Sommaire des Matières pour Siemens SINUMERIK ONE Universal
Page 1
Avant-propos Consignes de sécurité élémentaires Introduction SINUMERIK Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate SINUMERIK ONE Universal Configuration de la machine Travailler en mode manuel Manuel d'utilisation Usinage de la pièce Simulation de l'usinage Création d'un programme en code G Vue multicanal Prévention des collisions Gestion des outils Gestion des programmes...
Page 2
Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Pour toute question concernant la documentation technique (par ex. suggestion, correction), envoyez un courriel à cette adresse (mailto:docu.motioncontrol@siemens.com). mySupport/Documentation Plus d'informations sur la documentation Siemens disponible et sur les possibilités de l'utiliser pour créer votre propre documentation machine, voir : lien (https:// support.industry.siemens.com/My/ww/fr/documentation).
Remarque concernant le règlement général sur la protection des données Siemens respecte les principes de la protection des données, en particulier l'impératif de minimisation des données (protection de la vie privée dès la conception). Pour ce produit, cela signifie : Le produit ne traite/n'enregistre aucune donnée à...
Sommaire Avant-propos ............................3 Consignes de sécurité élémentaires....................15 Consignes de sécurité générales..................15 Garantie et responsabilité pour les exemples d'application ..........16 Note relative à la sécurité ....................17 Introduction ............................19 Présentation du produit ..................... 19 Pupitres opérateur ......................20 2.2.1 Vue d'ensemble .........................
Page 6
Sommaire Extension avec Sidescreen....................64 3.5.1 Vue d’ensemble ......................... 64 3.5.2 Sidescreen avec barre de navigation ................... 64 3.5.3 Widgets standard ....................... 66 3.5.4 Widget "Mesures"....................... 67 3.5.5 Widget "Origine" ........................ 67 3.5.6 Widget "Alarmes" ....................... 67 3.5.7 Widget "Variables CN/AP"....................67 3.5.8 Widget "Charge de l'axe"...
Page 7
Sommaire 4.9.1 Enregistrer le programme MDA ..................104 4.9.2 Edition / exécution d'un programme MDA................. 105 4.9.3 Effacer le programme MDA....................106 Travailler en mode manuel ........................ 107 Généralités ........................107 Sélectionner l'outil et la broche ..................108 5.2.1 Fenêtre T, S, M......................... 108 5.2.2 Sélection de l'outil ......................
Page 8
Sommaire 6.10.6 Ouvrir d'autres programmes..................... 148 6.10.7 Réglages pour l'éditeur..................... 149 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur ..............154 6.11.1 Paramètres R globaux ...................... 155 6.11.2 Paramètres R........................156 6.11.3 Afficher GUD globales ...................... 158 6.11.4 Afficher les GUD d'un canal ....................159 6.11.5 Afficher les LUD locales ....................
Page 9
Sommaire Simulation avant usinage de la pièce................204 Dessin simultané avant usinage de la pièce ..............206 Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce..............207 Différentes vues de la pièce ....................208 7.5.1 Vue d'ensemble ....................... 208 7.5.2 Vue de dessus ........................208 7.5.3 Vue 3D ..........................
Page 10
Sommaire Prévention des collisions ........................243 10.1 Activation de la prévention des collisions................245 10.2 Configuration de la prévention des collisions ..............246 Gestion des outils ..........................249 11.1 Listes de gestion des outils....................249 11.2 Gestion de magasin ......................251 11.3 Types d'outil........................
Page 11
Sommaire 11.15 Réglages pour les listes d'outils..................305 Gestion des programmes........................307 12.1 Vue d'ensemble ....................... 307 12.1.1 la mémoire CN......................... 310 12.1.2 Lecteur local ........................310 12.1.3 Lecteurs USB........................311 12.1.4 Lecteur FTP ........................312 12.2 Ouvrir et fermer un programme ..................314 12.3 Exécuter un programme....................
Page 12
Sommaire 12.20 V24 ..........................365 12.20.1 Importation et exportation d'archives via une interface série..........365 Apprentissage du programme ......................369 13.1 Vue d’ensemble ....................... 369 13.2 Sélectionner le mode apprentissage ................. 371 13.3 Traitement de programmes ....................372 13.3.1 Insérer bloc ........................372 13.3.2 Modifier bloc :........................
Page 13
Sommaire 15.10.1 Régler l'accès à distance ....................413 15.10.2 Autoriser le modem ......................414 15.10.3 Demander un télédiagnostic .................... 415 15.10.4 Fin du télédiagnostic......................416 Annexe............................... 417 Vue d'ensemble de la documentation SINUMERIK ONE ............. 417 Index ..............................419 Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 14
Sommaire Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité générales ATTENTION Le non respect des consignes de sécurité et le manque de prise en compte des risques résiduels peuvent entraîner la mort Le non respect des consignes de sécurité et des remarques relatives aux risques résiduels dans la documentation du matériel peut conduire à...
Consignes de sécurité élémentaires 1.2 Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Les exemples d'application sont sans engagement et n'ont aucune prétention d'exhaustivité concernant la configuration, les équipements et les éventualités de toutes sortes. Les exemples d'application ne constituent pas des solutions client spécifiques, mais ont uniquement pour objet d'apporter une aide dans la résolution de problèmes typiques.
L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces pour nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/industrialsecurity (https://new.siemens.com/global/en/products/...
Page 18
Consignes de sécurité élémentaires 1.3 Note relative à la sécurité Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Introduction Présentation du produit La SINUMERIK est une commande numérique (CNC, Computerized Numerical Control) destinée aux machines-outils. La commande CNC permet d'exécuter entre autres les fonctions de base suivantes en liaison avec une machine-outil : • élaboration et adaptation de programmes pièce, •...
Introduction 2.2 Pupitres opérateur Eléments de commande et d'affichage Les éléments disponibles pour la conduite de la commande et de la machine-outil sont représentés ci-dessous, à l'appui du pupitre opérateur OP 010. ① Pavé Alpha Maintenez la touche <Maj> enfoncée pour utiliser les caractères spéciaux des touches à double affectation et écrire en majuscules.
: • Manuel Éléments de conduite - Mini-consoles de commande (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109736210) • Manuel OP 010 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109759204) • Manuel OP 012 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109741627) • Manuel OP 015A (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109748600) • Manuel Éléments de conduite - TCU 30.3 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/...
Page 23
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <NEXT WINDOW> + <SHIFT> • Sélection de la première entrée dans une liste ou un champ de sélection. • Déplacement du curseur au début d'un texte. • Sélection d'une zone contiguë allant de la position actuelle du curseur à...
Page 24
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <Curseur vers la droite> • Champ d'édition Ouverture d'un répertoire ou d'un programme (par ex. Cycle) dans l'éditeur. • Navigation Déplacement du curseur d'un caractère vers la droite. <Curseur vers la droite> + <CTRL> • Champ d'édition Déplacement du curseur d'un mot vers la droite.
Page 25
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <Curseur vers le bas> • Champ d'édition Déplacement du curseur vers le bas. • Navigation – Déplacement du curseur dans un tableau vers la prochaine cellule vers le bas. – Déplacement du curseur vers le bas dans une fenêtre. <Curseur vers le bas>...
