Transmetteur de débitmètre avec protocole hart 4–20 ma et protocole hart de puissance insuffisante 1–5 vcc; transmetteur de pression avec protocole hart 4–20 ma et protocole hart de puissance insuffisante 1–5 vcc; (29 pages)
Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 2051 Serie
Page 1
Guide condensé 00825-0203-4101, rév. GC Février 2019 Transmetteurs de pression 2051 et transmetteur pour débitmètre de la ® série 2051CF de Rosemount avec bus de terrain F ™ OUNDATION Remarque Avant d’installer le transmetteur, vérifier que le bon fichier « Device Driver » (DD) est chargé dans les systèmes hôtes.
Voir le manuel de référence du transmetteur 2051 (document n° 00809-0200-4101) pour plus d’informations. Ce manuel est également disponible en version électronique sur emerson.com/rosemount. AVERTISSEMENT Toute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
systèmes considérés afin de garantir une bonne communication. Télécharger le bon fichier « Device Driver » (DD) depuis le site de téléchargement du fournisseur du système hôte, www.emerson.com ou www.fieldbus.org. Révisions et fichiers « Devise Description » (DD) du Rosemount 2051 Tableau 1 fournit les informations nécessaires sur le fichier « Device Driver »...
Page 4
Février 2019 Guide condensé Figure 1. Organigramme d’installation Localisation de Début l’appareil 4. Réglage des commutateurs 1. Installation du et du verrouillage en écriture 6. Configuration transmetteur du logiciel 2. Étiquette de mise 5. Mise à la terre, câblage et 7.
Guide condensé Février 2019 Installation du transmetteur Étape 1 : Montage du transmetteur Applications sur liquide Coplanar En ligne 1. Placer les prises de pression sur le côté de la ligne. 2. Monter le transmetteur latéralement ou sous les prises de pression. 3.
étanchéité et des performances optimales du transmetteur. N’utiliser que les boulons fournis avec le transmetteur ou vendus en pièces détachées par Emerson. La Figure 3 à la page 7 illustre diverses configurations de montage du transmetteur avec les longueurs de boulon requises pour un montage adéquat...
Page 7
Tableau 2, contacter un représentant local d’Emerson pour plus d’informations. Les boulons en acier carbone ne requièrent aucune lubrification et les boulons en acier inoxydable sont revêtus d’un lubrifiant facilitant leur pose. Ne pas utiliser de lubrifiant supplémentaire lors de l’installation des boulons.
Février 2019 Guide condensé Tableau 2. Couples de serrage des boulons de fixation de la bride et des adaptateurs de bride Matériau des boulons Marquages de la tête Couple initial Couple final 34 N m 73,5 N m Acier carbone 17 N m 34 N m Acier inoxydable Joints toriques des adaptateurs de bride...
Guide condensé Février 2019 Contrôler visuellement les joints toriques à chaque dépose des brides ou des adaptateurs. Les remplacer s’ils sont endommagés ou présentent des entailles ou des rayures. Si les joints toriques sont remplacés, resserrer les boulons de fixation de la bride et les vis d’alignement après l’installation afin de compenser la compression du joint torique en PTFE.
Guide condensé Février 2019 Figure 6. Étiquette de mise en service Commissioning Tag Commissioning Tag DEVICE ID: DEVICE ID: 0011512051010001440 -12169809172 001151AC00010001440-12169809172 DEVICE REVISION: 1.1 DEVICE REVISION: 2.1 PHYSICAL DEVICE TAG PHYSICAL DEVICE TAG DEVICE ID: DEVICE ID: 0011512051010001440 -12169809172 001151AC00010001440-12169809172 Device Barcode Device Barcode...
Guide condensé Février 2019 3. Si l’emplacement souhaité est inaccessible en raison d’un filetage insuffisant, faire tourner le boîtier dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à l’emplacement souhaité (jusqu’à 360° de l’extrémité du filetage). 4. Resserrer la vis de blocage du boîtier à un couple maximum de 0,8 N m une fois l’emplacement souhaité...
Page 12
Février 2019 Guide condensé Figure 8. Commutateurs de simulation et de sécurité A. Simulation désactivée B. Commutateur de simulation C. Simulation activée (position par défaut) D. Sécurité verrouillée E. Commutateur de sécurité F. Sécurité déverrouillée (position par défaut)
Guide condensé Février 2019 Étape 5 : Câblage, mise à la terre et mise sous tension Utiliser du fil de cuivre de calibre suffisant afin que la tension aux bornes d’alimentation du transmetteur ne chute pas en dessous de 9 Vcc. La tension d’alimentation peut varier, surtout dans des conditions anormales (fonctionnement sur batterie de secours, par exemple).
Février 2019 Guide condensé Mise à la terre des fils de signal Ne pas acheminer les câbles de signal dans des conduits ou dans des chemins de câble contenant des câbles d’alimentation, ou à proximité d’appareils électriques de forte puissance. Des bornes de masse sont prévues à l’extérieur du compartiment de l’électronique et à...
Guide condensé Février 2019 Mise à la terre du blindage Pour protéger le segment de bus de terrain du bruit, les techniques de mise à la terre de câbles blindés exigent un point de mise à la terre unique pour chaque câble blindé...
Février 2019 Guide condensé Configuration du bloc d’entrée analogique Si l’outil de configuration utilisé prend en charge les fichiers DTM ou DD Dashboard, une configuration assistée ou une configuration manuelle peut être utilisée. À défaut, utiliser la configuration manuelle. Les instructions de navigation pour chaque étape sont données ci-après.
