetzen des Lautsprechers ................43 Wiederherstellen der Netzwerk- und Audioeinstellungen des Lautsprechers......................
Page 96
Netzkabel* *Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/HS450 D E U...
Page 97
AU F STELLU N G D E R L AUTS P R E C H E R EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung des Lautsprechers: • Stellen Sie den Lautsprecher NICHT auf Audio-/Videogeräte (Receiver, Fernsehgerät usw.) oder andere Gegenstände, die Hitze erzeugen können. Die von solchen Gegenständen erzeugte Hitze kann zu einer schlechten Lautsprecherleistung führen.
Page 98
So aktivieren Sie den Lautsprecher wieder, wenn dieser im Netzwerk-Standby ist: • Tippen Sie auf eine beliebige Taste am Lautsprecher. • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose Music-App wieder. • Sprechen Sie mit Amazon Alexa oder Google Assistant.
Page 99
EI N RI CHTU N G D E R BOSE MU S I C-AP P Mit der Bose Music-App können Sie den Lautsprecher von jedem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. Mithilfe der App können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Amazon Alexa oder...
Page 100
2. Öffnen Sie die Wi-Fi-Einstellungen auf Ihrem Mobilgerät. 3. Wählen Sie Bose Home Speaker 450 aus. 4. Öffnen Sie die Bose Music App und befolgen Sie die Anweisungen in der App. HINWEIS: Wenn die App Sie nicht zum Einrichten auffordert, fügen Sie Ihren Lautsprecher auf dem Bildschirm „Meine Produkte“...
Page 101
LAU TSP R ECHER- B E D I E N E L E ME NT E Wiedergabe/Pause Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Aktionstaste AUX-Taste (siehe Seite 19) (siehe Seite 30) Bluetooth-Taste Mikrofon aus- (siehe Seite 27) Taste (siehe Seite 19) Preset-Tasten (siehe Seite 26) D E U...
Page 102
LAUTSP R ECHER - B E D I E NE L E M E N T E LAUTSPRECHERFUNKTIONEN Die Lautsprecher-Bedienelemente befinden sich oben auf dem Lautsprecher. HINWEIS: Sie können den Lautsprecher außerdem mithilfe der Bose Music-App steuern. Medienwiedergabe und Lautstärke Wiedergabe/Pause Lautstärke erhöhen...
Page 103
PRESETS Der Lautsprecher beinhaltet sechs Presets, die Sie so einstellen können, dass Ton von Ihren bevorzugten Musikdiensten wiedergegeben wird. Nach dem Einstellen können Sie auf Ihre Musik jederzeit durch Berühren einer Taste oder Verwenden der Bose Music-App zugreifen. Preset-Tasten Weitere Informationen über das Einstellen und Verwenden von Presets finden Sie unter „Preset-Personalisierung“...
Page 104
Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass das Mobilgerät und der Lautsprecher mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind. Verwenden Sie die Bose Music App, um Ihren Sprachassistenten einzurichten. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. HINWEIS: Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose Music-App...
Page 105
Bose Music App-zugewiesen haben. Wenn bestimmten Lautsprecher mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der Bose Music-App. Zum nächsten Song springen Nächster Song. Timer einstellen Stelle einen Timer auf 5 Minuten.
Page 106
S P R ACHASSI STE N T Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente Sie können die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n verwenden, um Amazon Alexa zu steuern. Sie befinden sich oben am Lautsprecher. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
Page 107
S P R ACHASSI STE N T ZUGRIFF AUF GOOGLE ASSISTANT Mit Ihrem Bose Home Speaker 450 können Sie mit Google sprechen, um Musik ganz einfach zu Hause zu genießen; Sie können Ihre Lieblingsmusik wiedergeben, die Lautstärke regeln und Informationen über den Song erhalten, den Sie gerade hören, ohne die Hände zu benutzen.
Page 108
S P R ACHASSI STE N T Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente Sie können die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n verwenden, um Google Assistant zu steuern. Sie befinden sich oben am Lautsprecher. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Sprechen mit Google Assistant Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
Page 109
Während des ersten Einrichtens für Google Assistant fordert die Google Assistant- App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Wenn Sie Google bitten, Musik auf Bose-Produkten wiederzugeben, werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify unterstützt. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
Page 110
P R ESET-P ERS O NA L I SI E RU NG Sie können Presets mithilfe der Bose Music-App und der Tasten oben am Lautsprecher steuern. HINWEISE: • Sie können keine Presets im Bluetooth-Modus oder AUX-Modus einstellen. • Ihr Sprachassistent kann Presets nicht einstellen oder wiedergeben.
Page 111
TIPP: Das Bluetooth-Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen-Menü. 3. Wählen Sie Ihren Lautsprecher aus der Liste der Geräte aus. TIPP: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose Music App für den Lautsprecher eingegeben haben. Wenn Sie Ihrem Lautsprecher keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
Page 112
BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N TRENNEN EINES MOBILGERÄTS Verwenden Sie die Bose Music-App, um Ihr Mobilgerät zu trennen. TIPP: Sie können auch die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Mobilgerät verwenden. Durch Deaktivieren der Bluetooth-Funktion werden alle anderen Geräte getrennt.
Page 113
ST REA M EN VON AU D I O MI T A IR P L AY Der Lautsprecher kann AirPlay 2-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zum Lautsprecher oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE: • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
Page 114
KA BELG EBU N D EN E V E R B I N D UNG E N ANSCHLIESSEN EINES AUDIOKABELS Sie können ein Smartphone, ein Tablet, einen Computer oder eine andere Art von Mobilgerät mithilfe eines 3,5-mm-Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Lautsprecher anschließen.
Page 115
L AU TSP RE CH E R STAT U S Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite des Lautsprechers zeigt den Lautsprecherstatus an. Lichtleiste WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus des Lautsprechers an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi Blinkt weiß wird hergestellt Leuchtet weiß...
Page 116
LAUTSP R EC H E RSTATUS BLUETOOTH-VERBINDUNGSSTATUS Zeigt den Bluetooth Verbindungsstatus für Mobilgeräte an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Bereit für die Verbindung Blinkt blau mit einem Mobilgerät Verbindung mit einem Blinkt weiß Mobilgerät wird hergestellt Leuchtet weiß und geht Verbunden mit einem dann zu schwarz über Mobilgerät Weißes Licht bewegt...
Page 117
LAUTSP R EC H E RSTATUS STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status von Amazon Alexa oder Google Assistant an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Ruhebetrieb Weißes Licht bewegt sich zur Mitte und Anhören leuchtet dann Weißes Licht bewegt sich Denken zu den Seiten Blinkt weiß...
Page 118
Update wird sich von rechts nach links heruntergeladen Weißes Licht bewegt Lautsprecher wird sich von links nach rechts aktualisiert Fehler – siehe Bose Blinkt viermal gelb Music–App Fehler – Wenden Sie Leuchtet rot sich an den Bose– Kundendienst D E U...
Page 119
ERWEI TERT E F U NKTI O N E N AKTUALISIEREN DES LAUTSPRECHERS Der Lautsprecher wird automatisch aktualisiert, wenn er mit der Bose Music App und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN DER WI-FI-FUNKTION Halten Sie die Wiedergabe/Pause- F und die Bluetooth-Taste l 5 Sekunden lang gedrückt, bis das weiße Licht sich zur Mitte bewegt, zweimal blinkt und dann...
Page 120
BOSE-P R OD U KT E V E R B I N DE N VERBINDEN EINES BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH- LAUTSPRECHERS ODER VON BOSE-KOPFHÖRERN Mit der Bose SimpleSync-Technologie können Sie bestimmte Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprecher oder Bose-Kopfhörer mit Ihrem Bose Home Speaker 450 verbinden, um Ihre Musik ganz neu zu hören.
Page 121
Ihr Lautsprecher oder die Kopfhörer versuchen, sich mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät zu verbinden, z. B. Ihrem Bose Home Speaker 450. HINWEISE: • Ihr Bose Home Speaker 450 muss sich innerhalb der Reichweite (9 m) befinden und eingeschaltet sein. • Wenn sich Ihr Lautsprecher oder die Kopfhörer nicht verbinden, sehen Sie unter „Lautsprecher verbindet sich nicht erneut mit einem vorher verbundenen Bose...
Page 122
KEINE Lösungsmittel, Chemikalien und Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. • Auf KEINEN Fall darf Feuchtigkeit ins Innere gelangen. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/HS450 EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Für den Lautsprecher gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter...
Page 123
• Schließen Sie alle Kabel fest an. • Prüfen Sie den Zustand der Statusanzeigen (siehe Seite 31). • Laden Sie die Bose Music-App herunter und führen Sie die verfügbaren Software- Updates aus. • Stellen Sie den Lautsprecher und das Mobilgerät von möglichen Störquellen weg (z. B.
Page 124
F EHLER BE H E B UN G SYMPTOM LÖSUNG Wählen Sie in der Bose Music-App den korrekten Netzwerknamen aus und geben Sie das Netzwerkpasswort ein. Vergewissern Sie sich, dass der Lautsprecher und das Mobilgerät mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
Page 125
Tippen Sie auf n, um das Mikrofon einzuschalten. reagiert nicht Stellen Sie sicher, dass Sie den Namen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wenn mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der Bose Music-App.
Page 126
Ihre Bose-Kopfhörer, den/die Sie verbinden möchten, eingeschaltet mit einem Bose sind, sich innerhalb von 9 m von Ihrem Bose Home Speaker 450 befinden SoundLink Bluetooth- und für das Verbinden mit einem anderen Gerät bereit sind. Weitere Lautsprecher oder mit Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Produkts.
Page 127
Der Lautsprecher wird neu gestartet. Wenn das Zurücksetzen abgeschlossen ist, hören Sie einen Ton und die Lichtleiste leuchtet gelb. Wiederherstellen der Netzwerk- und Audioeinstellungen des Lautsprechers Richten Sie den Lautsprecher der Bose Music-App ein (siehe Seite 15). D E U...
Page 128
Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance...
Page 129
• Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
Page 130
WETT ELI JK V ER P L I CH TE I N FO RM AT IE Voor Europa: Frequentiebanden 2400 tot 2483,5 MHz, 5150 tot 5350 MHz en 5470 tot 5725 MHz. Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP. Het maximaal zendvermogen blijft dusdanig onder de wettelijk vastgestelde limieten dat het product volgens de toepasselijke regelgeving geen SAR-toetsing behoeft en hiervan is vrijgesteld.
Page 131
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545 Ingangsspanning/ingangsstroom: 100 - 240 V 50/60 Hz;...
Page 133
Als u de bekendmakingen met betrekking tot licenties wilt weergeven die van toepassing zijn op de softwarepakketten van derden die deel uitmaken van het Bose Home Speaker 450-product: 1. Tik op de luidspreker de Volume hoger-knop H en de Volume lager-knop z 5 seconden aan zonder los te laten.
Page 134
Netwerk op stand-by ..................... 14 De luidspreker handmatig instellen op netwerk-stand-by ..... 14 INSTALLEREN MET DE BOSE MUSIC-APP De Bose Music-app downloaden ................15 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE MUSIC-APP De luidspreker toevoegen aan een bestaand account ........16 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ............. 16 LUIDSPREKERKNOPPEN Luidsprekerfuncties......................
Page 135
IN H OU D SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten................... 20 Uw spraakassistent instellen ..................20 Toegang tot Alexa ......................21 Uw stem gebruiken ....................21 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............22 Toegang tot de Google Assistent ................23 Uw stem gebruiken ....................23 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............
Page 136
Wi-Fi uitschakelen/inschakelen ................35 BOSE-PRODUCTEN VERBINDEN Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon verbinden ........................... 36 Voordelen........................36 Compatibele producten ..................36 Verbinden via de Bose Music-app ..............37 Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose-hoofdtelefoon opnieuw verbinden ......................37 D U T...
Page 137
IN H OU D VERZORGING EN ONDERHOUD De luidspreker schoonmaken ..................38 Reserveonderdelen en accessoires ................38 Beperkte garantie ......................38 PROBLEMEN OPLOSSEN Probeer deze oplossingen eerst ................39 Andere oplossingen ....................... 39 De luidspreker resetten ....................43 De netwerk- en audio-instellingen van de luidspreker herstellen ..43 D U T...
Page 138
*Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een deel van het product beschadigd is, mag u het product niet gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/HS450...
Page 139
P L AATSI N G VA N D E LUI DSP R E K E R AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de luidspreker: • Plaats de luidspreker NIET boven op audio-/videoapparatuur (receivers, tv’s, enz.) of op andere voorwerpen die warmte kunnen produceren.
Page 140
Als u de luidspreker wakker wilt maken uit netwerk-stand-by: • Tik op een willekeurige knop op de luidspreker. • Speel audio af met behulp van uw mobiele apparaat of de Bose Music-app. • Praat met Amazon Alexa of de Google Assistent.
Page 141
I N STA LL EREN M ET D E BOS E MU S I C-A P P Met de Bose Music-app kunt u de luidspreker installeren en bedienen via een mobiel apparaat, zoals een smartphone of tablet. Via de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten toevoegen, internetradiozenders verkennen, Amazon Alexa of de Google Assistent configureren en luidsprekerinstellingen beheren.
Page 142
BESTAA N D E G EBR UIK ERS VA N D E BOS E MU S I C-A P P DE LUIDSPREKER TOEVOEGEN AAN EEN BESTAAND ACCOUNT Ga naar het scherm Mijn producten in de Bose Music-app en voeg uw Bose Home Speaker 450 toe. MET EEN ANDER WI-FI-NETWERK VERBINDEN Voer de volgende stappen uit als de naam of het wachtwoord van uw netwerk is gewijzigd of als u een ander netwerk wilt gebruiken of toevoegen.
Page 143
LU IDSP R EKE R KN O P P E N Afspelen/Pauzeren Volume lager Volume hoger Actie-knop AUX-knop (zie pagina 19) (zie pagina 30) Bluetooth-knop Microfoon (zie pagina 27) uit-knop (zie pagina 19) Voorkeursknoppen (zie pagina 26) D U T...
Page 144
LU IDSP REK E R KNO P P E N LUIDSPREKERFUNCTIES De bedieningsknoppen van de luidspreker bevinden zich op de bovenkant van de luidspreker. OPMERKING: U kunt de luidspreker ook bedienen via de Bose Music-app. Afspelen en volume regelen Afspelen/Pauzeren Volume hoger...
Page 145
Na het instellen kunt u op elk gewenst moment toegang krijgen tot uw muziek door simpelweg een knop aan te tikken of met behulp van de Bose Music-app. Voorkeursknoppen Voor meer informatie over het instellen van voorkeuren en hoe u deze voorkeursinstellingen gebruikt, zie “Voorkeuren instellen”...
Page 146
Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en de luidspreker zich op hetzelfde Wi-Fi-netwerk bevinden. Gebruik de Bose Music-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKING: Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose Music-app hebt gebruikt.
Page 147
Als er meerdere luidsprekers luidspreker zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app. Skippen naar het volgende liedje Next song. Een timer instellen Set a timer for 5 minutes.
Page 148
S P R AA KASS IST E NT De luidsprekerknoppen gebruiken U kunt de Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n gebruiken voor de bediening van Amazon Alexa. Deze knoppen vindt u op de bovenkant van de luidspreker. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
Page 149
S P R AA KASS IST E NT TOEGANG TOT DE GOOGLE ASSISTENT Met uw Bose Home Speaker 450 kunt u moeiteloos genieten van muziek in huis door met de Google Assistent te praten. Zonder ook maar een vinger uit te steken kunt u uw favoriete muziek beluisteren, het volume regelen en informatie oproepen over het liedje waarnaar u luistert.
Page 150
S P R AA KASS IST E NT De luidsprekerknoppen gebruiken U kunt de Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n gebruiken voor de bediening van de Google Assistent. Deze knoppen vindt u op de bovenkant van de luidspreker. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
Page 151
Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent vraagt om muziek af te spelen op Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
Page 152
VOOR KEU RE N I NSTE L L E N U kunt voorkeuren instellen en bedienen via de Bose Music-app of met de knoppen boven op de luidspreker. OPMERKINGEN: • U kunt geen voorkeuren instellen in Bluetooth-modus of AUX-modus. • Uw spraakassistent kan geen voorkeur instellen of voorkeursinstelling afspelen.
Page 153
TIP: Het Bluetooth-menu bevindt zich gewoonlijk in het menu Instellingen. 3. Selecteer de luidspreker in de lijst met apparaten. TIP: Zoek de naam die u voor de luidspreker hebt ingevoerd in de Bose Music-app. Als u de luidspreker geen naam hebt gegeven, verschijnt de standaardnaam.
Page 154
DE VERBINDING MET EEN MOBIEL APPARAAT VERBREKEN Gebruik de Bose Music-app om de verbinding met uw mobiele apparaat te verbreken. TIP: U kunt ook de Bluetooth-instellingen op uw mobiele apparaat gebruiken. Als u de Bluetooth-functie uitschakelt, worden ook alle verbindingen met andere apparaten verbroken.
Page 155
AUD I O ST REA M E N MET AI RP L AY De luidspreker is geschikt voor het afspelen van audio via Airplay. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de luidspreker of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: ...
Page 156
BED RA D E AA N SLU I TI NG E N EEN AUDIOKABEL AANSLUITEN U kunt een smartphone, tablet, computer of ander type mobiel apparaat op de luidspreker aansluiten met een audiokabel van 3,5 mm (niet meegeleverd). 1. Sluit één uiteinde van de audiokabel aan op de aansluiting voor de hoofdtelefoon op het mobiele apparaat.
Page 157
LU IDSP RE KE R STATU S De ledbalk aan de voorkant van de luidspreker toont de status van de luidspreker. Lichtbalk WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de luidspreker. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Bezig verbinding te Pulserend wit maken met Wi-Fi Continu wit en wordt dan...
Page 158
LUI DSP R EK E RSTATU S BLUETOOTH-VERBINDINGSSTATUS Toont de status van de Bluetooth-verbinding van mobiele apparaten. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Klaar om verbinding Pulserend blauw te maken met een mobiel apparaat Bezig verbinding Pulserend wit te maken met een mobiel apparaat Continu wit en wordt dan Verbonden met een...
Page 159
LUI DSP R EK E RSTATU S STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van Amazon Alexa of de Google Assistent. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Niet actief Wit licht schuift naar het midden en brandt Luistert dan continu Wit licht schuift naar de Denkt na zijkanten Pulserend wit (volledig)
Page 160
Bezig met downloaden rechts naar links update Wit licht schuift van Bezig met updaten links naar rechts luidspreker Fout – raadpleeg de Pulseert vier keer oranje Bose Music-app Fout – neem contact Continu rood op met de Bose- klantenservice D U T...
Page 161
G EAVA N CEER D E F U NC TI E S DE LUIDSPREKER UPDATEN Bij verbinding met de Bose Music-app en uw Wi-Fi-netwerk wordt de luidspreker automatisch geüpdatet. WI-FI UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN Houd de Afspelen/Pauzeren-knop F en de Bluetooth-knop l 5 seconden ingedrukt, totdat het witte licht naar het midden toe oplicht, twee keer pulseert en dan geleidelijk zwart wordt.
Page 162
BOSE-P ROD U C TE N V E R B I N DE N EEN BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH-LUIDSPREKER OF BOSE-HOOFDTELEFOON VERBINDEN Met de SimpleSync-technologie van Bose kunt u bepaalde Bose SoundLink Bluetooth- luidsprekers of Bose-hoofdtelefoons met uw Bose Home Speaker 450 verbinden voor een nieuwe manier om uw muziek te beluisteren.
Page 163
BOSE -P ROD U C T E N V E R B I N DE N Verbinden via de Bose Music-app Gebruik de Bose Music-app om uw Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose- hoofdtelefoon met uw Bose Home Speaker 450 te verbinden. Ga voor meer informatie naar: worldwide.Bose.com/Support/Groups...
Page 164
Voor de luidspreker geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
Page 165
ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veelvoorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOOM OPLOSSING Sluit het netsnoer op een ander stopcontact aan.
Page 166
PR OBLEM EN O P LOSSE N SYMPTOOM OPLOSSING Selecteer de juiste netwerknaam in de Bose Music-app en voer het wachtwoord voor het netwerk in. Controleer of de luidspreker en het mobiele apparaat met hetzelfde netwerk zijn verbonden. Schakel Wi-Fi in op het apparaat dat u gebruikt voor de installatie.
Page 167
Controleer of het Microfoon uit-lampje n niet rood brandt. Tik op n om de microfoon aan te zetten. Amazon Alexa Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose Music-app hebt reageert niet opgegeven. Als er meerdere luidsprekers zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app.
Page 168
De speaker maakt Zorg dat uw Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of hoofdtelefoon geen verbinding met ingeschakeld is, zich binnen 9 meter van uw Bose Home Speaker 450 een Bose SoundLink bevindt en klaar is voor verbinding met een ander apparaat. Raadpleeg Bluetooth-luidspreker of de gebruikershandleiding van het product voor meer informatie.
Page 169
De luidspreker wordt opnieuw opgestart. Wanneer de fabrieksinstellingen zijn hersteld, hoort u een toon en brandt de lichtbalk continu oranje. De netwerk- en audio-instellingen van de luidspreker herstellen Installeer de luidspreker met de Bose Music-app (zie pagina 15). D U T...
Page 170
Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
Page 171
• Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Page 172
I N FOR M ACI ÓN R E G UL ATO RI A Para Europa: Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483.5 MHz, 5150 a 5350 Mhz y 5470 a 5725 MHz. Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. Potencia de transmisión máxima está...
Page 173
Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Potencia nominal de entrada: 100 - 240V 50/60Hz;...
Page 175
Para ver las divulgaciones de licencia que se aplican a los paquetes de software de terceros incluidos como componentes del producto Bose Home Speaker 450: 1. En el altavoz, toque y mantenga presionado el botón Aumentar volumen H y el botón Disminuir volumen z por 5 segundos.
Page 176
Configurar manualmente el altavoz al modo de espera de red ... 14 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 15 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Agregar el altavoz a una cuenta existente ............16 Conectar a una red Wi-Fi®...
