Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FlexPak 3000 Convertisseur C.C.
SW-Version 4.3
Instructions de service
Référence stock:
Référence logiciel: 790.30.72
899.07.42
No. Manuel: 49'1340f (17)
Publication:
FP3OIM-UM043M-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockwell Automation Reliance Electric FlexPak 3000

  • Page 1 FlexPak 3000 Convertisseur C.C. SW-Version 4.3 Instructions de service Référence stock: 899.07.42 No. Manuel: 49‘1340f (17) Référence logiciel: 790.30.72 Publication: FP3OIM-UM043M-FR...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Table des Matières 1.0 Notes Générales Instructions de sécurité ....................1-1 Notes Générales ......................1-2 Manuels d’instruction ...................... 1-2 2.0 Introduction au variateur 2-1..2-15 Identification du variateur ....................2-1 2.1.1 Plaque signalétique ..................... 2-1 2.1.2 Sélection du variateur..................2-1 Spécifications du variateur .....................
  • Page 4 TABLE DES MATIERES 4.0 Configuration et réglage de l'entraînement 4-1...4-16 Généralités........................4-1 Equipement de test nécessaire..................4-1 Contrôle hors tension...................... 4-1 Contrôle de l'isolement du moteur .................. 4-1 Réglage de l'entraînement ....................4-2 4.5.1 Sélection du mode de régulation (REGULATOR TYPE) - Cavalier J15....4-3 4.5.2 Activation-Verrouillage du mode program.
  • Page 5 TABLE DES MATIERES 7.0 Recherche de pannes / Diagnostics 7-1..7-8 Généralités........................7-1 Erreurs de câblage......................7-1 Réseau AC et entrée de puissance ................7-1 Moteur DC ........................7-1 Contact auxiliaire du contacteur principal ............... 7-2 Kits optionnels......................... 7-2 Menus des Défaut/Alarme/Diagnostic (FAD) ..............7-2 7.7.1 A propos du menu des défauts................
  • Page 6 TABLE DES MATIERES Liste des Figures Figure 2-1 - Schéma bloc du FlexPak 3000................2-7 Figure 2-2 - Interface OIM (Operator Interface Module) ............2-9 Figure 3-1 - Données de raccordement pour variateurs 25 A et 60 A ........3-2 Figure 3-2 - Données de raccordement pour variateurs 150 A..........
  • Page 7: Instructions De Sécurité

    INFORMATIONS GENERALES Instructions de sécurité DANGER, ATTENTION ET PRECAUTION DANGER Avertit de la présence d'une tension importante pouvant entraîner des blessures ou la mort. ATTENTION Alerte pour des blessures corporelles éventuelles en cas de non respect des procédures. PRECAUTION Alerte pour des dommages ou la destruction de l'appareil en cas de non respect des procédures.
  • Page 8: Notes Générales

    Rockwell Automation AG, CH-6036 Dierikon. Marque déposée: Reliance® est la marque déposée de Rockwell Automation AG. Version Software: Ce manuel est valable pour les régulateurs avec la Version du Software 4.3.
  • Page 9: Introduction Au Variateur

    ENCLOSURE IP00 CHARACTER OF LOAD M Rockwell Automation, concernant ce MADE IN SWITZERLAND BY ROCKWELL AUTOMATION AG, DIERIKON produit, veuillez indiquer les numéro de stock PN (en anglais : Part Number). CE, UL, CUL Les données concernant la puissance doivent être vérifiées, pour être sûr que...
  • Page 10: Spécifications Du Variateur

    (p. ex. condensateurs par rapport tension des transformateurs d’alimen- à la terre). tation MV, dont la tension primaire est Contacter Rockwell Automation pour plus supérieure ou égale à 2300 VAC. d’informations, si nécessaire. FlexPak 3000 Puissance minimale (kVA) de l’alimentation Puissance maximale Courant nom.
  • Page 11: Tensions D'alimentation Et Fréquence Nominale Du Convertisseur

    INTRODUCTION AU VARIATEUR 2.2.3 Tensions d'alimentation et fréquence nominale du convertisseur : Tension nominale pour réseau triphasé aux bornes 1U, 1V, 1W et 2U, 2V, 2W Pour unités 25, 60, 150 A ............200 - 500 Vac à 50 Hz 200 - 460 Vac à 60 Hz Pour unités 500 V, 250, 450, 800, 1200, 1600 et 2000 A......
  • Page 12: Régulation (Pour Un Changement De Charge De 95%)

    INTRODUCTION AU VARIATEUR 2.2.7 Régulation (pour un changement de charge de 95%) : Tableau 2-2 - Précision de vitesse Changement de Changement de Réf. No. Type de régulation vitesse pour un vitesse pour tous changement de les autres charge de 95% paramètres Régulation par la tension d’induit 2-3%...
  • Page 13: Données D'entrée/Sortie Du Variateur

    INTRODUCTION AU VARIATEUR Données d’entrée/sortie du variateur 2.3.1 Entrées logiques : ATTENTION : Le branchement d'une alimentation 24 Vdc externe à n'importe quelle borne 24 V (1, 7, 11 et 14) du bornier peut endommager le variateur. NE PAS connecter d'alimentation externe 24 Vdc à...
  • Page 14: Sorties Analogiques

    INTRODUCTION AU VARIATEUR Retour de la génératrice tachymètre analogique Tension à la vitesse max................10 à 250 Vdc NB : La position du cavalier J14 doit être correspondre avec la connexions du tachy. Cavalier J14 Cavalier J11 Tension à vitesse max. <...
  • Page 15: Description Du Variateur

    INTRODUCTION AU VARIATEUR Description du variateur Le variateur est un convertisseur avec un pont entièrement commandé à 6 thyristors (1Q) ou à 12 thyristors (4Q), complet avec une boucle de courant et une boucle de vitesse digitale, pour une régulation de tension ou une régulation de vitesse avec un retour tachymétrique. La figure 2-1 montre le schéma-bloc du variateur.
  • Page 16 INTRODUCTION AU VARIATEUR Rockwell Automation propose des kits de modification qui permettent d'étendre les possibilités d’utilisation du variateur. Un résumé de ces différents kits se trouve dans le tableau 2-4. Les manuels d’Instruction se trouvent dans le tableau 1-1, section 1.3.
  • Page 17: Contrôles/Affichages

    INTRODUCTION AU VARIATEUR Contrôles/Affichages Voir la figure 2-2 pour l'emplacement des touches de contrôle et des indicateurs sur le clavier (OIM). Les afficheurs de défaut et d’état du variateur sont décrits dans le tableau 2-5. Ecran LCD Indicateurs LCD Fault Alarm Interlock OK Indicateurs LCD...
  • Page 18: Indicateurs Led

    INTRODUCTION AU VARIATEUR Tableau 2-5 - Indicateurs de défauts et d'états sur l'interface (OIM) Indicateurs Description Fault Si activé (ON), une (ou plusieurs) condition a arrêté le variateur ou l'empêche de démarrer. Si un défaut apparaît, le type du défaut et de plus amples informations sont Défaut) affichés sur l’écran LCD.
  • Page 19 INTRODUCTION AU VARIATEUR Menu principal FlexPak 3000 Installation rapide Référence du variateur Boucle Ntr/mn / Ua (BCLN) Boucle Courant (BCLI) PROGRAM CLAVIER MANUEL AVANT • Appuyer cette touche pour afficher l'écran suivant : VITESSE MOT Tr/mn VOLTS INDUIT VOLT CHARGE MOT Imax REF CLAVIER Tr/mn...
  • Page 20 INTRODUCTION AU VARIATEUR Cette touche permet à l'opérateur de voir et d'effacer les défauts et les alarmes en mémoire, d'acquitter les défauts, d'effacer l'indicateur des alarmes et d'afficher l'historique des alarmes et des informations de diagnostics pour la FAULT maintenance du variateur. L’état de cette touche (FAULT, ALARM ou DIAGS) est donné...
  • Page 21 INTRODUCTION AU VARIATEUR MENU HELP FlexPak 3000 Menu principal Sélectionner l'option choisie au moyen des touches HAUT/BAS et ENTER pour valider. La touche CANCEL permet de revenir au menu précédent. PROGRAM CLAVIER MANUEL AVANT Un symbole affiché en bas à gauche de l'écran signifie que d'autres informations sont disponibles.
  • Page 22: 2.5.2.2 Touches De Commande Du Variateur

    INTRODUCTION AU VARIATEUR Cette touche permet de déplacer le curseur dans les écrans de modification de paramètres (entrée de valeurs), ce qui permet de choisir le signe pour l'entrée de la valeur. Gauche (⇐) accès au menu de sélection de la langue, à partir de n'importe quel niveau de menu sauf dans l'écran de modifications de paramètres.
  • Page 23 INTRODUCTION AU VARIATEUR Cette touche n'est active que si la source de contrôle est le clavier. Cette touche va augmenter la référence du variateur à vitesse JOG suivant une --------- rampe définie par le taux ACCEL/DECEL. En relâchant la touche, la référence va diminuer jusqu'à...
  • Page 24 2-16 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 25: Installation Et Câblage De L'entraînement 3-1

    INSTALLATION ET CABLAGE Installation et câblage de l'entraînement DANGER L'utilisateur est responsable de la conformité de son installation à la norme EN 60204-1 et à toutes les autres normes en vigueur. L'utilisateur doit porter une attention toute particulière aux règles de câblage, de mise à la terre, d'isolement et de protection contre les courts-circuits.
  • Page 26 INSTALLATION ET CABLAGE 14.0 Raccordements de puissance Bornes pour unité 25 A Moteur 6 mm 1D, 1C 1.4 Nm Réseau AC 6 mm 1U, 1V, 1W 1.4 Nm Terre 6 mm 1.4 Nm Raccordements de puissance Bornes pour unité 60 A Moteur 16 mm 1D, 1C...
  • Page 27: Figure 3-2 - Données De Raccordement Pour Variateurs 150 A

