Transmetteur de débitmètre avec protocole hart 4–20 ma et protocole hart de puissance insuffisante 1–5 vcc; transmetteur de pression avec protocole hart 4–20 ma et protocole hart de puissance insuffisante 1–5 vcc; (29 pages)
Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 2051CF Serie
Page 1
Guide condensé 00825-0603-4101, rév BC Mars 2019 Transmetteur de pression 2051 et transmetteur pour débitmètre de la série 2051CF de Rosemount avec bus de terrain Foundation™ Remarque Avant d'installer le transmetteur, vérifier que le bon fichier « Device Description » (DD) est chargé...
Mars 2019 Guide condensé AVIS Ce guide présente les recommandations d’installation de base pour les transmetteurs Rosemount 2051. Il ne fournit pas d’instructions détaillées concernant la configuration, les diagnostics, la maintenance, l’entretien, le dépannage et les installations antidéflagrantes ou de sécurité intrinsèque. Voir le manuel de référence du modèle 2051 (document n°...
BA ou plus DD rév. 2 récente AMS V 8 à 10.5 : Emerson www.emersonprocess.com DD rév. 1 Emerson 375 / 475 : DD rév. 2 www.fieldcommunicator.com Tous DD4 : DD rév. 4 www.fieldbus.org Tous DD5 : S/O www.emersonprocess.com 00809-0200-4101 AMS rév. 8 ou rév.
Page 4
Mars 2019 Guide condensé Figure 1. Organigramme d’installation Localisation Début de l'appareil 4. Configuration commutateurs 1. Installation du et du 6. Configuration transmetteur verrouillage en (Section 2.6, 2.8) (Section 3) écriture du logiciel (Section 4.4) 5. Mise à la terre, 2.
Guide condensé Mars 2019 Installation du transmetteur Étape 1 : Montage du transmetteur Applications sur liquide Coplanar En ligne 1. Placer des branchements sur le côté de la ligne. 2. Effectuer le montage latéralement ou sous les branchements. 3. Monter le transmetteur de manière à...
étanchéité et des performances optimales du transmetteur. N’utiliser que les boulons fournis avec le transmetteur ou vendus en pièces détachées par Emerson. La figure 3, page 7 illustre diverses configurations de montage du transmetteur avec les longueurs de boulon requises pour un montage adéquat...
Page 7
2, page 8. Si le matériau des boulons ne figure pas dans le tableau 2, contacter un représentant local d’Emerson Automation Solutions pour plus d’informations. Les boulons en acier carbone ne requièrent aucune lubrification et les boulons en acier inoxydable sont revêtus d’un lubrifiant facilitant leur pose. Ne pas utiliser de lubrifiant additionnel lors de l’installation des boulons.
Mars 2019 Guide condensé Tableau 2. Couples de serrage des boulons de fixation de la bride et des adaptateurs de bride Matériau des boulons Marquages de la tête Couple initial Couple final 34 Nm 73,5 Nm Acier carbone (300 in.-lbs.) (650 in.-lbs.) 17 Nm 34 Nm...
Guide condensé Mars 2019 Contrôler visuellement les joints toriques à chaque dépose des brides ou des adaptateurs. Les remplacer s’ils sont endommagés ou présentent des entailles ou rayures. Si les joints toriques sont remplacés, resserrer les boulons de fixation de la bride et les vis d’alignement après l’installation afin de compenser la compression du joint torique en PTFE.
Mars 2019 Guide condensé Figure 6. Étiquette de mise en service Commissioning Tag Commissioning Tag DEVICE ID: DEVICE ID: 0011512051010001440 -12169809172 001151AC00010001440-12169809172 DEVICE REVISION: 1.1 DEVICE REVISION: 2.1 PHYSICAL DEVICE TAG PHYSICAL DEVICE TAG DEVICE ID: DEVICE ID: 0011512051010001440 -12169809172 001151AC00010001440-12169809172 Device Barcode Device Barcode...
Guide condensé Mars 2019 3. Si l'emplacement souhaité est inaccessible en raison d'une insuffisance de filetage, faire tourner le boîtier dans le sens antihoraire à l'emplacement souhaité (jusqu'à 360° de l'extrémité du filetage). 4. Resserrer la vis de blocage du boîtier à un couple maximum de 0,8 N.m une fois l'emplacement souhaité...
Mars 2019 Guide condensé Figure 8. Commutateurs de simulation et de sécurité A. Simulation désactivée B. Commutateur de simulation C. Simulation activée (position par défaut) D. Sécurité verrouillée E. Commutateur de sécurité F. Sécurité déverrouillée (position par défaut) Étape 5 : Câblage, mise à la terre et mise sous tension Utiliser du fil de cuivre de calibre suffisant afin que la tension aux bornes d'alimentation du transmetteur ne chute pas en dessous de 9 Vcc.
Guide condensé Mars 2019 Remarque Les bornes d'alimentation du 2051 n'étant pas polarisées, il n'est pas nécessaire de tenir compte de la polarité des fils lors de leur connexion aux bornes. Si des appareils polarisés sont raccordés sur le segment, la polarité des bornes doit être respectée. Il est recommandé d'utiliser des cosses à sertir au niveau des bornes à...
Mars 2019 Guide condensé Mise à la terre Les fils de signal du segment de bus de terrain ne doivent pas être mis à la terre. Si l'un des fils de signal est mis à la terre, tout le segment de bus de terrain sera hors service.
Guide condensé Mars 2019 Configurer le bloc Entrée analogique (AI) Si l'outil de configuration utilisé prend en charge les fichiers DTM ou DD Dashboard, une configuration assistée ou une configuration manuelle peut être utilisée. À défaut, utiliser la configuration manuelle. Les instructions de navigation pour chaque étape sont données ci-après.