Page 177
CON T E NI D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ................... 20 Configurar el asistente de voz ................... 20 Acceder a Alexa....................... 21 Usar su voz ........................ 21 Usar los controles del altavoz ................22 Acceder al Asistente de Google ................23 Usar su voz ........................
Page 178
FUNCIONES AVANZADAS Actualizar el altavoz ....................... 35 Desactivar/activar la Wi-Fi ..................35 CONECTAR PRODUCTOS BOSE Conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose ..36 Ventajas ........................36 Productos compatibles ..................36 Conectar usando la aplicación Bose Music ..........37 Volver a conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose ......................
Page 179
CON T E NI D O CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar el altavoz ......................38 Repuestos y accesorios ....................38 Garantía limitada ......................38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Intente primero con estas soluciones ..............39 Otras soluciones ......................39 Restaurar el altavoz ......................43 Restaurar configuración de red de altavoz y audio ........
Page 180
*Puede entregarse con múltiples cables de corriente. Use el cable de corriente correspondiente a su región. NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS450 E S P...
Page 181
U BI CACIÓN D E L A LTAVOZ RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando ubica el altavoz: • NO coloque el altavoz sobre equipos de audio/video (receptores, TV, etc.) ni sobre ningún otro objeto que pueda generar calor. El calor que generan estos equipos puede resultar en un rendimiento deficiente del altavoz.
Page 182
• Hable con Amazon Alexa o el Asistente de Google. NOTA: Para acceder al asistente de voz en el modo de espera de red, asegúrese de que el altavoz está configurado con la aplicación Bose Music y el micrófono está encendido (vea la página 33).
Page 183
Internet, configurar Amazon Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración del altavoz. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose en la aplicación para otro producto Bose, vea “Usuarios existentes de la aplicación Bose Music” en la página 16.
Page 184
USUA RI OS EX I ST EN TES D E L A A P L I CAC IÓ N BOS E M U S I C AGREGAR EL ALTAVOZ A UNA CUENTA EXISTENTE En la aplicación Bose Music, vaya a la pantalla Mis productos y agregue el altavoz Bose Home Speaker 450.
Page 185
CON TR OLES D E L A LTAVOZ Reproducir/Pausa Disminuir volumen Aumentar volumen Botón Acción (vea la Botón AUX página 19) (vea la página 30) Botón Bluetooth Botón (vea la página 27) Micrófono apagado (vea la página 19) Botones de ajustes predefinidos (vea la página 26) E S P...
Page 186
CON TR OLES D E L A LTAVOZ FUNCIONES DEL ALTAVOZ Los controles del altavoz están ubicados en la parte superior del altavoz. NOTA: También puede controlar el altavoz usando la aplicación Bose Music. Reproducción multimedia y volumen Reproducir/Pausa Aumentar volumen Disminuir volumen FUNCIÓN...
Page 187
El altavoz incluye seis ajustes predefinidos que puede configurar para reproducir audio de los servicios de música favoritos. Una vez definidos, puede acceder a su música en cualquier momento con solo tocar un botón o usar la aplicación Bose Music. Botones de ajustes predefinidos Para más información sobre cómo configurar y usar los ajustes predefinidos,...
Page 188
Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y el altavoz estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
Page 189
Pon funk en el salón. NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz que Reproducir en un altavoz le asignó en la aplicación Bose Music. Si múltiples específico altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
Page 190
ASI STEN TE D E VOZ Usar los controles del altavoz Puede usar el botón Acción b y el botón de micrófono apagado n para controlar Amazon Alexa. Se encuentran en la parte superior del altavoz. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ...
Page 191
ASI STEN TE D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE Con el altavoz Bose Home Speaker 450 puede hablar con Google y disfrutar fácilmente de la música en su hogar; puede escuchar su música preferida, controlar el volumen y buscar información sobre una canción que está escuchando sin usar las manos.
Page 192
ASI STEN TE D E VOZ Usar los controles del altavoz Puede usar el botón Acción b y el botón de micrófono apagado n para controlar el Asistente de Google. Se encuentran en la parte superior del altavoz. Botón micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ...
Page 193
Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando le pide al Asistente de Google escuchar música con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
Page 194
P ERS ONA L I Z A R LOS A JUST E S P R E D E F I N ID OS Puede controlar los ajustes predefinidos usando la aplicación Bose Music o los botones en la parte superior del altavoz.
Page 195
3. Seleccione el altavoz de la lista de dispositivos. SUGERENCIA: Busque el nombre que le asignó al altavoz en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre, aparece el nombre predefinido. Una vez conectado, se oye un tono. La barra de luces se ilumina de color blanco y luego se atenúa de color negro y el nombre del altavoz aparece en la lista del...
Page 196
CON EXI ON ES B LU E TOOT H DESCONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL Use la aplicación Bose Music para desconectar el dispositivo móvil. SUGERENCIA: También puede usar la configuración Bluetooth en el dispositivo móvil. Al desactivar la función Bluetooth se desconectan todos los demás dispositivos.
Page 197
T RA N SM I TI R AU D I O CO N A I R P L AY El altavoz puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple al altavoz o múltiples altavoces. NOTAS: ...
Page 198
CON EXI ON E S CO N CA B L E CONECTAR UN CABLE DE AUDIO Puede conectar un teléfono inteligente, tableta, computadora o cualquier otro tipo de dispositivo móvil al altavoz usando un cable de audio de 3,5 mm (no suministrado). 1.
Page 199
ESTA D O D E L A LTAVOZ La barra de luces LED en la parte delantera del altavoz muestra el estado del altavoz. Barra de luces ESTADO DE LA WI-FI Muestra el estado de la conexión Wi-Fi del altavoz. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES...
Page 200
ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DE LA CONEXIÓN BLUETOOTH Muestra el estado de la conexión Bluetooth para los dispositivos móviles. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES SISTEMA Listo para conectar al Titilando de color azul dispositivo móvil Conectando a un Titilando de color blanco...
Page 201
ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado de Amazon Alexa o del Asistente de Google. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES SISTEMA Apagado Inactivo La luz blanca se mueve al centro y se ilumina sin Escuchando parpadear...
Page 202
La luz blanca se mueve Actualizando altavoz de izquierda a derecha Titila color ámbar Error – Consulte la cuatro veces aplicación Bose Music Error – Póngase en Color rojo contacto con el servicio al cliente de Bose E S P...
Page 203
5 segundos hasta que la luz blanca se ilumine en el centro, titile dos veces y luego se atenúe de color negro. NOTA: Cuando la Wi-Fi está desactivada no puede usar la aplicación Bose Music ni el asistente de voz para controlar el altavoz.
Page 204
CONECTAR UN ALTAVOZ BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH O AURICULARES BOSE Con la tecnología Bose SimpleSync, puede conectar ciertos altavoces Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose al altavoz Bose Home Speaker 450 para disfrutar de una nueva manera de escuchar música y ver películas. Ventajas •...
Page 205
9 m del altavoz Bose Home Speaker 450 y listo para conectar a otro dispositivo. Para más información, consulte la guía del usuario del producto. • Puede conectar solo un producto a la vez al altavoz Bose Home Speaker 450. VOLVER A CONECTAR UN ALTAVOZ BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH O AURICULARES BOSE Encienda el altavoz Bose SoundLink Bluetooth o los auriculares Bose.
Page 206
• NO permita que se derramen líquidos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS450 GARANTÍA LIMITADA El altavoz está...
Page 207
• Asegure todos los cables. • Compruebe el estado de la barra de luces (vea la página 31). • Descargue la aplicación Bose Music y ejecute las actualizaciones de software disponibles. • Aleje el altavoz y el dispositivo móvil de posibles interferencias (routers inalámbricos, teléfonos inalámbricos, televisores, microondas, etc.).
Page 208
SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN En la aplicación Bose Music, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red. Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo móvil están conectados a la misma red Wi-Fi.
Page 209
Toque n para encender el micrófono. Amazon Alexa no responde Asegúrese de que usa el nombre que asignó en la aplicación Bose Music. Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
Page 210
Bose consulte la guía del usuario del producto. En el altavoz Bose SoundLink Bluetooth o en los auriculares, use los controles del producto para desplazarse por la lista de dispositivos hasta que oiga el nombre del altavoz Bose Home Speaker 450.
Page 211
El altavoz se reinicia. Cuando se completa el restablecimiento, se oye un tono y la barra de luces se ilumina de color ámbar. Restaurar configuración de red de altavoz y audio Configure el altavoz usando la aplicación Bose Music (vea la página 15). E S P...
Page 212
TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
Page 213
• Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä...
Page 214
SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYST I E D OT Eurooppa: Käytön taajuusalueet 2 400–2 483,5 MHz, 5 150–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz. Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. Enimmäislähetysteho on säännönmukaisia rajoja alhaisempi, joten SAR-testaus ei ole tarpeen ja siitä on vapautus sovellettavien säännösten mukaisesti. 5 150–5 350 MHz:n taajuusalueella käytettäessä tämä laite on rajoitettu sisäkäyttöön kaikissa taulukossa luetelluissa EU-maissa.
Page 215
Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Syöttövirta: 100 - 240V...
Page 217
LI SEN SSI -I L MO I T UKSET Bose Home Speaker 450 -tuotteeseen sisältyvien kolmannen osapuolen ohjelmistopakettien lisenssi- ilmoitusten lukeminen: 1. Napauta kaiuttimen äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta H ja äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta z ja pidä niitä painettuina 5 sekuntia. 2. Yhdistä micro-USB-johto kaiuttimen alaosan micro-USB-liitäntään.
Page 218
Verkkoyhteys valmiustilassa ..................14 Kaiuttimen siirtäminen verkkoyhteyttä käyttävään valmiustilaan manuaalisesti ......................14 BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose Music -sovelluksen lataaminen ............... 15 AIEMMAT BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Kaiuttimen lisääminen aiemmin luotuun tiliin ............16 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi®-verkkoon ..............16 KAIUTTIMEN SÄÄTIMET Kaiuttimen toiminnot .....................
Page 219
SISÄ LTÖ VIRTUAALIAVUSTAJA Virtuaaliavustajan asetukset ..................20 Virtuaaliavustajan käyttöönotto ................20 Alexan käyttäminen ....................... 21 Käyttäminen äänellä ....................21 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............22 Google Assistantin käyttäminen ................23 Käyttäminen äänellä ....................23 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............24 Musiikin kuuntelu Google Assistantin avulla ............25 Oletusäänipalvelun valinta ..................
Page 220
Päivitykset ja virheet ..................... 34 KEHITTYNEET OMINAISUUDET Kaiuttimen päivittäminen .................... 35 Wi-Fi-toiminnon ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä ....35 BOSE-TUOTTEIDEN YHDISTÄMINEN Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose-kuulokkeiden yhdistäminen ........................36 Edut ..........................36 Yhteensopivat tuotteet ..................36 Yhdistäminen Bose Music -sovelluksella ............37 Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose-kuulokkeiden yhdistäminen uudelleen ....................
Page 221
SISÄ LTÖ HOITO JA KUNNOSSAPITO Kaiuttimen puhdistaminen ..................38 Varaosat ja tarvikkeet ....................38 Rajoitettu takuu ....................... 38 VIANMÄÄRITYS Kokeile ensin näitä ratkaisuja ..................39 Muut ratkaisut........................39 Kaiuttimen palauttaminen alkutilaan ..............43 Kaiuttimen verkko- ja ääniasetusten palauttaminen......... 43 F I N...
Page 222
PA KKAUKS E N S I SÄLTÖ SISÄLTÖ Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Bose Home Speaker 450 Virtajohto* *Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: Jos jokin tuotteen osa on vaurioitunut, älä käytä sitä. Ota yhteyttä...
Page 223
KA I U T TIM EN S I JO I T TAM IN E N SUOSITUKSET Noudata seuraavia kaiuttimen sijoitusohjeita parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: • ÄLÄ aseta kaiutinta ääni- tai videolaitteiden (vastaanottimet, televisiot jne.) tai muiden lämmönlähteiden päälle. Niiden tuottama lämpö voi heikentää kaiuttimen suorituskykyä.
Page 224
• Puhu Amazon Alexa- tai Google Assistant -virtuaaliavustajalle. HUOMAUTUS: Jos haluat käyttää virtuaaliavustajaa verkkoyhteyttä käyttävässä valmiustilassa, varmista, että kaiuttimen asetukset on määritetty Bose Music -sovelluksella ja että mikrofoni on käytössä (ks. sivu 33). Kaiuttimen siirtäminen verkkoyhteyttä käyttävään valmiustilaan manuaalisesti Kosketa ja pidä painettuna Toisto/tauko-painiketta F, kunnes valopalkki sammuu.
Page 225
BOS E M USI C -SOV E L LUKSE N ASET U KS ET Bose Music -sovelluksen avulla voit määrittää kaiuttimen asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Amazon Alexan tai Google Assistantin asetukset ja hallita kaiuttimen asetuksia.
Page 226
A IEM M AT BOSE M U SI C -S OV E L LUKS E N KÄY T TÄ JÄT KAIUTTIMEN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN Siirry Bose Music -sovelluksessa omat tuotteet -ruutuun ja lisää Bose Home Speaker 450. YHDISTÄMINEN TOISEEN WI-FI-VERKKOON Yhdistä...
Page 227
KA I U TT IM E N SÄÄT I M ET Toisto/tauko Vähemmän äänenvoimakkuutta Lisää äänenvoimakkuutta Toimintopainike AUX-painike (ks. sivu 19) (ks. sivu 30) Bluetooth- Mikrofoni pois painike -painike (ks. sivu 27) (ks. sivu 19) Esiasetuspainikkeet (ks. sivu 26) F I N...
Page 228
KA IU TT IM E N SÄÄTI M ET KAIUTTIMEN TOIMINNOT Säätimet sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. HUOMAUTUS: Voit ohjata kaiutinta myös Bose Music -sovelluksella. Mediatoisto ja äänenvoimakkuus Toisto/tauko Lisää äänenvoimakkuutta Vähemmän äänenvoimakkuutta TOIMINTO TOIMINTAOHJEET Napauta F. Toisto/tauko Kun äänentoisto on taukotilassa, kaksi keskimmäistä valoa palaa valkoisena, kunnes äänentoistoa jatketaan (ks.
Page 229
Mikrofoni pois -painike ESIASETUKSET Kaiuttimessa on kuusi esiasetusta, joiden avulla voit kuunnella mieleisiäsi musiikkipalveluita. Kun esiasetus on määritetty, voit kuunnella musiikkia milloin tahansa koskettamalla painiketta tai käyttämällä Bose Music -sovellusta. Esiasetuspainikkeet Lisätietoja asetuksista ja esiasetuksista on kohdassa ”Esiasetusten mukauttaminen” sivulla 26.
Page 230
Google Assistantia. VIRTUAALIAVUSTAJAN KÄYTTÖÖNOTTO Varmista ennen aloittamista, että mobiililaite ja kaiutin on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Määritä virtuaaliavustajan asetukset Bose Music -sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. HUOMAUTUS: Kun määrität virtuaaliavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose Music -sovelluksessa.
Page 231
Tietyn äänipalvelun kuuntelu HUOMAUTUS: Amazon Alexa ei tue kaikkia äänipalveluita. Play funk in the living room. (Soita funkia olohuoneessa.) HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose Music -sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen Toistaminen tietyllä kaiuttimella nimen. Jos useille kaiuttimille on annettu sama nimi, käytä Alexa-sovelluksessa annettua nimeä...
Page 232
V IRTUAA L I AV U STA JA Kaiuttimen säätimien käyttäminen Amazon Alexaa voi ohjata toimintopainikkeella b ja Mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://www.amazon.com/usealexa.
Page 233
V IRTUAA L I AV U STA JA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Kun puhut Bose Home Speaker 450 -kaiuttimen avulla Google Assistantille, voit nauttia musiikista kotona helposti. Voit kuunnella lempimusiikkiasi, säätää äänenvoimakkuutta ja saada tietoja kuuntelemastasi kappaleesta helposti äänikomennoilla. Lisäksi voit suunnitella päivääsi, asettaa herätyksiä ja ohjata kotisi älylaitteita omalla äänelläsi.
Page 234
V IRTUAA L I AV U STA JA Kaiuttimen säätimien käyttäminen Google Assistantia voi ohjata toimintopainikkeella b ja Mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Google Assistantille puhuminen Lista esimerkeistä...
Page 235
Oletusäänipalvelun valinta Kun määrität Google Assistantin asetukset ensimmäisen kerran, Google Assistant -sovellus kehottaa valitsemaan oletusäänipalvelun. Kun pyydät Google Assistantia soittamaan musiikkia Bose-tuotteilla, tuettuja oletuspalveluita ovat vain Pandora ja Spotify. Muita palveluita ei tueta, vaikka ne näkyvät luettelossa asetusten määrittämisen aikana.
Page 236
ESI ASETU ST EN MU KAU T TA MI N E N Esiasetuksia voi hallita Bose Music -sovelluksella ja kaukosäätimellä sekä kaiuttimen yläosan painikkeilla. HUOMAUTUKSIA: • Esiasetuksia ei voi määrittää Bluetooth- tai AUX-tilassa. • Virtuaaliavustaja ei voi määrittää tai toistaa esiasetuksia.
Page 237
2. Ota Bluetooth-toiminto käyttöön laitteessa. VIHJE: Bluetooth-valikko sijaitsee yleensä Asetukset-valikossa. 3. Valitse kaiutin laiteluettelosta. VIHJE: Etsi kaiuttimelle antamasi nimi Bose Music -sovelluksessa. Jos et ole nimennyt kaiutinta, näkyviin tulee oletusnimi. Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten. Kaiuttimen nimi ilmestyy mobiililaiteluetteloon.
Page 238
B LU E TO OTH -YH TE Y D ET MOBIILILAITTEEN YHTEYDEN KATKAISEMINEN Voit katkaista yhteyden mobiililaitteeseen Bose Music -sovelluksella. VIHJE: Yhteyden voi katkaista myös mobiililaitteen Bluetooth-asetuksista. Kun poistat Bluetooth-ominaisuuden käytöstä, yhteys kaikkiin muihin laitteisiin katkaistaan. MOBIILILAITTEEN YHDISTÄMINEN UUDELLEEN 1. Napauta Bluetooth-painiketta l.
Page 239
ÄÄ N EN S UOR ATOISTO AI R P L AY-TO I M IN NO L L A Kaiutin pystyy toistamaan AirPlay 2 -ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella yhdestä tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA: • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
Page 240
JOHTOY H TE Y D ET YHDISTÄMINEN ÄÄNIJOHDOLLA Voit kytkeä älypuhelimen, taulutietokoneen, tietokoneen tai muun mobiililaitteen kaiuttimeen 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). 1. Yhdistä 3,5 mm:n äänijohdon (hankittava erikseen) mobiililaitteen kuulokeliitäntään. 2. Yhdistä 3,5 mm:n äänijohdon toinen pää kaiuttimen takaosan AUX-liitäntään. 3.
Page 241
KA I U T TIM E N TI L A Kaiuttimen etuosan merkkivalo ilmaisee kaiuttimen tilan. Valopalkki WI-FI-TILA Ilmaisee kaiuttimen Wi-Fi-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi-yhteyttä. valkoisena Palaa valkoisena Wi-Fi-yhteys muodostettu. ja sammuu sitten F I N...
Page 242
KA I U T TIM E N TI L A BLUETOOTH-YHTEYDEN TILA Osoittaa mobiililaitteiden Bluetooth-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Valmis yhdistettäväksi Vilkkuu hitaasti sinisenä mobiililaitteeseen. Vilkkuu hitaasti Muodostaa yhteyttä valkoisena mobiililaitteeseen. Palaa valkoisena Yhdistetty ja sammuu sitten mobiililaitteeseen. Valkoinen valo täyttyy Laiteluetteloa keskelle, välähtää...
Page 243
KA I U T TIM E N TI L A VIRTUAALIAVUSTAJAN TILA Osoittaa Amazon Alexan tai ja Google Assistantin tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Pois päältä Jouten Valkoinen valo liukuu Kuuntelee keskelle ja jää palamaan Valkoinen valo liukuu Ajattelee palkin päihin Vilkkuu hitaasti Puhuu valkoisena (koko kehä)
Page 244
VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Palaa oranssina Wi-Fin määritys käynnissä. Valkoinen valo oikealta Ladataan päivitystä. vasemmalle Valkoinen valo Kaiutin päivitetään. vasemmalta oikealle Vilkkuu hitaasti oranssina Virhe. Katso Bose neljä kertaa Music -sovellus. Virhe. Ota yhteyttä Bosen Palaa punaisena asiakaspalveluun. F I N...
Page 245
WI-FI-TOIMINNON OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Pidä Toisto/tauko-painiketta F ja Bluetooth-painiketta l painettuna 5 sekuntia, kunnes valkoinen valo täyttyy keskelle, välähtää kahdesti ja sammuu sitten. HUOMAUTUS: Kun Wi-Fi on poistettu käytöstä, kaiutinta ei voi ohjata Bose Music -sovelluksella tai virtuaaliavustajalla. F I N...
Page 246
BOSE-T UOT TEI DE N YH D I STÄ MI N E N BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH -KAIUTTIMEN TAI BOSE-KUULOKKEIDEN YHDISTÄMINEN Bose SimpleSync -teknologialla tietyt Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimet tai Bose-kuulokkeet voidaan yhdistää Bose Home Speaker 450 -kaiuttimeen musiikin kuuntelemiseksi uudella tavalla.
Page 247
HUOMAUTUKSIA: • Varmista, että yhdistettävään tuotteeseen on kytketty virta, että se on 9 metrin säteellä Bose Home Speaker 450 -kaiuttimesta ja että se on valmis yhdistettäväksi toiseen laitteeseen. Lisätietoja on tuotteen käyttöohjeessa. • Bose Home Speaker 450 -kaiuttimeen voi yhdistää vain yhden tuotteen kerrallaan.