    INSTALLATION ET CABLAGE 69.5 32.5 32.5 32.5 32.5 69.5 ø8.5 14.0 1U 1C 1V 1D 1W Raccordements de puissance pour unités S-6 69.5 69.5 ø8.5 1U 1V 1W Raccordements de puissance pour unités S-6R Raccordements de puissance Moteur Barres 1D, 1C 90 mm Réseau AC Barres...
  • Page 28 INSTALLATION ET CABLAGE Raccordements de puissance pour unité 250 A Moteur Barres 25 x 5, 1D, 1C perçage 11 mm Réseau AC Barres 20 x 5, 1U, 1V, 1W perçage 11 mm Terre Ecrou M10 Couple : 15 Nm Raccordements de puissance pour unité...
  • Page 29: Figure 3-4 - Données De Raccordement Pour Variateurs 800 A

    INSTALLATION ET CABLAGE 25 Ø 1) 1) Trous pour crochet de grue Raccordements de puissance Moteur Barres 50 x 10, 1D, 1C perçage 13.5 mm Réseau AC Barres 40 x 10, 1U, 1V, 1W perçage 13.5 mm Terre Ecrou M12 Couple : 15 Nm Poids: 83 kg...
  • Page 30: Figure 3-5 - Données De Raccordement Pour Variateurs 1200/1600 A

    INSTALLATION ET CABLAGE 25 Ø 1) DC OUTPUT DC OUTPUT 89.5 89.5 1) Trous pour crochet de grue Raccordements de puissance Moteur Barres 100 x 10, 1D, 1C perçage 4 x M12 Réseau AC Barres 60 x 10, 1U, 1V, 1W perçage 2 x 13,5 mm Terre PE Ecrou M12, Couple : 25Nm...
  • Page 31: Figure 3-6 - Données De Raccordement Pour Variateurs 2000 A

    INSTALLATION ET CABLAGE 25 Ø 1) 1) Trous pour crochet de grue Raccordements de puissance Moteur Barres 120 x 10, 1D, 1C perçage 4 x M12 Couple 25 Nm Réseau AC Barres 96 x 10, 1U, 1V, 1W perçage 4 x 14 mm Terre PE Barre 60 x 10, perçage 2 x 14 mm,...
  • Page 32: Installation D'une Self Réseau Ou D'un Transformateur

    Le raccordement du variateur à un transformateur dont le primaire est alimenté en 2300V, ou plus, peut nécessiter l'adjonction de protections. En cas de doute, consultez Rockwell Automation. L’inobservation de cette remarque peut entraîner des dommages ou la destruction de l'équipement.
  • Page 33: Installation Du Moteur

    INSTALLATION ET CABLAGE Installation du moteur 1. Vérifier que le moteur est correctement dimensionné par rapport à la taille du variateur. 2. Installez le moteur suivant les conseils du fabricant. 3. Vérifier l'alignement par rapport à la machine à entraîner. Dans le cas d'un entraînement par courroies, vérifier que les poulies sont correctement alignées pour éviter toute surcharge inutile au moteur.
  • Page 34: Câblage Du Variateur

    INSTALLATION ET CABLAGE Câblage du variateur 3.8.1 Mise à la terre du variateur, de l'armoire, du moteur, de la station de commande Pour les cosses de câble recommandé pour mise à la terre du FlexPak en version UL / cUL se référer à...
  • Page 35: Fonction D'arrêt D'urgence

    INSTALLATION ET CABLAGE 3.8.5 Fonction d'arrêt d'urgence Pour éviter toute marche incontrôlée de la machine en cas de dysfonctionnement du ATTENTION: variateur, l’utilisateur doit installer un arrêt d’urgence externe qui isole le moteur du réseau d’alimentation. Ce circuit doit être câblé directement avec des composants électromécaniques et ne doit pas dépendre d’une logique électronique ou d’un logiciel.
  • Page 36: Câblage Des Instruments De L'utilisateur Au Variateur (Si Utilisé)

    INSTALLATION ET CABLAGE 3.8.7 Câblage des instruments de l'utilisateur au variateur (si utilisé) Se référer à la figure 3-8a et au tableau 3-6 pour le câblage des instruments de l'utilisateur au variateur. Dimensionner et installer les câbles selon la norme EN 60204-1 et conformément aux normes en vigueur.
  • Page 37: Figure 3-8B - Exemple De Schéma De Câblage Pour La Commande Du Contacteur Principal

    INSTALLATION ET CABLAGE Tableau 3.6 - Branchements client sur le bornier de commande (CTB) : Fonction ou instruments N° de bornes sur CTB MARCHE 1 (+24 Vdc) et 2 ARRET 1 (+24 Vdc) et 3 1 (+24 Vdc) et 4 REV/FWD 1 (+24 Vdc) et 5 AUTO/MAN...
  • Page 38 INSTALLATION ET CABLAGE Figure 3-9 : Schéma de principe pour le câblage du FlexPak 3000, un quadrant (exemple S-6 150A) 3-14 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 39 INSTALLATION ET CABLAGE Figure 3-10 : Schéma de principe pour le câblage du FlexPak 3000, 4 quadrants (exemple S-6R 150A) 49’1340 f FlexPak 3000 3-15...
  • Page 40 INSTALLATION ET CABLAGE 460 V Figure 3-11 : Schéma de principe pour le câblage du FlexPak 3000, un quadrant S-6 1600A, 575V 3-16 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 41 INSTALLATION ET CABLAGE 460 V Figure 3-12 : Schéma de principe pour le câblage du FlexPak 3000, 4 quadrants S-6R 1600 A, 575 V 49’1340 f FlexPak 3000 3-17...
  • Page 42 INSTALLATION ET CABLAGE Cosses de câble recommandé pour mise à terre du FlexPak en version UL / cUL L’interprétation des « Model numbers » Reliance USA des cosses utilisées pour la mise à terre du variateur FlexPak 3000 est décrite ci-après. Les cosses ne sont pas isolée (solderless).
  • Page 43: Configuration Et Réglage De L'entraînement

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT Configuration et réglage de l'entraînement DANGER Seul un personnel qualifié et familier de la réalisation, du fonctionnement et des dangers potentiels peut installer, régler, utiliser et assurer la maintenance de cet appareil. L'utilisateur doit lire et comprendre ce chapitre dans sa totalité...
  • Page 44: Réglage De L'entraînement

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT Réglage de l'entraînement La position des cavaliers du variateur FlexPak 3000 détermine le type du régulateur, la protection du programme, les réglages du champ, les références en mode automatique et manuel, la plage de tension de la génératrice tachymétrique et la calibration de la contre- réaction d’induit.
  • Page 45: Sélection Du Mode De Régulation (Regulator Type) - Cavalier J15

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 4.5.1 Sélection du mode de régulation (REGULATOR TYPE) - Cavalier J15 J15 détermine le type de régulation du variateur : Vitesse/Tension (SPEED) ou Couple/Courant (CURRENT). Si CURRENT est sélectionné, le bornier ou la carte de communication réseau AutoMax sont les seules sources de contrôle possibles et la sélection de la référence est automatiquement dans le mode AUTO.
  • Page 46: Cavalier J16

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 4.5.2 Activation-Verrouillage du mode programmation (OIM PROGRAM) - Cavalier J16 Ce cavalier permet d’autoriser ou de verrouiller la programmation, empêchant toute modification de paramètres à partir du clavier. La position ne concerne que les fonctions de programmation. Les touches de contrôle du variateur, sur le module OIM, (comme MARCHE et JOG) et la référence manuelle de vitesse ne tiennent pas compte de la position de J16.
  • Page 47: Référence En Mode Manuel (Manuel Ref) - Cavalier J19

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 4.5.5 Branchement de l'alimentation du champ (FIELD SUPPLY) - Cavalier J21 NB : L'alimentation standard du champ et la carte de régulation du courant de champ ne tiennent pas compte de ce cavalier. Le cavalier FIELD SUPPLY (J21) détermine la plage de tension que le variateur doit recevoir de la carte optionnelle d’alimentation réglable de la tension du champ.
  • Page 48: Référence Analogique Auto (Auto Ref) - Cavaliers J12 Et J10

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT NB.: La tension de sortie de la tachy ne doit pas excéder 250 V pour une tachy DC ou 275 V efficace pour une tachy AC, lorsque le moteur tourne à la vitesse de VITESSE MAXI APPLIC. Pour calculer la tension pour la vitesse maximum, multiplier les valeurs des deux paramètres : Tension de la tachy = VITESSE MAXI APPLIC x TACHY ANALOGIQUE VOLT 1000...
  • Page 49: A Propos De La Mise Sous Tension

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT A propos de la mise sous tension Ne mettre sous tension le variateur que si les contrôles hors tension (4.3), la vérification de l'isolement du moteur (4.4), la configuration du variateur (4.5) ont été réalisés. Pendant la mise sous tension initiale, les trois écrans suivants vont apparaître sur l'interface OIM.
  • Page 50: A Propos Du Menu Principal

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT A propos du menu principal Le menu principal est accessible en appuyant sur la touche PROGRAM/MONITOR jusqu'à ce que "PROGRAM" apparaisse au-dessus de la touche. Le menu principal consiste en sous-menus, qui peuvent être utilisés pour configurer rapidement le variateur, choisir la référence vitesse, régler la boucle de vitesse/tension et/ou la boucle de courant, configurer les bornes d'entrées/sorties pour des instruments, régler l'excitation du moteur, configurer le diagnostic des thyristors ou afficher les caractéristiques du variateur et les...
  • Page 51: Vérifier Le Sens De Rotation Du Moteur

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT Boucle Courant (BCLI) Boucle de Contrôle Externe, BCE Points Test sur BCLI Points tests Boucle Ext., BCE Réglage BCLI* Réglage Boucle Externe, BCE Mise en service Autoréglage * Configurer Boucle Ext., BCE Autoréglage Configuration Entrées/Sorties Étalonnage mesure de BCLI* Sorties de mesure Réseau alternatif triphasé...
  • Page 52: Détermination De La Polarité De La Génératrice Dc

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 5. En marche par à-coup (JOG), vérifier que le moteur tourne dans le sens de rotation souhaité pour une commande FORW (Avant). 6. Si le sens de rotation est incorrect, arrêter l'entraînement et l'isoler (verrouillage de l'interrupteur principal) du réseau d'alimentation.
  • Page 53: 4.12.2 Réglage Du Zéro De La Génératrice Tachymétrique Analogique