Page 26
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <END> + <CTRL> + <SHIFT> Déplacement du curseur sur la dernière entrée de la dernière ligne de la colonne actuelle ou à la fin d'un programme. Sélection d'une zone contiguë allant de la position actuelle du cur‐ seur à...
Page 27
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <CTRL> + <F> Ouverture de la boîte de dialogue de recherche dans les listes de paramètres machine et de données de réglage, lors du chargement et de l'enregistrement dans l'éditeur MDA et dans le gestionnaire de programmes.
Page 28
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <CTRL> + <ALT> + <C> Génération d'une archive standard complète (.ARC/.DSF) sur un sup‐ port de données externe (clé USB) Remarque : La sauvegarde complète via cette combinaison de touches convient uniquement à des fins de diagnostic. Remarque : Respecter les indications du constructeur de machines.
Page 29
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <DEL> + <CTRL> • Champ d'édition Effacement du premier mot à droite du curseur. • Navigation Effacement de tous les caractères. <Espace> • Zone d'édition Insertion d'un espace • Basculement entre différentes possibilités prédéfinies dans les listes de sélection et les champs de sélection.
Page 30
Introduction 2.2 Pupitres opérateur <INPUT> • Validation de la saisie d'une valeur dans un champ de saisie. • Ouverture d'un répertoire ou d'un programme. • Insertion d'un bloc de programme vide lorsque le curseur est pla‐ cé à la fin d'un bloc de programme. •...
2.3.2 Eléments de commande du tableau de commande machine Les éléments de commande et d'affichage du tableau de commande de la machine de Siemens sont présentés à travers l'exemple du tableau de commande machine MCP 483C IE. Vue d'ensemble ①...
Page 32
Introduction 2.3 Tableaux de commande machine Éléments de commande Boutons-poussoirs d'ARRÊT D'URGENCE Bouton-poussoir à activer dans les situations suivantes : • lorsque des personnes sont en danger de mort, • en cas de risque de détérioration de la machine ou de la pièce. Tous les entraînements sont immobilisés avec le couple de freinage maxi‐...
Page 33
Introduction 2.3 Tableaux de commande machine <REF POINT> Accoster le point de référence. Inc <VAR>(Incremental Feed Variable) Déplacer un axe en mode Manuel incrémental avec pas variable. Inc (Incremental Feed) Déplacer un axe en mode Manuel incrémental avec pas de 1, ..., 10 000 incréments.
Page 34
Introduction 2.3 Tableaux de commande machine Commande de l'avance avec commutateur de correction <FEED STOP> Arrêter l'exécution du programme en cours et immobiliser les entraîne‐ ments d'axe. <FEED START> Démarrage de l'exécution du programme dans le bloc actif et démarrage avec la valeur d'avance indiquée par le programme.
Introduction 2.4 Interface utilisateur Interface utilisateur 2.4.1 Organisation de l'écran Vue d'ensemble ① Groupe fonctionnel actif et mode de fonctionnement ② Barre des alarmes / des messages ③ Messages de fonctionnement du canal ④ Affichage pour • Outil T actif •...
Introduction 2.4 Interface utilisateur ⑥ Affichage des fonctions G actives, de toutes les fonctions G, des fonctions auxiliaires et de la fenêtre de saisie pour différentes fonctions (par ex. blocs optionnels, influence sur le programme) ⑦ Barre horizontale de touches logicielles ⑧...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Affichage Signification Groupe fonctionnel "Programme" Groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes" Groupe fonctionnel "Diagnostic" Groupe fonctionnel "Mise en service" Mode de fonctionnement actif ou fonction active Affichage Signification Mode de fonctionnement "JOG" Mode de fonctionnement "MDA" Mode de fonctionnement "AUTO" Fonction "TEACH IN"...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Les affichages de la deuxième ligne sont configurables. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Troisième ligne Affichage Signification Affichage de l'état du canal. Si plusieurs canaux sont disponibles pour la machine, le nom des canaux est également affiché.
Introduction 2.4 Interface utilisateur SCP / SCM Les coordonnées affichées se réfèrent soit au système de coordonnées machine soit au système de coordonnées pièce. Contrairement au système de coordonnées pièce (SCP), le système de coordonnées machine (SCM) ne prend pas en compte les décalages d'origine. L'affichage peut être commuté...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Voir aussi Décalages d'origine (Page 91) Configuration de la prévention des collisions (Page 246) 2.4.4 Fenêtre T, F, S Dans la fenêtre T, F, S sont affichées les principales données concernant l'outil actif, l'avance (avance tangentielle ou avance axiale dans JOG) et la broche. Les informations supplémentaires suivantes sont affichées à...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Données d'avance Affichage Signification Blocage de l'avance Valeur réelle d'avance Si plusieurs axes sont déplacés, les affichages suivants apparaissent : • en mode de fonctionnement "JOG" : avance d'axe de l'axe en mouvement • en mode de fonctionnement "MDA" et "AUTO" : avance d'axe programmée Marche rapide G0 est actif 0,000...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. 2.4.5 Utilisation au moyen des touches matérielles et logicielles Groupes fonctionnels / Modes de fonctionnement L'interface utilisateur se compose de différentes fenêtres, dans lesquelles figurent respectivement huit touches logicielles verticales et huit touches logicielles horizontales.
Introduction 2.4 Interface utilisateur Touches et touches logicielles générales Si l'icône apparaît à droite de la ligne de dialogue de l'interface utilisateur, vous pouvez modifier la barre de touches logicielles horizontale dans un groupe fonctionnel. Actionner pour cela la touche d'accès au menu suivant. L'icône indique que vous vous trouvez dans la barre de touches logicielles étendue.
Introduction 2.4 Interface utilisateur Champs de sélection correspondants Pour certains paramètres, il existe des champs de sélection : • Sélection d'unités • Basculement entre cote absolue et relative Marche à suivre Actionnez la touche <SELECT> jusqu'à ce que le paramètre ou l'unité de votre choix soit sélectionné(e).
Introduction 2.4 Interface utilisateur Actionnez la touche <INSERT>. Le mode insertion est activé. Les touches <Curseur vers la gauche> et <Curseur vers la droite> vous permettent de vous déplacer à l'intérieur du champ de saisie. Les touches <RET.ARR> et <DEL> vous permettent d'effacer des caractères un à...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Marche à suivre Positionnez le curseur sur le champ de saisie de votre choix. Actionnez la touche <=>. La calculette s'affiche. Appuyez sur la touche <min> si vous souhaitez utiliser la calculette stan‐ dard. -OU- Appuyez sur la touche <extend> pour basculer dans la vue étendue. 4èm Introduisez l'opération à...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Touche Fonction Effacer un seul caractère (Backspace) Effacer l'expression (Clear Element) Effacer toutes les valeurs saisies (Clear) Imbrication de fonctions Vous disposez des possibilités suivantes pour imbriquer des fonctions : • Positionnez le curseur à l'intérieur des parenthèses de l'appel de fonction et ajoutez ensuite une fonction supplémentaire à...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Autres fonctions mathématiques Appuyez sur les touches dans l'ordre indiqué : Nombre au carré Nom‐ Racine carrée Nom‐ Fonction exponentielle Nombre de Exposant base Calcul de la valeur résiduelle Nombre Diviseur Valeur absolue Nom‐ Partie entière Nom‐...