Page 248
• ÄLÄ käytä kaiuttimen lähellä mitään sumutettavia aineita. ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • ÄLÄ päästä aukkoihin nesteitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Siirry osoitteeseen worldwide.Bose.com/Support/HS450 RAJOITETTU TAKUU Kaiuttimella on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
Page 249
• Varmista, että kaiutin on kytketty toimivaan sähköpistorasiaan (ks. sivu 14). • Kytke johdot tukevasti. • Tarkista valopalkki (ks. sivu 31). • Lataa Bose Music -sovellus ja suorita käytettävissä olevat ohjelmistopäivitykset. • Siirrä kaiutin ja mobiililaitteet kauas mahdollisista häiriölähteistä (langattomat reitittimet, langattomat puhelimet, televisiot, mikroaaltouunit tms.).
Page 250
V I A N M ÄÄR I TYS OIRE RATKAISU Valitse Bose Music -sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana. Varmista, että kaiutin ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Ota Wi-Fi-yhteys käyttöön laitteessa, jonka avulla asetukset määritetään .
Page 251
Varmista, että kaiutin on ajan tasalla (ks. sivu 35). Jos käyttämässäsi musiikkisovelluksessa ei näy AirPlay-kuvaketta A, suoratoista ääntä Ohjauskeskuksesta. Lisätukea on osoitteessa https://www.apple.com/airplay. Varmista, että jakaminen on otettu käyttöön Bose Music Kaiutin ei näy toiseen -sovellusta käyttävässä kaiuttimessa. Bose-tiliin lisäämistä...
Page 252
Varmista, että Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimeen tai Kaiutin ei muodosta kuulokkeisiin on kytketty virta, että ne ovat 9 metrin säteellä yhteyttä Bose SoundLink Bose Home Speaker 450 -kaiuttimesta ja että ne ovat valmiita Bluetooth -kaiuttimeen yhdistettäviksi toiseen laitteeseen. Lisätietoja on tuotteen tai Bose-kuulokkeisiin.
Page 253
10 sekuntia, kunnes valkoinen valo täyttyy keskelle, välähtää valkoisena kahdesti ja sammuu sitten. Kaiutin käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, kuuluu äänimerkki ja valopalkki palaa oranssina. Kaiuttimen verkko- ja ääniasetusten palauttaminen Määritä kaiuttimen asetukset Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 15). F I N...
Page 254
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
Page 255
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Page 256
I N FOR M ATI ON S RÉ G L E ME N TAI R E S Pour l’Europe : Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz, entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz. Puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires.
Page 257
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taïwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Tension d’entrée : 100-240 V...
Page 258
I N FORM AT I ON S JU R I D I Q UE S Informations relatives à la sécurité Ce produit a la capacité de recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
Page 259
D ÉCLA R ATI ON S D E L I CE N C E Pour afficher les déclarations de licence qui s’appliquent aux progiciels tiers inclus comme composants de votre produit Bose Home Speaker 450 : 1. Sur l’enceinte, appuyez simultanément sur la touche d’augmentation du volume H et sur la touche de réduction du volume z pendant 5 secondes.
Page 260
Veille réseau ........................14 Configuration manuelle de l’enceinte sur le mode veille réseau ..14 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............15 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Ajout de l’enceinte à un compte existant .............. 16 Connexion à...
Page 261
SOMM AI RE ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ..................20 Configuration de votre assistant vocal ..............20 Accès à Alexa ........................21 Usage de la voix ...................... 21 Utilisation des commandes de l’enceinte ............22 Accès à l’Assistant Google ..................23 Usage de la voix ......................
Page 262
CONNEXION DES PRODUITS BOSE Connexion d’une enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou d’un casque Bose ......................36 Avantages ........................36 Produits compatibles .................... 36 Connexion à l’aide de l’application Bose Music .......... 37 Reconnexion d’une enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou d’un casque Bose ......................37 F R A...
Page 263
SOMM AI RE ENTRETIEN Nettoyage de l’enceinte ....................38 Pièces de rechange et accessoires ................38 Garantie limitée........................ 38 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Essayez tout d’abord les solutions suivantes ............39 Autres solutions ....................... 39 Réinitialisation de l’enceinte ..................43 Restauration des paramètres audio et réseau de l’enceinte ....43 F R A...
Page 264
*L’appareil peut être livré avec plusieurs cordons d’alimentation. Utilisez le cordon d’alimentation approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/HS450...
Page 265
P OSI T ION N EM ENT D E L’E NC E IN T E RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place de l’enceinte : • Veillez à ne PAS placer l’enceinte sur un appareil audio/vidéo (radio, téléviseur, etc.) ou sur un autre objet susceptible de générer de la chaleur.
Page 266
REMARQUE : pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que cette fonction est sélectionnée sur l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone est activé (consultez la page 33). Configuration manuelle de l’enceinte sur le mode veille réseau Appuyez longuement sur la touche de lecture/pause F jusqu’à...
Page 267
CON F I G U RAT I ON D E L’A P P L I CAT I O N BOS E MU S I C L’application Bose Music vous permet de configurer et de contrôler l’enceinte à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
Page 268
UTILISATEU R S EXI STA N TS DE L’AP P L I CAT I O N BOS E MU S I C AJOUT DE L’ENCEINTE À UN COMPTE EXISTANT Dans l’application Bose Music, accédez à l’écran Mes produits et ajoutez votre enceinte Bose Home Speaker 450.
Page 269
COM M A N D ES D E L’E N CE I NT E Lecture/Pause Réduction du volume Augmentation du volume Touche AUX Touche Action (reportez-vous (reportez-vous à la page 30) à la page 19) Touche Touche de Bluetooth désactivation (reportez-vous du microphone à la page 27) (reportez-vous à la page 19)
Page 270
COM M A N D ES D E L’E N CE I NT E FONCTIONS DE L’ENCEINTE Les commandes de l’enceinte se trouvent sur la partie supérieure de l’enceinte. REMARQUE : vous pouvez également commander l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music. Lecture multimédia et volume Lecture/Pause Augmentation du volume Réduction du volume...
Page 271
Vous pouvez définir six présélections afin d’écouter de la musique sur vos services musicaux favoris. Une fois les présélections configurées, votre musique est accessible à tout moment d’un simple appui sur une touche ou via l’application Bose Music. Touches de présélection Pour plus d’informations sur l’utilisation et la configuration des présélections,...
Page 272
Avant de commencer, vérifiez que votre périphérique mobile et que votre enceinte sont connectés au même réseau Wi-Fi. Pour configurer votre assistant vocal, utilisez l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. REMARQUE : lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose Music.
Page 273
REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribuée dans l’application Écouter de la musique sur une Bose Music. Si plusieurs enceintes ont le enceinte spécifique même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
Page 274
ASSI STA NT VO CAL Utilisation des commandes de l’enceinte Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander Amazon Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de l’enceinte. Touche de désactivation du microphone EXEMPLES DE COMMANDES PROCÉDURE À...
Page 275
ASSI STA NT VO CAL ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Avec votre enceinte Bose Home Speaker 450, parlez à Google pour écouter de la musique chez vous en toute simplicité ; vous pouvez écouter votre musique préférée, contrôler le volume et rechercher des informations sur les morceaux que vous écoutez avec votre voix.
Page 276
ASSI STA NT VO CAL Utilisation des commandes de l’enceinte Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander l’Assistant Google. Ces touches se trouvent sur le dessus de l’enceinte. Touche de désactivation du microphone EXEMPLES DE COMMANDES PROCÉDURE À...
Page 277
à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous demandez à Google de jouer de la musique sur des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
Page 278
P ERS ON N A LI SAT I ON D E S P R É SÉ L E C TIO N S Vous pouvez contrôler les présélections à l’aide de l’application Bose Music ou des touches situées sur le dessus de l’enceinte.
Page 279
3. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques. CONSEIL : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre enceinte dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas attribué de nom à l’enceinte, le nom par défaut s’affiche. Une fois la connexion établie, vous entendez une tonalité. La barre lumineuse s’allume en blanc, puis s’éteint progressivement et le nom de votre enceinte...
Page 280
CON N EXI ONS B LU E TO OT H DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Utilisez l’application Bose Music pour déconnecter votre périphérique mobile. CONSEIL : vous pouvez également utiliser les paramètres Bluetooth de votre périphérique mobile. La désactivation de la fonction Bluetooth déconnecte tous les autres périphériques.
Page 281
D I F F USI ON D E SO N VI A A IR P L AY L’enceinte prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre enceinte ou sur plusieurs enceintes.
Page 282
CON N EXI O NS CÂB L É E S BRANCHEMENT D’UN CÂBLE AUDIO Vous pouvez connecter à l’enceinte un smartphone, une tablette, un ordinateur ou tout autre type d’appareil audio à l’aide d’un câble audio de 3,5 mm (non fourni). 1.
Page 283
ÉTAT D E L’E NC E IN T E La barre lumineuse située sur la façade de l’enceinte indique l’état de l’enceinte. Barre lumineuse ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de l’enceinte. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Scintillement blanc...
Page 284
ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT DE LA CONNEXION BLUETOOTH Indique l’état de la connexion Bluetooth des périphériques mobiles. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Prêt à être connecté à un Scintillement bleu périphérique mobile Connexion à...
Page 285
ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal Amazon Alexa ou de l’Assistant Google. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Éteint L’assistant est inactif La barre lumineuse se déplace vers le centre, L’assistant écoute puis reste allumée...
Page 286
à gauche La barre lumineuse Mise à jour en cours de se déplace de gauche l’enceinte à droite Scintillement orange Erreur. Reportez-vous à quatre fois l’application Bose Music Erreur. Contactez le Reste allumé en rouge service client de Bose. F R A...
Page 287
5 secondes jusqu’à ce que la barre lumineuse se déplace au centre, scintille deux fois, puis s’éteigne progressivement. REMARQUE : lorsque la connexion Wi-Fi est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser l’application Bose Music ou votre assistant vocal pour contrôler l’enceinte. F R A...
Page 288
Bose Home Speaker 450. • Une expérience d’écoute personnalisée : écoutez clairement votre musique dans la pièce d’à côté en connectant votre casque Bose à votre enceinte Bose Home Speaker 450. Utilisez les commandes de réglage du volume indépendantes sur chaque produit pour baisser ou couper le son de votre enceinte tout en écoutant votre musique sur votre casque dans toute la maison.
Page 289
• Vérifiez que le produit auquel vous vous connectez est sous tension, se trouve à 9 m maximum de l’enceinte Bose Home Speaker 450 et est prêt à se connecter à un autre appareil. Pour plus d’informations, consultez la notice d’utilisation de votre produit.
Page 290
L’enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Page 291
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME...
Page 292
RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Dans l’application Bose Music, sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant. Vérifiez que l’enceinte et votre périphérique mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi.
Page 293
AirPlay Vérifiez que l’enceinte est à jour (consultez la page 35). Si vous ne trouvez pas l’icône AirPlay A dans l’application Bose Music via laquelle vous diffusez de la musique, utilisez le centre de contrôle. Pour obtenir une aide supplémentaire, consultez la page https://www.apple.com/airplay...
Page 294
Vérifiez que l’enceinte Bose Bluetooth SoundLink ou le casque Bose connecter l’enceinte est sous tension, se trouve à 9 m maximum de l’enceinte Bose Home à une enceinte Bose Speaker 450 et est prêt(e) à se connecter à un autre appareil. Pour plus Bluetooth SoundLink d’informations, consultez la notice d’utilisation de votre produit.
Page 295
L’enceinte redémarre. Une fois la réinitialisation terminée, vous entendez une tonalité et la barre lumineuse s’allume en orange. Restauration des paramètres audio et réseau de l’enceinte Configurez l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music (consultez la page 15). F R A...
Page 296
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
Page 297
• Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza.
Page 298
I N FORM A Z ION I SUL L E NO R M AT I V E Per l’Europa: Bande di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz, 5150-5350 MHz e 5470-5725 MHz: Potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP. Poiché...
Page 299
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
Page 300
Questo prodotto è in grado di ricevere aggiornamenti automatici della sicurezza da Bose. Per ricevere gli aggiornamenti automatici della sicurezza, è necessario effettuare la procedura di configurazione nell’app Bose Music e connettere il prodotto a Internet. Se non si esegue la procedura di configurazione, sarà necessario provvedere personalmente all’installazione degli aggiornamenti della sicurezza che Bose renderà...
Page 301
Per visualizzare le dichiarazioni sulle licenze applicabili ai pacchetti software di terze parti inclusi come componenti del prodotto Bose Home Speaker 450: 1. Sul diffusore, premere e tenere premuti i pulsanti Alza volume H e Abbassa volume z per 5 secondi.
Page 302
Impostare manualmente lo standby di rete sul diffusore ....... 14 CONFIGURAZIONE DELL’APP BOSE MUSIC Scaricare l’app Bose Music ..................15 UTENTI DELL’APP BOSE MUSIC GIÀ PROVVISTI DI UN ACCOUNT Aggiungere il diffusore a un account esistente ..........16 Connettersi a una rete Wi-Fi® diversa ..............16 CONTROLLI DEL DIFFUSORE Funzioni del diffusore ....................
Page 303
SOMM AR I O ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ..................20 Configurare l’assistente vocale .................. 20 Accedere ad Alexa ......................21 Utilizzare la propria voce ..................21 Utilizzare i controlli del diffusore ..............22 Accedere ad Assistente Google ................23 Utilizzare la propria voce ..................
Page 304
FUNZIONI AVANZATE Aggiornare il diffusore ....................35 Disattivare/attivare il Wi-Fi ..................35 CONNETTERE PRODOTTI BOSE Connettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose ... 36 Vantaggi ........................36 Prodotti compatibili ....................36 Connettere mediante l’app Bose Music ............37 Riconnettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose .........................
Page 305
SOMM AR I O CURA E MANUTENZIONE Pulire il diffusore ......................38 Parti di ricambio e accessori ..................38 Garanzia limitata ......................38 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Provare prima queste soluzioni ................. 39 Altre soluzioni ........................39 Reimpostare il diffusore ....................43 Ripristinare le impostazioni di rete e audio del diffusore .......
Page 306
*La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS450 I T A...
Page 307
COL LOCA ZI ON E D E L D IF F U S O R E CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento del diffusore: • NON appoggiare il diffusore sopra apparecchiature audio/video (ricevitori, TV, ecc.) o altri oggetti che possono generare calore.
Page 308
• Parlare ad Amazon Alexa o ad Assistente Google. NOTA: per accedere all’assistente vocale nello stato di standby di rete, il diffusore deve essere stato configurato con l’app Bose Music e il microfono deve essere acceso (vedere pagina 33). Impostare manualmente lo standby di rete sul diffusore Toccare e tenere premuto il pulsante Riproduci/Pausa F finché...
Page 309
Internet, configurare Amazon Alexa o Assistente Google e gestire le impostazioni del diffusore. NOTA: se è stato già creato un account Bose nell’app per un altro prodotto Bose, vedere “Utenti dell’app Bose Music già provvisti di un account” a pagina 16.
Page 310
UTE N TI DEL L’A P P BOSE M USI C G I À P R OVVI ST I D I U N ACCO U NT AGGIUNGERE IL DIFFUSORE A UN ACCOUNT ESISTENTE Nell’app Bose Music, andare alla schermata I miei prodotti e aggiungere il proprio Bose Home Speaker 450.
Page 311
CON T ROL LI DE L D IF F U S O RE Riproduzione/pausa Riduzione volume Aumento volume Pulsante Pulsante AUX Azione (vedere (vedere pagina 30) pagina 19) Pulsante Pulsante Bluetooth Disattivazione (vedere microfono pagina 27) (vedere pagina 19) Pulsanti dei preset (vedere pagina 26) I T A...
Page 312
CON T ROL LI DE L D I F F US O R E FUNZIONI DEL DIFFUSORE I controlli del diffusore si trovano su lato superiore dell’unità. NOTA: è possibile controllare il diffusore anche utilizzando l’app Bose Music. Riproduzione multimediale e controllo del volume Riproduzione/pausa...
Page 313
Dopo aver impostato i preset, è possibile accedere ai propri servizi musicali preferiti qualsiasi momento, con un semplice tocco di un pulsante o utilizzando l’app Bose Music. Pulsanti dei preset Per maggiori informazioni sull’impostazione e l’uso dei preset, vedere “Personalizzazione dei preset”...
Page 314
Prima di iniziare, assicurarsi che il dispositivo mobile e il diffusore siano connessi alla stessa rete Wi‑Fi. Per configurare l’assistente vocale, utilizzare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. NOTA: quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose Music.
Page 315
NOTA: Amazon Alexa non supporta tutti i servizi audio. Riproduci musica funk in sala. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori Riprodurre su un diffusore specifico con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il nome nell’app Bose Music.
Page 316
ASSI STEN T E VO CA L E Utilizzare i controlli del diffusore Si possono utilizzare il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n per controllare Amazon Alexa. Sono posizionati nella parte superiore del diffusore. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE...
Page 317
ASSI STEN T E VO CA L E ACCEDERE AD ASSISTENTE GOOGLE Con Bose Home Speaker 450, è possibile parlare ad Assistente Google per godersi la propria musica preferita in casa; si possono scegliere i brani da ascoltare, controllare il volume e trovare informazioni sul brano in corso di riproduzione, il tutto senza usare le mani.
Page 318
ASSI STEN T E VO CA L E Utilizzare i controlli del diffusore Si possono utilizzare il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n per controllare Assistente Google. Sono posizionati nella parte superiore del diffusore. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE...
Page 319
Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si chiede ad Assistente Google di riprodurre musica sui prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
Page 320
P ER SON A L IZZA Z I O N E D E I P R E S ET È possibile controllare i preset tramite l’app Bose Music o tramite i pulsanti sulla parte superiore del diffusore. NOTE: • Non è possibile impostare i preset in modalità Bluetooth o AUX.
Page 321
3. Selezionare il diffusore dall’elenco dei dispositivi. SUGGERIMENTO: cercare il nome immesso per il proprio diffusore all’interno dell’app Bose Music. Se al diffusore non è stato assegnato alcun nome, viene visualizzato quello predefinito. Una volta effettuata la connessione, si attiva un segnale acustico. La barra luminosa si illumina di bianco fisso, quindi sfuma in nero e il nome del diffusore viene visualizzato nell’elenco dei dispositivi mobili.
Page 322
CON N ESSI ON I B LU E TOOT H DISCONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE Scollegare il dispositivo mobile tramite l’app Bose Music. SUGGERIMENTO: si possono anche utilizzare le impostazioni Bluetooth del dispositivo mobile. Se si disattiva la funzione Bluetooth, vengono scollegati anche tutti gli altri dispositivi.
Page 323
ST REA M I N G AU D I O CO N A I R P L AY Il diffusore supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a uno o più diffusori. NOTE: ...
Page 324
CON N ESSI ON I CA B L AT E COLLEGARE UN CAVO AUDIO È possibile collegare al diffusore uno smartphone, un tablet, un computer o un altro tipo di dispositivo mobile mediante un cavo audio da 3,5 mm (non fornito). 1.
Page 325
STATO D EL D I F F U SO R E La barra luminosa a LED sulla parte anteriore del diffusore segnala lo stato del diffusore stesso. Barra luminosa STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi‑Fi del diffusore. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Connessione alla rete...
Page 326
STATO D EL D I F F U SO R E STATO DELLA CONNESSIONE BLUETOOTH Mostra lo stato della connessione Bluetooth® per i dispositivi mobili. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Pronto per la Blu lampeggiante connessione a un dispositivo mobile Connessione in corso a Bianco lampeggiante...
Page 327
STATO D EL D I F F U SO R E STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato di Amazon Alexa o di Assistente Google. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Spenta Inattivo La luce bianca scorre verso il centro della barra In ascolto e poi diventa fissa La luce bianca scorre...
Page 328
Scaricamento destra a sinistra aggiornamento in corso La luce bianca scorre da Aggiornamento in corso sinistra a destra del diffusore Arancione lampeggiante Errore: vedere l’app (quattro volte) Bose Music Errore: contattare il Rosso fisso servizio clienti Bose® I T A...
Page 329
F U N Z ION I AVA NZAT E AGGIORNARE IL DIFFUSORE Il diffusore si aggiorna automaticamente quando è connesso all’app Bose Music e alla rete Wi‑Fi. DISATTIVARE/ATTIVARE IL WI-FI Tenere premuto il pulsante Play/Pausa F e il pulsante Bluetooth l per 5 secondi fino a quando la luce bianca non si posiziona al centro, lampeggia due volte e poi sfuma in nero.
Page 330
Prodotti compatibili È possibile connettere a Bose Home Speaker 450 la maggior parte dei diffusori Bluetooth Bose SoundLink e modelli specifici di cuffie Bose. I prodotti compatibili più diffusi sono: •...
Page 331
NOTE: • Verificare che il prodotto da connettere sia acceso, in un raggio di 9 metri da Bose Home Speaker 450 e pronto per connettersi a un altro dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del prodotto specifico.
Page 332
• NON fare entrare liquidi nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS450 GARANZIA LIMITATA Il diffusore è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
Page 333
• Fissare bene tutti i cavi. • Verificare lo stato della barra luminosa (vedere pagina 31). • Scaricare l’app Bose Music ed eseguire gli aggiornamenti software disponibili. • Allontanare il diffusore e il dispositivo mobile da possibili fonti di interferenze (router wireless, telefoni cordless, televisori, microonde ecc.).
Page 334
RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SINTOMO SOLUZIONE Nell’app Bose Music, selezionare il nome di rete corretto e immettere la password di rete. Verificare che il diffusore e il dispositivo mobile siano connessi alla stessa rete Wi‑Fi.
Page 335
Amazon Alexa rossa. Toccare n per attivare il microfono. non risponde Pronunciare il nome assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il nome nell’app Bose Music. Rimuovere Alexa dal diffusore mediante l’app Bose Music. Quindi, aggiungere di nuovo Alexa.