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 4.12.2 Réglage du zéro de la génératrice tachymétrique analogique ATTENTION Une valeur incorrecte de ce paramètre peut entraîner un défaut de survitesse. Ce paramètre ne doit être réglé que par du personnel qualifié uniquement, qui comprend la signification de ce réglage. Vérifier que la valeur de ce paramètre est adaptée aux contraintes de votre application L’inobservation de cette remarque peut entraîner des blessures corporelles.
  • Page 54: Caractéristiques De Programmation

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 4.14 Caractéristiques de programmation L'interface OIM permet à l'utilisateur d'adapter le variateur à son utilisation, de définir ses propres unités, de ré-initialiser l'horloge du système, d'effectuer des sauvegardes en mémoire et de fournir une protection du programme par mot de passe. Ces caractéristiques sont accessibles à...
  • Page 55: 4.14.2 Comment Activer Ou Désactiver La Protection Du Programme

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 4.14.2 Comment activer ou désactiver la protection du programme Pour activer ou désactiver la protection par mot de passe, l'utilisateur doit choisir MOT DE PASSE dans le menu "Interface Opérateur". Après avoir appuyé sur ENTER pour confirmer la sélection, un des deux écrans suivants va apparaître, selon l'état actuel de la protection du programme : Voulez-vous entrer le mot de passe pour...
  • Page 56: Remise À Zéro De L'horloge

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 4.14.4 Remise à zéro de l’horloge Cette fonction de "L’interface Opérateur" permet de remettre à zéro l'horloge mesurant le temps écoulé. Menu principal FlexPak 3000 Interface Opérateur * L'horloge, mesurant le temps écoulé, indique le nombre de jours, d'heures, de minutes et de secondes depuis la dernière mise sous tension.
  • Page 57 CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT 2. Choisir l'unité désirée (Tr/mn, amps ou %) ou sélectionner AUTRE pour adapter l'unité à votre application. Se reporter à l'étape 3 si l'option AUTRE a été choisie. 3. AUTRE- Unités définies par l'utilisateur : Ce choix permet à...
  • Page 58: Définition Unités Couple

    CONFIGURATION ET REGLAGE DE L'ENTRAINEMENT La constante de calibration peut être incrémentée par pas de 0.01, en entrant le nombre de chiffres après la virgule grâce à l'écran suivant : Définition Unités Vitesse Défaut Alarme Entrer le nombre de chiffre(s) après la virgule : Verrouillages OK AUCUN Variateur prêt...
  • Page 59: Comment Changer La Valeur D'un Paramètre

    MODIFICATION DE PARAMETRES Comment changer la valeur d'un paramètre Introduction DANGER Seul un personnel qualifié et familier de la réalisation, du fonctionnement et des dangers potentiels peut installer, régler, utiliser et assurer la maintenance de cet appareil. L'utilisateur doit lire et comprendre ce chapitre dans sa totalité...
  • Page 60: Ecran D'entrée De Valeurs À Choisir Dans Une Liste

    MODIFICATION DE PARAMETRES L’utilisateur ne peut pas entrer une valeur hors de la plage active. 1) Utiliser les touches ⇐ et ⇒ pour choisir la position du digit ou celle du signe dans la zone d'entrée de la valeur. Pas de rotation (i.e. du LSD vers le MSD et vice versa). En appuyant sur les touches ⇐...
  • Page 61 MODIFICATION DE PARAMETRES 3) Si l’option sélectionnée (indiquée par le curseur) est AUTRE : a) Appuyer sur la touche ENTER. b) Utiliser les touches ⇐ et ⇒ pour sélectionner la position du digit ou du signe à l'intérieur de la zone d'entrée. Pas de rotation (i.e. de LSD vers MSD et vice versa). Lors de l'appui sur la touche ⇐...
  • Page 62: Ecran De Sélection Ou D'entrée De Valeurs Booléennes

    MODIFICATION DE PARAMETRES Ecran de sélection ou d'entrée de valeurs booléennes Cet écran permet à l'utilisateur de choisir parmi une ou plusieurs sélections, comme un sélecteur avec plusieurs positions. La sélection est changée en choisissant une valeur dans la liste de valeurs possibles. Par exemple : Boucle Ntr/mn / Ua (BCLN) Défaut...
  • Page 63: Installation Rapide

    INSTALLATION RAPIDE Installation rapide DANGER Seul un personnel qualifié et familier de la réalisation, du fonctionnement et des dangers potentiels peut installer, régler, utiliser et assurer la maintenance de cet appareil. L'utilisateur doit lire et comprendre ce chapitre dans sa totalité avant de commencer. L’inobservation de cette remarque peut entraîner des blessures corporelles ou la perte de la vie.
  • Page 64 INSTALLATION RAPIDE Tableau 6.1 - Position des cavaliers pour l’installation rapide N° du Cavalier Position initiale Après réglage J11 (TACH V SCALE) J14 (TACH V RANGE) J18 (ARM I FB RB) NB : Les valeurs entrées lors de l’installation rapide ne sont pas automatiquement sauvegardées dans la mémoire permanente.
  • Page 65 INSTALLATION RAPIDE ATTENTION Une valeur incorrecte des paramètres lors de l’installation rapide peut provoquer une survitesse. Ces paramètres doivent être réglés par un personnel qualifié qui en comprend la signification. Vérifier que la valeur de ces paramètres correspond aux exigences de votre application. L’inobservation de cette remarque peut entraîner des blessures corporelles.
  • Page 66 INSTALLATION RAPIDE Tableau 6.2 - Installation rapide, séquence de modification des paramètres. - suite Etape Nom du N° de Valeur par Description Valeur N° paramètre Code défaut requise ARRIERE NB : Ce paramètre peut être influencé par INHIBE SELECT MESURE, voir l’étape 5. Si = ON, interdit à...
  • Page 67 INSTALLATION RAPIDE Tableau 6.2 - Installation rapide, séquence de modification des paramètres. - suite Etape Nom du N° de Valeur par Description Valeur N° paramètre Code défaut requise PENTE Durée nécessaire pour que le variateur ACCEL accélère de la vitesse nulle à VITESSE MAXI. De petites variations de vitesse prennent proportionnellement moins de temps.
  • Page 68 INSTALLATION RAPIDE Tableau 6.2 - Installation rapide, séquence de modification des paramètres. - suite Etape Nom du N° de Valeur par Description Valeur N° paramètre Code défaut requise VITESSE 250 Tr/mn Vitesse de fonctionnement quand le variateur IMPULSION1 fonctionne en marche par à-coup. Si SELECT ENTREE DIG 0 (P.428) = SELECT VITESSE IMPULSION, ce paramètre est utilisé...
  • Page 69 INSTALLATION RAPIDE Tableau 6.2 - Installation rapide, séquence de modification des paramètres. - suite Etape Nom du N° de Valeur par Description Valeur N° paramètre Code défaut requise I EXIT MOT 0.01 A Disponible uniquement si le kit Régulateur du CHAUD Courant de Champ est installé.
  • Page 70: Autoréglage De La Boucle Courant Et De La Boucle De Vitesse

    INSTALLATION RAPIDE Autoréglage de la Boucle Courant et de la Boucle de Vitesse NB : L’autoréglage se fait seulement avec l’interface OIM. ATTENTION : Avant de lancer la procédure d’autoréglage, il faut enlever toutes les charges entraînantes (p.ex. grue) accouplées au moteur, sinon l’autoréglage ne se fera pas correctement. L’inobservation de cette remarque peut entraîner des blessures corporelles.
  • Page 71: Exécuter La Procédure D'autoréglage

    INSTALLATION RAPIDE 6.4.2 Exécuter la procédure d’autoréglage NB : L’autoréglage de la boucle de courant prend environ 3-4 sec. L’autoréglage de la boucle de vitesse demande approximativement 1 minute. Si la procédure d’autoréglage n’a pas été lancée par l’installation rapide, elle doit être appelée au moyen des menus suivants à partir du menu principal: Boucle Ntr/mn / Ua (BCLN) Boucle Courant (BCLI)
  • Page 72: Réglages Finaux

    INSTALLATION RAPIDE "Autoréglage en cours." clignote sur l’écran tant que la procédure est en cours. Lorsque une boucle a été réglée, l’affichage est réactualisé et indique le résultat de l’autoréglage pour la boucle traitée par le système. Lorsque l’entraînement a fini son autoréglage, les gains sont remis à...
  • Page 73: Recherche De Pannes / Diagnostics

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS Recherche de pannes / Diagnostics Généralités DANGER Seul un personnel qualifié et familier de la réalisation et du fonctionnement et des dangers potentiels peut installer, régler, utiliser et assurer la maintenance de cet appareil. L'utilisateur doit lire et comprendre ce chapitre dans sa totalité...
  • Page 74: Kits Optionnels

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS Kits optionnels Vérifier que chacun des kits optionnels a été installé correctement, selon les instructions adéquates. Se référer aux manuels d’instruction correspondants. Menus des Défaut/Alarme/Diagnostic (FAD) La touche de l’interface OIM FAULT permet le basculement entre les différents menus de diagnostics (voir le chapitre 2:).
  • Page 75: Acquitter Les Défauts

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS Appuyer sur ENTER pour afficher des détails supplémentaires et des causes possibles de l’alarme spécifique. F00009: DECLENCHEMENT THERMOSTAT Défaut VARIATEUR Alarme 028 jours 14 heures 30 min 00 sec Verrouillage OK Variateur prêt Le contrôle du thermostat indique une En marche surchauffe Limite de courant...
  • Page 76: Afficher Les Alarmes

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS 7.7.2.1 Afficher les alarmes La sélection "Revoir Fichier Alarmes" permet d’afficher le fichier des alarmes. Les alarmes sont affichées de la plus récente à la plus ancienne. Revoir Fichier Alarmes Défaut Alarme 04 VITESSE BASSE 03 SOUS TENSION RESEAU Verrouillage OK 02 CHARBON USE...
  • Page 77: Menu De Diagnostics

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS 7.7.3 Menu de diagnostics Ce menu fournit des informations sur l’état de l’entraînement, à savoir "Pourquoi le variateur n’est pas prêt ?" et "Pourquoi le variateur s’est arrêté ?". L’accès au menu de diagnostics se fait en appuyant sur la touche FAULT jusqu’à...
  • Page 78: Information Par Led Sur L'état Du Régulateur