Introduction 2.4 Interface utilisateur 2.4.9 Menu contextuel Le bouton droit de la souris permet d'ouvrir le menu contextuel, qui propose les fonctions suivantes : • Couper Cut Ctrl+X • Copier Copy Ctrl+C • Coller Paste Ctrl+V Editeur de programme Des fonctions supplémentaires sont disponibles dans l'éditeur •...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Remarque Commutation directe de la langue depuis les masques de saisie Depuis l'interface utilisateur, vous avez la possibilité, au moyen de la combinaison de touches <CTRL + L>, de commuter directement les langues disponibles pour l'interface utilisateur au niveau de la commande.
Page 51
Introduction 2.4 Interface utilisateur Groupe fonctionnel Paramètres Niveau d'accès Listes de la gestion d'outils Commutateur à clé 3 (niveau de protection 4). Groupe fonctionnel Diagnostic Niveau d'accès Commutateur à clé 3 (niveau de protection 4) Utilisateur (niveau de protection 3) Utilisateur (niveau de protection 3) Constructeur...
Introduction 2.4 Interface utilisateur Plus d'informations... Pour plus d'informations sur les niveaux d'accès, voir le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate. 2.4.13 Sécurisation du poste de travail Pour protéger la machine des manipulations et les personnes des accidents, procéder comme suit en quittant le poste de travail : Placer le commutateur à...
Introduction 2.4 Interface utilisateur 2.4.15 Afficher la vue en direct de la caméra Dans SINUMERIK Operate, il est possible d'afficher une vue en direct de la caméra. • L'image de caméra permet de superviser des processus distants et de surveiller des zones difficilement accessibles.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate Pupitres tactiles Multitouch L'interface utilisateur "SINUMERIK Operate Generation 2" est optimisée pour la commande Multitouch. Toutes les actions peuvent être réalisées par effleurement et gestes avec les doigts. La commande tactile et gestuelle accélère de manière significative l'utilisation de SINUMERIK Operate.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.2 Surface tactile Surface tactile Lors de l'utilisation de pupitres tactile, porter des gants en coton ou des gants pour surfaces tactiles en verre avec fonction d'effleurement capacitive. Si les gants sont plus épais, exercer un peu plus de pression lors de l'utilisation du pupitre tactile. Types de gants compatibles Les gants suivants permettent d'utiliser de manière optimale la surface tactile en verre du pupitre opérateur :...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.3 Gestes Gestes Gestes Toucher (Tap) • Sélectionner une fenêtre • Sélectionner un objet (par ex. bloc CN) • Activer un champ de saisie – Saisir ou écraser une valeur – Toucher une nouvelle fois pour modifier la valeur Toucher avec 2 doigts (Tap) •...
Page 58
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.3 Gestes Balayer horizontalement avec 1 doigt (Flick) • Faire défiler une liste comportant de nombreuses colonnes Étirer (Spread) • Agrandir des contenus graphiques (par ex. simulation, vue moulage) Pincer (Pinch) • Réduire des contenus graphiques (par ex. simulation, vue moulage) Déplacer avec 1 doigt (Pan) •...
Page 59
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.3 Gestes Toucher et maintenir avec 2 doigts (Tap and Hold) • Ouvrir des cycles ligne par ligne pour les modifier (sans masque d'écran) Toucher avec les 2 index (Tap) • Toucher simultanément le coin droit et le coin gauche in‐ férieurs avec deux doigts pour ouvrir le menu de la TCU.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.4 Interface utilisateur Multitouch Interface utilisateur Multitouch 3.4.1 Organisation de l'écran Éléments de commande pour la commande tactile et gestuelle de SINUMERIK Operate avec interface utilisateur "SINUMERIK Operate Generation 2" ① Commutation entre canaux ② Suppression d'alarmes ③...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.4 Interface utilisateur Multitouch 3.4.2 Bloc de touches de fonction Élément de comman‐ Fonction Commutation du groupe fonctionnel Toucher le groupe fonctionnel et sélectionner dans la barre des groupes fonc‐ tionnels le groupe souhaité. Commutation du mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement est seulement affiché.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.4 Interface utilisateur Multitouch 3.4.3 Autres éléments de commande tactiles Élément de commande Fonction Affiche la barre horizontale suivante de touches logiciel‐ les. Une fois la 2e page du menu affichée, la flèche vers la droite est affichée.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.4 Interface utilisateur Multitouch Clavier matériel Lorsqu'un clavier matériel est raccordé, l'écran affiche le symbole réduit d'un clavier au lieu du clavier virtuel. Le symbole permet d'ouvrir de nouveau le clavier virtuel. 3.4.5 Caractère spécial "Tilde" Lorsque vous appuyez sur la touche lettres / caractères spéciaux, le clavier bascule sur les caractères spéciaux.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen Extension avec Sidescreen 3.5.1 Vue d’ensemble Avec les pupitres au format écran large, il est possible d'utiliser la surface latérale supplémentaire de l'écran pour afficher d'autres éléments. En plus de la fenêtre SINUMERIK Operate, des indications et des touches virtuelles sont également affichées pour un accès plus rapide aux informations et aux commandes.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen Barre de navigation Élément de com‐ Fonction mande Ouvre le groupe fonctionnel "Machine". Ouvre la liste d'outils dans le groupe fonctionnel "Paramètres" Ouvre la fenêtre "Décalages d'origine" dans le groupe fonctionnel "Paramètres". Ouvre le groupe fonctionnel "Programme".
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen Élément de com‐ Fonction mande Masque le Sidescreen. Affiche le Sidescreen. 3.5.3 Widgets standard Ouvrir le Sidescreen • Pour afficher le Sidescreen, toucher la flèche sur la barre de navigation. Les Widgets standard sont toujours affichés en format réduit en tant que ligne de titre. ①...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.4 Widget "Mesures" Le widget contient la position des axes dans le système de coordonnées affiché. Lors de l'exécution d'un programme, le parcours restant pour le bloc CN actif est affiché. 3.5.5 Widget "Origine"...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen Le nom de variable, le type de données et la valeur de chaque variable sont présentés. Seules les variables apparaissant actuellement dans la vue "Variables CN/AP" du groupe fonctionnel "Diagnostic" sont affichées. Pour mettre à jour la liste du Widget "Variables CN/AP" après une modification dans la vue "Variables CN/AP"...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.10 Widget "Durée de vie" Le widget affiche la surveillance d'outil par rapport aux valeurs suivantes : • Temps d'utilisation de l'outil (surveillance de la durée de vie) • Pièces fabriquées (surveillance du nombre de pièces) •...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.12 Widget "Caméra 1" et "Caméra 2" Deux caméras max. peuvent être mises en place pour superviser des processus distants et surveiller des zones difficilement accessibles. Les widgets "Caméra 1" et "Caméra 2" servent à l'affichage des images de la caméra. Chaque caméra possède son propre widget.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.13 Sidescreen avec Pages pour clavier ABC et/ou le tableau de commande de la machine Le Sidescreen d'un pupitre Multitouch offre la possibilité de configurer également, en plus des Widgets standard, des Pages avec clavier ABC et tableau de commande machine. Configuration des claviers ABC et MCP Si des claviers ABC et touches MCP ont été...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.14 Exemple 1 : Clavier ABC dans le Sidescreen ① Clavier ABC ② Touche pour afficher le clavier Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.15 Exemple 2 : Tableau de commande de la machine dans le Sidescreen ① Tableau de commande machine ② Touche pour afficher le tableau de commande machine Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager SINUMERIK Operate Display Manager 3.6.1 Vue d’ensemble Il est possible de travailler avec le Display Manager sur un pupitre avec résolution Full HD (1920x1080). Le Display Manager permet de prendre connaissance de nombreuses informations d'un seul coup d'œil.