Page 336
Verificare che il diffusore Bluetooth Bose SoundLink o le cuffie Bose a un diffusore Bluetooth siano accesi, in un raggio di 9 metri da Bose Home Speaker 450 e Bose SoundLink o alle pronti per connettersi a un altro dispositivo. Per ulteriori informazioni, cuffie Bose consultare il manuale di istruzioni del prodotto specifico.
Page 337
Il diffusore si riavvia. Al termine del ripristino si avverte un segnale acustico e la barra luminosa si accende con luce arancione fissa. Ripristinare le impostazioni di rete e audio del diffusore Configurare il diffusore utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 15). I T A...
Page 338
FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 2014/53/EK irányelv és minden más idevonatkozó EU-irányelv alapvető...
Page 339
• A berendezést a vevőkészülék áramellátását biztosító áramkörtől eltérő áramkör aljzatához csatlakoztassa. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély. Ez a készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének és az ISED Canada nem engedélyköteles RSS-szabványainak.
Page 340
J OG SZ A BÁ LYI ME G F E L E LŐSÉ G Európában: Működési frekvenciatartományok: 2400–2483,5 MHz, 5150–5350 MHz és 5470–5725 MHz. A maximális átviteli teljesítmény kevesebb mint 20 dBm EIRP. A maximális átviteli teljesítmény a törvényben meghatározott korlátok alatt van, ezért az SAR-tesztelésre nincs szükség, és a vonatkozó...
Page 341
Gyári szám: ______________________________________________________________________ Modellszám: _____________________________________________________________________ A bizonylatot tartsa a kezelési útmutató mellett. Ragadja meg az alkalmat, és regisztrálja az Ön által vásárolt Bose terméket! Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: global.Bose.com/register Gyártás dátuma: A gyári szám nyolcadik számjegye a gyártási évet jelzi: például a „0” 2010-et vagy 2020-at jelöl.
Page 343
LICEN CN YI L ATKOZATO K A Bose Home Speaker 450 termékhez összetevőként mellékelt, harmadik féltől származó szoftvercsomagok licencinformációinak megtekintése: 1. Koppintson a hangszórón lévő Hangosítás (H) és Halkítás (z) gombra, és tartsa őket lenyomva 5 másodpercig. 2. Csatlakoztasson egy mikro USB-kábelt a hangszóró alján található mikro USB-csatlakozóhoz.
Page 344
Hálózati készenléti mód ....................14 A hangszóró hálózati készenléti módba helyezése manuálisan ... 14 A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSA A Bose Music alkalmazás letöltése ................15 MEGLÉVŐ BOSE MUSIC ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A rendszer hozzáadása egy meglévő fiókhoz ............. 16 Csatlakozás másik wifihálózathoz ................16 A HANGSZÓRÓ...
Page 345
TA RTA LO M HANGSEGÉD Hangsegéd beállításai ....................20 A hangsegéd beállítása ....................20 Alexa elérése ........................21 Használja a hangját ....................21 Használja a hangszóró vezérlőit ............... 22 A Google Assistant elérése ..................23 Használja a hangját ....................23 Használja a hangszóró...
Page 346
BOSE TERMÉKEK CSATLAKOZTATÁSA A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró vagy a Bose fejhallgató csatlakoztatása ........................ 36 Előnyök ........................36 Kompatibilis termékek ..................36 Csatlakoztatás a Bose Music alkalmazás segítségével ......37 A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró vagy a Bose fejhallgató újracsatlakoztatása ......................37 M A G...
Page 347
TA RTA LO M ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS A hangszóró tisztítása ....................38 Cserealkatrészek és tartozékok ................. 38 Korlátozott garancia ...................... 38 HIBAELHÁRÍTÁS Először próbálkozzon ezekkel a megoldásokkal ..........39 Egyéb megoldások ......................39 A hangszóró alaphelyzetbe állítása ................. 43 A hangszóró hálózati és hangbeállításainak helyreállítása ....43 M A G...
Page 348
Bose Home Speaker 450 Tápkábel* *Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármelyik részén sérülést tapasztal, ne használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support/HS450 M A G...
Page 349
A HA N G SZÓRÓ E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a hangszóró elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: • A hangszórót NE helyezze audio-/videoberendezések tetejére (műholdvevők, tévék stb.), vagy bármilyen más olyan készülékre, amely hőt termelhet. Az ezen készülékek által termelt hő...
Page 350
A hangszóró felébresztése hálózati készenléti módból: • Koppintson a hangszóró valamelyik gombjára. • Mobileszközéről vagy a Bose Music alkalmazás használatával játsszon le zenét. • Beszéljen az Amazon Alexához vagy a Google Assistant segédhez. MEGJEGYZÉS: Ha a hangsegédet hálózati készenléti módban szeretné elérni, ellenőrizze, hogy a hangszóró...
Page 351
Amazon Alexát vagy a Google Assistant segédet, és kezelheti a hangszóró beállításait. MEGJEGYZÉS: Ha az alkalmazásban már létrehozott egy Bose-fiókot egy másik Bose termékhez, lásd: „Meglévő Bose Music alkalmazás-felhasználók”, 16. oldal.
Page 352
MEGLÉVŐ BOSE M U SI C A L KA L MA ZÁS-F E L H ASZN ÁLÓ K A RENDSZER HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ A Bose Music alkalmazásban lépjen a Termékeim képernyőre, és adja hozzá a Bose Home Speaker 450 terméket.
Page 353
A HA N G SZÓ R Ó V E ZÉ R LŐ I Lejátszás/szünet Halkítás Hangosítás Művelet gomb AUX gomb (lásd: 19. oldal) (lásd: 30. oldal) Bluetooth gomb Mikrofon ki (lásd: 27. oldal) gomb (lásd: 19. oldal) Előbeállítás gombok (lásd: 26. oldal) M A G...
Page 354
A HA N G SZÓ R Ó V E ZÉ RLŐ I A HANGSZÓRÓ FUNKCIÓI A hangszóró vezérlői a hangszóró tetején találhatók. MEGJEGYZÉS: A hangszórót a Bose Music alkalmazással is vezérelheti. Médialejátszás és hangerő Lejátszás/szünet Hangosítás Halkítás FUNKCIÓ TEENDŐ Koppintson a F gombra.
Page 355
ELŐBEÁLLÍTÁSOK A hangszóró hat előbeállításához hozzárendelheti kedvenc zenei szolgáltatásait, és azokból játszhat le zenét. A kívánt zenéket bármikor elérheti a távvezérlőn lévő gomb lenyomásával vagy a Bose Music alkalmazás használatával. Előbeállítás gombok Az előbeállítások megadásáról és használatáról részletesebben itt olvashat: „Előbeállítások testre szabása”, 26. oldal.
Page 356
A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangszóró ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose Music alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉS: A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose Music...
Page 357
MEGJEGYZÉS: Az Amazon Alexa nem támogatja az összes hangszolgáltatásból hangszolgáltatást. Play funk in the living room. (Játssz le funk zenét a nappaliban.) MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose Music alkalmazásban társított nevet kell kimondania. Ha több Válassza ki, melyik hangszóró ugyanazzal a névvel rendelkezik, hangszórót használja...
Page 358
HA N G SE G É D Használja a hangszóró vezérlőit Az Amazon Alexa vezérléséhez a b Művelet gomb és a n Mikrofon ki gomb használható. A vezérlők a hangszóró tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését.
Page 359
HA N G SE G É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE Bose Home Speaker 450 hangszórójával egyszerűen élvezheti a zenét otthonában úgy, hogy a Google-hoz beszél; lejátszhatja kedvenc zeneszámait, módosíthatja a hangerőt, és megkeresheti az éppen szóló szám információit, és mindezt anélkül, hogy kezét megmozdítaná.
Page 360
HA N G SE G É D Használja a hangszóró vezérlőit A Google Assistant vezérléséhez a b Művelet gomb és a n Mikrofon ki gomb használható. A vezérlők a hangszóró tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését.
Page 361
A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google-től azt kéri, hogy játsszon le zenét a Bose termékeken, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
Page 362
ELŐBEÁ LL Í TÁSOK T E ST RE SZABÁSA Az előbeállításokat a Bose Music alkalmazással és a hangszóró tetején lévő gombokkal vezérelheti. MEGJEGYZÉSEK: • Bluetooth módban vagy AUX módban nem állíthatók be előbeállítások. • A hangsegéddel nem lehet előbeállítást megadni vagy lejátszani.
Page 363
TIPP: A Bluetooth menü általában a Beállítások menüben található. 3. Válassza ki a hangszórót az eszközlistáról. TIPP: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangszóróhoz megadott a Bose Music alkalmazásban. Ha a hangszórónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni.
Page 364
B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K MOBILESZKÖZÖK LEVÁLASZTÁSA A mobileszköz leválasztásához használja a Bose Music alkalmazást. TIPP: A mobileszközén található Bluetooth-beállításokat is használhatja az eszköz leválasztásához. Ha letiltja a Bluetooth funkciót, az összes eszköz kapcsolata megszűnik.
Page 365
AUDIÓ VALÓS IDEJŰ LEJÁTSZÁSA (STREAMING) AZ AIRPLAY SEGÍTSÉGÉVEL A hangszóró képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét egy vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK: • Az AirPlay 2 használatához az iOS 11.4-es vagy újabb verzióját futtató Apple- eszközre van szükség.
Page 366
V EZETÉK ES KA P CSO L ATO K AZ AUDIOKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA Okostelefont, táblagépet, számítógépet és más típusú mobileszközöket 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztathat (nem tartozék) a hangszóróhoz. 1. A (külön beszerzendő) 3,5 mm-es audiokábel egyik végét csatlakoztassa a mobileszköz fejhallgató-csatlakozójához. 2. A 3,5 mm-es audiokábel másik végét csatlakoztassa a hangszóró hátoldalán található...
Page 367
HA N G SZÓR Ó Á L L A P OTA A hangszóró elején található LED-fénysáv a hangszóró állapotát mutatja. Fénysáv A WIFI ÁLLAPOTA A hangszóró wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás Villogó fehér folyamatban Fokozatosan elsötétülő Wifihez csatlakozik folyamatos fehér M A G...
Page 368
HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA BLUETOOTH-KAPCSOLAT ÁLLAPOTA A mobileszközök Bluetooth-kapcsolatainak állapotát mutatja. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Készen áll a mobileszköz Villogó kék csatlakoztatására Csatlakozás Villogó fehér mobileszközhöz Fokozatosan elsötétülő Mobileszközhöz folyamatos fehér csatlakoztatva A fénysáv középső része folyamatosan fehéren Az eszközlista törlése világít, kétszer felvillan,...
Page 369
HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA A HANGSEGÉD ÁLLAPOTA Az Amazon Alexa vagy a Google Assistant állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Nem világít Inaktív A fehér fény elmozdul középre, majd Hallgat folyamatosan világít A fehér fény a szélek felé Gondolkodik mozdul el Villogó...
Page 370
Wifi beállítása Folyamatos sárga folyamatban Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangszóró frissítése fehér fény folyamatban Négyszer felvillanó Hiba. Lásd a Bose Music sárga fény alkalmazást Hiba. Hívja a Bose Pirosan világít ügyfélszolgálatát M A G...
Page 371
Nyomja le és tartsa lenyomva a Lejátszás/szünet (F) és a Bluetooth gombot (l) 5 másodpercig, amíg a fehér fény középre mozog, kétszer felvillan, majd elsötétül. MEGJEGYZÉS: Ha a wifi le van tiltva, a hangszórók nem vezérelhetők a Bose Music alkalmazás vagy a hangsegéd használatával.
Page 372
Bose Home Speaker 450 hangszóróhoz zenehallgatáshoz és filmnézéshez. Előnyök • Zenehallgatás másik szobában Két szobában egyszerre hallgathatja ugyanazt a zenét, ha a Bose SoundLink Bluetooth hangszórót a Bose Home Speaker 450 hangszóróhoz csatlakoztatja. • Személyre szabott hallgatási élmény A zenét a másik szobából is tisztán hallhatja, ha a Bose fejhallgatót a Bose Home Speaker 450 hangszóróhoz csatlakoztatja.
Page 373
Bluetooth-eszközhöz, ideértve a Bose Home Speaker 450 hangszórót is. MEGJEGYZÉSEK: • A Bose Home Speaker 450 terméknek 9 méteren belül, bekapcsolva kell lennie. • Ha a hangszóró vagy a hangsugárzó nem csatlakozik, lásd: „A hangszóró nem csatlakozik újból a korábban csatlakoztatott Bose SoundLink Bluetooth- hangszóróhoz Bose”, 42.
Page 374
• Ügyeljen rá, hogy ne kerülhessen folyadék a hangszóró nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support/HS450 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangszóróra korlátozott garancia vonatkozik.
Page 375
• Csatlakoztassa az összes kábelt. • Ellenőrizze a fénysáv állapotát (lásd: 31. oldal). • Töltse le a Bose Music alkalmazást, és futtassa az elérhető frissítéseket. • A hangszórót és a mobileszközt vigye távolabb a lehetséges interferenciát okozó eszközöktől (vezeték nélküli útválasztók és telefonok, televíziók, mikrohullámú...
Page 376
Állítsa alaphelyzetbe az útválasztót. Távolítsa el mobileszközéről a Bose Music alkalmazást. Húzza ki a tápkábelt, várjon 30 másodpercet, majd biztonságosan dugja be ismét egy élő elektromos aljzatba. Töltse le az alkalmazást, és kezdje elölről a beállítást.
Page 377
Alexa alkalmazásban hozzárendelt nevet, vagy módosítsa a Bose Music alkalmazásban megadott nevet. A Bose Music alkalmazással távolítsa el Alexát a hangszóróról. Ezután vegye fel újra az Alexát. További támogatásért látogasson el a következő címre: https://www.amazon.com/usealexa...
Page 378
Kapcsolja be a Bose SoundLink Bluetooth-hangszórót vagy a csatlakozik a Bose fejhallgatót, és ügyeljen rá, hogy az 9 méternél ne legyen távolabb SoundLink Bluetooth- a Bose Home Speaker 450 hangszórótól, és készen álljon egy másik hangszóróhoz vagy a eszközhöz csatlakoztatáshoz. További információkért tekintse meg a Bose fejhallgatóhoz termék kezelési útmutatóját.
Page 379
A hangszóró újraindul. Az alaphelyzetbe állítás végén egy hangjelzést hall, és a fénysáv folyamatos sárga fénnyel világít. A hangszóró hálózati és hangbeállításainak helyreállítása A hangszóró beállításához használja a Bose Music alkalmazást (lásd: 15. oldal). M A G...
Page 380
VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Bose Corporation erklærer hermed at dette produktet oppfyller grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på...
Page 381
• Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
Page 382
I N FOR M ASJON O M FO RS KR I F T E R For Europa: Frekvensbånd for bruk er 2400 til 2483,5 MHz, 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz. Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. Maksimal sendestyrke er mindre enn forskriftsmessige grenser slik at SAR-testing ikke er nødvendig og unntatt i henhold til gjeldende bestemmelser.
Page 383
Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Inngangsspenning: 100–240 V...
Page 384
Amazon, Alexa, Amazon Music og alle relaterte logoer er varemerker som tilhører Amazon, Inc. eller deres datterselskaper. Bluetooth og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. All bruk som Bose Corporation gjør ® av disse varemerkene, er på lisens.
Page 385
L ISEN SI N FO R MASJO N Du finner lisensopplysningene som gjelder for programvarepakker fra tredjeparter som er inkludert som komponenter i Bose Home Speaker 450-produktet, på følgende måte: 1. Trykk og hold inne knappen Volum opp H og Volum ned z i fem sekunder.
Page 386
Koble høyttaleren til strøm ..................14 Nettverksventemodus ....................14 Sette høyttaleren i nettverksventemodus ............. 14 KONFIGURERE BOSE MUSIC-APPEN Laste ned Bose Music-appen ..................15 EKSISTERENDE BOSE MUSIC-APPBRUKERE Legge til høyttaleren i en eksisterende konto ............. 16 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ................16 HØYTTALERKONTROLLER...
Page 387
I N N H O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ................. 20 Konfigurere taleassistenten ..................20 Bruke Alexa ........................21 Bruke stemmen ......................21 Bruke høyttalerkontrollene ................. 22 Starte Google Assistent ....................23 Bruke stemmen ......................23 Bruke høyttalerkontrollene ................. 24 Spille av lyd med Google Assistent .................
Page 388
AVANSERTE FUNKSJONER Oppdatere høyttaleren ....................35 Deaktivere/aktivere Wi-Fi .................... 35 KOBLE TIL BOSE-PRODUKTER Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose-hodetelefoner ... 36 Fordeler ........................36 Kompatible produkter ................... 36 Koble til med Bose Music-appen ..............37 Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose-hodetelefoner på nytt ..........................
Page 389
I N N H O L D STELL OG VEDLIKEHOLD Rengjøre høyttaleren ..................... 38 Reservedeler og tilbehør ..................... 38 Begrenset garanti ......................38 FEILSØKING Prøv dette først ........................ 39 Andre løsninger ....................... 39 Tilbakestille høyttaleren ....................43 Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for høyttaleren ..43 N O R...
Page 390
I N N HOLD ET I E SK E N INNHOLD Kontroller at følgende deler følger med: Bose Home Speaker 450 Strømledning* *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: Ikke bruk produktet hvis noen deler er skadet. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose.
Page 391
P LASSER I N G AV H ØYT TAL E R ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer høyttaleren: • IKKE plasser høyttaleren oppå lyd- eller videoutstyr (som mottakere eller TV- er) eller på andre gjenstander som kan avgi varme. Varme som avgis av disse gjenstandene, kan føre til dårlig høyttalerytelse.
Page 392
• Snakk til Amazon Alexa eller Google Assistent. MERKNAD: Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at høyttaleren er konfigurert til å bruke Bose Music-appen og at mikrofonen er på (se side 33). Sette høyttaleren i nettverksventemodus Trykk og hold nede knappen Spill av / Pause-knappen F til lysfeltet toner ned til svart.
Page 393
Amazon Alexa eller Google Assistent og styre innstillingene for høyttaleren. MERKNAD: Hvis du allerede har opprettet en Bose-konto i appen for et annet Bose- produkt, kan du se «Eksisterende Bose Music-appbrukere» på side 16.
Page 394
EKS I STER EN D E BOSE M US I C-A P P B R U KE R E LEGGE TIL HØYTTALEREN I EN EKSISTERENDE KONTO I Bose Music-appen går du til skjermbildet My Products (Mine produkter) og velger Bose Home Speaker 450.
Page 395
HØYT TA L ER KO N T R O L L E R Spill av / pause Volum ned Volum opp Handlingsknapp (se side 19) AUX-knapp (se side 30) Bluetooth-knapp Mikrofon (se side 27) av-knapp (se side 19) Knapper for forhåndsinnstillinger (se side 26) N O R...
Page 396
HØYT TA L ER KO N T R O L L E R HØYTTALERFUNKSJONER Høyttalerkontrollene er plassert på toppen av høyttaleren. MERKNAD: Du kan også kontrollere høyttaleren ved hjelp av Bose Music-appen. Medieavspilling og volum Spill av / pause Volum opp...
Page 397
Høyttaleren inkluderer seks forhåndsinnstillinger som du kan angi for å spille av lyd fra favorittjenestene dine for musikk. Når de er angitt, har du tilgang til musikken din når som helst med ett enkelt trykk på en knapp eller ved hjelp av Bose Music-appen. Knapper for forhåndsinnstillinger Du finner mer informasjon om konfigurasjon og bruk av forhåndsinnstillinger på...
Page 398
KONFIGURERE TALEASSISTENTEN Før du begynner må du kontrollere at Apple-enheten og høyttaleren er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du konfigurerer taleassistenten med Bose Music-appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. MERKNAD: Når du konfigurerer taleassistenten, må du påse at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose Music-appen.
Page 399
MERKNAD: Amazon Alexa støtter ikke alle lydtjenester. Play funk in the living room. MERKNAD: Pass på at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere Spille av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
Page 400
TA LEASS IST E NT Bruke høyttalerkontrollene Du kan bruke handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n til å styre Amazon Alexa. De er plassert på toppen av høyttaleren. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://www.amazon.com/usealexa...
Page 401
TA LEASS IST E NT STARTE GOOGLE ASSISTENT Med Bose Home Speaker 450 kan du enkelt snakke til Google for å høre på musikk hjemme: spill av favorittmusikk, reguler volum og finn informasjon om sangen du lytter til – håndfritt. Du kan også planlegge dagen, stille inn alarmer og styre smartenheter rundt om i hjemmet –...
Page 402
TA LEASS IST E NT Bruke høyttalerkontrollene Du kan bruke handlingsknappen b og Mikrofon av-knappen n til å styre Google Assistent. De er plassert på toppen av høyttaleren. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakk til Google Assistent Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://support.google.com/assistant...
Page 403
Velge en standard musikktjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard musikktjeneste. Når du ber Google Assistent om å spille av musikk på Bose-produkter, er det bare standardtjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre musikktjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
Page 404
TI L PASSE FORHÅ NDS IN NST IL L I NG Du kan kontrollere forhåndsinnstillinger ved hjelp av Bose Music-appen eller knappene på toppen av høyttaleren. MERKNADER: • Du kan ikke angi forhåndsinnstillinger i Bluetooth- eller AUX-modus. • Taleassistenten kan ikke angi eller spill av forhåndsinnstillinger.
Page 405
TIPS: Bluetooth-menyen er vanligvis på Innstillinger-menyen. 3. Velg høyttaleren fra listen over enheter. TIPS: Se etter navnet du ga høyttaleren i Bose Music-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke har gitt navn til høyttaleren. En tone kan høres når tilkoblingen er opprettet. Lysfeltet lyser hvitt og toner deretter ned til svart, og navnet på...
Page 406
B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R KOBLE FRA MOBILENHETER Bruk Bose Music-appen til å koble fra mobilenheten. TIPS: Du kan også bruke Bluetooth-innstillingene på mobilenheten. Når du deaktiverer Bluetooth, kobles samtidig alle andre enheter fra.