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS SEUIL DECL DEFAUT THY - C’est le seuil de déclenchement pour la fonction perte SCR. La valeur par défaut ne doit pas être changée, à moins que des déclenchements par défaut se produisent dus à des conditions de charge non usuelles ou à de grandes instabilités dans la boucle de courant (CML).
  • Page 79: Test D'amorçage Des Thyristors

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS 7.7.6 Test d’amorçage des thyristors ATTENTION: Il s’agit d’un test en boucle ouverte, sans retour vitesse. Pour éviter des valeurs excessives de la vitesse ou du courant du moteur, bloquer l’arbre moteur ou débrancher le circuit d’induit du variateur et le remplacer par une charge similaire, comme par exemple des ampoules en série.
  • Page 80: Identification Des Points Test De L'alimentation

    RECHERCHE DE PANNES / DIAGNOSTICS 7.7.7 Identification des points test de l’alimentation Le tableau suivant indique les points de test sur la carte d’alimentation et leur niveau de tension. Comme il s’agit d’une alimentation à découpage, toutes les vérifications doivent être faites avec les charges branchées sur cette alimentation.
  • Page 81: Remplacement Des Composants Et Accessoires

    PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Remplacement des composants Utiliser les pièces détachées d'origine suivant Remplacement d'un thyristor ou d'un module les tableaux 8-1 à 8-6. thyristor type 25 - 800 A L’emplacement des pièces est indiqué sur le schéma collé à l'intérieur de la carcasse en U. •...
  • Page 82 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Remplacement d'un thyristor pour le modèle 1200 - 2000 A • Démontage selon indications suivantes • Faire basculer vers l'avant l'unité de réglage et des circuits de protection, la disposition des thyristors est indiquée sur la paroi latérale.
  • Page 83: Pièces De Rechange Recommandées

    PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Pièces de rechange recommandées Tableau 8-1 : Pièces détachées d'urgence pour unité 1-Quadrant S-6 25, 60 et 150 A Redresseur Carte électronique Module- du champ Ventilateur de Type de l’unité Thyristor Module avec MOV Module MOV refroidissement 25 A 848.00.03/73...
  • Page 84 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Tableau 8-3 : Pièces détachées d'urgence pour unité 1-Quadrant S-6 250 / 450 et 800 A Thyristor/ Redresseur Module- de champ Carte électronique Ventilateur de Type de l’unité Thyristor Module avec MOV Module MOV refroidissement 250 A 848.06.03/73 3 Modules...
  • Page 85 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Tableau 8-5 : Pièces détachées d'urgence pour unité 1-Quadrant S-6 1200 - 2000 A Type de Ventilateur de Carte électronique S-6R Thyristors Module MOV l’unité Pièce No. refroidissem. 1200A, 50Hz 12 Thyristors 1 Interface TIG 1 Régulateur 810.79.40 813.43.01...
  • Page 86: 8.2 Accessoires

    PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES 8.2 Accessoires Les fusibles de protection du réseau AC, les fusibles du champ ainsi que les fusibles d’induit (si variateurs 4-Quadrant) doivent être choisis selon les tableaux 8-7 et 8-8. Les selfs du réseau, dans le circuit AC de puissance, et celles pour le circuit du champ doivent être choisies à...
  • Page 87: Dimensions Des Porte Fusibles

    PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Dimensions des porte fusibles No. de stock 511.23.00 pour fusibles DIN 80/ taille 00 (553.2...) à125 A No. de stock 511.24.00 pour fusibles DIN 80/1K, 2K (553.30../31../32...) 160 - 550 A 49'1340 f FlexPak 3000...
  • Page 88 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Dimensions des porte fusibles (continu) No. de stock 511.26.01 pour fusibles DIN 80/ 3K 660 V, 800 - 1250 A (553.33.xx) distance 80 mm No. de stock 511.26.03 pour fusibles DIN 80/ 3K 800 V, 800 - 1250 A (553.34.xx) distance 110 mm barres fusible Pour permettre la libre circulation...
  • Page 89 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Tableau 8-9: Sélection de la self réseau AC Les selfs réseau 252.40.xx produisent 2% de chute de tension pour 400 Vac et pour le courant nominal. Les selfs réseau 252.44.xx produisent 2% de chute de tension pour 690 Vac et pour le courant nominal.
  • Page 90 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES W 2 W 1 V 2 V 1 U 2 U 1 ∆ Vis pour le branchement du conducteur de terre Self réseau, poids Fig. Utilisé pour No. de stock [kg] 252-40-01 Entrée du convertisseur 252-40-02 252-40-03 252-40-04...
  • Page 91 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtres pour compatibilité électromagnétique Filtre contre interférence radio Description générale En général, les convertisseurs de puissance créent des perturbations sur le réseau dans une large plage de fréquences. Les perturbations dans la plage de fréquences (150 kHz à 30 MHz) peuvent être réduites en dessous des limites recommandées par l’emploi d’un filtre adapté.
  • Page 92: Filtre Contre Les Interférences Des Radiofréquences (Rfi)

    PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre contre les interférences des radiofréquences (RFI) a) Convertisseurs FlexPak 3000 avec courant d’entrée c.a. inférieur à 100 A : Si un filtre RFI est connecté, les limites d’émission HF sont respectées pour la classe A, groupe 1 (EN 55011) selon la norme standard EN 61800-3, et le variateur est conforme CE.
  • Page 93 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 25, 36 et 50 A, 440 V LINE LOAD E' L3' 21 20 No. de stock : 839.72-05 839.72-06 839.72-07 Courant nominal : 25 A 36 A 50 A Pertes : 11 W Poids : 3 kg 3.1 kg...
  • Page 94 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 80 A, 440 V LINE LOAD No. de stock : 839.72-09 Pertes : 23 W Poids : 9.5 kg Figure 8-5 : Dimensions (mm) du filtre 80 A, 440 V 8-14 FlexPak 3000 49'1340 f...
  • Page 95 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 100 A, 500 V 4 x M6 4 x M8 LINE LOAD No. de stock : 839.71-53 Pertes : 75 W Poids : 9.5 kg Figure 8-6 : Dimensions (mm) du filtre 100 A, 500 V 49'1340 f FlexPak 3000 8-15...
  • Page 96 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 150 A, 460 V LOAD PE 1L1 1L2 1L3 No. de stock : 839.70-20 Pertes : 12 W Poids : 14 kg Figure 8-7 : Dimensions (mm) du filtre 150 A, 460 V 8-16 FlexPak 3000 49'1340 f...
  • Page 97: Filtre Rfi

    PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 180 A, 440 V et 280 A, 500 V L3 L2 L1 LINE LOAD L3' L2' L1' No. de Bornes stock. [kg] max. mm 180 839.74-22 537 360 132 470 180 156 510 280 839.72-67 742 530 103 153 660 260 220 700 Figure 8-8 :...
  • Page 98 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 270 A, 440/500 V LINE LOAD No. de stock : 839.70-66 Pertes : 26 W Poids : 48 kg Figure 8-9 : Dimensions (mm) du filtre RFI 270 A, 500 V 8-18 FlexPak 3000 49'1340 f...
  • Page 99 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 340 A, 440/500 V 24.5 No. de stock : 839.71-68 Pertes : 50 W Poids : 22 kg Figure 8-10 : Dimensions (mm) du filtre 340 A, 440/500 V 49'1340 f FlexPak 3000 8-19...
  • Page 100 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 250, 500, 1000 et 1600 A, 440 V L1/L3 LINE LOAD L1'/L3' L2' No. de stock 839.73-25 79.5 839.73-31 59.5 1000 839.73-35 1600 839.73-38 écrou de terre [kg] ∅ 10.5 ∅ 10.5 ∅ 11 ∅...
  • Page 101 PIECES DE RECHANGE et ACCESSOIRES Filtre RFI 600 ,1000 et 1600 A, 500/690 V L1/L3 LINE LOAD L1'/L3' L2' No. de stock 600 839.73-92 94.5 61.5 1000 839.73-95 1600 839.73-98 écrou de terre [kg] ∅ 11 ∅ 12 1000 ∅ 11 ∅...
  • Page 102 8-22 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 103: Annexe A Glossaire

    ANNEXE A Glossaire Altitude : altitude atmosphérique (hauteur au-dessus du niveau de la mer) à laquelle le moteur ou le variateur vont fonctionner. Champ : Grâce à des bobines, montées dans le stator, le circuit d’excitation génère le champ magnétique avec lequel la partie en rotation du moteur (induit ou rotor) interagit.
  • Page 104 ANNEXE A LCD : Ecran à cristaux liquides (Liquid Crystal Display). LED : Diode émettrice de lumière (Light Emitted Diode). Moteur : Appareil servant à convertir l’énergie électrique en énergie mécanique pour faire tourner un arbre. Moteur CC: Un moteur utilisant ou générant une source CC. Un moteur CC est habituellement utilisé...
  • Page 105: Liste Des Paramètres D'entrée Du Flexpak 3000

    ANNEXE B Liste des paramètres d'entrée du FlexPak 3000 Cette annexe donne une liste alphabétique des paramètres d'entrée, avec la valeur par défaut, la description associée, et le(s) chemin(s) d'accès à partir des différents menus. Se référer à l'annexe D concernant les schémas blocs des boucles de vitesse et de courant pour avoir plus d'informations sur leur position et leur fonction dans les différentes boucles.
  • Page 106 ANNEXE B L’algorithme de détection d’ouverture du circuit d’induit utilise aussi ce paramètre. L’ouverture du circuit d’induit est détectée si le courant d’induit est nul, si le retour vitesse du moteur est < 5% de VITESSE MAXI APPLIC et si l’angle d’amorçage des thyristors est égal à ANGLE THY DE PERTE TACHY. Suivre les étapes suivantes, en cas de détection de perte tachy : Pas 1.
  • Page 107 ANNEXE B ATTENUAT PB BOUCL EXT (P.807) Rapport entre les fréquences de coupure haute et basse du filtre passe haut/bas de la boucle externe de contrôle. Les valeurs de ce paramètre et de celle de FREQ COUP B BOUCL EXT déterminent la fréquence de coupure haute.
  • Page 108: Schémas Blocs