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager 3.6.2 Organisation de l'écran La livraison standard du SINUMERIK Operate Display Manager offre la possibilité de choisir entre 3 et 4 zones d'affichage. ① SINUMERIK Operate avec barre de navigation pour le changement de groupe fonctionnel ②...
Page 76
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager Élément de commande Fonction 4 zones d'affichage • SINUMERIK Operate (avec bloc fonctionnel) • Zone des widgets • Zone des applications (PDF, clavier virtuel) • Zone avec clavier virtuel Inverser les zones d'affichage Inverse la disposition souhaitée des zones d'affichage Naviguer dans SINUMERIK Operate Cliquer sur le symbole correspondant pour ouvrir directement le groupe...
Page 77
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager Élément de commande Fonction Ouvre le PDF enregistré ici. La fenêtre du PDF dispose des fonctions suivantes : • Ouvrir (<CTRL> + <O>) • Sélectionner (<CTRL> + <A>) • Copier (<CTRL> + <C>) •...
Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager Élément de commande Fonction Réduire la zone d'affichage La zone avec SINUMERIK Operate ainsi que la zone des applications sont à nouveau réduites à l'étendue initiale du pupitre. Tableau de commande machine Affiche un tableau de commande machine.
Configuration de la machine Mise sous/hors tension Mise en route Après le démarrage de la commande, l'écran principal s'ouvre conformément au mode de fonctionnement prédéfini par le constructeur de la machine : en règle générale, il s'agit de l'écran principal de la fonction "REF POINT". Constructeurs de machines Merci de respecter les indications du constructeur de machine.
Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Accostage du point de référence 4.2.1 Effectuer la prise de référence de l'axe Votre machine-outil peut être équipée d'un système de mesure de déplacement absolu ou incrémental. Un axe avec un système de mesure incrémental doit être référencé après la mise sous tension de la commande, ce qui n'est pas nécessaire dans le cas du système de mesure absolu.
Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Actionnez les touches <-> ou <+>. L’axe sélectionné accoste le point de référence. Si vous avez pressé la touche de sens incorrecte, la commande n’est pas acceptée et aucun déplacement n’a lieu. Cette icône s'affiche à...
Page 82
Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Actionnez les touches <-> ou <+>. L'axe sélectionné se déplace vers le point de référence puis s'arrête. La coordonnée du point de référence est affichée. Le symbole apparaît à côté du nom de l'axe. Actionnez la touche logicielle "Assentim.
Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement 4.3.1 Général Vous pouvez travailler dans trois modes de fonctionnement différents. Mode de fonctionnement "JOG" Le mode "JOG" est prévu pour les activités préparatoires suivantes : • Accoster le point de référence, c.-à-d. l'axe de la machine est référencé •...
Page 84
Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Le décalage "REPOS" peut être visualisé dans le système de coordonnées machine (SCM) ou dans le système de coordonnées pièce (SCP). Sélectionner "REPOS" Actionner la touche <REPOS>. Mode "MDA" (Manual Data Automatic) En mode "MDA", vous pouvez introduire bloc par bloc des instructions en codes G et les faire exécuter immédiatement, pour régler la machine ou effectuer des actions individuelles.
Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Sélectionner "Bloc par bloc" Actionner la touche <SINGLE BLOCK>. 4.3.2 Groupes à mode de fonctionnement commun et canaux Chaque canal se comporte comme une CN autonome. Un seul programme pièce peut être exécuté...
Page 86
Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Commutation entre canaux Actionner la touche <CHANNEL>. Passer alors au canal suivant. - OU - S'il existe un menu Canal, une barre de touches logicielles apparaîtra à l'écran. Le canal actif est mis en évidence. Appuyer sur une autre touche logicielle permet de commuter sur un autre canal.
Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Réglages pour la machine 4.4.1 Changer de système de coordonnées (SCM/SCP) Les valeurs réelles affichées sur l'écran se réfèrent soit au système de coordonnées machine soit au système de coordonnées pièce. En version standard, l'affichage des valeurs réelles se réfère au système de coordonnées pièce.
Page 88
Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Les conditions suivantes doivent être remplies pour que le changement d'unité de mesure soit possible : • Les paramètres machine correspondants sont définis. • Tous les canaux sont à l'état Reset. •...
Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine 4.4.3 Activation du décalage d'origine Lorsqu'un décalage d'origine réglable est actif, vous avez la possibilité d'introduire dans l'affichage de valeur réelle une nouvelle position pour les différents axes. La différence entre la valeur de position dans le système de coordonnées machine SCM et la nouvelle valeur de position dans le système de coordonnées pièce SCP est enregistrée de manière durable dans le DO actuellement activé...
Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Marche à suivre Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Appuyez sur la touche logicielle "Définir DO". - OU - Actionnez les touches logicielles ">>", "Val. réel REL" et "*Définir aff. REL" pour définir les valeurs de positions dans le système de coordonnées re‐...
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Décalages d'origine Après l'accostage du point de référence, les coordonnées réelles des axes se réfèrent à l'origine (M) du système de coordonnées-machine (SCM). Par contre, le programme d'usinage de la pièce se réfère à l'origine (P) du système de coordonnées-pièce (SCP). Origine machine et origine pièce ne doivent pas obligatoirement être identiques.
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Le décalage grossier permet, par exemple, d'enregistrer l'origine de la pièce. Il est ensuite possible d'affecter au décalage fin la valeur de déport résultant de la différence entre l'ancienne origine et la nouvelle origine de la pièce, lors de l'ablocage d'une nouvelle pièce. Remarque Désactiver le décalage fin Le décalage fin peut être désactivé...
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine 4.5.2 Afficher décalage d'origine "Aperçu" La fenêtre "Décalage d'origine – Aperçu" affiche les décalages actifs / décalages système pour tous les axes configurés. Outre le décalage (grossier et précis), la rotation, la mise à l'échelle et la fonction miroir inhérentes sont également affichées.
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Décalages d'origine Out. : Affichage de l'outil actif. Valeur réelle SCP Affichage de la valeur réelle dans le système de coordonnées pièce. L'affichage des décalages d'origine dépend des paramétrages. Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Marche à...
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Remarque Activer les décalages de base Les décalages indiqués ici deviennent actifs immédiatement. 4.5.4 Affichage et modification des décalages d'origine réglables Dans la fenêtre "Décalage d'origine - G54...G599" sont affichés tous les décalages réglables, répartis entre décalage grossier et décalage fin.
Page 96
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Pour chaque axe, les valeurs des paramètres suivants sont affichées : • Décalage grossier et décalage fin • Rotation • Facteur d'échelle • Fonction miroir Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Remarque Les données relatives à...
Page 97
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Décal. orig.". Actionnez la touche logicielle "Actif", "Base" ou "G54...G599". La fenêtre correspondante s'ouvre. Positionnez le curseur sur le décalage d'origine dont vous souhaitez affi‐ cher les informations de détail.
Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine 4.5.6 Supprimer le décalage d'origine Vous avez la possibilité de supprimer les décalages d'origine. Dans ce cas, les valeurs introduites sont remises à zéro. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Décal. orig.". Actionnez la touche logicielle "Aperçu", "Base"...
Configuration de la machine 4.6 Surveillance des données d'axe et de broche Surveillance des données d'axe et de broche 4.6.1 Définir la limitation de la zone de travail La fonction "Limitation zone de travail" permet de délimiter, dans tous les axes de canaux, la zone de travail dans laquelle un outil doit être déplacé.
Configuration de la machine 4.6 Surveillance des données d'axe et de broche Dans les champs "Minimum" et "Maximum", vous avez la possibilité de limiter la vitesse de rotation de la broche à l'intérieure des seuils définis dans les paramètres machine correspondants.
Configuration de la machine 4.7 Afficher les listes des données de réglage Afficher les listes des données de réglage Vous pouvez faire afficher des listes contenant des données de réglage configurées. Constructeur machine Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil. Marche à...
Configuration de la machine 4.8 Affectation de la manivelle électronique Affectation de la manivelle électronique Les manivelles permettent de déplacer des axes dans le système de coordonnées machine (SCM) ou dans le système de coordonnées pièce (SCP). Pour l'affectation des manivelles, tous les axes sont proposés dans l'ordre suivant : •...
Configuration de la machine 4.8 Affectation de la manivelle électronique - OU - Actionner la touche logicielle "Retour". La fenêtre "Manivelle" se ferme. Désactivation de manivelle Positionner le curseur sur la manivelle pour laquelle l'affectation doit être effacée (p. ex. n° 1). Actionner de nouveau la touche logicielle correspondant à...
Configuration de la machine 4.9 MDA En mode "MDA" (Manual Data Automatic), il est possible d'introduire des instructions en code G bloc par bloc ou des cycles standard pour configurer la machine et exécuter ceux-ci immédiatement. Un programme MDA ou un programme standard peut être chargé et édité dans le tampon MDA à...
Configuration de la machine 4.9 MDA Lorsque vous placez le curseur sur un dossier, une fenêtre s'ouvre : il vous est demandé d'indiquer un nom. - OU - Lorsque vous placez le curseur sur un programme, vous obtenez un mes‐ sage vous demandant si le fichier doit être écrasé.
Configuration de la machine 4.9 MDA Lors de l'exécution des instructions en code G et des cycles standard, vous pouvez influencer l'exécution comme suit : • Exécuter un programme bloc par bloc • Tester le programme Réglages sous influence du programme •...
Travailler en mode manuel Généralités Vous utilisez le mode de fonctionnement "JOG" pour régler la machine en vue de l'exécution d'un programme ou pour réaliser des déplacements simples sur la machine : • Synchronisation du système de mesure de la commande avec la machine (accostage du point de référence) ;...
Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche Sélectionner l'outil et la broche 5.2.1 Fenêtre T, S, M Les tâches préliminaires au mode manuel, en l'occurrence la sélection de l'outil et la commande de la broche, sont exécutées dans un masque commun. En mode manuel, vous pouvez sélectionner un outil par le biais du nom ou du numéro d'emplacement.
Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche Paramètre Signification Unité Rapport de trans‐ Détermination du rapport de transmission (auto, I - V) mission Position d'arrêt Saisie de la position de broche degré Remarque Positionnement de la broche Cette fonction vous permet de positionner la broche dans une certaine position angulaire, p.
Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche 5.2.3 Démarrer et arrêter la broche Marche à suivre Sélectionnez le mode de fonctionnement "JOG". Actionnez la touche logicielle "T,S,M". Sélectionnez la broche de votre choix (par ex. S1) et saisissez la vitesse de rotation de broche souhaitée (tr/min) ou bien la vitesse de coupe cons‐...
Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche 5.2.4 Positionner la broche Marche à suivre Sélectionnez le mode de fonctionnement "JOG". Actionnez la touche logicielle "T, S, M". Sélectionnez le réglage "Pos. arrêt" dans le champ "Fonction M broche". Le champ de saisie "Pos.
Travailler en mode manuel 5.3 Déplacement des axes Déplacement des axes En mode manuel, vous déplacez les axes à l'aide des touches d'incrément, des touches d'axe ou des manivelles électroniques. Lorsque les touches sont utilisées dans le mode incrémental, l'axe sélectionné se déplace à la vitesse d'avance de réglage programmée, selon un pas défini.
Travailler en mode manuel 5.3 Déplacement des axes Remarque Après la mise sous tension de la commande, les axes peuvent être déplacés jusqu’à la zone limite de la machine, étant donné que les points de référence n’ont pas encore été accostés. Des fins de course peuvent alors réagir.
Travailler en mode manuel 5.4 Positionner les axes Positionner les axes En mode manuel, vous pouvez déplacer un ou plusieurs axes vers des positions déterminées pour réaliser des usinages simples. Pendant le déplacement, la correction de l'avance/du rapide est active. Marche à...
Travailler en mode manuel 5.5 Dégagement manuel Dégagement manuel Dans les cas suivants, la fonction "Retrait" permet en mode JOG de dégager les outils de perçage dans le sens de l'outil : • Après l'interruption d'une opération de taraudage (G33/331/G332), •...
Page 116
Travailler en mode manuel 5.5 Dégagement manuel Déplacez l'outil pour le retirer de la pièce suivant l'axe de retrait affiché dans la fenêtre "Effectuer retrait de l'outil" à l'aide des touches de dépla‐ cement (par ex. Z +). Actionnez de nouveau la touche logicielle "Retrait" lorsque l'outil se trouve à...
Travailler en mode manuel 5.6 Paramétrages pour le mode manuel Paramétrages pour le mode manuel Vous définissez les configurations pour le mode manuel dans la fenêtre "Réglages pour le mode manuel". Préréglages Réglages Signification Mode d'avance Cette option permet de définir le mode d'avance. •...
Page 118
Travailler en mode manuel 5.6 Paramétrages pour le mode manuel Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Usinage de la pièce Démarrer et arrêter l'usinage L'exécution d'un programme consiste à usiner une pièce sur la machine, en fonction de la programmation qui a été faite. L'usinage de la pièce se déroule en mode automatique, dès que le programme a été lancé. Conditions Les conditions ci-dessous doivent être remplies avant l'exécution d'un programme : •...
Usinage de la pièce 6.1 Démarrer et arrêter l'usinage Suspendre l'usinage Actionnez la touche <CYCLE STOP>. L'usinage s'arrête immédiatement, les blocs de programme ne sont pas exécutés jusqu'à leur terme. Au démarrage suivant, l'usinage reprendra à l'endroit où le programme l'a interrompu. Annuler l'usinage Actionnez la touche <RESET>.
Usinage de la pièce 6.2 Sélectionner un programme Sélectionner un programme Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". La liste des répertoires est affichée. Sélectionnez le lieu de stockage du programme (par ex. "CN"). Positionnez le curseur sur le répertoire dans lequel figure le programme que vous recherchez.