Page 407
STR ØM M E LYD M E D AI R P L AY Høyttaleren kan spille av AirPlay-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple- enheten til høyttaleren eller flere høyttalere. MERKNADER: • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
Page 408
KA BL ED E T I L KO B L I NG E R KOBLE TIL EN LYDKABEL Du kan koble til en smarttelefon, et nettbrett, en datamaskin eller en annen mobil enhet til høyttaleren med en 3,5 mm lydkabel (følger ikke med). 1.
Page 409
HØYTTA L E R STATU S Lampen på fronten av høyttaleren viser høyttalerens status. Lysfelt WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for høyttaleren. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Lyser hvitt og toner Koblet til Wi-Fi deretter ned til svart N O R...
Page 410
H ØYT TA L E RSTAT US STATUS FOR BLUETOOTH-TILKOBLING Viser statusen for Bluetooth-tilkobling for mobilenheter. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Klar for å koble til en Pulserer blått mobilenhet Pulserer hvitt Kobler til mobilenhet Lyser hvitt og toner Koblet til mobilenhet deretter ned til svart Hvite lys fylles mot midten, pulserer to Nullstiller enhetslisten...
Page 411
H ØYT TA L E RSTAT US STATUS FOR TALEASSISTENTEN Viser statusen til Amazon Alexa eller Google Assistent. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Inaktiv Hvitt lys flyter mot midten Lytter og lyser deretter konstant Hvitt lys flyter mot sidene Tenker Pulserer hvitt (konstant) Taler Pulserer gult Varsling...
Page 412
Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra Oppdaterer høyttaler venstre mot høyre Feil – se Bose Music- Pulserer gult fire ganger appen Feil – kontakt Lyser rødt kundestøtte hos Bose N O R...
Page 413
AVA N SERTE F U NKSJO N E R OPPDATERE HØYTTALEREN Høyttaleren oppdateres automatisk når den er koblet til Bose Music-appen og Wi-Fi- nettverket. DEAKTIVERE/AKTIVERE WI-FI Trykk og hold på knappen Spill av / pause F og Bluetooth l i fem sekunder til det hvite lyset fylles mot midten, pulserer to ganger og deretter toner ned til svart.
Page 414
KOBLE TIL BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH SPEAKER ELLER BOSE-HODETELEFONER Med Bose SimpleSync-teknologi kan du koble visse Bose SoundLink Bluetooth speakers eller Bose-hodetelefoner til Bose Home Speaker 450 for å få en ny måte å høre på musikk på. Fordeler • Et annet rom med lyd: Hør på samme sang i to forskjellige rom samtidig ved å...
Page 415
MERKNADER: • Påse at produktet du kobler til, er slått på, innenfor 9 m (30 fot) fra Bose Home Speaker 450 og klar til å koble til en annen enhet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerhåndboken for produktet.
Page 416
• IKKE søl væske inn i åpninger. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/HS450 BEGRENSET GARANTI Høyttaleren er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
Page 417
ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
Page 418
F EI LS ØK IN G SYMPTOM LØSNING I Bose Music-appen velger du riktig nettverksnavn og skriver inn nettverkspassordet. Kontroller at høyttaleren og mobilenheten er koblet til samme Wi-Fi nettverk. Aktiver Wi-Fi på enheten du bruker til konfigurasjonen . Hvis nettverksinformasjonen er endret. kan du prøve å koble til et annet Wi-Fi-nettverk (se side 16).
Page 419
Kontroller at Mikrofon av-lyset n ikke lyser rødt. Trykk på n for Amazon Alexa svarer ikke å slå mikrofonen på. Pass på at du sier navnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
Page 420
Påse at Bose SoundLink Bluetooth speaker eller hodetelefonene ikke til Bose SoundLink er slått på, innenfor 9 m (30 fot) fra Bose Home Speaker 450 og Bluetooth speaker eller klar til å koble til en annen enhet. Hvis du vil ha mer informasjon, Bose-hodetelefoner kan du se brukerhåndboken for produktet.
Page 421
Høyttaleren starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, spilles det av en tone og lysfeltet lyser gult. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for høyttaleren Konfigurer høyttaleren med Bose Music-appen (se side 15). N O R...
Page 422
WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń i korzystania z tego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...
Page 423
• Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogą spowodować anulowanie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
Page 424
I N FORM ACJE P R AWN E Europa: Pasma częstotliwości 2400–2483,5 MHz, 5150–5350 MHz i 5470–5725 MHz. Maksymalna moc nadawcza poniżej 20 dBm EIRP. Maksymalna moc nadawcza jest niższa niż limity ustawowe, dlatego test SAR nie jest konieczny i można uzyskać zwolnienie zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku roboczego pasma częstotliwości 5150–5350 MHz urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w budynkach we wszystkich krajach członkowskich UE wymienionych w tabeli.
Page 425
Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Napięcie wejściowe: 100–240 V...
Page 427
I N FORM ACJ E O L I CE N CJACH Aby wyświetlić informacje o licencjach dotyczących pakietów oprogramowania innych firm, dołączonych do głośnika Bose Home Speaker 450, wykonaj następujące czynności: 1. Naciśnij przycisk zwiększania głośności H i przycisk zmniejszania głośności z na głośniku i przytrzymaj je przez pięć...
Page 428
Podłączanie głośnika do zasilania ................14 Tryb gotowości sieciowej..................... 14 Ręczne przełączanie głośnika do trybu gotowości sieciowej....14 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE MUSIC Pobieranie aplikacji Bose Music ................15 UŻYTKOWNICY APLIKACJI BOSE MUSIC Dodawanie głośnika do istniejącego konta ............16 Łączenie z inną siecią Wi-Fi® ..................16 PANEL STEROWANIA GŁOŚNIKA...
Page 429
SP I S TR E ŚC I ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego ..................20 Konfigurowanie asystenta głosowego..............20 Aktywowanie asystenta Alexa ................... 21 Polecenia głosowe ....................21 Obsługa głośnika ....................22 Dostęp do asystenta Google Assistant ..............23 Polecenia głosowe ....................23 Obsługa głośnika ....................
Page 430
FUNKCJE ZAAWANSOWANE Aktualizacja głośnika ..................... 35 Wyłączanie/włączanie funkcji Wi-Fi ............... 35 PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ BOSE Podłączanie głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose ..36 Korzyści ........................36 Zgodne produkty ....................36 Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music ..........37 Ponowne podłączanie głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose .......................
Page 431
SP I S TR E ŚC I KONSERWACJA Czyszczenie głośnika ....................38 Części zamienne i akcesoria ..................38 Ograniczona gwarancja ....................38 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Podstawowe rozwiązania .................... 39 Inne rozwiązania ......................39 Resetowanie głośnika....................43 Przywracanie ustawień sieci i audio głośnika ..........43 P O L...
Page 432
* Produkt może być dostarczany z wieloma przewodami zasilającymi. Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego zależnie od regionu. UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj z witryny internetowej worldwide.Bose.com/Support/HS450. P O L...
Page 433
WYBÓR LOKA LI ZACJI G ŁOŚNI KA ZALECENIA Aby zapewnić optymalne funkcjonowanie głośnika, należy wybrać jego lokalizację zgodnie z poniższymi zaleceniami. • NIE stawiaj głośnika na innych urządzeniach audio/wideo, takich jak odbiorniki lub telewizory, ani na przedmiotach, które mogą być źródłem ciepła. Ciepło generowane przez takie przedmioty może powodować nieprawidłowe funkcjonowanie głośnika.
Page 434
Aby uaktywnić głośnik z trybu gotowości sieciowej: • Naciśnij dowolny przycisk na głośniku. • Odtwarzaj audio przy użyciu urządzenia przenośnego lub aplikacji Bose Music. • Wypowiedz polecenie dla asystenta Amazon Alexa lub Google Assistant. UWAGA: Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, należy upewnić się, że głośnik został skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zob. str. 33).
Page 435
KON FI G U R ACJA A P L I KACJ I BOSE M U S I C Aplikacja Bose Music pozwala skonfigurować głośnik i sterować nim przy użyciu urządzenia przenośnego takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki, konfigurowanie i zmianę...
Page 436
U ŻY T KOWN ICY A P L I KACJI BOSE MU S IC DODAWANIE GŁOŚNIKA DO ISTNIEJĄCEGO KONTA W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose dodaj swój głośnik Bose Home Speaker 450. ŁĄCZENIE Z INNĄ SIECIĄ WI-FI Należy ustanowić połączenie z inną siecią, jeżeli nazwa lub hasło sieci uległy zmianie albo konieczna jest zmiana sieci lub dodanie innej sieci.
Page 437
PA N EL STER OWAN I A G ŁOŚNI KA Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zmniejszanie głośności Zwiększanie głośności Przycisk akcji Przycisk AUX (zob. str. 19) (zob. str. 30) Przycisk Przycisk Bluetooth wyłączania (zob. str. 27) mikrofonu (zob. str. 19) Przyciski ustawień wstępnych (zob. str. 26) P O L...
Page 438
PA N EL STER OWAN I A G ŁOŚ NIKA FUNKCJE GŁOŚNIKA Panel sterowania znajduje się na górnym panelu obudowy głośnika. UWAGA: Głośnikiem można również sterować przy użyciu aplikacji Bose Music. Odtwarzanie multimediów i regulacja głośności Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zwiększanie głośności Zmniejszanie głośności...
Page 439
USTAWIENIA WSTĘPNE Głośnik pozwala skonfigurować sześć ustawień wstępnych, które można przypisać do ulubionych usług muzycznych. Po skonfigurowaniu ustawień wstępnych można uzyskać dostęp do muzyki przy użyciu jednego przycisku lub aplikacji Bose Music. Przyciski ustawień wstępnych Aby uzyskać więcej informacji dotyczących konfigurowania i używania ustawień wstępnych, zobacz „Personalizacja ustawień wstępnych” na str. 26.
Page 440
KONFIGUROWANIE ASYSTENTA GŁOSOWEGO Zanim rozpoczniesz upewnij się, że urządzenie przenośne i głośnik są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Aby skonfigurować asystenta głosowego, należy użyć aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. UWAGA: Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta usługi audio, które było używane w aplikacji Bose Music.
Page 441
Play funk in the living room (Odtwarzaj funk w pokoju dziennym) UWAGA: Należy wypowiedzieć nazwę głośnika przypisaną Odtwarzanie przy użyciu w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele głośników określonego głośnika ma tę samą nazwę, należy użyć nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmienić nazwę w aplikacji Bose Music.
Page 442
ASYSTEN T G ŁOS OWY Obsługa głośnika Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Amazon Alexa. Znajdują się one na górnym panelu głośnika. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚĆ PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Korzystanie z asystenta Alexa Lista przykładowych poleceń jest dostępna w witrynie internetowej https://www.amazon.com/usealexa.
Page 443
ASYSTEN T G ŁOS OWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE ASSISTANT Korzystając z poleceń głosowych asystenta Google Assistant i głośnika Bose Home Speaker 450, można w łatwy sposób odtwarzać ulubioną muzykę w domu, regulować głośność i wyszukiwać informacje o odtwarzanych utworach. Można też zaplanować dzień, ustawić alarmy i sterować domowymi urządzeniami inteligentnymi przy użyciu poleceń...
Page 444
ASYSTEN T G ŁOS OWY Obsługa głośnika Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Google Assistant. Znajdują się one na górnym panelu głośnika. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚĆ PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Korzystanie z asystenta Google Lista przykładowych poleceń jest dostępna w witrynie Assistant internetowej https://support.google.com/assistant.
Page 445
Podczas wstępnej konfiguracji asystenta Google Assistant aplikacja Google Assistant monituje o wybranie domyślnej usługi audio. Podczas odtwarzania muzyki przy użyciu asystenta Google Assistant i produktów Bose tylko usługi Pandora i Spotify są obsługiwane jako usługi domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są również inne usługi audio, ale nie są one obsługiwane.
Page 446
P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WSTĘ P NYC H Ustawieniami wstępnymi można sterować przy użyciu aplikacji Bose Music i przycisków na górnym panelu głośnika. UWAGI: • Nie można konfigurować ustawień wstępnych w trybie Bluetooth lub AUX. • Asystent głosowy nie może konfigurować ani odtwarzać ustawień wstępnych.
Page 447
2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu. PORADA: Zazwyczaj menu Bluetooth znajduje się w menu Ustawienia. 3. Wybierz głośnik z listy urządzeń. PORADA: Wyszukaj nazwę głośnika wprowadzoną w aplikacji Bose Music. Jeżeli głośnikowi nie nadano nazwy, pojawi się nazwa domyślna. Po ustanowieniu połączenia usłyszysz sygnał dźwiękowy. Biały wskaźnik stanu będzie włączony, a następnie zostanie wyłączony.
Page 448
P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H ROZŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO Korzystając z aplikacji Bose Music, można rozłączyć połączenie urządzenia przenośnego. PORADA: Można też użyć ustawień Bluetooth urządzenia telefonicznego. Wyłączenie funkcji Bluetooth powoduje rozłączenie wszystkich pozostałych urządzeń. PONOWNE ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM 1.
Page 449
STRUMIENIOWE PRZESYŁANIE DŹWIĘKU PRZY UŻYCIU FUNKCJI AIRPLAY Głośnik może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do jednego głośnika lub kilku głośników. UWAGI: • Aby korzystać z funkcji AirPlay 2, należy użyć urządzenia Apple z systemem iOS 11.4 lub nowszym. • Urządzenie Apple i głośnik muszą być połączone z tą samą siecią Wi-Fi. •...
Page 450
P OŁĄCZEN I A P R ZE WO D OW E PODŁĄCZANIE PRZEWODU AUDIO Do głośnika można podłączyć smartfon, tablet, komputer lub urządzenie przenośne innego typu przy użyciu przewodu audio 3,5 mm (brak w zestawie). 1. Podłącz jedną końcówkę przewodu audio 3,5 mm (brak w zestawie) do gniazda słuchawkowego urządzenia przenośnego.
Page 451
STA N G ŁOŚNI KA Wskaźnik na przednim panelu głośnika informuje o jego stanie. Wskaźnik stanu STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi głośnika. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały) Łączenie z siecią Wi-Fi Włączony (biały), Połączono z siecią Wi-Fi a następnie wyłączony P O L...
Page 452
STA N G ŁOŚNI KA STAN POŁĄCZENIA BLUETOOTH Informuje o stanie połączenia Bluetooth urządzeń przenośnych. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Gotowość do ustanowienia Miga na niebiesko połączenia z urządzeniem przenośnym Łączenie z urządzeniem Miga na biało przenośnym Połączono Włączony (biały), z urządzeniem a następnie wyłączony przenośnym Środkowy biały segment wskaźnika stanu miga Czyszczenie listy dwa razy, a następnie...
Page 453
STA N G ŁOŚNI KA STAN ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o stanie asystenta Amazon Alexa lub Google Assistant. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Wył. Bezczynność Włączane są kolejne białe segmenty od krawędzi do centrum wskaźnika, Słuchanie a następnie wszystkie segmenty są włączone Włączane są kolejne białe segmenty od centrum do Przetwarzanie krawędzi wskaźnika.
Page 454
Pobieranie aktualizacji do lewej krawędzi wskaźnika Włączane są białe segmenty od lewej Aktualizowanie głośnika do prawej krawędzi wskaźnika Miga czterokrotnie Błąd — sprawdź (bursztynowy) aplikację Bose Music Błąd — skontaktuj się Włączony (czerwony) z Działem Obsługi Klientów firmy Bose P O L...
Page 455
Naciśnij przycisk rozpoczynania/wstrzymywania odtwarzania F i przycisk Bluetooth l i przytrzymaj je przez 5 sekund do chwili, gdy środkowy biały segment wskaźnika stanu mignie dwa razy, a następnie zostanie wyłączony. UWAGA: Gdy sieć Wi-Fi jest wyłączona, nie można używać aplikacji Bose Music ani asystenta głosowego do sterowania głośnikiem. P O L...
Page 456
P OD Ł ĄCZA N I E URZ ĄDZE Ń BOS E PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH LUB SŁUCHAWEK BOSE Korzystając z technologii Bose SimpleSync, można podłączyć głośniki Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawki Bose do głośnika Bose Home Speaker 450, aby w inny sposób słuchać muzyki. Korzyści •...
Page 457
Głośnik lub słuchawki podejmą próbę ustanowienia połączenia z ostatnio podłączonymi urządzeniami Bluetooth, łącznie z głośnikiem Bose Home Speaker 450. UWAGI: • Głośnik Bose Home Speaker 450 musi znajdować się w zasięgu (9 m) i być włączony. • Jeżeli nie można podłączyć głośnika lub słuchawek, zobacz „Głośnik nie jest ponownie łączony z uprzednio podłączonym głośnikiem Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawkami Bose”...
Page 458
środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne. • NIE wolno dopuścić do rozlania cieczy w otworach w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z witryny internetowej worldwide.Bose.com/Support/HS450. OGRANICZONA GWARANCJA Głośnik jest objęty ograniczoną gwarancją. Aby uzyskać informacje dotyczące ograniczonej gwarancji, skorzystaj z witryny internetowej global.Bose.com/warranty.
Page 459
• Upewnij się, że głośnik jest podłączony do czynnego gniazda elektrycznego (zob. str. 14). • Podłącz prawidłowo wszystkie przewody. • Sprawdź wskaźnik stanu (zob. str. 31). • Pobierz aplikację Bose Music i zainstaluj dostępne aktualizacje oprogramowania. • Odsuń głośnik i urządzenie przenośne od potencjalnych źródeł zakłóceń (takich jak routery bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe, telewizory i kuchenki mikrofalowe).
Page 460
R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE W aplikacji Bose Music wybierz poprawną nazwę sieci i wprowadź hasło sieciowe. Upewnij się, że głośnik i urządzenie przenośne są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Należy włączyć obsługę sieci Wi-Fi na urządzeniu używanym do konfiguracji .
Page 461
Wypowiedz nazwę przypisaną w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, należy użyć nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmienić nazwę w aplikacji Bose Music. Usuń asystenta Alexa z głośnika przy użyciu aplikacji Bose Music. Następnie ponownie dodaj asystenta Alexa ponownie. Aby uzyskać dodatkową pomoc, skorzystaj z witryny internetowej https://www.amazon.com/usealexa.
Page 462
Google Assistant Głośnik nie łączy się Upewnij się, że głośnik Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawki z głośnikiem Bose Bose znajdują się w odległości nie większej niż 9 m od głośnika Bose SoundLink Bluetooth Home Speaker 450 i są gotowe do połączenia. Aby uzyskać więcej lub słuchawkami Bose informacji, skorzystaj z podręcznika użytkownika danego urządzenia. Korzystając z elementów sterujących głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose, przełączaj cyklicznie pozycje listy...
Page 463
10 sekund do chwili, gdy środkowy biały segment wskaźnika stanu zamiga dwa razy, a następnie zostanie wyłączony. Głośnik zostanie ponownie uruchomiony. Po zakończeniu procesu resetowania zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy, a bursztynowy wskaźnik stanu zostanie włączony. Przywracanie ustawień sieci i audio głośnika Skonfiguruj głośnik przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 15). P O L...
Page 464
Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
Page 465
• Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
Page 466
I N FOR M AÇÕES R E G U L AM E NTAR E S Para a Europa: Faixas de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz, de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz. Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP. A potência de transmissão máxima deve ser inferior aos limites regulamentados de forma que o teste SAR não seja necessário e isento de acordo com os regulamentos aplicáveis.
Page 467
Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545 Potência nominal de entrada: 100 - 240 V...
Page 468
AV I SO L E G AL Informações sobre segurança Este produto é capaz de receber atualizações automáticas de segurança da Bose. Para receber atualizações automáticas de segurança, conclua o processo de configuração do produto no aplicativo Bose Music e conecte o produto à...
Page 469
Para ver as concessões de licença que se aplicam aos pacotes de software de terceiros incluídos como componentes do produto Bose Home Speaker 450: 1. No alto-falante, toque e segure o botão para aumentar o volume H e o botão para diminuir o volume z por 5 segundos.
Page 470
Ajustar o alto-falante manualmente para o modo de rede em espera ........................14 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC Baixar o aplicativo Bose Music .................. 15 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE MUSIC Adicionar o alto-falante a uma conta existente ..........16 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
Page 471
CON T E Ú D O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ..................20 Configurar o assistente de voz .................. 20 Acessar a Alexa........................ 21 Use sua voz ....................... 21 Usar os controles do alto-falante ..............22 Acessar o Google Assistente ..................23 Use sua voz .......................
Page 472
RECURSOS AVANÇADOS Atualizar o alto-falante ....................35 Desativar/ativar o Wi-Fi ....................35 CONECTAR OS PRODUTOS BOSE Conectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ........................36 Benefícios ........................36 Produtos compatíveis ................... 36 Conectar usando o aplicativo Bose Music ............ 37 Reconectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ........................
Page 473
CON T E Ú D O CUIDADOS E MANUTENÇÃO Limpar o alto-falante ..................... 38 Peças de reposição e acessórios ................38 Garantia limitada ......................38 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Experimente estas soluções primeiro ..............39 Outras soluções ....................... 39 Restaurar as configurações padrão do alto-falante .......... 43 Restaurar as configurações de rede e áudio do alto-falante ....
Page 474
*Pode ser fornecido com vários cabos de alimentação. Use o cabo de alimentação próprio para sua região. OBSERVAÇÃO: Caso qualquer parte do produto esteja danificada, não a utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS450...
Page 475
P OSICI ON A M EN TO D O A LTO -FA L AN TE RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar o alto-falante: • NÃO coloque o alto-falante em cima de equipamentos de áudio/vídeo (receptores, TVs, etc.) ou de qualquer outro objeto que possa gerar calor.
Page 476
Para despertar o alto-falante do modo de rede em espera: • Toque em qualquer botão do alto-falante. • Reproduza áudio no dispositivo móvel ou no aplicativo Bose Music. • Fale com a Amazon Alexa ou com o Google Assistente. OBSERVAÇÃO: Para acessar o assistente de voz no modo de rede em espera,...