    ANNEXE B COEF TRANSFO COURANT (P.010) Plage de réglage : 1 à 32767 Réglage initial : Selon l’unité de puissance Type : Configurable Chemin d’accès OIM : Boucle Courant (BCLI) - Etalonnage de la mesure de BCLI PRECAUTION Le paramètre COEF TRANSFO COURANT est aussi utilisé pour le calcul de la résistance de charge (calibration du retour courant).
  • Page 109 ANNEXE B DEFLUX AUTO EXCIT (P.517) Disponible uniquement si le régulateur du courant de champ est installé. Valide ou pas le circuit d'affaiblissement de champ par le circuit de contrôle du champ. Si ce circuit n'est pas validé, la limite supérieure du bloc PI, du régulateur du courant de champ, est fixée par la valeur de LIM MAXI ANGLE EXCIT à...
  • Page 110 ANNEXE B DELAI MARCHE IMPULS (P.121) Durée minimum entre le relâchement de la commande JOG et l’ouverture du contacteur. Le relâchement de la commande JOG n’entraînera l’ouverture du contacteur que si le retour vitesse est inférieur à SEUIL VITESSE ARRET ou si la temporisation spécifiée par DELAI MARCHE IMPULS, selon la première des conditions qui apparaît.
  • Page 111 ANNEXE B FREQ COUP H FILT BCLN (P.214) Si SELECT FILTRE BCLN = FILTRE PASSE BAS, ce paramètre détermine la fréquence basse du filtre passe bas. Si SELECT FILTRE BCLN = BYPASS, ce paramètre est sans action. Si SELECT FILTRE BCLN = FILTRE PASSE HAUT, ce paramètre détermine la fréquence basse du filtre passe haut.
  • Page 112 ANNEXE B FREQ H DEFLUXAGE (P.520) Disponible uniquement si le régulateur du courant de champ est installé. Fréquence de coupure du régulateur de la tension d'induit. Voir DEFLUX AUTO EXCIT pour le schéma-bloc. Plage de réglage : 0.01 à 56.50 rd/s Réglage initial : 0.50 rd/s Type :...
  • Page 113 ANNEXE B FREQ NOMINALE RESEAU (P.306) Fréquence nominale du réseau (valeur typique 50 ou 60 Hertz). Plage de réglage : 48 à 62 HERTZ Réglage initial : Type : Configurable Chemin d’accès OIM : Boucle Courant (BCLI) - Réseau alternatif triphasé GAIN CONTRE-REACTION BCLN Affectation alternée du réseau, drop_1, registre 38) Disponible uniquement si la carte Communication avec réseau AutoMax est installée.
  • Page 114 ANNEXE B GAIN P PI BOUCL EXT (P.808) Gain proportionnel de la boucle PI externe. Voir FREQ H PI BOUCL EXT pour le schéma-bloc. Plage de réglage : 0.10 à 128.00 Réglage initial : 2.00 Type : Réglable Chemin d’accès OIM : Boucle de Contrôle Externe, BCE - Réglage Boucle Externe, BCE Voir aussi : SORTIE BOUCL EXT (P.848),...
  • Page 115 ANNEXE B I EXCIT MOT CHAUD (P.510) Disponible uniquement si le régulateur du courant de champ est installé. Valeur, indiquée sur la plaque signalétique du moteur, du courant de champ à chaud. Ce paramètre sert à la calibration du retour du courant de champ. Plage de réglage : 0.11 jusqu’au calibre de la carte installée (4.00, 10.00, ou 15.00 A) Réglage initial :...
  • Page 116 ANNEXE B Ia MOTEUR NOMINAL (P.008) Courant nominal d'induit, lu sur la plaque signalétique du moteur. Cette valeur est utilisée par la fonction interne “surcharge thermique I t du moteur”. Cette fonction permet l'opération continue à 100% et 150% du courant NOMINAL MOTEUR (P.008) pendant 60 secondes, selon la courbe décroissante de surcharge.
  • Page 117 ANNEXE B LIM NEG PI BOUCL EXT (P.811) Limite négative du bloc PI de la boucle externe de contrôle. La sortie BOUCL EXT de ce bloc n’est jamais inférieure à cette limite. Voir FREQ H PI BOUCL EXT pour le schéma-bloc. Plage de réglage : 0 à...
  • Page 118 ANNEXE B correspondant à un fonctionnement normal de l’application. Les limites de courant peuvent aussi provenir de : • Entrées analogiques 1 et 2 sur le module d’extension des entrées/sorties. • Registres d’entrée 1, 2, ou 3 d’un réseau de communication. Quand SELECT LIM I POS (P.223) ou SELECT LIM I NEG (P.224) = REGISTRE, la valeur des registres est automatiquement limitée, de façon à...
  • Page 119 ANNEXE B LIMITE I POSITIF (P.005) Courant maximum (exprimé en % du courant nominal) pour le pont avant. Aussi utilisé comme limite supérieure pour la sortie du bloc PI de la boucle de vitesse. (P.223). Voir LIMITE I NEGATIF (P.006) pour plus d’informations concernant les registres des limites de courant.
  • Page 120 ANNEXE B PENTE ACC/DEC +/-VITE (P.115) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. Temps mis par la sortie du +/- VITE pour passer de zéro à VITESSE MAXI APPLIC. La fonction +/- VITE fournit une référence manuelle pour la boucle de vitesse/tension quand SELECT SOURCE REF = BORNIER et quand SELECT REF MANU = +/- VITE.
  • Page 121 ANNEXE B PENTE ACCEL/DECEL IMP (P.013) Taux de variation du circuit de la référence en mode marche par à-coup, en réponse à l’activation ou non de l'entrée JOG. Le paramètre ARRONDI COURBE S ne s’applique pas pour ce paramètre. Plage de réglage : 0.1 à...
  • Page 122 ANNEXE B PLAGE EXCIT AUTOREGL (P.218) Rapport entre la vitesse maximale et la vitesse nominale du moteur. Valeur typique = 1 lorsque vitesse maximale = vitesse nominale. Ce paramètre n'est pas utilisé pour l'autoréglage de la boucle de courant. Plage de réglage : 0.90 à...
  • Page 123 ANNEXE B Voir aussi : ECO EXCIT VALIDE (P.599), TEMPO ECO EXCIT (P.501), SEUIL PERTE EXCIT (P.512), REGISTRE REF EXCIT (P.513), I EXCIT MOT CHAUD (P.510) AVERTISSEMENT Une valeur incorrecte de ce paramètre peut créer une condition de surtension. Régler I EXCIT MOT CHAUD à...
  • Page 124 ANNEXE B REGL 0 ENTREE ANA 1 (P.414) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. Sert à régler le zéro de l’entrée analogique 1 (bornes 50 et 51 sur la carte d’extension des entrées sorties), pour supprimer un offset éventuel. Plage de réglage : -200 à...
  • Page 125 ANNEXE B REGL DETECT SEUIL 1 (P.603) Seuil pour le comparateur 1. Voir SELECT DETECT SEUIL 1 pour le schéma-bloc. Quand la valeur absolue du signal contrôlant le comparateur 1 est supérieure ou égale à ce seuil, la temporisation associée démarre. Si sa valeur est inférieure à ce seuil, la temporisation est immédiatement remise à...
  • Page 126 ANNEXE B Le réglage du gain permet de calibrer l’entrée analogique pour qu’elle corresponde à la valeur pleine échelle du variateur. Par exemple, si TYP SIG ENTREE ANA 1 = 0-10 V, un signal 0-8 Vdc donne 80% de la valeur pleine échelle du variateur.
  • Page 127 ANNEXE B REGL GAIN MES I (P.300) Réglage du gain de la mesure courant. Le plus souvent, valeur = 1.0000. L'amplitude de cette entrée dépend des facteurs de calibrage calculés par le régulateur. Plage de réglage : 0.900 à 1.100 Réglage initial : 1.000 Type :...
  • Page 128 ANNEXE B REGL GAIN SORT1 MES (P.400) Utilisé pour le réglage du gain de la sortie analogique 1. Plage de réglage : 0.100 à 1.900 Réglage initial : 1.000 Type : Réglable Chemin d’accès OIM : Configuration Entrées/Sorties - Sorties de mesure NB : choisir le point test MES PLEINE ECHEL comme source de SELECT SORT1 MES pour un réglage précis.
  • Page 129 ANNEXE B REGL TENSION EXCIT (P.500) Réglage de la tension de sortie de l'alimentation réglable de champ si l’alimentation régulateur de tension du champ est utilisée. REGL TENSION EXCIT est sans effet sur le fonctionnement du redresseur de champ standard (non régulé) ainsi que sur le régulateur de courant de champ. Plage de réglage : 0 à...
  • Page 130 ANNEXE B REGL ZERO TACHY ANA (P.202) Sert à supprimer l'offset éventuel du signal mesure tachy analogique. Valeur typique = 0. Plage de réglage : -200 à + 200 Réglage initial : Type : Réglable Chemin d’accès OIM : Boucle Ntr/mn / Ua (BCLN) - Mesure Ntr/mn / Ua Boucle BCLN ATTENTION Une valeur incorrecte de ce paramètre peut créer une condition de survitesse.
  • Page 131 ANNEXE B Dans cette configuration, le variateur reprendra automatiquement la référence transmise par le réseau AutoMax dès que la communication est rétablie. Si SELECT SOURCE REF est différent de RESEAU, la perte de la communication réseau n’affecte pas le fonctionnement du variateur. La réponse du variateur dans le cas de perte de communication réseau est décrite dans le paragraphe "Conditions de défaut et d’alarmes"...
  • Page 132 ANNEXE B SELECT DETECT SEUIL 1 (P.602) Sélectionne le signal qui contrôle le comparateur 1. Plage de réglage : MES I, MES BCLN, SORT RAMP N, POINT T ENTREE RAMP N, SORT SEL SOURCE BCLN, Réglage initial : MES BCLN Type : Configurable Chemin d’accès OIM :...
  • Page 133 ANNEXE B SELECT FILTRE BCLN (P.216) Définit si le bloc filtre passe bande du signal de mesure de vitesse est utilisé. Si = BYPASS, le filtre est court-circuité, le signal de mesure est relié directement au point de sommation de la boucle de vitesse. Plage de réglage : AVANCE/RETARD, BYPASS,...
  • Page 134 ANNEXE B SELECT LIM I POS (P.223) Sélectionne la source pour la limite positive de courant. Si REGISTRE est sélectionné, P.005 LIMITE I POSITIF sert de limite. La carte d’extension des entrées sorties doit être installée pour utiliser les signaux ENTREE ANA 1 (bornes 50 et 51), ENTREE ANA 2 (bornes 52 et 53), ou ENTREE FREQ (bornes 39, 40 et 41).
  • Page 135 ANNEXE B Voir aussi : LIMITE I NEGATIF (P.006) ARRIERE INHIBE (P.015) ATTENTION Une valeur incorrecte de ce paramètre peut créer une condition de survitesse. Ce paramètre ne doit être réglé que par du personnel qualifié, comprenant la signification de ce réglage. Régler la valeur de ce paramètre selon les exigences de votre application.
  • Page 136 ANNEXE B SELECT MODE CORREC (P.110) Sélectionne le type du mode de correction utilisé : • Pas de correction • Par pas • Proportionnel - Cela permet à différentes sections avec une même référence de fonctionner et d’évoluer selon des valeurs différentes. Plage de réglage : PAS DE CORREC, INCREMENTAL,...
  • Page 137 ANNEXE B Sélection de SELECT OPERATION SI DEFAUT (P.312) et de la réaction quand le variateur détecte des conditions pouvant résulter en un défaut d’inversion. Variateur en régime régénérateur ou Sélection du tentant de Réaction du variateur paramètre régénérer? INACTIF Aucune DEFAUT •...
  • Page 138 ANNEXE B SELECT PI INIT BCLN (Affectation alternée du réseau, Drop_2, registre 32) Disponible uniquement si la carte communication avec réseau AutoMax est installée. Sélectionne la source de la valeur initiale de bloc PI de BCLN SELECT SOURCE REF = Réseau. NOTE: BCLN PI INIT VAL est forcée à...
  • Page 139 ANNEXE B SELECT REF AUTO (P.103) Si la carte d’extension des entrées sorties n‘est pas installée, ce paramètre prend automatiquement la valeur ANA et ne peut pas être changé. SELECT REF AUTO détermine si la source de la référence du variateur est une entrée analogique ou de fréquence, quand il fonctionne en mode automatique et quand SELECT SOURCE REF a pour valeur CLAVIER ou BORNIER.