Page 16
Mars 2019 Guide condensé Figure 11. Arborescence des menus pour la configuration de base (Calibration) (Overview ) Primary Value Pressure Sensor Trim Calibration Sensor Limits Device Information Restore Factory Calibration Locate Device Last Calibration Points Scale Gauges Calibration Details (Device Information) (Materials of Construction) Identification (1) Sensor...
Guide condensé Mars 2019 (Étalonnage) (Présentation) Valeur primaire Pression Ajustage du capteur Étalonnage Limites du capteur Informations sur l'appareil Rétablissement de l'étalonnage d'usine Localisation de l'appareil Derniers points d'étalonnage Mise à l'échelle des jauges Détails de l'étalonnage (Informations sur l'appareil) (Matériaux de construction) Identification (1) Capteur...
Mars 2019 Guide condensé 2. Pour vérifier les commutateurs (voir la figure 8) : a. Le commutateur de verrouillage en écriture doit être en position déverrouillée si le commutateur a été activé par le logiciel. b. Pour désactiver le verrouillage en écriture logiciel (les dispositifs sont livrés au départ de l'usine avec le verrouillage en écriture logiciel désactivé) : Navigation : dans l'écran Overview (Aperçu), sélectionner ...
Page 19
Guide condensé Mars 2019 4. Pour régler « XD_SCALE » (Échelle XD) sur les graduations 0 % et 100 % (plage du transmetteur) : a. Sélectionner XD_SCALE_UNITS (Unités d'échelle XD) dans le menu déroulant. b. Saisir la valeur XD_SCALE 0 %. Celle-ci peut être augmentée ou supprimée pour les applications de niveau.
Mars 2019 Guide condensé 8. Configurer l'indicateur LCD (le cas échéant). a. Pour utiliser la configuration assistée : Naviguer vers Configure (Configuration), Guided Setup (Configuration guidée) et sélectionner « Local Display Setup » (Configuration de l'indicateur local). Remarque La configuration assistée enchaîne automatiquement les étapes dans le bon ordre. Cocher la case à...
Guide condensé Mars 2019 Paramètres de configuration du bloc AI (Entrée Analogique) Utiliser les exemples Mesure de pression, Mesure de débit par pression différentielle et Mesure de niveau par pression différentielle suivants comme guides pour la configuration. Paramètres Données à saisir Canal 1=Pression, 2=Température du capteur L-Type...
Mars 2019 Guide condensé Exemple pour la mesure de niveau par pression différentielle Paramètres Données à saisir Canal L_Type Indirect XD_Scale 0 - 300 in H O à 68 °F Remarque Ne sélectionner que les unités prises en charge par l'appareil. Out_Scale 0-25 ft.
Guide condensé Mars 2019 Certifications du produit Certifications du produit 2051 Rév 2 Informations relatives aux directives européennes Une copie de la déclaration de conformité CE se trouve à la fin du Guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité CE est disponible sur www.rosemount.com. Certification pour utilisation en zones ordinaires Un laboratoire d'essai américain de renommée nationale (NRTL) a inspecté...
Page 24
Mars 2019 Guide condensé Europe E1 ATEX – Non incendiaire Certificat : KEMA 08ATEX0090X Normes : EN60079-0:2006, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007 Marquages : II 1/2 G Ex d IIC T6 IP66 (–50 °C II 1/2 G Ex d IIC T5 IP66 (–50 °C Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité...
Page 25
Guide condensé Mars 2019 N1 ATEX Type n Certificat : Baseefa08ATEX0130X Normes : EN60079-0:2012, EN60079-15:2010 Marquages : II 3G Ex nA IIC T4 Gc (-40 °C Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : Si l'appareil est équipé d’un limiteur de surtension de 90 V en option, celui-ci n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V défini dans l'article 6.5.1 de la norme EN 60079-15:2010.
Page 26
Mars 2019 Guide condensé IECEx FISCO Certificat : IECExBAS08.0045X Normes : CEI 60079-0:2011, CEI 60079-11:2011 Marquages : Ex ia IIC T4 Ga (-60 °C °C) Paramètres d'entrée FISCO Tension U 17,5 V Intensité I 380 mA Puissance P 5,32 W Capacité...
Page 27
Guide condensé Mars 2019 INMETRO Sécurité intrinsèque Certificat : CEPEL 09.1768X, CEPEL 11.2066X Normes : ABNT NBR CEI 60079-0:2008, ABNT NBR CEI60079-11:2009, ABNT NBR CEI 60079-26 : 2008, ABNT NBR CEI 60529:2009 Marquages : Ex ia IIC T4 Ga IP66W (-60 °C °C) Paramètres d'entrée HART...
Page 28
Mars 2019 Guide condensé Lors de l'installation, ne pas compromettre l'intégrité du boîtier antidéflagrant par des mélanges. L'entrée de câble et la conduite certifiées par NEPSI, avec type de protection Ex d IIC et forme de filetage appropriée, doivent être utilisées pour les installations en zones dangereuses.
Guide condensé Mars 2019 Japon E4 Japon Antidéflagrant Certificat : TC20598, TC20599, TC20602, TC20603 [HART] ; TC20600, TC20601, TC20604, TC20605 [Fieldbus] Marquages : Ex d IIC T5 Combinaisons K1 combinaison de E1, I1, N1 et ND K2 combinaison de E2 et I2 K5 combinaison de E5 et I5 K6 combinaison de E6 et I6 K7 combinaison de E7, I7 et N7...