Usinage de la pièce 6.3 Mettre au point un programme Mettre au point un programme Lors de la mise au point d'un programme, vous pouvez interrompre le système lors de l'usinage de la pièce après chaque bloc de programme qui déclenche un déplacement ou une fonction auxiliaire sur la machine.
Page 123
Usinage de la pièce 6.3 Mettre au point un programme Actionnez à nouveau la touche <SINGLE BLOCK> si vous ne désirez plus exécuter le programme bloc par bloc. La touche est à nouveau désactivée. Si vous actionnez alors de nouveau la touche <CYCLE START>, le pro‐ gramme sera exécuté...
Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel Affichage du bloc de programme actuel 6.4.1 Afficher bloc de base Lors de la mise au point ou au cours de l'exécution du programme, si vous désirez des informations plus précises concernant la position des axes ou les fonctions G importantes, vous pouvez activer l'affichage du bloc de base.
Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel 6.4.2 Affichage du niveau de programme Pendant l'exécution d'un programme volumineux comprenant plusieurs sous-programmes, vous pouvez afficher le niveau du programme en cours. Multiples exécutions du programme Si vous avez programmé plusieurs exécutions du programme, c'est-à-dire les sous-programmes sont exécutés plusieurs fois l'un après l'autre après avoir entré...
Usinage de la pièce 6.5 Corriger le programme Corriger le programme Dès que la commande détecte une erreur de syntaxe dans le programme pièce, l'exécution du programme est interrompue et l'erreur de syntaxe affichée dans la barre d'alarme. Possibilités de correction En fonction de l'état dans lequel se trouve la commande, vous disposez de plusieurs possibilités pour corriger le programme.
Usinage de la pièce 6.6 Repositionnement des axes Repositionnement des axes Après une interruption de programme en mode automatique (p. ex. après un bris d'outil), dégagez l'outil du contour en mode manuel. Les coordonnées de la position d'interruption sont alors enregistrées. Les différences de course parcourue par les axes en mode manuel sont affichées.
Page 128
Usinage de la pièce 6.6 Repositionnement des axes Marche à suivre Actionner la touche <REPOS>. Sélectionnez chaque axe à déplacer l'un après l'autre. Actionner les touches <+> ou <-> pour le sens correspondant. Les axes sont repositionnés à la position d'interruption. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 6.7.1 Utiliser la recherche de bloc Pour exécuter uniquement une section particulière d'un programme sur la machine, il n'est pas impératif de commencer l'exécution au début.
Page 130
Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Recherche en cascade Une nouvelle recherche peut être démarrée à partir de l'état "Destination recherche trouvée". Après chaque destination de recherche trouvée, il est possible de poursuivre en cascade autant de fois que nécessaire.
Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 6.7.2 Poursuivre le programme à partir de la destination Pour pouvoir poursuivre l'exécution du programme à la position souhaitée, appuyer 2 fois sur la touche <CYCLE START>. •...
Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 6.7.4 Indiquer un point d'interruption en tant que destination Condition En mode "AUTO", un programme est sélectionné et il a été interrompu en cours d'exécution par CYCLE STOP ou RESET.
Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Si par exemple la destination se trouve dans un sous-programme directement appelé par le programme principal, il faut introduire la destination dans le deuxième niveau de programme. L'indication de la destination doit toujours être univoque.
Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Paramètres Signification Type La destination de recherche " " n'est pas prise en compte dans ce niveau N-Nr. numéro de bloc Marque repère de saut Chaîne de caractères de texte Ss-prog.
Page 135
Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Mode recherche de Signification bloc Sans calcul Permet la recherche rapide dans le programme principal. Aucun calcul n'est effectué pendant la recherche de blocs, ce qui signifie que l'on saute le calcul jusqu'au bloc de destination.
Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Influence sur l'exécution du programme 6.8.1 Influences sur le programme Dans les modes "AUTO" et "MDA", vous pouvez modifier le déroulement d'un programme. Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme Le programme démarre et est exécuté...
Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme Des blocs optionnels sont ignorés au cours de l'usinage. L'affichage de la vue des résultats de mesure est activé dans le programme pendant l'édition. L'exécution du programme s'interrompt à...
Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Ces blocs optionnels sont désignés par le caractère "/" (trait oblique) ou "/x" (x = numéro du niveau de masquage) placé avant le numéro de bloc. Plusieurs blocs peuvent être sélectionnés à...
Usinage de la pièce 6.9 Ecraser en mémoire. Ecraser en mémoire. L'écrasement en mémoire permet d'exécuter des paramètres technologiques (par exemple, fonctions auxiliaires, avance d'axe, vitesse de rotation de la broche, instructions programmables) avant le début proprement dit du programme. Ces instructions de programmation fonctionnent comme si elles faisaient partie du programme pièce ordinaire.
Page 140
Usinage de la pièce 6.9 Ecraser en mémoire. Remarque Exécuter bloc par bloc La touche <SINGLE BLOCK> est également active en mode d'écrasement en mémoire. Si le tampon d'écrasement en mémoire contient plusieurs blocs, ceux-ci sont exécutés bloc par bloc après chaque départ CN.
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme 6.10 Edition d'un programme L'éditeur permet de créer, de compléter et de modifier des programmes pièce. Remarque Longueur de bloc maximum La longueur de bloc maximum est de 512 caractères. Appel de l'éditeur •...
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Options de recherche • Mots entiers Activez cette option et saisissez votre terme de recherche si vous souhaitez chercher des textes/termes exactement sous une forme donnée. Si vous saisissez par ex. le terme de recherche "outil de finition", ne seront affichés que les mots "outil de finition"...
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée. Autres possibilités de recherche Touche logi‐ Fonction cielle Le curseur se place sur le premier caractère du programme. Le curseur se place sur le dernier caractère du programme.
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Actionnez la touche logicielle "Continuer recherche" lorsque le texte trou‐ vé au cours de la recherche ne doit pas être remplacé. - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée.
Page 145
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Condition Le programme est ouvert dans l'éditeur. Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Marquer". - OU - Actionnez la touche <SELECT>. A l'aide du curseur ou de la souris, sélectionnez les blocs programme souhaités.
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Remarque Le contenu du presse-papiers est conservé après la fermeture de l'éditeur, de sorte que vous pouvez insérer ce contenu dans un autre programme. Remarque Copier / couper la ligne actuelle Pour copier et couper la ligne actuelle dans laquelle figure le curseur, il n'est pas nécessaire de la marquer et/ou de la sélectionner.
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Remarque • Lorsque vous souhaitez ne renuméroter qu'une partie, sélectionnez avant l'appel de fonction les blocs de programme pour lesquels vous souhaitez éditer la numérotation. • Lorsque vous saisissez la valeur "0" pour le pas, tous les numéros de bloc existants sont supprimés du programme ou de la zone sélectionnée.
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Actionnez la touche logicielle "Former bloc". La fenêtre "Former un bloc" s'ouvre. Saisissez une désignation pour le bloc, affectez la broche, sélectionnez le cas échéant le code supplémentaire de mise au point et le retrait auto‐ matique, puis actionnez la touche logicielle "OK".
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Ouvrir plusieurs programmes Vous avez la possibilité d'ouvrir jusqu'à 10 programmes. Dans le Gestionnaire de programmes, marquez les programmes que vous désirez ouvrir dans l'éditeur multiple pour les visualiser et actionnez la touche logicielle "Ouvrir".