Page 17
Guide condensé Février 2019 Figure 11. Arborescence des menus pour la configuration de base (Calibration) (Overview ) Primary Value Pressure Sensor Trim Calibration Sensor Limits Device Information Restore Factory Calibration Locate Device Last Calibration Points Scale Gauges Calibration Details (Device Information ) (Materials of Construction ) Identification (1) Sensor...
Février 2019 Guide condensé (Étalonnage) (Présentation) Valeur primaire Pression Réglage du capteur Étalonnage Limites du capteur Informations sur l’appareil Rétablissement de l’étalonnage d’usine Localisation de l’appareil Derniers points d’étalonnage Mise à l’échelle des jauges Détails de l’étalonnage (Informations sur l’appareil) (Matériaux de construction) Identification (1) Capteur...
Page 19
Guide condensé Février 2019 2. Pour vérifier les commutateurs (voir la Figure 8) : a. Vérifier que le commutateur de verrouillage en écriture est en position déverrouillée si le commutateur a été activé par le logiciel. 3. Pour désactiver le verrouillage en écriture logiciel : a.
Page 20
Février 2019 Guide condensé Remarque Si la valeur de L_TYPE sélectionnée à l’Étape 3 est « Direct », les Étape Étape 5 Étape 6 ne sont pas nécessaires. Si la valeur sélectionnée de L_TYPE est « Indirect », l’Étape 6 n’est pas nécessaire. En mode de configuration assistée, les étapes inutiles sont automatiquement ignorées.
Page 21
Guide condensé Février 2019 7. Modifier l’amortissement. a. Pour utiliser la configuration assistée : Naviguer vers Configure (Configuration), Guided Setup (Configuration assistée) et sélectionner « Change Damping » (Modification de l’amortissement). Remarque La configuration assistée enchaîne automatiquement les étapes dans le bon ordre. Entrer la valeur de l’amortissement souhaitée en secondes.
Février 2019 Guide condensé 10. Paramétrer les commutateurs et le verrouillage en écriture du logiciel. a. Vérifier les commutateurs (voir la Figure Remarque Le commutateur de verrouillage en écriture peut être laissé en position verrouillée ou déverrouillée. En fonctionnement normal de l’appareil, le commutateur de simulation peut être laissé...
Guide condensé Février 2019 Exemple pour la mesure de débit par pression différentielle Paramètres Données à saisir Canal L_Type Racine carrée XD_Scale 0-100 inH 0 à 68 °F Remarque Ne sélectionner que les unités prise en charge par l’appareil. Out_Scale 0-20 gal/min Low_Flow_Cutoff 0 à...
Février 2019 Guide condensé Étape 7 : Réglage du zéro du transmetteur Remarque Les transmetteurs sont livrés avec un étalonnage personnalisé (sur demande) ou avec un étalonnage par défaut à pleine échelle (étendue d’échelle = portée limite supérieure). Le réglage du zéro est un ajustage à un point utilisé pour compenser les effets de la position de montage et de la pression de service.
Guide condensé Février 2019 Certifications du produit Certifications FM pour utilisation en zones ordinaires Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfaisait aux exigences de base, au niveau électrique, mécanique et au niveau de la protection contre l’incendie. Cette inspection a été assurée par FM, laboratoire d’essai américain accrédité...
Page 26
Les instructions du fabricant concernant la maintenance doivent être strictement suivies pour garantir la sécurité pendant sa durée de vie escomptée. En cas de réparation, contacter Emerson pour obtenir toute information concernant les dimensions des joints antidéflagrants. ATEX Sécurité intrinsèque...
Page 27
Guide condensé Février 2019 ATEX FISCO Certificat : Baseefa08ATEX0129X Normes : EN60079-0:2012, EN60079-11:2012 Marquages : II 1 G Ex ia IIC T4(-60 °C +60 °C) Paramètres d’entrée FISCO Tension U 17,5 V Intensité I 380 mA Puissance P 5,32 W Capacité...
Page 28
Février 2019 Guide condensé International E7 IECEx Antidéflagrant Certificat : IECExKEM08.0024X Normes : CEI 60079-0:2004, CEI 60079-1:2007-04, CEI 60079-26:2006 Marquages : Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6 (-50 °C +65 °C), T5 (-50 °C +80 °C) Température du procédé Classe de Température du procédé...
Page 29
Guide condensé Février 2019 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V. Ce point doit être pris en compte lors de son installation. Le boîtier peut être constitué d’un alliage d’aluminium enduit de peinture à base de polyuréthane ;...
Page 30
Février 2019 Guide condensé INMETRO FISCO Certificat : CEPEL 09.1768X, CEPEL 11.2066X Normes : ABNT NBR CEI60079-0:2008, ABNT NBR CEI60079-11:2009, ABNT NBR CEI 60079-26: 2008 Marquages : Ex ia IIC T4 Ga IP66W (-60 °C +60 °C) Paramètres d’entrée FISCO Tension U 17,5 V Intensité...
Page 31
Guide condensé Février 2019 Chine Sécurité intrinsèque Certificat : GYJ12.1295X ; GYJ10.1320X [débitmètres] Normes : GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010 Marquages : Ex ia IIC T4 Ga Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : Le symbole « X » est utilisé pour indiquer des conditions spécifiques d’utilisation : Si l’appareil est équipé...
Février 2019 Guide condensé Japon E4 Japon Antidéflagrant Certificat : TC20598, TC20599, TC20602, TC20603 [HART] ; TC20600, TC20601, TC20604, TC20605 [Fieldbus] Marquages : Ex d IIC T5 Combinaisons K1 combinaison de E1, I1, N1 et ND K2 combinaison de E2 et I2 K5 combinaison de E5 et I5 K6 combinaison de E6 et I6 K7 combinaison de E7, I7 et N7...