Transmetteur de débitmètre avec protocole hart 4–20 ma et protocole hart de puissance insuffisante 1–5 vcc; transmetteur de pression avec protocole hart 4–20 ma et protocole hart de puissance insuffisante 1–5 vcc; (29 pages)
Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 2051HT
Page 1
Guide de démarrage rapide 00825-0103-4591, Rev DB Octobre 2023 Transmetteur de pression aseptique Rosemount ™ 2051HT avec protocole HART 4-20 mA, ® révisions 5 et 7...
Page 2
Guide de démarrage rapide Octobre 2023 Table des matières À propos de ce guide........................3 Préparation du système......................6 Installation du transmetteur...................... 8 Certifications produit.........................25 www.Emerson.com...
Page 3
Les fuites de procédé peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. Installer et serrer les connecteurs au procédé avant toute mise sous pression. Ne pas essayer de desserrer ou de démonter les boulons de fixation des brides lorsque le transmetteur est en service. www.Emerson.com...
Page 4
L’équipement de remplacement ou pièces de rechange non approuvées par Emerson pour être utilisées comme pièces de rechange pourraient réduire la pression de maintien des capacités du transmetteur et peuvent rendre l’instrument dangereux. N’utiliser que les boulons fournis ou vendus par Emerson comme pièces de rechange. www.Emerson.com...
Page 5
Pour toute information concernant les produits Rosemount qualifiés pour des applications nucléaires, contacter un représentant commercial d’Emerson. www.Emerson.com...
Page 6
Vérifier que la version la plus récente du fichier « Device Driver » (DD/DTM ) est chargée sur les systèmes considérés afin de ™ garantir une bonne communication. • Télécharger la version la plus récente du fichier DD sur Emerson.com ou FieldCommGroup.org. www.Emerson.com...
Page 7
X (comme dans 1.0.X) n'affectent en rien les fonctionnalités ni le fonctionnement de l'appareil et ne seront pas intégrées dans cet historique de révision de l'appareil. La révision du logiciel HART peut être déterminée à l’aide d’un outil de configuration compatible HART. www.Emerson.com...
Page 8
étanche à l’eau et à la poussière . Consulter l’usine si d’autres indices de protection sont requis. Pour les filetages M20, installer des bouchons d’entrée de câble en vissant jusqu’au bout ou jusqu’à rencontrer une résistance mécanique. www.Emerson.com...
Page 9
à l’atmosphère soit parallèle au sol. Illustration 3-2 : Côté basse pression avec mise à l’atmosphère protégée en ligne Aluminium Acier inoxydable 316 poli A. Côté basse pression (référence atmosphérique) www.Emerson.com...
Page 10
4. Remettre en place le couvercle du boîtier du transmetteur. Il est recommandé de serrer le couvercle jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’espace entre le couvercle et le boîtier pour satisfaire aux exigences en matière de protection antidéflagrante. www.Emerson.com...
Page 11
être en position désactivée ou le paramètre de simulation logicielle doit être désactivé par l’intermédiaire de l’hôte. Illustration 3-3 : Carte de l’électronique du transmetteur Aluminium Acier inoxydable 316 poli A. Commutateur de simulation B. Commutateur de sécurité www.Emerson.com...
Page 12
à la terre du côté de la source d’alimentation. 4. Si une protection contre les transitoires est nécessaire, consulter la section Mise à la terre des câbles de signal pour des instructions de mise à la terre. www.Emerson.com...
Page 13
Des bornes de masse sont prévues à l’extérieur du boîtier électronique et à l’intérieur du compartiment de câblage. Ces bornes sont utilisées pour l’installation du bornier de protection contre les transitoires. Il est recommandé d’utiliser un câble de 18 AWG de www.Emerson.com...
Page 14
Une mauvaise mise à la terre est la cause la plus fréquente des problèmes de communication sur le segment. 4. Remettre le couvercle du boîtier en place. Il est recommandé de serrer le couvercle jusqu’à l’absence de tout jeu entre le couvercle et le boîtier. www.Emerson.com...
Page 15
être possible qu’à l’aide d’un outil. 5. Boucher et assurer l’étanchéité des entrées de câble non utilisées. Remarque Le boîtier en acier inoxydable 316 poli du transmetteur Rosemount 2051HT limite l’accès à la borne de masse à l’intérieur du compartiment de câblage. www.Emerson.com...
Page 16
Les séquences d’accès rapide pour le fichier DD le plus récent figurent dans le Tableau 3-1. Pour les séquences d’accès rapide avec des fichiers DD antérieurs, contacter le représentant local d’Emerson. REMARQUER Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités, Emerson recommande d’installer la version la plus récente du fichier DD. Consulter le siteEmerson.com/FieldCommunicator...
Page 17
3, 2, 2 HART Revision 5 to HART Revi‐ 2, 2, 5, 2, 3 2, 2, 5, 2, 3 sion 7 switch (Commutateur de la révision 5 à la révision 7 du proto‐ cole HART) Repère long 2, 2, 7, 1, 2 S.O. www.Emerson.com...