Page 150
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Préréglages Réglage Signification Numérotation automa‐ • Oui : Un nouveau numéro de bloc est attribué automatiquement à chaque tique saut de ligne. Les définitions figurant sous "Numéro du premier bloc" et "Pas" sont valables. •...
Page 151
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglage Signification Couper uniquement • Oui : Des parties de programme ne peuvent être coupées que lorsque des après sélection lignes de programme sont sélectionnées, autrement dit la touche logiciel‐ le "Couper" ne peut être actionnée qu'à partir de cet instant. •...
Page 152
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglage Signification Mettre en évidence des Définit la présentation des instructions en code G. instructions en code G • sélectionnées Toutes les instructions en code G sont affichées dans la couleur standard. •...
Page 153
Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Pour supprimer les temps d'usinage, actionner la touche logicielle "Suppr. tps d'usinage". Les temps d'usinage calculés sont supprimés aussi bien de l'éditeur que de l'affichage de bloc actuel. Si les temps d'usinage ont été enregistrés dans un fichier ini, celui-ci est également supprimé.
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Les variables utilisateur définies peuvent être affichées dans les listes. Variables utilisateur Les variables ci-après peuvent être définies : • Paramètres de calcul globaux (RG) •...
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Plus d'informations... Pour plus d'informations sur les variables utilisateur, voir le Manuel de programmation Programmation CN. 6.11.1 Paramètres R globaux Les paramètres R globaux sont des paramètres de calcul qui sont présents une fois dans la commande et peuvent être lus et écrits depuis tous les canaux.
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Affichage de commentaires Actionnez les touches logicielles ">>" et "Afficher commentaires". La fenêtre "Paramètres R globaux avec commentaires" s'ouvre. Actionnez de nouveau la touche logicielle "Afficher commentaires" pour revenir à la fenêtre "Paramètres R globaux". Supprimer les paramètres R globaux et les commentaires Actionnez les touches logicielles ">>"...
Page 157
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Plage : R0 – R999 (selon le paramètre machine). A l'intérieur de la plage, la numérotation ne comporte aucun vide. Constructeur machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Marche à...
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur 6.11.3 Afficher GUD globales Variables utilisateur globales Les GUD globales sont des données utilisateur globales NC (Global User Data), qui restent conservées même après la mise hors tension de la machine. Les GUD sont valables dans tous les programmes.
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Actionnez la touche logicielle "Sélection GUD" et les touches logicielles "SGUD" ... "GUD6" si vous souhaitez afficher SGUD, MGUD, UGUD et GUD 4 à GUD 6 des variables utilisateur globales. - OU - Actionnez les touches logicielles "Sélection GUD"...
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez les touches logicielles "GUD canal" et "Sélection GUD". Une nouvelle barre verticale de touches logicielles s'affiche à l'écran. Actionnez les touches logicielles "SGUD"...
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez la touche logicielle "LUD locaux". 6.11.6 Afficher les PUD du programme Variables utilisateur globales d'un programme Les données PUD sont les variables globales d'un programme pièce (Program User Data).
Page 162
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables.". Actionnez les touches logicielles "Paramètr. R", "GUD globaux", "GUD ca‐ nal", "GUD locaux" ou "PUD programme" pour sélectionner la liste dans laquelle vous souhaitez rechercher les variables utilisateur.
Usinage de la pièce 6.11 Afficher et modifier les variables utilisateur Définissez les variables utilisateur de votre choix. Actionnez la touche logicielle "Fermer" pour quitter l'éditeur. Activer des variables utilisateur Actionnez la touche logicielle "Activer". Une demande de confirmation s'affiche. Définissez si les valeurs des fichiers de définitions doivent être conservées - OU - si les valeurs des fichiers de définitions doivent être supprimées.
Usinage de la pièce 6.12 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires 6.12 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires 6.12.1 Fonctions G sélectionnées Dans la fenêtre "Fonctions G" sont affichés 16 groupes G distincts. Au sein d'un groupe G, seule la fonction G courante active dans la commande est affichée. Certains codes G (p.
Page 165
Usinage de la pièce 6.12 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Groupe Signification Groupe G 7 Correction du rayon d'outil (p. ex. G40, G42) Groupe G 8 Décalage d'origine réglable (p. ex. G54, G57, G500) Groupe G 9 Inhibition de décalages (p. ex. SUPA, G53) Groupe G 10 Arrêt précis - contournage (p.
Usinage de la pièce 6.12 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires 6.12.2 Toutes les fonctions G La fenêtre "Fonctions G" répertorie l'ensemble des groupes G avec leur numéro de groupe. Au sein d'un groupe G, seule la fonction G courante active dans la commande est affichée. Informations supplémentaires en pied de page Les informations supplémentaires suivantes sont affichées en pied de page : •...
Usinage de la pièce 6.12 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Plus d'informations... Pour plus d'informations sur la tolérance de contour/d'orientation, voir la Description fonctionnelle Fonctions de base. Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Machine". Actionner la touche <JOG>, <MDA> ou <AUTO>. Actionner les touches logicielles ">>"...
Page 168
Usinage de la pièce 6.12 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Actionnez la touche logicielle "Fonctions H". La fenêtre "Fonctions auxiliaires" s'ouvre. Actionnez à nouveau la touche logicielle "Fonctions H" pour masquer à nouveau la fenêtre. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Usinage de la pièce 6.13 Affichage de corrections 6.13 Affichage de corrections La fenêtre "Corrections" permet d'afficher des décalages d'axe par manivelle ou des déplacements forcés programmés. Champ de saisie Signification Outil Correction actuelle dans le sens de l'outil Valeur minimale de la correction dans le sens de l'outil Valeur maximale de la correction dans le sens de l'outil Affichage du décalage axe manivelle.
Usinage de la pièce 6.14 Afficher l'état des actions synchrones 6.14 Afficher l'état des actions synchrones Pour le diagnostic des actions synchrones, les informations d'état peuvent être affichées dans la fenêtre "Actions synchrones". La liste de toutes les actions synchrones actives en cours s'affiche. Dans cette liste, la programmation des actions synchrones est affichée sous la même forme que dans le programme pièce.
Page 171
Usinage de la pièce 6.14 Afficher l'état des actions synchrones Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Machine". Actionner la touche <AUTO>, <MDA> ou <JOG> Actionner la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Action synchrone". La fenêtre "Actions synchrones" s'ouvre. Toutes les actions synchrones activées sont affichées.
Usinage de la pièce 6.15 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces 6.15 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces En appelant la fenêtre "temps, compteurs", vous pouvez vous faire une idée sur le temps d'exécution du programme ainsi que le nombre de pièces usinées. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
Page 173
Usinage de la pièce 6.15 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO>. Actionnez la touche logicielle "temps, compteur". La fenêtre "temps, compteur" s'affiche. Sous "Compter les pièces", sélectionnez l'entrée "oui", si vous souhaitez un comptage des pièces usinées.
Usinage de la pièce 6.16 Réglages pour le mode automatique 6.16 Réglages pour le mode automatique Avant d'usiner une pièce, le programme peut être testé afin de détecter les erreurs de programmation en amont. Utiliser à cet effet une avance de marche d'essai. En outre, il est également possible de réduire la vitesse de déplacement afin d'éviter des vitesses de déplacement trop élevées lors du rodage d'un nouveau programme en mode rapide.