  • Page 140 ANNEXE B SELECT REF CORREC (P.108) Sélection de la référence de correction. Plage de réglage : MANUEL ANA, REGISTRE, ENTREE 1 ANA, ENTREE 2 ANA REG 1 ENT RES, REG 2 ENT RES, REG 3 ENT RES, Réglage initial : REGISTRE Type : Réglable...
  • Page 141 ANNEXE B SELECT SORT1 MES (P.404) Sélectionne le point de test du variateur pour la sortie analogique 1 (bornes 24 et 25 du régulateur). Plage de réglage : Voir la table pour les options du paramètre. Réglage initial : MES I Type : Réglable Chemin d’accès OIM :...
  • Page 142 ANNEXE B SELECT SORT2 MES (P.405) Sélectionne le point de test du variateur pour la sortie analogique 2 (bornes 25 et 26 du régulateur). Plage de réglage : Voir la table pour les options du paramètre Réglage initial : MES BCLN Type : Réglable Chemin d’accès OIM :...
  • Page 143 ANNEXE B SELECT SORTIE ANA 1 (P.418) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. Sélectionne le signal contrôlant la sortie analogique 1 du variateur (bornes 54 et 55 sur la carte d’extension des entrées sorties). La valeur pleine échelle du signal sélectionné donne la valeur maximale de la sortie analogique.
  • Page 144 ANNEXE B SELECT SORTIE ANA 2 (P.421) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. Sélectionne le signal contrôlant la sortie analogique 2 (bornes 56 et 57 sur la carte d’extension des entrées sorties). La valeur pleine échelle du signal sélectionné donne la valeur maximale de la sortie analogique. Plage de réglage : Voir la table pour les options du paramètre.
  • Page 145 ANNEXE B SELECT SORTIE DIG 1 (P.409) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. REG 1 ENT RES, REG 2 ENT RES ou REG 3 ENT RES : Bit 0 de REG # ENT RES (P.905), (P.906), ou (P.907) est utilisé pour contrôler la sortie digitale 1 (bornes 66 et 67 sur la carte d’extension des entrées/sorties).
  • Page 146 ANNEXE B SELECT SORTIE FREQ (P.425) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. Sélectionne le signal qui contrôle la fréquence de sortie (bornes 42, 43, et 44 sur la carte d’extension des entrées sorties).. La fréquence de sortie a sa valeur maximum quand le signal sélectionné, la contrôlant, est à...
  • Page 147 ANNEXE B SELECT SOURCE REF (P.000) Il s’agit d’un paramètre si le module DCM est installé. Ce paramètre correspond à une touche si le module OIM est installé. SELECT SOURCE REF sélectionne la source pour les signaux de contrôle du variateur. Les options possibles sont CLAVIER, SERIE, BORNIER, ou RESEAU.
  • Page 148 ANNEXE B Plage de réglage : 0 à 120% Ua NOMINALE MOTEUR Réglage initial : 95% Ua NOMINALE MOTEUR Type : Réglable Chemin d’accès OIM : Excitation - Régulateur Courant Excitation - Réglage Boucle Excitation Voir aussi : TENSION INDUIT (P.289) DEFLUX AUTO EXCIT (P.517) COMPENS RI.(P.206) Ua NOMINALE MOTEUR (P.009)
  • Page 149 ANNEXE B SOURCE REG2 SORT RES (P.903) Sélectionne le paramètre qui pourra être contrôlé par le registre 8 du drop_1 (communication avec AutoMax). Sélectionner le paramètre à contrôler en programmant son numéro. Par exemple, sélectionner 588 permet d’envoyer la valeur du paramètre de sortie ANGLE EXCIT dans le registre 8. Plage de réglage : -32768 à...
  • Page 150 ANNEXE B TEMPO ECO EXCIT (P.501) Après l'arrêt du moteur, l'excitation reste à sa valeur nominale pendant TEMPO ECO EXCIT minutes, puis est réduite à la valeur d'économie. Au redémarrage l'excitation est immédiatement remis à sa valeur nominale. TEMPO ECO EXCIT est sans effet sur le fonctionnement de l'alimentation d'excitation standard (non régulé).
  • Page 151 ANNEXE B TEMPS RAMPE ARRET DECEL (P.018) Durée de décélération utilisée pendant la séquence d’arrêt sur rampe lorsque ARRET DECEL SELECT = RAMPE ARRET DECEL TEMPS. Plage de réglage : 0.1 à 300.0 sec Réglage initial : 5.0 sec Type : Réglable Chemin d’accès OIM : Paramètres additionnels...
  • Page 152 ANNEXE B TOLERANCE RESEAU (P.308) Variation maximale autorisée de la période du réseau par cycle. Cette entrée ne doit être augmentée qu'en cas d'alimentation à fréquence instable (tel qu'un alternateur) pour éviter les défauts de synchronisation réseau. Plage de réglage : 2 à...
  • Page 153 ANNEXE B TYP SIG ENTREE ANA 1 (P.413) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. Sélectionne le type du signal branché sur l’entrée analogique 1 (bornes 50 et 51 sur la carte d’extension des entrées sorties). La valeur de ce paramètre doit correspondre à la position des cavaliers J11 et J12 sur la carte d’extension des entrées sorties.
  • Page 154 ANNEXE B Ua NOMINALE MOTEUR (P.009) Tension nominale d'induit, lue sur plaque signalétique du moteur. Plage de réglage: 160 à 675 VDC pour les calibres avec tension nominale =< 500 240 à 1000 VDC pour les calibres avec tension nominale 690 VAC (voir 4.5.11) Réglage initial : 240 Volts Type :...
  • Page 155 ANNEXE B VALEUR PI INIT BCLN (Affectation alternée du réseau, Drop_1, registre 39) Disponible uniquement si la carte communication avec réseau AutoMax est installée. Valeur initiale, provenant du réseau, du bloc PI de BCLN. Plage de réglage : -32768 - 32767 Réglage initial : Type : Réglable...
  • Page 156 ANNEXE B VALIDE RESET +/-VITE (P.116) Sélectionne si REF +/-VITE est remis à zéro ou garde sa valeur actuelle à l’arrêt du variateur. Si VALIDE RESET +/-VITE = ON, la sortie du +/- VITE prend la valeur VITESSE MINI à l’arrêt du variateur.
  • Page 157 ANNEXE B VITESSE MAXI (P.004) Vitesse maximale d'une application ou d'un processus donné qui sera normalement atteinte. Elle peut être inférieure ou égale à VITESSE MAXI APPLIC. Si en augmentant cette valeur, VITESSE MINI devient inférieure à 10% de VITESSE MAXI, une alarme est générée.
  • Page 158 ANNEXE B VITESSE MINI (P.003) Vitesse minimale d'une application ou d'un processus donné qui sera normalement atteinte pour une référence nulle. La vitesse minimum est généralement supérieure à zéro et inférieure à 10% de la vitesse maximum. Si elle est inférieure à 10% de la vitesse maximum, une alarme est générée. Plage de réglage : 0 à...
  • Page 159 ANNEXE B Si la carte d’extension des entrées sorties n’est pas installée, les entrées digitales sont désactivées (=OFF) et ne peuvent pas être changées. La référence AUTO ou MANUEL est utilisée comme référence de vitesse. Ces trois références, de vitesse, pré-réglées suivent le même chemin (mêmes blocs) que toutes les autres références de vitesses.
  • Page 160 ANNEXE B ZERO SORTIE FREQ (P.426) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées sorties est installée. Spécifie la fréquence générée lorsque le signal contrôlant cette sortie a une valeur nulle. Si ce signal devient négatif, la fréquence de sortie est fixée à la fréquence ajustée par ce paramètre. Plage de réglage : 2.0 à...
  • Page 161 ANNEXE C Liste des paramètres de sortie du FlexPak 3000 Cette annexe donne une liste alphabétique des paramètres de sortie, avec la description associée, et le(s) chemin(s) d'accès à partir des différents menus. Se référer à l'annexe D concernant les schémas blocs des boucles de vitesse et de courant pour avoir plus d'informations sur leur position et leur fonction dans les différentes boucles.
  • Page 162 ANNEXE C ENTREE DIG 0 (P.490) Disponible uniquement si le logiciel CS3000 ou si la carte de communication avec le réseau AutoMax est installée. Indique l’état de l’entrée digitale 0, basé sur la tension appliqué. Plage de réglage : Réglage initial : Voir aussi : VITESSE IMPULSION 1 (P.012) VITESSE IMPULSION 2 (P.017)
  • Page 163 ANNEXE C ENTREE DIG 3 (P.497) Disponible uniquement si la carte d’extension des entrées/sorties est installée. Etat de l’entrée digitale 3 (borne 62 sur la carte d’extension des entrées/sorties), qui commande la diminution du +/- VITE. L’entrée est activée (=ON) si +24 Vdc est appliqué pendant plus de 20 ms. Elle est désactivée (= OFF) si 0 Vdc est appliqué.
  • Page 164 ANNEXE C ERREUR BCLI (P.398) Signal d'erreur de la boucle de courant, BCLI (différence entre REF BCLI et MES I). Chemin d’accès OIM : Boucle Courant (BCLI) - Points Test sur BCLI J11 CALIB U TACHY ANA (P.792) Indique la position du cavalier J11. Chemin d’accès OIM : Caractéristique Variateur - Positions shunt calibration Installation rapide Boucle Ntr/mn / Ua (BCLN) - Mesure Ntr/mn / Ua Boucle BCLN...
  • Page 165 ANNEXE C Ce cavalier n’est utilisé qu’avec la carte d’alimentation réglable de tension du champ. Il n’a aucun effet sur l’alimentation standard ou sur le régulateur du courant de champ. Il n’est pris en compte qu’à la mise sous tension. Ce paramètre n’est pas disponible si la carte régulateur du courant du champ est utilisé.
  • Page 166 ANNEXE C MES TACHY DIGI (P.292) Valeur de la vitesse mesurée par la génératrice à impulsions, après toutes les calibrations par cavaliers et programme. Ce paramètre ne doit être utilisé que si la régulation de vitesse se fait par une génératrice à...
  • Page 167 ANNEXE C REF +/-VITE (P.191) Sortie du +/- VITE. Si la carte d’extension des entrées sorties n’est pas installée, le paramètre REF +/-VITE est fixé à VITESSE MINI. Voir le paramètre d’entrée PENTE ACC/DEC +/-VITE pour plus d’informations et le schéma-bloc. Plage de réglage : VITESSE MINI à...
  • Page 168 ANNEXE C REFERENCE BOUCL EXT (P.845) Référence pour la boucle de contrôle externe, exprimée en unités définies par l’utilisateur pour cette boucle. Voir TEMPS RAMP BOUCL EXT pour le schéma-bloc. Chemin d’accès OIM : Boucle de Contrôle Externe, BCE - Points tests Boucle Externe, BCE Voir aussi : SORT RAMP BOUCL EXT (P.846), TEMPS RAMP BOUCL EXT (P.802)
  • Page 169 ANNEXE C SORT BCLN (P.299) Valeur de sortie du bloc PI de la boucle de vitesse, qui est l'entrée de BCLI, boucle de courant. Chemin d’accès OIM : BCLN - Points Test sur Boucle Vitesse (BCLN Boucle Courant (BCLI) - Points Test sur BCLI SORT FILT ERR BCLN (P.298) Sortie correspondante à...
  • Page 170 ANNEXE C SORTIE BOUCL EXT (P.848) Sortie de la boucle de contrôle externe en unités de vitesse. C’est le signal de correction qui est envoyé sur la boucle de vitesse/tension. Voir FREQ H PI BOUCL EXT pour le schéma-bloc. Chemin d’accès OIM : Boucle de Contrôle Externe, BCE - Points tests Boucle Externe, BCE Voir aussi : FREQ H PI BOUCL EXT (P.809)
  • Page 171 ANNEXE C TENSION INDUIT (P.289) Tension du circuit d'induit, mesurée par le variateur, après toutes les calibration par cavalier et programme. Ce paramètre ne doit être utilisé qu’en cas de régulation par la tension d’induit. Chemin d’accès OIM : Points Test sur Boucle Vitesse (BCLN), Mesure Ntr/mn / Ua Boucle BCLN Boucle Courant (BCLI) -Configuration pour Diagnostics - Test d’Allumage TENSION RESEAU (P.392)
  • Page 172 C-12 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 173: Schémas Blocs Des Boucles De Vitesse Et De Courant