Page 477
Internet, configurar a Amazon Alexa ou o Google Assistente, e gerenciar as configurações dos alto-falantes. OBSERVAÇÃO: Se você já criou uma conta da Bose no aplicativo para outro produto Bose, consulte “Usuários existentes do aplicativo Bose Music”...
Page 478
USUÁ RI OS E XI STEN T ES D O AP L I CATI VO BOS E M US I C ADICIONAR O ALTO-FALANTE A UMA CONTA EXISTENTE No aplicativo Bose Music, vá para a tela Meus produtos e adicione o Bose Home Speaker 450.
Page 479
CON T ROL ES D O ALTO -FA L AN TE Reproduzir/pausar Diminuir volume Aumentar volume Botão Ação Botão AUX (consulte a (consulte a página 19) página 30) Botão Bluetooth Botão Desligar (consulte a microfone página 27) (consulte a página 19) Botões de predefinição (consulte a página 26) P O R...
Page 480
CON T ROL ES D O A LTO - FA L A NT E FUNÇÕES DO ALTO-FALANTE Os controles do alto-falante estão localizados na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÃO: Você também pode controlar o alto-falante usando o aplicativo Bose Music. Reprodução multimídia e volume Reproduzir/pausar Aumentar volume Diminuir volume FUNÇÃO...
Page 481
áudio de seus serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você pode acessar suas músicas a qualquer momento com um simples toque de um botão ou usando o aplicativo Bose Music. Botões de predefinição Para obter mais informações sobre como configurar e usar as predefinições, consulte “Personalização de predefinições”...
Page 482
Antes de começar, certifique-se de que o dispositivo móvel e o alto-falante estejam conectados à mesma rede Wi-Fi. Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. OBSERVAÇÃO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do serviço de áudio que foi usada no aplicativo Bose Music.
Page 483
Alexa, toque funk na sala. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou Reproduzir em um alto- no aplicativo Bose Music. Se vários alto- falante específico falantes tiverem o mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Google Assistente ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
Page 484
ASSI STEN T E D E VOZ Usar os controles do alto-falante É possível usar os botões Ação b e do microfone desligado n para controlar a Amazon Alexa. Eles estão localizados na parte superior do alto-falante. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido.
Page 485
ASSI STEN T E D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE Com o Bose Home Speaker 450, fale com o Google para curtir música em casa, reproduzir suas músicas favoritas, controlar o volume e localizar informações sobre a música que estiver escutando facilmente e sem usar as mãos. Você também pode planejar o dia, configurar alarmes e controlar dispositivos inteligentes na casa toda, apenas usando sua voz.
Page 486
ASSI STEN T E D E VOZ Usar os controles do alto-falante É possível usar os botões Ação b e do microfone desligado n para controlar o Google Assistente. Eles estão localizados na parte superior do alto-falante. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido.
Page 487
Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao pedir para o Google reproduzir música em produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
Page 488
P ERS ON A LI ZAÇÃO D E P R E D E F I NI ÇÕ E S Você pode controlar as predefinições usando o aplicativo Bose Music ou os botões na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÕES: • Não é possível configurar predefinições no modo Bluetooth ou AUX.
Page 489
DICA: O menu Bluetooth é normalmente encontrado no menu Configurações. 3. Selecione seu alto-falante na lista de dispositivos. DICA: Procure o nome que você deu ao seu alto-falante no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome ao seu alto-falante, o nome padrão será mostrado.
Page 490
CON EXÕES B LU E TOOT H DESCONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Use o aplicativo Bose Music para desconectar seu dispositivo móvel. DICA: Também é possível usar as configurações de Bluetooth no dispositivo móvel. Desativar o recurso Bluetooth desconecta todos os outros dispositivos.
Page 491
T RA N SM IT IR ÁU D I O COM O AI R P L AY O alto-falante é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para um ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: ...
Page 492
CON EXÕES CO M F I O CONECTAR UM CABO DE ÁUDIO Você pode conectar um smartphone, tablet, computador ou outro tipo de dispositivo móvel ao alto-falante usando um cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido). 1. Conecte uma extremidade do cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido) ao conector de fone de ouvido do seu dispositivo móvel.
Page 493
STAT US D O ALTO -FA L A NTE A barra de luz de LED localizada na frente do alto-falante mostra o status do alto-falante. Barra de luz STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi do alto-falante. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ SISTEMA...
Page 494
STATU S D O A LTO -FA L AN T E STATUS DA CONEXÃO BLUETOOTH Mostra o status da conexão Bluetooth para dispositivos móveis. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ SISTEMA Pronto a se conectar a Pulsando em azul um dispositivo móvel Conectando a um Pulsando em branco...
Page 495
STATU S D O A LTO -FA L AN T E STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status da Amazon Alexa ou do Google Assistente. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ SISTEMA Desativado Inativo A luz branca desliza para Ouvindo o centro e depois fica fixa A luz branca desliza para...
Page 496
A luz branca desliza da Atualizando o alto-falante esquerda para a direita Pulsa em âmbar Erro – consulte o quatro vezes aplicativo Bose Music Erro – entre em contato com o serviço de Vermelho fixo atendimento ao cliente da Bose P O R...
Page 497
OBSERVAÇÃO: Quando o Wi-Fi estiver desativado, não será possível usar o aplicativo Bose Music nem o assistente de voz para controlar o alto-falante. P O R...
Page 498
CONECTAR UM ALTO-FALANTE BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH OU FONES DE OUVIDO BOSE Graças à tecnologia Bose SimpleSync, é possível conectar certos alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ao Bose Home Speaker 450, permitindo uma nova maneira de ouvir música. Benefícios •...
Page 499
Bose Home Speaker 450. OBSERVAÇÕES: • O Bose Home Speaker 450 deve estar ligado e dentro da faixa de alcance de 9 metros. • Caso o alto-falante ou o fone de ouvido não se conecte, consulte “O alto-falante não se reconecta a um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido...
Page 500
O alto-falante é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
Page 501
• Conecte com firmeza todos os cabos. • Verifique o estado da barra de luz (consulte a página 31). • Baixe o aplicativo Bose Music e execute as atualizações de software disponíveis. • Afaste o alto-falante e o dispositivo móvel de possíveis interferências (roteadores sem fio, telefones sem fio, televisores, micro-ondas, etc.).
Page 502
RESOLU ÇÃO D E P R O B L E M AS SINTOMA SOLUÇÃO No aplicativo Bose Music, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede. Verifique se o alto-falante e seu dispositivo móvel estão conectados à...
Page 503
Toque em n para ligar o microfone. não responde Diga o nome que você designou no aplicativo Bose Music. Se vários alto-falantes tiverem o mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
Page 504
Certifique-se de que o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone conecta a um alto-falante de ouvido esteja ligado, a uma distância de até 9 m do Bose Home Bose SoundLink Bluetooth Speaker 450 e pronto para se conectar a outro dispositivo. Para obter ou fone de ouvido Bose mais informações, consulte o manual do proprietário do produto.
Page 505
O alto-falante será reiniciado. Assim que a reconfiguração tiver sido concluída, você escutará um aviso sonoro e a barra de luz brilhará em amarelo fixo. Restaurar as configurações de rede e áudio do alto-falante Configure o alto-falante usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 15). P O R...
Page 506
V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om skydd, säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
Page 507
• Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
Page 508
FÖROR D NI N G AR För Europa: Frekvensband vid användning 2 400 till 2 483,5 MHz, 5 150 till 5 350 MHz och 5 470 till 5 725 MHz. Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. Maximal överföringsstyrka är mindre än lagstadgade gränser så att SAR-testning inte är nödvändigt och undantaget per gällande bestämmelser.
Page 509
Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Ineffekt: 100 - 240 V 50/60 Hz;...
Page 511
L ICEN SIN FO R M ATI O N Visa de licensmeddelanden som gäller för programvaran från tredje part som inkluderas som komponenter i Bose Home speaker 450-produkten: 1. Tryck och håll nere Höj volym-knappen H och Sänk volym-knappen z på högtalaren i 5 sekunder.
Page 512
Nätverksviloläge ......................14 Väcka högtalaren från nätverksviloläge manuellt ........14 INSTALLATION AV BOSE MUSIC-APPEN Ladda ner Bose Music-appen ..................15 BEFINTLIG ANVÄNDARE AV BOSE MUSIC-APPEN Lägga till högtalaren i ett befintligt konto ............16 Ansluta till ett annat Wi-Fi®-nätverk ................ 16 HÖGTALARKONTROLLER...
Page 513
I N N E H ÅL L RÖSTASSISTENT Alternativ för röstassistent ..................20 Installation av din röstassistent ................. 20 Komma åt Alexa ......................21 Röstkommandon ..................... 21 Använda högtalarens kontroller ............... 22 Komma åt Google Assistant ..................23 Röstkommandon ..................... 23 Använda högtalarens kontroller ...............
Page 514
AVANCERADE FUNKTIONER Uppdatera högtalaren ....................35 Aktivera/inaktivera Wi-Fi ..................... 35 ANSLUTA BOSE-PRODUKTER Ansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar ..36 Fördelar ........................36 Kompatibla produkter ................... 36 Ansluta med Bose Music-appen ............... 37 Återansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar ........................
Page 515
I N N E H ÅL L SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöra högtalaren ....................... 38 Reservdelar och tillbehör ..................... 38 Begränsad garanti ......................38 FELSÖKNING Prova det här först ......................39 Andra lösningar ....................... 39 Återställ högtalaren ....................... 43 Återställa högtalarens nätverks- och ljudinställningar ......43 S W E...
Page 516
Elkabel* *Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Använd inte produkten om någon del av den är skadad. Kontakta en Bose- återförsäljare eller Bose kundtjänst. Besök: worldwide.Bose.com/Support/HS450 S W E...
Page 517
HÖGTA LA R P L AC E R IN G REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när högtalaren placeras: • Placera INTE högtalaren ovanpå ljud- eller videoutrustning (mottagare, TV- apparater osv.) eller andra föremål som alstrar värme. Värmen som kommer från sådana enheter kan resultera i försämrad högtalarprestanda.
Page 518
• Spela upp ljud från din mobila enhet eller via Bose Music-appen. • Prata med Amazon Alexa eller Google Assistant. OBS! Se till att högtalaren är installerad med Bose Music-appen och att mikrofonen är på om du vill ha åtkomst till röstassistenten i nätverksviloläge (se sidan 33).
Page 519
Amazon Alexa och Google Assistant samt hantera inställningarna för högtalaren. OBS! Om du redan har skapat ett Bose-konto via appen för en annan Bose-produkt kan du läsa på ”Befintlig användare av Bose Music-appen” på sidan 16.
Page 520
BEF I N TL I G A N VÄ N DA R E AV BOSE MU S I C-A P P E N LÄGGA TILL HÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO Gå till skärmvyn My Product i Bose Music-appen och lägg till din Bose Home Speaker 450.
Page 521
HÖGTA LA RKO N T R O L L E R Spela/pausa Minska volym Öka volym Åtgärdsknapp AUX-knapp (se sidan 19) (se sidan 30) Bluetooth-knapp (se sidan 27) Mikrofonavstängningsknapp (se sidan 19) Förvalsknappar (se sidan 26) S W E...
Page 522
HÖGTA LA RKO N T R O L L E R HÖGTALARFUNKTIONER Högtalarknapparna sitter på högtalarens ovansida. OBS! Du kan även kontrollera högtalaren via Bose Music-appen. Medieuppspelning och volym Spela/pausa Öka volym Minska volym FUNKTION ÅTGÄRD Knacka på F. Spela/pausa När ljudet har pausats lyser de två...
Page 523
Högtalaren inkluderar sex förval som du kan ställa in så att de spelar upp från dina favoritmusiktjänster. Efter installation kan du när som helst lyssna på din musik genom att trycka på en knapp på fjärrkontrollen eller genom Bose Music-appen. Förvalsknappar Mer information om inställningar och förval finns i ”Egna förvalsinställningar”...
Page 524
Använd Bose Music-appen för installation av röstassistenten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. OBS! Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose Music-appen när du ställer in din röstassistent. S W E...
Page 525
OBS: Amazon Alexa har inte stöd för alla ljudtjänster. Spela funk i vardagsrummet. OBS: Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose Music-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare...
Page 526
RÖSTASSI ST E NT Använda högtalarens kontroller Du kan använda åtgärdsknappen b och mikrofonknappen n för att styra Amazon Alexa. De sitter på högtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
Page 527
RÖSTASSI ST E NT KOMMA ÅT GOOGLE ASSISTANT Tala med Google i din Bose Home Speaker 450 för att enkelt njuta av musik hemma; spela din favoritmusik, styr volymen och hitta information om låten som du lyssnar på – hands-free. Du kan även planera din dag, ställa in larm och styra smarta enheter i hemmet - bara genom att använda din röst.
Page 528
RÖSTASSI ST E NT Använda högtalarens kontroller Du kan använda åtgärdsknappen b och mikrofonknappen n för att styra Google Assistant. De sitter på högtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant En lista med saker du kan prova finns på: https://support.google.com/assistant...
Page 529
Ställa in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du ber Google att spela musik på Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
Page 530
EG N A FÖRVA LS I N STÄL L NI N G AR Du kan kontrollera dina förval med Bose Music-appen eller knapparna på högtalarens ovansida. TÄNK PÅ FÖLJANDE: • Du kan inte ställa in förval i Bluetooth- eller AUX-läget.
Page 531
TIPS: Bluetooth-menyn hittar du vanligtvis i menyn Inställningar. 3. Välj högtalaren i enhetslistan. TIPS: Leta efter namnet som du angav för högtalaren i Bose Music-appen. Om du inte gav högtalaren något namn kommer standardnamnet att visas. När den är ansluten hörs en signal. Lampan lyser med ett fast vitt sken som övergår till svart och högtalarens namn dyker upp i listan över mobila enheter.
Page 532
B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R KOPPLA FRÅN EN MOBIL ENHET Använd Bose Music-app för att koppla från din mobila enhet. TIPS: Du kan även använda Bluetooth-inställningarna på din mobila enhet. Frånkoppling av Bluetooth på...
Page 533
ST RÖM M A LJ U D M E D AI R P L AY Högtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör att du snabbt kan strömma ljud från din Apple-enhet till högtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE: •...
Page 534
TR Å D BU N D N A AN SLUT N IN G AR ANSLUTA EN LJUDKABEL Du kan ansluta en smarttelefon, surfplatta, dator eller annan typ av mobil enhet till högtalaren med en kabel med en 3,5 mm-kontakt (medföljer ej). 1.
Page 535
HÖGTA LA R E NS STATU S LED-lampan på högtalarens framsida visar högtalarens status. Ljusramp WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för högtalaren. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Ansluter till det trådlösa Pulserar vitt nätverket Fast vitt sken som Ansluten till det trådlösa övergår till svart nätverket S W E...
Page 536
H ÖGTA L A R E NS STAT US ANSLUTNINGSSTATUS FÖR BLUETOOTH Visar Bluetooth-anslutningarnas status för mobila enheter. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Redo att ansluta till en Pulserar blått mobil enhet Pulserar vitt Ansluta till en mobil enhet Fast vitt sken som övergår Ansluten till en till svart mobil enhet...
Page 537
H ÖGTA L A R E NS STAT US STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för Amazon Alexa eller Google Assistant. LJUSRAMPENS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Släckt I viloläge Vitt ljus glider till mitten Lyssnar och lyser sedan stadigt Vitt ljus glider till sidorna Tänker Pulserar vitt (fullt) Talar...
Page 538
Vitt ljus glider från Uppdatering laddas ned höger till vänster Vitt ljus glider från Uppdaterar högtalaren vänster till höger Fel – se Bose Music– Pulserar gult fyra gånger appen Fel – kontakta Bose Fast rött sken kundtjänst S W E...
Page 539
AVA N CER A D E F UN KT I O NE R UPPDATERA HÖGTALAREN Högtalaren uppdateras automatiskt när den är ansluten till Bose Music-appen och ett Wi-Fi-nätverk. AKTIVERA/INAKTIVERA WI-FI Tryck och håll inne spela upp/pausa F och Bluetooth-knappen l i 5 sekunder tills det vita ljuset fyller till mitten, pulserar två...
Page 540
HÖGTALARE ELLER BOSE-HÖRLURAR Med Bose SimpleSync-teknik kan du ansluta vissa Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose-hörlurar till Bose Home Speaker 450 för ett nytt sätt att lyssna på musik. Fördelar • Ljud i flera rum: Lyssna på samma låt i två olika rum samtidigt, genom att ansluta din Bose SoundLink Bluetooth-högtalare till din Bose Home Speaker 450.
Page 541
TÄNK PÅ FÖLJANDE: • Se till att produkten du ansluter till är påslagen, befinner sig inom 9 m från Bose Home Speaker 450 och är redo att ansluta till en annan enhet. Mer information finns i handboken för produkten.
Page 542
BEGRÄNSAD GARANTI Högtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
Page 543
Dra ut elkabeln, vänta i 30 sekunder och sätt sedan tillbaka den i ett fungerande eluttag. Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music-appen och möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för Bose Music-appen mer information om detta.
Page 544
F ELSÖ KNI NG SYMPTOM LÖSNING Välj rätt nätverk i Bose Music-appen och ange rätt lösenord. Kontrollera att högtalaren och din mobila enhet är anslutna till samma trådlösa nätverk. Aktivera Wi-Fi på den mobila enhet som du använde för installationen .
Page 545
Amazon Alexa svarar inte Tryck på n för att sätta på mikrofonen. Kontrollera att du säger namnet som du angett i Bose Music- appen. Använd det namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare har samma namn.
Page 546
Högtalaren ansluter inte Se till att din Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller dina till en Bose SoundLink hörlurar är påslagna, befinner sig inom 9 m från Bose Home Bluetooth-högtalare Speaker 450 och är redo att ansluta till en annan enhet. eller till Bose-hörlurar Mer information finns i handboken för produkten.
Page 547
Högtalaren startar om. När återställningen är klar ljuder en signal och ljusrampen lyser med fast gult sken. Återställa högtalarens nätverks- och ljudinställningar Installera högtalaren via Bose Music-appen (se sidan 15). S W E...
Page 590
중 요 안전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 중요...
Page 591
• 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다. • 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다. Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서...
Page 592
규 정 정 보 유럽: 작동 주파수 밴드: 2400 ~ 2483.5MHz, 5150 ~ 5350MHz 및 5470 ~ 5725MHz. 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. 최대 전송 출력은 규정 한계 미만이기 때문에 SAR 테스트가 필요하지 않고 해당 규정에 따라 면제됩니다. 이 장치는 표에 나열된 모든 EU 구성원 국가에서 5150 ~ 5350MHz 주파수 범위에서 작동할 때 실내용으로...
Page 593
대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
Page 595
라 이 센 스 공 시 Bose Home Speaker 450 제품의 구성 요소로 포함된 타사 소프트웨어 패키지에 적용되는 라이센스 공시를 보려면 다음과 같이 확인하십시오. 1. 스피커에서 볼륨 위로 버튼 H 및 볼륨 아래로 버튼 z을 5초간 길게 탭합니다. 2. Micro-USB 케이블을 스피커 하단의 micro-USB 포트에 연결합니다.
Page 596
스피커 전원 연결 ........................ 14 네트워크 대기 ........................14 스피커를 네트워크 대기로 수동 설정 ..............14 BOSE MUSIC 앱 설정 Bose Music 앱 다운로드 ....................15 기존 BOSE MUSIC 앱 사용자 기존 계정에 스피커 추가 ....................16 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ..................16 스피커...
Page 597
목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ........................20 음성 비서 설치 ........................20 Alexa 액세스 ........................21 음성 사용 ........................21 스피커 콘트롤 사용 ....................22 Google Assistant 액세스 ....................23 음성 사용 ........................23 스피커 콘트롤 사용 ....................24 Google Assistant를...
Page 598
BOSE 제품 연결 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose 헤드폰 연결 ........ 36 이점 ..........................36 호환되는 제품......................36 Bose Music 앱을 사용한 연결 ................37 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose 헤드폰 다시 연결 ....... 37 K O R...
Page 599
목 차 관리 및 유지보수 스피커 청소 .......................... 38 교체용 부품 및 액세서리 ....................38 제한 보증 ..........................38 문제 해결 이 방법을 먼저 시도하십시오 ................... 39 기타 방법 ..........................39 스피커 초기화 ........................43 스피커 네트워크 및 오디오 설정 복원 ..............43 K O R...
Page 600
Bose Home Speaker 450 전원 코드* *여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/Support/HS450에서 확인하십시오. K O R...
Page 601
스 피 커 배 치 권장 사항 스피커를 배치할 때 최적의 성능을 위해 다음 권장 사항을 따르시기 바랍니다. • 스피커를 오디오/비디오 장비(리시버, TV 등) 위에나 열을 발산하는 다른 물체 위에 놓지 마십시오. 장비의 열로 인해 스피커 성능이 불량해질 수 있습니다. •...
Page 602
• 스피커의 아무 버튼이나 탭합니다. • 모바일 장치 또는 Bose Music 앱을 사용하여 오디오를 재생합니다. • Amazon Alexa 또는 Google Assistant에게 말합니다. 참고: 네트워크 대기 중에 음성 비서에 액세스하려면 Bose Music 앱을 사용하여 설정했고 마이크가 켜져 있어야 합니다(33페이지 참조). 스피커를 네트워크 대기로 수동 설정...
Page 603
BOSE M U SI C 앱 설 정 Bose Music 앱을 사용하면 스마트폰 또는 태블릿 같은 모바일 장치에서 스피커를 설치하고 조작할 수 있습니다. 앱을 사용하여, 음악을 스트리밍하고 사전 설정을 설정 및 변경하고 뮤직 서비스를 추가하고 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고 Amazon Alexa 또는 Google Assistant를...