Page 18
Pour activer l’interface LOI, appuyer sur l’un des boutons. La fonctionnalité des boutons de l’interface opérateur locale est indiquée dans les coins inférieurs de l’écran. Voir le Tableau 3-2 la Illustration 3-6 pour des informations relatives au fonctionnement des boutons et au menu. www.Emerson.com...
Page 19
Illustration 3-5 : Boutons internes et externes de la LOI A. Boutons internes B. Boutons externes Tableau 3-2 : Fonctionnement des boutons de l’interface LOI Bouton Left (Gauche) No (Non) SCROLL (FAIRE DÉFILER) Right (Droit) Yes (Oui) ENTER (ENTRER) www.Emerson.com...
Page 20
Message. 3.6 Ajustage du zéro du transmetteur Emerson étalonne tous les appareils à l’usine. Une fois les appareils installés, Emerson recommande d’effectuer un ajustage du zéro des transmetteurs de pression relative et de pression différentielle afin d’éliminer les erreurs dues à la position de montage ou aux effets de la pression statique.
Page 21
Lors de l’ajustage du zéro, s’assurer que la vanne d’égalisation est ouverte et que toutes les colonnes de référence humide sont correctement remplies. REMARQUER Emerson ne recommande pas d’effectuer l’ajustage du zéro sur un transmetteur de pression absolue Rosemount 2051HT. Procédure Choisir une procédure d’ajustage du zéro : •...
Page 22
Pour accéder aux boutons de configuration sur un boîtier en acier inoxydable, déposer le couvercle du boîtier côté bornier. • Pour accéder aux boutons de configuration sur un boîtier en aluminium, desserrer la vis de la plaque signalétique supérieure et la faire pivoter sur le transmetteur. www.Emerson.com...
Page 23
Acier inoxydable 316 poli A. Boutons de configuration Les boutons de la LOI (option M4) ne se trouvent que sur la face avant du boîtier en acier inoxydable (option 1). Vous pouvez acheter les options D4 et DZ pour les boutons côté arrière/côté bornier. www.Emerson.com...
Page 24
2. Appuyer sur le bouton Zero (Ajustage du zéro) et le maintenir enfoncé pendant deux secondes. Ajustage du zéro numérique (option DZ) Procédure 1. Régler la pression du transmetteur. 2. Appuyer sur le bouton Zero (Ajustage du zéro) et le maintenir enfoncé pendant deux secondes. www.Emerson.com...
Page 25
Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide de démarrage rapide. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site Emerson.com/ Rosemount. 4.2 Certification pour emplacement ordinaire Conformément aux procédures de normes, le transmetteur a été...
Page 26
CSA-60079-11:14, ANSI/UL 122701:2022 (4e édition), AN‐ SI/UL 50E (1e éd.) SI CL I GP ABCD T4 Repères : SI CL II GP EFG ; CL III T4 Ex ia IIC T4 Ga (-20°C ≤ Ta ≤ +70°C) ; INSTALLER CONFORMÉMENT À 03031-1024 JOINT SIMPLE - LIMITES DE TEMPÉRATURE SELON LE SCHÉMA 03031-1053 www.Emerson.com...
Page 27
500V et cela doit être pris en compte lors de l’installation. 2. Le boîtier peut être en alliage d’aluminium enduit d’une peinture de protection à base de polyuréthane. Il convient www.Emerson.com...
Page 28
3. Cet appareil contient des membranes à paroi fine. L’installation, la maintenance et l’utilisation doivent tenir compte de l’environnement auquel les membranes sont soumises. Les instructions du fabricant pour l’installation et la maintenance doivent être strictement suivies pour garantir la sécurité pendant sa durée de vie escomptée. www.Emerson.com...
Page 29
à membrane Rosemount 1199 pour connaître la disponibilité des certifications EHEDG. Un certificat de conformité EHEDG est disponible en sélectionnant le code d’option QE. S’assurer que le joint choisi pour l’installation est homologué pour répondre aux exigences de l’application et de la certification EHEDG. www.Emerson.com...
Page 30
Guide de démarrage rapide Octobre 2023 4.9 Déclaration de conformité www.Emerson.com...
Page 31
Octobre 2023 Guide de démarrage rapide www.Emerson.com...
Page 32
Guide de démarrage rapide Octobre 2023 www.Emerson.com...
Page 33
Octobre 2023 Guide de démarrage rapide www.Emerson.com...
Page 34
Guide de démarrage rapide Octobre 2023 4.10 RoHS Chine Rosemount 2051HT China RoHS List of Rosemount 2051HT Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Hexavalent Polybrominated Polybrominated Part Name Lead Mercury Cadmium Chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg)
Page 35
Octobre 2023 Guide de démarrage rapide www.Emerson.com...