    ANNEXE D Schémas blocs des boucles de vitesse et de courant Les schémas blocs des boucles de vitesse et de courant (BCLI) décrivent les boucles, le logiciel ainsi que les paramètres associés. Ces schémas blocs sont fournis pour aider les utilisateurs les plus expérimentés à...
  • Page 174 ANNEXE D D-II FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 175: Figure D.1 - Signaux De Contrôle De L'entraînement

    ANNEXE D Figure D.1 - Signaux de contrôle de l’entraînement 49’1340 f FlexPak 3000...
  • Page 176: Figure D.2 - Aperçu Du Circuit De La Référence De Vitesse

    ANNEXE D Figure D.2 - Aperçu du circuit de la référence de vitesse FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 177: Figure D.3 - Sélection De La Source De La Référence De Vitesse

    ANNEXE D Figure D.3 - Sélection de la source de la référence de vitesse 49’1340 f FlexPak 3000...
  • Page 178: Figure D.4 - Rampe De La Référence De Vitesse

    ANNEXE D Figure D.4 - Rampe de la référence de vitesse FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 179: Figure D.5 - Sélection De La Référence De Vitesse

    ANNEXE D Figure D.5 - Sélection de la référence de vitesse 49’1340 f FlexPak 3000...
  • Page 180: Figure D.6 - Boucle De Vitesse

    ANNEXE D Figure D.6 - Boucle de vitesse FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 181: Figure D.7 - Sorties Analogiques

    ANNEXE D Figure D.7 - Sorties digitales et analogiques 49’1340 f FlexPak 3000...
  • Page 182: Figure D.8 - Sorties De Mesure

    ANNEXE D Figure D.8 - Sorties de mesure FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 183: Figure D.9 - Référence De La Boucle De Courant

    ANNEXE D Figure D.9 - Référence de la boucle de courant 49’1340 f FlexPak 3000...
  • Page 184: Figure D.10 - Boucle De Courant

    ANNEXE D Figure D.10 - Boucle de courant D-10 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 185: Figure D.11 - Régulateur Du Courant D'excitation

    ANNEXE D Figure D.11 - Régulateur du courant d’excitation 49’1340 f FlexPak 3000 D-11...
  • Page 186: Figure D.12 - Boucle Externe De Contrôle Sur Le Module D'extension Des Entrées/Sorties

    ANNEXE D Figure D.12 - Boucle externe de contrôle sur le module d’extension des entrées/sorties D-12 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 187: Figure D.13 - Entrées Sur Le Module D'extension Des Entrées/Sorties

    ANNEXE D Figure D.13 - Entrées sur le module d’extension des entrées/sorties 49’1340 f FlexPak 3000 D-13...
  • Page 188: Figure D.14 - Comparateurs Sur Le Module D'extension Des Entrées/Sorties

    ANNEXE D Figure D.14 - Comparateurs sur le module d’extension des entrées/sorties D-14 FlexPak 3000 49’1340 f...
  • Page 189: Messages D'erreurs Du Programme Et Codes Des Défauts Et Des Alarmes

    ANNEXE E Messages d’erreurs du programme et codes des défauts et des alarmes Cette annexe liste toutes les messages d’erreurs possibles détectées par le régulateur ainsi que les codes de défaut et d’alarmes. Le message d’erreur apparaît sur l’écran de l’interface OIM sous certaines conditions.
  • Page 190 ANNEXE E Tableau E.1 - Codes des défauts CODE AFFICHAGE DESCRIPTION F00001 Valeur instantanée du courant d’induit supérieure à 180% de Ia MAXI. (SURINTENSITE) Causes possibles : • Calibration incorrecte du retour du courant d’induit (valeurs des paramètres Ia MOTEUR NOMINAL, Ia MAXI, COEF TRANSFO COURANT et/ou position incorrecte de J18).
  • Page 191: Tableau E.1 - Codes Des Défauts

    ANNEXE E Tableau E.1 - Codes des défauts (suite) CODE AFFICHAGE DESCRIPTION F00006 ARRET Non applicable pour FlexPak 3000 version européen. MOTO-VENTIL F00007 INDUIT OUVERT Circuit d'induit du moteur ouvert. Causes possibles : • Circuit d’induit non branché ou ouvert. •...
  • Page 192 ANNEXE E Tableau E.1 - Codes des défauts (suite) CODE AFFICHAGE DESCRIPTION F00013 COMMUNICATION La carte communication réseau (avec AutoMax) n’est pas installée ou la RESEAU TIMEOUT communication avec le maître n’est pas établie. (SSR = RESEAU) Causes possibles : •...
  • Page 193 ANNEXE E Tableau E.1 - Codes des défauts (suite) CODE AFFICHAGE DESCRIPTION F00063 DEFAUT Courant maxi à vitesse minimale. AUTOREGLAGE Causes possibles : • Le moteur ne tourne pas librement à cause de frottement mécanique. • Charge moteur trop importante. •...
  • Page 194 ANNEXE E Tableau E.1 - Codes des défauts (suite) CODE AFFICHAGE DESCRIPTION F00701 DEFAUT RESTAUR Les informations, sauvegardées en mémoire non-volatile, dans le fichier des FICHIER ERREUR erreurs ne sont pas valides, le fichier a été effacé. Causes possibles : •...
  • Page 195 ANNEXE E Tableau E.2 - Codes des alarmes CODE AFFICHAGE DESCRIPTION A00001 BALAIS MOTEUR Détection d'usure des balais du moteur. Les changer si nécessaire. USES Disponible uniquement si SELECT ENTREE DIG 0 (P.428) = 1 (valeur par défaut). S’il n’y a pas de détecteur d’usure des balais, les bornes 12 et 14 doivent être court-circuitées pour inhiber cette alarme.
  • Page 196: Tableau E.2 - Codes Des Alarmes