Page 604
기 존 BOSE M U SI C 앱 사 용 자 기존 계정에 스피커 추가 Bose Music 앱에서 내 제품 화면으로 이동하고 Bose Home Speaker 450을 추가합니다. 다른 WI-FI 네트워크에 연결 네 트 워 크 이 름 이 나 암 호 가 변 경 된 경 우 또 는 다 른 네 트 워 크 로 변 경 하 거 나...
Page 605
스 피 커 콘 트 롤 재생/일시 중지 볼륨 작게 볼륨 크게 AUX 버튼 (30페이지 실행 버튼 참조) (19페이지 참조) Bluetooth 버튼 마이크 꺼짐 버튼 (27페이지 (19페이지 참조) 참조) 사전 설정 버튼 (26페이지 참조) K O R...
Page 606
스 피 커 콘 트 롤 스피커 기능 스피커 콘트롤은 스피커 상단에 위치해 있습니다. 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 스피커를 조작할 수 있습니다. 미디어 재생 및 볼륨 재생/일시 중지 볼륨 크게 볼륨 작게 기능 해결 방법 F를 탭합니다. 재생/일시 중지...
Page 607
마이크 꺼짐 표시등 사전 설정 스피커에는 좋아하는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생할 수 있도록 설정할 수 있는 사전 설정이 6개 있습니다. 설정되면, 버튼을 간단히 터치하거나 Bose Music 앱에서 언제든 음악에 액세스할 수 있습니다. 사전 설정 버튼 사전 설정의 설정 및 사용에 관한 자세한 내용은 26페이지의 “사전 설정 사용자...
Page 608
시작하기 전에, 모바일 장치와 스피커가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 음성 비서를 설치하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 참고: 음성 비서를 설정하는 경우 Bose Music 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. K O R...
Page 609
지정 오디오 서비스에서 재생 참고: Amazon Alexa가 모든 오디오 서비스를 지원하지는 않습니다. Play funk in the living room. 참고: Bose Music 앱에서 사용자가 지정한 스피커 이름을 지정 스피커에서 재생 말해야 합니다. 여러 스피커가 이름이 같을 경우 Alexa 앱에 지정된 이름을 사용하거나 Bose Music 앱에서...
Page 610
음 성 비 서 스피커 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n 을 사용하여 Amazon Alexa를 조작할 수 있습니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 작동 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. 시도해볼 목록에 대해서는 Alexa에게...
Page 611
음 성 비 서 GOOGLE ASSISTANT 액세스 Bose Home Speaker 450을 통해 Google에게 말하여 좋아하는 음악을 재생하고 음량을 조정하고 듣고 있는 곡에 대한 정보를 핸즈프리로 찾는 등, 집에서 편하게 음악을 즐길 수 있습니다. 음성만을 사용하여 하루를 계획하고 알람을 설정하고 집안의 스마트 기기를 조작할 수 있습니다.
Page 612
음 성 비 서 스피커 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n 을 사용하여 Google Assistant를 조작할 수 있습니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 작동 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. 시도해볼 목록에 대해서는 Google Assistant에...
Page 613
변경합니다. 기본 오디오 서비스 선택 Google Assistant를 처음 설치하는 동안 Google Assistant 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google에게 요청할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설치하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
Page 614
사 전 설 정 사 용 자 지 정 Bose Music 앱 또는 스피커 상단의 버튼을 사용하여 사전 설정을 조작할 수 있습니다. 참고: • Bluetooth 모드 또는 AUX 모드에서는 사전 설정을 저장할 수 없습니다. • 음성 비서는 사전 설정을 저장하거나 재생할 수 없습니다.
Page 615
팁: Bluetooth 메뉴는 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다. 3. 장치 목록에서 스피커를 선택합니다. 팁: Bose Music 앱에서 스피커로 입력한 이름을 찾습니다. 스피커 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. 연결되면 신호음이 납니다. 표시등 막대가 백색을 점등한 후 흑색으로 어두워지고...
Page 616
BLUETOOTH 연 결 모바일 장치 연결 해제 Bose Music 앱을 사용하여 모바일 장치를 연결 해제합니다. 팁: 모바일 장치의 Bluetooth 설정을 사용할 수도 있습니다. Bluetooth 기능을 사용 해제하면 다른 모든 장치의 연결이 연결 해제됩니다. 모바일 장치 재연결 1. Bluetooth 버튼 l을 탭합니다.
Page 617
A I RP L AY를 사 용 한 오 디 오 스 트 리밍 스피커는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 한 스피커 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
Page 618
유 선 연 결 오디오 케이블 연결 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용하여 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터 또는 다른 유형의 모바일 장치를 스피커에 연결할 수 있습니다. 1. 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)의 모바일 장치의 헤드폰 잭에 연결합니다. 2. 3.5mm 오디오 케이블의 반대쪽을 스피커 뒷면의 AUX 포트에 연결합니다. 3.
Page 619
스 피 커 상 태 스피커 앞면의 LED 표시등 막대는 스피커 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 WI-FI 상태 스피커의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 Wi-Fi에 연결 중 깜박이는 백색 켜진 백색에서 흑색으로 Wi-Fi에 연결됨 어두워짐 K O R...
Page 620
스 피 커 상 태 BLUETOOTH 연결 상태 모바일 장치의 Bluetooth 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 모바일 장치에 연결 깜박이는 청색 준비됨 모바일 장치에 깜박이는 백색 연결하는 중 켜진 백색에서 흑색으로 모바일 장치에 연결됨 어두워짐 백색 불이 중앙까지 채워지고...
Page 621
스 피 커 상 태 음성 비서 상태 Amazon Alexa 또는 Google Assistant의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 꺼짐 유휴 상태 백색 불이 중앙으로 청취하는 중 미끄러진 후 계속 켜짐 백색 불이 양 측면으로 생각하는 중 미끄러짐 백색(전체) 번쩍임 말하는...
Page 622
주황색이 계속 켜짐 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 스피커 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 오류 - Bose Music 앱을 주황색이 4회 깜박임 참조하십시오. 오류 - Bose 고객 서비스 적색이 계속 켜짐 센터에 문의하십시오. K O R...
Page 623
백색 빛이 중앙까지 채워졌다가 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 재생/ 일시 중지 F 및 Bluetooth 버튼 l을 10초간 길게 누릅니다. 참고: Wi-Fi가 사용 해제된 경우 Bose Music 앱 또는 음성 비서를 사용하여 스피커를 조작할 수 없습니다. K O R...
Page 624
Bose 헤드폰을 Bose Home Speaker 450에 연결하여 새로운 방식으로 음악과 영화를 청취할 수 있습니다. 이점 • 또 다른 오디오 룸: Bose SoundLink Bluetooth 스피커를 Bose Home Speaker 450에 연결하여 동시에 두 개의 다른 룸에서 같은 곡을 청취합니다. • 개인적인 청취 경험: Bose 헤드폰을 Bose Home Speaker 450에 연결하여 다음...
Page 625
Bose Home Speaker 450에 연결합니다. 자세한 내용은 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/Groups 참고: • 연결하려는 제품이 Bose Home Speaker 450에서 9m 이내에서 켜져 있고 다른 장치에 연결할 준비가 되었는지 확인합니다. 자세한 정보는 제품 사용자 안내서를 참조하십시오. • Bose Home Speaker 450에는 한 번에 하나의 제품만 연결할 수 있습니다.
Page 626
암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 기기에 액체가 흘러 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. worldwide.Bose.com/Support/HS450에서 확인하십시오. 제한 보증 스피커는 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
Page 627
• 올바른 작동을 위해 스피커를 무선 라우터 또는 모바일 장치의 권장 범위 내로 옮깁니다. 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. worldwide.Bose.com/contact에서 확인하십시오. 증상...
Page 628
사운드바가 동일한 밴드에 연결되어 있는지 확인합니다. 참고: 올바른 밴드에 연결될 수 있도록 각 밴드에 고유한 이름을 부여합니다. 라우터를 재설정합니다. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 제거합니다. 전원 코드를 빼고 30초간 기다렸다가 AC(주전원) 콘센트에 단단하게 끼웁니다. 앱을 다운로드하고 설치를 다시 시작합니다. 스피커 및 모바일 장치의 볼륨을 올립니다.
Page 629
경우 스트리밍하려는 뮤직 앱에 AirPlay 아이콘 A 이 없는 경우 콘트롤 센터에서 오디오를 스트리밍하십시오. 추가 지원이 필요할 경우 https://www.apple.com/airplay에서 확인하십시오. Bose Music 앱을 사용하여 스피커에 대해 공유가 활성화되어 있는지 스피커가 표시되지 확인합니다. 않아 다른 Bose 계정에 추가할 수 스피커와 모바일 장치가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지...
Page 630
P a n d o r a 또 는 S p o t i f y 를 기 본 오 디 오 서 비 스 로 선 택 합 니 다 (25페이지 참조). Bose Music 앱과 Google Assistant 앱의 동일한 오디오 서비스 어카운트를 사용해야 합니다.
Page 631
표시등 막대 빛이 중앙까지 채워졌다가 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 재생/일시 중지 z 및 AUX 버튼을 10초간 길게 터치합니다. 스피커가 다시 부팅됩니다. 재설정이 완료되면 신호음이 들리고 표시등 막대가 켜진 주황색이 됩니다. 스피커 네트워크 및 오디오 설정 복원 Bose Music 앱을 사용하여 스피커를 설치합니다(15페이지 참조). K O R...
Page 637
许 可 披 露 要查看作为 Bose Home Speaker 450 产品组件随附的第三方软件包的许可披露: 1. 点击并按住扬声器上的音量上调按钮 H 和音量下调按钮 z 5 秒。 2. 将一条微型 USB 线缆连接至扬声器底部的微型 USB 端口。 3. 将 USB 线缆的另一端连接到计算机。 4. 在计算机的浏览器窗口中输入 http://203.0.113.1/opensource 即可显示 EULA 和许可披露。 S C H...
Page 649
扬 声 器 控 件 语音助手控件 您可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Amazon Alexa(请参 见第 22 页)或 Google Assistant(请参见第 24 页) 。 操作按钮 麦克风关闭按钮 预设 扬声器自带六个预设,您可使用这些按钮设置到您最喜欢的音乐服务。设置完成后, 即可随时使用按钮或 Bose Music 应用一键访问您的音乐。 预设按钮 关于设置和使用预设的更多信息,请参见第 26 页上的“个性化预设” 。 S C H...
Page 650
使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请见第 21 页) 。 Amazon Alexa 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 23 页) 。 Google Assistant 注意: 您不能将扬声器设置为同时访问 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和扬声器连接到相同的 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此 选项。 注意: 在设置“语音助手”时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose Music 应用中使 用的一样。 S C H...
Page 651
改默认音乐服务,请使用 Alexa 应用。 控制音量 调高音量。 Play NPR on TuneIn。 播放特定音乐服务 注意: Amazon Alexa 不支持所有音频服务。 Play funk in the living room。 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声 在指定扬声器上播放 器名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则 使用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 Next song。 跳到下一首歌 Set a timer for 5 minutes。...
Page 652
语 音 助 手 使用扬声器控件 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Amazon Alexa。这两个 按钮位于扬声器顶部。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请访问: https://www.amazon.com/usealexa 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Alexa 点击 n 。 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后, n 呈常亮红色亮起,此时无 法访问 Alexa。 S C H...
Page 653
语 音 助 手 访问 GOOGLE ASSISTANT 借助 Bose Home Speaker 450,对 Google 讲话,即可轻松地在家欣赏音乐;您不用 动手就可以播放自己最喜爱的音乐、控制音量以及查找有关您正在聆听的歌曲的信 息。您也可以规划一天的活动、设置闹钟以及控制您家中的智能设备——只需通过 声音控制即可。 关于 Google Assistant 功能的更多信息,请访问: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些语言和国家/地区无法使用 Google Assistant。 • 关于使用 Google Assistant 播放音频的更多信息,请参见第 26 页。 使用语音 开始说“Ok Google” ,然后说: 尝试方式 语音示例...
Page 654
语 音 助 手 使用扬声器控件 您可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Google Assistant。 这两个按钮位于扬声器顶部。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google Assistant 讲话 有关尝试方式的列表,请访问: https://support.google.com/assistant 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Google Assistant 点击 n 。 打开/关闭麦克风 麦克风关闭后, n 呈常亮红色亮起,此时无法访问 Google Assistant。...
Page 655
注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Google Assistant 应用中指定的名称,或更 改其在 Bose Music 应用中的名称。 选择默认的音频服务 在 Google Assistant 的初始设置过程中,Google Assistant 应用会提示您选择默认的 音频服务。要求 Google 在 Bose 产品上播放音乐时,仅支持 Pandora 和 Spotify 默认 服务。尽管在安装过程中将其他音频服务列为可用,但不支持这些服务。 要获得最佳体验,请选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务。如果选择不支持 的音频服务,在请求播放音频时会听到错误消息。 S C H...
Page 656
个 性 化 预 设 可使用 Bose Music 应用或扬声器顶部的按钮控制预设。 注意: • 您无法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下设置预设。 • 语音助手无法设置或播放预设。 设置预设 1. 使用 Bose Music 应用播放音乐。 2. 播放音乐时,触摸并按住扬声器上的预设按钮,直到听到提示音。 播放预设 个性化预设后,点击一个预设以播放音乐。 S C H...
Page 657
BLUETOOTH 连 接 使用 Bluetooth 无线技术可以从智能手机、平板电脑和笔记本电脑等移动设备上流式 传输音乐。要从设备上流式传输音乐,必须先将设备连接到扬声器。 连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 您会听到提示音,灯柱闪烁蓝色光。 2. 打开设备上的 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 3. 从设备列表中选择扬声器。 提示: 在 Bose Music 应用中查找您为扬声器输入的名称。 如果没有为扬声器命名, 将显示默认名称。 连接后,您会听到提示音。灯柱呈常亮白色光亮起,然后逐渐变暗,移动设备列 表上显示扬声器名称。 S C H...
Page 658
BLUETOOTH 连 接 断开移动设备 使用 Bose Music 应用断开移动设备。 提示: 您也可在移动设备上使用 Bluetooth 设置。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他 设备连接都将中断。 重新连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 2. 播放连接的移动设备的音频。 连接其他移动设备 扬声器的设备列表最多可以保存八台设备。 注意: 一次只能播放一台设备的音频。 1. 触摸并按住 l,直到灯柱闪烁蓝色光。 2. 从移动设备的设备列表中选择扬声器。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。...
Page 659
使 用 A I R P L AY 流 传 输 音 频 扬声器能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到扬声 器或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和扬声器必须连接到同一个 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:https://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 1.
Page 660
有 线 连 接 连接音频连接线 您可使用 3.5 mm 音频连接线(未提供)将智能手机、平板、计算机或其他移动设备 连接到扬声器。 1. 将 3.5 mm 音频线(未提供)的一端连接到移动设备的耳机插孔上。 2. 将 3.5 mm 音频线的另一端连接至扬声器背面的 AUX 端口。 3. 点击扬声器顶部的 AUX。 灯柱呈常亮白色光亮起,然后逐渐变暗。 S C H...
Page 661
扬 声 器 状 态 位于扬声器正面的 LED 灯柱显示扬声器状态。 灯柱 WI-FI 状态 显示扬声器的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 正在连接至 Wi-Fi 跳动白色光 常亮白色光,然后逐渐 已连接至 Wi-Fi 变暗 S C H...
Page 662
扬 声 器 状 态 BLUETOOTH 连接状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动蓝色光 准备连接到移动设备 跳动白色光 连接到移动设备 常亮白色光,然后逐渐变暗 已连接到移动设备 白色光填满中心,跳动两 清除设备列表 次,然后逐渐变暗 AUX 状态 显示使用音频连接线连接的设备的连接状态。 灯柱活动 系统状态 已连接至 AUX 音频源 常亮白色光,然后逐渐变暗 S C H...
Page 679
授 權 揭 露 要查看作為 Bose Home Speaker 450 產品元件隨附的第三方軟體套裝的授權揭露: 1. 點選並按住揚聲器上的音量上調按鈕 H 和音量下調按鈕 z 5 秒。 2. 將一條微型 USB 連接線連接至揚聲器底部的微型 USB 連接埠。 3. 將 USB 連接線的另一端連接到電腦。 4. 在電腦的瀏覽器視窗中輸入 http://203.0.113.1/opensource 即可顯示 EULA 和許可揭露。 T C H...
Page 691
揚 聲 器 控 制 項 語音助理控制項 您可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Amazon Alexa(請參 見第 22 頁)或 Google Assistant(請參見第 24 頁) 。 動作按鈕 麥克風關閉按鈕 預設 揚聲器自帶六個預設,您可使用這些按鈕設定到您最喜歡的音樂服務。設定完成後, 即可隨時使用按鈕或 Bose Music 應用程式一鍵存取您的音樂。 預設按鈕 關於設定和使用預設的更多資訊,請見第 26 頁上的「個人化預設」 。 T C H...
Page 692
使用您的聲音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 21 頁) 。 Amazon Alexa 使用您的語音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 23 頁) 。 Google Assistant 注意: 您不能將揚聲器設定為同時使用 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 設定您的語音助理 在開始之前,確保行動裝置和揚聲器連接到同一個 Wi-Fi 網路中。 要設定您的「語音助理」 ,請使用 Bose Music 應用程式。您可以從「設定」功能表中 存取此選項。 注意: 在設定「語音助理」時,確保使用的音訊服務帳戶與在 Bose Music 應用程式 中使用的一樣。 T C H...
Page 693
更預設音樂服務,請使用 Alexa 應用程式。 Turn the volume up。 控制音量 Play NPR on TuneIn。 播放特定音樂服務 注意: Amazon Alexa 不支援所有音訊服務。 Play funk in the living room。 注意: 確保說出您在 Bose Music 應用程式中指定的 在指定揚聲器上播放 揚聲器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名 稱,使用 Alexa 應用程式中指定的名稱,或變 更其在 Bose Music 應用程式中的名稱。 Next song。 跳到下一首歌...
Page 694
語 音 助 理 使用揚聲器控制項 可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Amazon Alexa。這兩個 按鈕位於揚聲器頂部。 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 操作 點選 b 並說出您的要求。 對 Alexa 講話 有關嘗試方式的清單,請造訪: https://www.amazon.com/usealexa 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Alexa 點選 n 。 開啟/關閉麥克風 注意: 麥克風關閉後, n 呈恆亮紅色光亮起,此時 無法存取 Alexa。 T C H...
Page 695
語 音 助 理 存取 GOOGLE ASSISTANT 藉助 Bose Home Speaker 450,對 Google 講話,您可以輕鬆在家享受音樂;您可以 播放最愛的音樂、控制音量及了解有關正在收聽的歌曲資訊,且完全免持聽筒。您 也可以制定日程、設定鬧鐘及控制家中各處的智慧型裝置,只需透過語音控制即可。 如需 Google Assistant 功能的更多資訊,請造訪: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些語言和國家/地區無法使用 Google Assistant。 • 如需使用 Google Assistant 播放音訊的更多資訊,請參見第 26 頁。 使用語音 開始說「Ok Google」 ,然後說: 嘗試方式 語音範例 Play some music 享受娛樂...
Page 696
語 音 助 理 使用揚聲器控制項 您可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Google Assistant。 這兩個按鈕位於揚聲器頂部。 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 操作 點選 b 並說出您的要求。 與 Google Assistant 講話 有關嘗試方式的清單,請造訪: https://support.google.com/assistant 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Google Assistant 點選 n 。 開啟/關閉麥克風 麥克風關閉後, n 呈恆亮紅色光亮起,此時無法使 用...
Page 697
注意: 確保說出您在 Bose Music 應用程式中指定的 揚聲器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名 在指定揚聲器上播放 稱,使用 Google Assistant 應用程式中指定的 名稱,或變更其在 Bose Music 應用程式中的 名稱。 選擇預設的音訊服務 在 Google Assistant 的初始設定過程中,Google Assistant 應用程式會提示您選擇預 設的音訊服務。要求 Google 在 Bose 產品上播放音樂時,僅支援 Pandora 和 Spotify 預設服務。儘管在安裝過程中將其他音訊服務列為可用,但不支援這些服務。 要獲得最佳體驗,請選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務。如果選擇不支援 的音訊服務,在請求播放音訊時會聽到錯誤訊息。 T C H...
Page 698
個 人 化 預 設 可使用 Bose Music 應用程式或揚聲器頂部的按鈕控制預設。 注意: • 您無法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下設定預設。 • 語音助理無法設定或播放預設。 設定預設 1. 使用 Bose Music 應用程式播放音樂。 2. 播放音樂時,觸碰並按住揚聲器上的預設按鈕,直到聽到提示音。 播放預設 個人化預設後,點選一個預設以播放音樂。 T C H...
Page 699
BLUETOOTH 連 接 使用 Bluetooth 無線技術可以從智慧型手機、平板電腦和膝上型電腦等行動裝置上串 流音樂。要從裝置上串流音樂,必須先將裝置連接到揚聲器。 連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 您會聽到提示音,燈柱閃爍藍色光。 2. 在裝置上,打開 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 功能表通常在「設定」功能表中。 3. 從裝置清單中選取您的揚聲器。 提示: 在 Bose Music 應用程式中查找您為揚聲器輸入的名稱。如果沒有為揚聲器 命名,將顯示預設名稱。 連接後,您會聽提示音。燈柱呈恆亮白色光亮起,然後逐漸變黑,行動裝置清單 上顯示揚聲器的名稱。 T C H...
Page 700
BLUETOOTH 連 接 斷開行動裝置 使用 Bose Music 應用程式斷開行動裝置。 提示: 您也可在行動裝置上使用 Bluetooth 設定。停用 Bluetooth 功能後,所有其他 裝置連接都將中斷。 重新連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 注意: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 2. 播放連接的行動裝置的音訊。 連接其他行動裝置 揚聲器的裝置清單最多可以存儲八台裝置。 注意: 您一次只能播放一台裝置的音訊。 1. 觸碰並按住 l,直到燈柱閃爍藍色光。 2. 從行動裝置的裝置清單中選取揚聲器。 注意: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。...
Page 701
使 用 A IRP L AY 串 流 音 訊 揚聲器能夠播放 AirPlay 2 音訊,這樣您可以快速將 Apple 裝置的音訊串流到揚聲器 或多個揚聲器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台運行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 裝置。 • Apple 裝置和揚聲器必須連接到同一個 Wi-Fi 網路中。 • 如需 AirPlay 的更多資訊,請造訪:https://www.apple.com/airplay 從「控制中心」串流音訊 1. 在 Apple 裝置上,開啟「控制中心」 。 2.
Page 702
有 線 連 接 連接音訊連接線 您可使用 3.5 mm 音訊連接線(未提供)將智慧型手機、平板、電腦或其他行動裝置 連接到揚聲器。 1. 將 3.5 mm 音訊連接線(未提供)的一端連接到行動裝置上的耳機插孔。 2. 將 3.5 mm 音訊連接線的另一端連接至揚聲器背面的 AUX 連接埠。 3. 點選揚聲器頂部的 AUX。 燈柱呈恆亮白色光亮起,然後逐漸變黑。 T C H...
Page 703
揚 聲 器 狀 態 位於揚聲器正面的 LED 燈柱顯示揚聲器狀態。 燈柱 WI-FI 狀態 顯示揚聲器的 Wi-Fi 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在連接至 Wi-Fi 慢閃白色光 恆亮白色光,然後逐漸 已連接至 Wi-Fi 變黑 T C H...
Page 704
揚 聲 器 狀 態 BLUETOOTH 連接狀態 顯示行動裝置的 Bluetooth 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 慢閃藍色光 準備連接到行動裝置 慢閃白色光 連接到行動裝置 恆亮白色光,然後逐漸變黑 已連接到行動裝置 白色光填滿中心,慢閃兩 清除裝置清單 次,然後逐漸變暗 AUX 狀態 顯示使用音訊連接線連接的裝置的連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 已連接至 AUX 音訊源 恆亮白色光,然後逐漸變黑 T C H...
Page 740
プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ Bose Music アプリやスピーカーの天面にあるボタンを使用して、プリセットを操 作できます。 注: • Bluetooth モードやAUX モードはプリセットに設定することができません。 • 音声アシスタントからはプリセットの設定や再生はできません。 プリセットを設定する 1. Bose Music アプリを使用して音楽を再生します。 2. 音楽を再生しているときに、スピーカーのプリセットボタンをビープ音が聞こ えるまで長押しします。 プリセットを再生する プリセットを設定すると、プリセットボタンをタップして音楽を再生できます。 J P N...
Page 741
BLUETOOTH 接 続 Bluetooth ワイヤレステクノロジーにより、スマートフォン、タブレット、パソコ ンなどの音楽をワイヤレス再生することができます。モバイル機器から音楽をスト リーミング再生するには、モバイル機器とスピーカーを接続する必要があります。 モバイル機器を接続する 1. Bluetooth ボタン l をタップします。 ビープ音が聞こえ、ライトバーが青で点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth 機能をオンにします。 ヒント : 通常、 Bluetooth メニューは設定メニューにあります。 3. デバイスリストから本製品を選択します。 ヒント: Bose Music アプリでスピーカーに付けた名前を探してください。ス ピーカーに名前を付けていない場合は、デフォルトの名前が表示され ます。 接続すると、ビープ音が聞こえます。ライトバーが白に点灯してから次第に消 灯して、モバイル機器のリストにスピーカー名が表示されます。 J P N...
Page 742
BLUETOOTH 接 続 モバイル機器の接続を解除する モバイル機器の接続を解除するには、Bose Music アプリを使用します。 ヒント: モバイル機器の Bluetooth 設定を使用することもできます。 Bluetooth 機能 を無効にすると、他の機器との接続もすべて解除されます。 モバイル機器を再接続する 1. Bluetooth ボタン l をタップします。 注: モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 2. 接続されたモバイル機器で音楽を再生します。 別のモバイル機器を接続する スピーカーのデバイスリストには、機器を最大 8 台記憶できます。 注: ただし、一度に音楽を再生できる機器は 1台だけです。 1. ライトリングが青で点滅するまで、l ボタンを長押しします。 2. モバイル機器で、デバイスリストから本製品を選択します。 注: モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。...
Page 743
A I RP LAY に よ る 音 楽 の ス ト リ ー ミ ング 再 生 このスピーカーはAirPlay 2 オーディオの再生に対応しており、お持ちの Apple 製品 からこのスピーカーに音楽を簡単にストリーミング再生することができます。複 数のスピーカーで再生することも可能です。 注: • AirPlay 2 を使用するには、iOS 11.4以降を実行している Apple 製品が必要です。 • Apple 製品とスピーカーは同じ Wi-Fi ネットワークに接続されている必要があり ます。 • AirPlayの詳細情報については、次のサイトをご覧ください : https://www.apple.com/airplay コントロールセンターから音楽をストリーミング再生する...
Page 744
ケ ー ブ ル 接 続 音声ケーブルで接続する 3.5 mm ステレオ音声ケーブルを使用して、スマートフォン、タブレット、パソコ ン、その他のモバイル機器をスピーカーに接続できます (ケーブルは別売 )。 1. 3.5 mm ステレオ音声ケーブル ( 別売 ) の一方を、モバイル機器のヘッドホン ジャックに接続します。 2. 3.5 mm ステレオ音声ケーブルのもう一方を、スピーカーの背面にある AUX 端 子に接続します。 3. スピーカーの天面にあるAUXボタンをタップします。 ライトバーが白に点灯してから次第に消灯します。 J P N...
Page 758
تعليمات مهمة للسالمة .ي ُ رجى قراءة جميع تعليمات السالمة، واألمان، واالستخدام واالحتفاظ بها بموجبه أن هذا المنتج يخضع للمتطلبات األساسية لتوجيه االتحاد األوروبيBose Corporation تعلن شركة ./35/4102 والشروط األخرى ذات الصلة وجميع متطلبات توجيهات االتحاد األوروبي المعمول بهاEU رقم...
Page 759
.توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي في دائرة مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها .استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة إلى إلغاء ترخيص المستخدمBose Corporation قد يؤدي القيام بأي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة .لتشغيل هذا الجهاز...
Page 760
المعلومات التنظيمية :بالنسبة ألوروبا نطاقات تردد العملية التشغيلية هي من 0042 إلى 5.3 42 ميجا هرتز، ومن 0515 إلى 0535 ميجا هرتز، ومن 0 45 إلى .52 5 ميجا هرتز .الحد األقصى لنقل الطاقة أقل من 02 ديسيبل ميلي واط من القدرة المشعة المكافئة المتناحية ...
Page 761
______________________________________________________________ :الرقم المسلسل _______________________________________________________________ :رقم الموديل الخاص بك. يمكنك القيام بذلك بسهولةBose ي ُرجى االحتفاظ بإيصال الشراء مع دليل المالك. الوقت مناسب اآلن لتسجيل منتج global.Bose.com/register من خالل االنتقال إلى .2020 تاريخ الصنع: يشير الرقم الثامن في الرقم المسلسل إلى سنة الصنع؛ إذ يشير الرقم "0" إلى 0102 أو...
Page 762
. ولتلقي تحديثات األمان التلقائية، يجب عليك إكمالBose يتميز هذا المنتج بقدرته على تلقي تحديثات أمان تلقائية من وتوصيله باإلنترنت. وإذا لم ت ُ كمل عملية اإلعداد، فستتح م ّ ل مسؤوليةBose Music عملية إعداد المنتج في تطبيق .Bose تثبيت تحديثات األمان التي توفرها...
Page 763
إقرارات الترخيص Bose Home Speaker 450 لعرض إقرارات الترخيص السارية على مجموعات برامج الطرف الثالث المدمجة بوصفها مكونات منتج :الخاص بك . ٍ في السماعة لمدة 5 ثوانz وزر خفض مستوى الصوتH اضغط مع االستمرار على زر رفع مستوى الصوت...
Page 764
14 ......................االستعداد الشبكي 14 ............تعيين مكبر الصوت إلى وضع االستعداد الشبكي يدو ي ًا BOSE MUSIC إعداد تطبيق 15 .................... Bose Music تنزيل تطبيق الحاليونBOSE MUSIC مستخدمو تطبيق 1 ..................إضافة السماعة إلى حساب حالي 1 .................... مختلفةWi-Fi االتصال بشبكة...
Page 768
*سلك الكهرباء Bose Home Speaker 450 سماعة .*يمكن شحنه بأسالك كهربائية متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك مالحظةال المعتمد لديك أو اتصل بخدمةBose ال تستخدم المنتج في حالة تلف أي جزء منه. اتصل بموزع .Bose عمالء worldwide.Bose.com/Support/HS450 :تفضل بزيارة...
Page 769
وضع السماعة التوصيات :للحصول على أفضل أداء، اتبع هذه التوصيات عند وضع السماعة ال تضع السماعة فوق األجهزة السمعية/البصرية (أجهزة االستقبال، وأجهزة التلفاز، وما إلى ذلك)، أو أي أجسام .أخرى يمكن أن تو ل ّ د حرارة. يمكن للحرارة المولدة بواسطة هذه العناصر أن تسبب ضع ف ً ا في أداء السماعة .ال...
Page 770
.الوصول إلى المساعد الصوتي لديك لمدة 02 دقيقة أو أكثر :لتنشيط السماعة من وضع االستعداد الشبكي .اضغط على أي زر في السماعة .Bose Music ش غ ِّ ل الصوت باستخدام جهازك المحمول أو تطبيق .Google Assistant أوAmazon Alexa تح د ّ ث إلى مالحظةا...
Page 771
BOSE MUSIC إعداد تطبيق إعداد السماعة والتحكم بها من خالل أي جهاز محمول، مثل الهاتف الذكي أوBose Music يتيح لك تطبيق .الكمبيوتر اللوحي باستخدام التطبيق، يمكنك بث ّ الموسيقى، وتعيين اإلعدادات المسبقة وتغييرها، وإضافة خدمات الموسيقى، واستكشاف .، وإدارة إعدادات السماعةGoogle Assistant أوAmazon Alexa محطات الراديو عبر اإلنترنت، وتهيئة...
Page 772
الحاليونBOSE MUSIC مستخدمو تطبيق إضافة السماعة إلى حساب حالي . الخاصة بكBose Home Speaker 450 ، انتقل إلى شاشة منتجاتي ثم أضفBose Music في تطبيق مختلفةWI-FI االتصال بشبكة .اتصل بشبكة مختلفة إذا تغير اسم الشبكة لديك أو كلمة المرور، أو إذا كنت ترغب في تغيير الشبكة أو إضافة شبكة أخرى...
Page 773
أزرار التحكم في السماعة تشغيل/إيقاف مؤقت خفض مستوى الصوت رفع مستوى الصوت زر اإلجراء (راجع (راجعAUX زر )1 الصفحة )30 الصفحة Bluetooth زر زر إيقاف )2 (راجع الصفحة الميكروفون (راجع )1 الصفحة أزرار اإلعدادات السابقة )2 (راجع الصفحة...
Page 774
أزرار التحكم في السماعة وظائف مكبر الصوت .توجد أزرار التحكم الخاصة بالسماعة أعلى السماعة مالحظةال .Bose Music يمكنك أي ض ًا التحكم في السماعة الخاصة بك باستخدام تطبيق تشغيل الوسائط ومستوى الصوت تشغيل/إيقاف مؤقت رفع مستوى الصوت خفض مستوى الصوت...
Page 775
اإلعدادات المسبقة ،تتضمن السماعة ستة إعدادات مسبقة يمكنك تعيينها لتشغيل الصوت من خدمات الموسيقى المفضلة. بمجرد التعيين .Bose Music يمكنك الوصول إلى الموسيقى الخاصة بك في أي وقت، بضغطة زر بسيطة أو باستخدام تطبيق أزرار اإلعدادات السابقة .2 للمزيد من المعلومات حول اإلعداد واستخدام اإلعدادات المسبقة، راجع "تخصيص إعداد مسبق" في الصفحة...
Page 776
مالحظةال إعداد المساعد الصوتي الخاص بك . نفسهاWi-Fi قبل أن تبدأ، تأكد من اتصال جهازك المحمول وسماعتك بشبكة . ي ُمكنك الوصول إلى هذا الخيار من قائمةBose Music إلعداد المساعد الصوتي الخاص بك، استخدم تطبيق .اإلعدادات مالحظةال عند إعداد المساعد الصوتي الخاص بك، تأكد من استخدام حساب الخدمة الصوتية نفسه الذي استخدمته في...
Page 777
تأكد من ذكر اسم السماعة التي قمت بتعينها في تطبيق التشغيل على سماعة معينة . إذا كان لدى العديد من السماعات االسمBose Music أوAlexa نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق .Bose Music غ ي ّر االسم في تطبيق...
Page 778
)VOICE ASSISTANT( المساعد الصوتي . تقع أزرار التحكمAmazon Alexa للتحكم فيn وزر إيقاف تشغيل الميكروفونb يمكنك استخدام زر اإلجراء استخدام أزرار التحكم في السماعة .فوق السماعة زر إيقاف الميكروفون الحل األشياء التي ينبغي تجربتها . ثم تفوه بطلبكb اضغط على Alexa التحدث...
Page 779
)VOICE ASSISTANT( المساعد الصوتي GOOGLE ASSISTANT الوصول إلى لالستمتاعGoogle الخاصة بك، يمكنك التحدث إلىBose Home Speaker 450 من خالل سماعة بالموسيقى في المنزل بسهولة، وتشغيل موسيقاك المفضلة، والتح ك ّ م في مستوى الصوت، والعثور على المعلومات الخاصة باألغنية التي تستمع إليها، وذلك دون الحاجة إلى استخدام يديك. كما يمكنك أي ض ًا التخطيط ليومك، وضبط...
Page 780
)VOICE ASSISTANT( المساعد الصوتي . تقع أزرارGoogle Assistant للتحكم فيn وزر إيقاف تشغيل الميكروفونb يمكنك استخدام زر اإلجراء استخدام أزرار التحكم في السماعة .التحكم فوق السماعة زر إيقاف الميكروفون الحل األشياء التي ينبغي تجربتها . ثم تفوه بطلبكb اضغط على Google Assistant تحدث...
Page 781
بتحديد إحدى الخدماتGoogle Assistant ، سيطالبك تطبيقGoogle Assistant أثناء اإلعداد األولي لـ Pandora ، تكون خدمتاBose تشغيل الموسيقى مع منتجاتGoogle الصوتية االفتراضية. عند الطلب من هما الخدمتان االفتراضيتان المدعومتان فقط. وعلى الرغم من أنه تم إدراج الخدمات الصوتية األخرىSpotifyو...
Page 782
تخصيص إعداد مسبق . أو األزرار الموجودة أعلى السماعةBose Musicيمكنك التحكم في اإلعدادات المسبقة باستخدام تطبيق مالحظاتال .AUX أو وضعBluetooth يتعذ ّ ر عليك ضبط اإلعدادات المسبقة في وضع .يتعذ ّ ر على مساعدك الصوتي ضبط اإلعدادات المسبقة أو تشغيلها...
Page 783
.حدد مك ب ّر الصوت الخاص بك من قائمة األجهزة نصيحةال . إذا لم تقم بتسميةBose Music ابحث عن االسم الذي أدخلته للسماعة الخاصة بك في تطبيق .السماعة الخاصة بك، فسيظهر االسم االفتراضي وبمجرد االتصال، ستسمع نغمة. يضيء شريط الضوء بلون أبيض ثابت ثم يتالشى إلى اللون األسود، ويظهر اسم...
Page 784
BLUETOOTH اتصاالت فصل الجهاز المحمول . لقطع اتصال جهازك المحمولBose Music استخدم تطبيق نصيحةال الموجودة في جهازك المحمول. ويؤدي تعطيل ميزةBluetooth يمكنك أي ض ًا استخدام إعدادات . على جهازك إلى قطع االتصال بجميع األجهزة األخرىBluetooth إعادة توصيل جهاز محمول...
Page 785
AIRPLAY بث ّ المقاطع الصوتية باستخدام ، الذي يسمح لك ببث المقاطع الصوتية بسرعة منAirPlay 2 بإمكان السماعة تشغيل مقاطع صوتية باستخدام . الخاص بك إلى السماعة أو العديد من السماعاتApple جهاز مالحظاتال أو اإلصدارiOS 11.4 التي تعمل بنظام التشغيلApple ، أنت بحاجة إلى أحد أجهزةAirPlay 2 الستخدام .األحدث...
Page 786
االتصاالت السلكية االتصال بكابل الصوت يمكنك توصيل هاتف ذكي، أو جهاز كمبيوتر لوحي، أو جهاز كمبيوتر، أو أي نوع آخر من األجهزة المحمولة .)بالسماعة مستخد م ًا كابل صوت 5.3 ملم (غير مرفق وصل أحد طرفي كبل الصوت الذي يصل سمكه إلى 5.3 ملم (غير مرفق) بمقبس سماعة األذن في جهازك .المحمول...
Page 787
حالة السماعة . الموجود أعلى السماعة حالة السماعةLED يعرض شريط الضوء شريط الضوء WI-FI حالة شبكة . في السماعةWi-Fi يعرض حالة اتصال حالة الجهاز نشاط شريط الضوء يتوهج باللون األبيض Wi-Fi االتصال بشبكة يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتالشى Wi-Fi متصل بشبكة إلى...
Page 788
حالة السماعة BLUETOOTH حالة اتصال . بالنسبة لألجهزة المحمولةBluetooth يعرض حالة اتصال حالة الجهاز نشاط شريط الضوء يتوهج باللون األزرق جاهز لتوصيل الجهاز المحمول يتوهج باللون األبيض التوصيل بجهاز نقال يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتالشى تم االتصال بجهاز محمول إلى...
Page 789
حالة السماعة حالة المساعد الصوتي .Google Assistant أوAmazon Alexa يعرض حالة حالة الجهاز نشاط شريط الضوء إيقاف خمول يمر الضوء األبيض منزل ق ً ا إلى استماع الوسط ثم ي ُ ضيء بقوة يتحر ّ ك الضوء األبيض إلى الحواف تفكير...
Page 790
يمر الضوء األبيض منزل ق ً ا من جار ٍ تنزيل التحديث اليمين إلى اليسار يمر الضوء األبيض من اليسار تحديث السماعة إلى اليمين يتوهج باللون الكهرماني أربع Bose خطأ – ارجع إلى تطبيق مرات Music خطأ – تواصل مع خدمة عمالء أحمر ثابت Bose...
Page 791
لمدة 5 ثوان ٍ إلى أن يمتلئBluetooth l وعلى زرF اضغط مع االستمرار على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت .الضوء األبيض إلى الوسط، ويومض مرتين ثم يتحول إلى اللون األسود مالحظةال أو المساعد الصوتي الخاص بكBose Music ، ال ي ُمكنك استخدام تطبيقWi-Fi عند تعطيل شبكة .للتحكم في السماعة...
Page 792
Bose تجربة استماع شخصية: اسمع موسيقاك بوضوح من الغرفة المجاورة من خالل توصيل سماعات الرأس الخاصة بك. استخدم عناصر التح ك ّ م في الصوت المستقلة في كل منتجBose Home Speaker 450 بسماعة .لخفض صوت سماعتك أو كتمه بينما تستمع إلى موسيقاك باستخدام سماعات الرأس وأنت تتجول حول منزلك...
Page 793
مالحظاتال Bose تأ ك ّ د من أن المنتج الذي تقوم بتوصيله قيد التشغيل، ويقع على ب ُعد 03 قد م ًا ( أمتار) من سماعة ، وجاهز للتوصيل بجهاز آخر. للمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى دليلHome Speaker 450 .المالك...
Page 794
ضمان محدود للحصولglobal.Bose.com/warranty يتم تغطية مكبر الصوت بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على .على تفاصيل الضمان المحدود للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدمglobal.Bose.com/register لتسجيل المنتج الخاص بك، قم بزيارة .القيام بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود...
Page 795
)افصل سلك الطاقة، وانتظر 03 ثانية، ثم أعد توصيله بمنفذ التيار المتردد (الرئيسي .بإحكام وتلبيته للح د ّ األدنى منBose Music تأكد من توافق جهازك المحمول مع تطبيق .متطلبات النظام. لمزيد من المعلومات، راجع متجر التطبيقات على جهازك المحمول...
Page 796
.أعط ِ كل نطاق اس م ًا مميز ً ا للتأكد من اتصالك بالنطاق الصحيح مالحظةا .أعد تعيين الموجه على جهازك المحمول. افصل سلك الطاقة، وانتظرBose Music ألغ ِ تثبيت تطبيق 03 ثانية، ثم أعد توصيله بمنفذ التيار المتردد (الرئيسي) بإحكام. قم بتنزيل التطبيق وأعد .إجراء اإلعدادات...
Page 797
الAmazon Alexa تطبيق يستجيب . إذا كان لدى العديد منBose Music تأكد من ذكر االسم الذي قمت بتعيينه في تطبيق أو غ ي ّر االسم فيAlexa السماعات االسم نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق .Bose Music تطبيق...
Page 798
Bose SoundLink Bluetooth تأ ك ّ د من أن مكبر الصوت أو س م ّاعات الرأس Bose SoundLink الصوت Bose Home الخاصة بك قيد التشغيل، وتقع على ب ُعد 03 قد م ًا ( أمتار) من سماعة أو س م ّ اعات الرأسBluetooth ،...
Page 799
.الوسط، ويومض بلون أبيض مرتين ثم يتحول إلى اللون األسود .تتم إعادة تشغيل السماعة. عند اكتمال إعادة الضبط، ستسمع إحدى النغمات وسيتوهج شريط الضوء بلون كهرماني ثابت استعادة شبكة السماعة وإعدادات الصوت .)15 (راجع الصفحةBose Music قم بإعداد السماعة باستخدام تطبيق...