    ANNEXE E Tableau E.2 - Codes des alarmes (suite) CODE AFFICHAGE DESCRIPTION A00033 COURANT INDUIT A l'arrêt du variateur, le courant d'induit ne peut pas passer en conduction MAINTENU discontinue. Causes possibles : • Sous tension du réseau CA ou f.c.e.m. du moteur trop grande. A00050 ERREUR Mauvaise calibration du retour courant, basée sur Ia MOTEUR NOMINAL et Ia...
  • Page 197: Structures Des Menus Et Paramètres Du Flexpak 3000 Sur Oim

    ANNEXE F Structures des menus et paramètres du FlexPak 3000 sur OIM Cette annexe décrit les structures des menus du FlexPak 3000, comme elles sont affichées sur le module OIM. Les noms des paramètres sont affichés en lettres capitales. Les noms des sous-menus et les options dans les différents menus (comme par exemple l’acquittement des défauts) sont affichés en petites lettres.
  • Page 198 ANNEXE F Menu principal Flexpak 3000 Installation rapide VITESSE MAXI APPLIC (P.011) Ia MOTEUR NOMINAL (P.008) Ua NOMINALE MOTEUR (P.009) ARRIERE INHIBE (P.015) SELECT MESURE (P.200) VOLTS/1000 TACHY ANA (P.203) PENTE ACCEL (P.001) PENTE DECEL (P.002) VITESSE MINI (P.003) VITESSE MAXI (P.004) PENTE ACCEL/DECEL IMP (P.013) VITESSE IMPULSION 1 (P.012) LIMITE I POSITIF (P.005)
  • Page 199 ANNEXE F Menu principal Flexpak 3000 Configuration Référence Vitesse VITESSE IMPULSION 1 (P.012) SELEC SIGNAL AUTO ANA (P.100) SELECT MODE ARRET (P.114) SEUIL VITESSE ARRET (P.113) SELECT REF AUTO (P.103) SELECT REF MANU (P.106) DELAI MARCHE IMPULS (P.121) VITESSE PREREGLEE 1 (P.117) VITESSE PREREGLEE 2 (P.118) VITESSE PREREGLEE 3 (P.119) VALIDE RESET +/-VITE (P.116)
  • Page 200 ANNEXE F Menu principal Flexpak 3000 Mesure Ntr/mn / Ua Boucle BCLN SELECT MESURE (P.200) Ua NOMINALE MOTEUR (P.009) REGL ZERO U INDUIT (P.205) REGL GAIN U INDUIT (P.204) TENSION INDUIT (P.289) REGL ZERO TACHY ANA (P.202) REGL GAIN TACHY ANA (P.201) MES TACHY ANA (P.291) VOLTS/1000 TACHY ANA (P.203) J11 CALIB U TACHY ANA (P.792)
  • Page 201 ANNEXE F Menu principal Flexpak 3000 Réseau alternatif triphasé FREQ NOMINALE RESEAU (P.306) U NOMINALE RESEAU (P.307) PERIODE RESEAU (P.393) TENSION RESEAU (P.392) TOLERANCE RESEAU (P.308) Configuration pour Diagnostics SENSIBILIT DEFAUT THY (P.600) SEUIL DECL DEFAUT THY (P.601) Test d’Allumage TEST AMORCAGE THY (P.309) TEST AMORCAGE PONT (P.310) ANGLE AMORCAGE (P.399)
  • Page 202 ANNEXE F Menu principal Flexpak 3000 Configuration Entrées/Sorties Meter Outputs (Sorties de mesure) SELECT SORT1 MES (P.404) REGL ZERO SORT1 MES (P.402) REGL GAIN SORT1 MES (P.400) SELECT SORT2 MES (P.405) REGL ZERO SORT2 MES (P.403) REGL GAIN SORT2 MES (P.401) E/S Analogique KIT EXTENSION E/S (P.797) TYP SIG ENTREE ANA 1 (P.413)
  • Page 203 ANNEXE F Menu principal Flexpak 3000 Réseau de Communication KIT RESEAU (P.796) TYPE & VER PROGR RES (P.909) STATUS CONN RES (P.908) ADRESSE UNITE SUR RES (P.900) SEL MODE PERTE COMM (P.901) TYPE CONN RESEAU (P.910) SEL TYPE REF RES-AMX (P.911) SOURCE REG1 SORT RES (P.902) SOURCE REG2 SORT RES (P.903) SOURCE REG3 SORT RES (P.904)
  • Page 204 ANNEXE F Menu principal Flexpak 3000 Caractéristique Variateur Positions shunt calibration J11 CALIB U TACHY ANA (P.792) J14 GAMME U TACHY ANA (P.793) J18 Ia RES BALLAST (P.395) KIT TACHY DIGI (P.798) KIT RESEAU (P.796) KIT EXTENSION E/S (P.797) REGULATEUR I EXCIT (P.586) TYPE MODULE PUISSANCE (P.795) J15 TYPE REGULATEUR (P.799) J20 DETECT PERT EXCIT (P.597)
  • Page 205: Description Brève Des Paramètres

    ANNEXE G Description brève des paramètres Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du parametre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. • CLAVIER SELECT SOURCE REF CLAVIER • SERIE • BORNIER • RESEAU PENTE ACCEL 0.1 - 300.0 s 5.0 s...
  • Page 206 ANNEXE G Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du paramètre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. REGL ZERO REF MAN ANA -200 - +200 • ANA SELECT REF MANU • +/- VITE REF REGISTRE CORREC + 100.0% •...
  • Page 207 ANNEXE G Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du paramètre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. • OFF QUADRATURE IMP TACHY • ON I COMPOUND -50% - +50% Régulateur de vitesse. GAIN PROP PI BCLN 0.10 - 128.00 4.40 FREQ COUP H PI BCLN...
  • Page 208 ANNEXE G Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du paramètre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. Régulateur de courant REGL GAIN MES I 0.900 - 1.100 1.000 GAIN PROP PI BCLI 0.000 - 4.000 0.250 CML PI LEAD FREQ 10 - 500 rd/s...
  • Page 209 ANNEXE G Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du paramètre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. Sorties digitales • SORTIE DETECT SEUIL 1 SELECT SORTIE DIG 1 SORTIE • SORTIE DETECT SEUIL 2 DETECT •...
  • Page 210 ANNEXE G Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du paramètre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. • 0-10 V, ±10 V, 4-20 mA TYP SIG SORTIE ANA 1 ±10 V REGL GAIN SORT ANA 1 0.500 - 1.300 1.000 Idem que pour P.418...
  • Page 211 ANNEXE G Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du paramètre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. Détecteurs de seul • SORT SEL SOURCE BCLN SELECT DETECT SEUIL 1 MES BCLN • POINT T ENTREE RAMP N •...
  • Page 212 ANNEXE G Tableau G.1 - Liste des paramètres d’entrée Par. Paramètre Sélection du paramètre/ Réglage par Donnée Plage de réglage défaut utilisateur Date Régl. ATTENUAT PB BOUCL EXT 2 - 20 GAIN P PI BOUCL EXT 0.10 - 128.00 2.00 FREQ H PI BOUCL EXT 0.00 - 141.37 rd/s 1.00 rd/s...
  • Page 213 Sur demande, Rockwell Automation peut fournir le spectre des courants d’harmoniques générés par chaque FlexPak 3000 ou effectuer une analyse des harmoniques pour l’ensemble de l’installation, à...
  • Page 214: Conditions Essentielles Pour La Conformité D'une Installation

    H - CONFORMITE CE Conditions essentielles pour la conformité d’une installation Les éléments suivants sont recommandés pour la mise en conformité CE : 1. Branchement du filtre CEM (filtre RFI pour convertisseurs inférieur à 100 A ou filtre HF pour convertisseurs supérieur à...
  • Page 215: Configuration

    H - CONFORMITE CE Configuration Armoire 1U, 1V, 1W Panneau Self réseau Convertisseur Contacteur réseau Fusibles réseau 1C, 1D 3C, 3D Filtre RFI Filtre HF Disjoncteur Bornes pour câble réseau 4 brins (L1,L2,L3, PE) Barre de terre Serre câble Blindage Câble blindé...
  • Page 216: Instruction De Câblage

    H - CONFORMITE CE Instruction de câblage Câble du moteur • Les câbles entre la sortie du convertisseur/armoire et le moteur doivent être du type blindé 3 brins, comme spécifié sur la figure H-2 (+, - et conducteur de terre de couleur vert/jaune). •...
  • Page 217: Liste Référence Numéro Stock - Référence Catalogue

    Numéro Stock - Référence Catalogue Cette annexe liste les numéros de stock pour pièces FlexPak 3000 en ordre numérique avec les références catalogue de Rockwell Automation et les numéros de stock de Reliance Electric USA (US-Model-Number). Les numéros de stock sans référence catalogue sont les pièces de rechange.
  • Page 218 ANNEXE J Tableau J.1 - Liste Référence (suite) Numéro Référence Catalogue US-Model - Numéro Référence Catalogue US-Model - de stock Number de stock Number 848.12.43 FP3000-S6-1200-60-AN-FC 810.89.00 848.12.73 FP3000-S6-1200-50-AN-FC 813.39.00 848.13.43 FP3000-S6R-1200-60-AN-FC 813.40.00 848.13.73 FP3000-S6R-1200-50-AN-FC 813.41.00 848.14.43 FP3000-S6-1600-60-AN-FC 813.41.01 848.14.73 FP3000-S6-1600-50-AN-FC 813.42.00 848.15.43 FP3000-S6R-1600-60-AN-FC 813.42.01...
  • Page 220 Canada : Rockwell Automation, 135 Dundas Street, Cambridge, Ontario, N1R 5X1, Tél. : +1 519.623.1810, Fax : +1 519 623 8930, www.rockwellautomation.ca France : Rockwell Automation S.A., 36, avenue de l'Europe, F-78941 Vélizy Cedex, Tél. : +33 (0)1 30 67 72 00, Fax : +33 (0)1 34 65 32 33, www.rockwellautomation.fr Suisse : Rockwell Automation, Gewerbepark, Postfach 64, CH-5506 Mägenwil, Tél.

Table des Matières