Page 175
Usinage de la pièce 6.16 Réglages pour le mode automatique Remarque Respecter les indications du constructeur de machine. Sauvegarder les temps d'usinage Définir la façon dont sont traités les temps d'usinage déterminés. • Oui Un sous-répertoire nommé "GEN_DATA.WPD" est créé dans le répertoire du programme pièce.
Page 176
Usinage de la pièce 6.16 Réglages pour le mode automatique Sélectionner dans le champ "Afficher le résultat de la mesure" l'entrée souhaitée : • "automatique" La fenêtre des résultats s'ouvre automatiquement. • "manuel" La fenêtre des résultats s'ouvre sur actionnement de la touche logi‐ cielle "Résultat".
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF 6.17 Travailler avec des fichiers DXF 6.17.1 Vue d'ensemble La fonction "Lecteur DXF" permet d'ouvrir directement, dans SINUMERIK Operate, les fichiers créés dans un système CAO et de valider et d'enregistrer les contours directement en code G. Le Gestionnaire de programmes permet d'afficher les fichiers DXF.
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Nettoyer" et "Sélection de calque" pour masquer certains niveaux. La fenêtre "Sélection de calque" s'ouvre. Désactivez les niveaux souhaités et actionnez la touche logicielle "OK". - OU - Actionnez la touche logicielle "Nettoyage auto", pour masquer tous les niveaux non pertinents.
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF - OU - Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Zoom sélection élém." si vous souhaitez zoomer automatiquement les éléments qui se trouvent dans un ensemble d'objets sélectionnés. 6.17.2.4 Modification du détail de la vue Si vous souhaitez décaler, agrandir ou réduire le détail de la vue du dessin, afin d'examiner, par exemple, des détails ou de réafficher plus tard le dessin complet, utilisez la loupe.
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Rotation de l'image". Actionnez les touches logicielles "Flèche à droite", "Flèche à gauche", "Flè‐ che vers le haut", "Flèche vers le bas", "Flèche pivotante à droite" et "Flèche pivotante à...
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF Remarque Editer un élément géométrique Cette fonction permet d'effectuer des modifications mineures de la géométrie, par ex. en cas d'absence de points d'intersection. Pour des modifications plus importantes, utiliser le masque de saisie de l'éditeur. Les modifications effectuées par l'intermédiaire de la fonction "Edition élément"...
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF 6.17.3.3 Affectation d'un plan d'usinage Vous pouvez choisir le plan d'usinage dans lequel doit se trouver le contour créé avec DXF Viewer. Marche à suivre Le fichier DXF est ouvert dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Sélectionner plan".
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Désélect. domaine" pour annuler la sélec‐ tion de la zone d'édition. Le fichier DXF est à nouveau affiché avec la présentation initiale. Suppression de zones et d'éléments sélectionnés du fichier DXF Actionnez la touche logicielle "Epurer".
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez les touches logicielles "Retour" et ">>". Actionnez la touche logicielle "Enregistrer DXF". Saisissez le nom de votre choix dans la fenêtre "Enregistrer données DXF" et actionnez "OK". La fenêtre "Enregistrer sous" s'ouvre. Sélectionnez l'emplacement de stockage de votre choix.
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF -OU- Actionnez la touche logicielle "Saisie libre" afin d'ouvrir la fenêtre "Saisie point de réf." et d'y saisir les valeurs pour les positions (X, Y). 6.17.3.7 Validation des contours Le programme pièce à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Contour".
Page 187
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "OK". Le dessin CAO est ouvert et peut être édité comme sélection de contour. Le curseur prend une forme de croix. Définir un point de référence Définissez si nécessaire une origine.
Usinage de la pièce 6.17 Travailler avec des fichiers DXF 12. Actionnez la touche logicielle "Position actuelle" si vous souhaitez définir la position que vous venez de sélectionner en tant que point final. - OU - Actionnez la touche logicielle "Centre élément" afin de placer la fin du con‐ tour sur le centre de l'élément.
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage 6.18 Vue moulage Pour les grands programmes d'usinage de moules créés à l'aide de systèmes de CAO/FAO, vous avez la possibilité d'afficher les parcours d'usinage à l'aide d'un aperçu rapide. Vous obtenez ainsi une vue d'ensemble du programme et pouvez, le cas échéant, corriger celui-ci.
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage Les blocs CN suivants ne sont pas pris en charge pour la vue moulage. • Programmation d'une hélice • Polynômes rationnels • Autres codes G ou instructions de langage Tous les blocs CN non interprétables sont simplement ignorés. Affichage simultané...
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage Modification et adaptation de la vue moulage. Comme lors de la simulation et du dessin simultané, vous avez la possibilité de modifier et d'adapter la vue moulage pour optimiser la visualisation. • Agrandir et réduire le graphique •...
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage Marche à suivre Appuyez sur la touche logicielle "Masquer G1/G2/G3" afin de désactiver les trajectoires d'usinage. - OU - Appuyez sur la touche logicielle "Masquer G0" afin de désactiver les tra‐ jectoires de démarrage et de retrait. - OU - Actionnez la touche logicielle "Masquer les points"...
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage Marche à suivre Actionnez les touches logicielles ">>" et "Sélection point". Un réticule permettant de sélectionner un point s'affiche dans le graphi‐ que. À l'aide des touches de curseur, déplacez le réticule à la position souhaitée dans le graphique.
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage Marche à suivre Actionnez la touche <+> ou <-> si vous souhaitez agrandir ou réduire le graphique actuel. Le graphique sera agrandi et réduit à partir de son centre. - OU - Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Zoom +" si vous souhaitez agrandir la partie représentée.
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage Marche à suivre Actionnez une touche de curseur pour décaler la vue moulage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. - OU - En maintenant la touche <SHIFT> enfoncée, faites pivoter la vue moulage dans le sens souhaité...
Page 196
Usinage de la pièce 6.18 Vue moulage Actionnez la touche logicielle "Loupe +" ou la touche <+> pour agrandir le cadre. - OU - Actionnez la touche logicielle "Loupe -" ou la touche <-> pour réduire le cadre. - OU - Actionnez une touche de curseur pour décaler le cadre vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Simulation de l'usinage Vue d'ensemble Dans la simulation, le programme actuel est calculé dans son intégralité et le résultat représenté sous forme graphique. Le résultat de la programmation peut ainsi être contrôlé sans déplacer les axes machine. Ceci permet de détecter à l'avance les phases d'usinage dont la programmation est incorrecte et d'éviter des défauts d'usinage sur la pièce.
Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Représentation des profondeurs Les profondeurs sont représentées en dégradé de couleurs. La représentation des profondeurs indique la profondeur à laquelle se trouve l'usinage au moment considéré. Pour la représentation des profondeurs, il est convenu que : "la couleur s'assombrit avec la profondeur". Rapports SCM La simulation est conçue comme une simulation d'une pièce, c'est-à-dire qu'il n'est pas nécessaire que le décalage d'origine soit déjà...
Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Remarque Pas de représentation des pas de filets Lors du fraisage et du perçage de filets, les pas de filets ne sont pas représentés dans la simulation et le dessin simultané. Variantes de représentation Trois variantes de représentation graphique peuvent être sélectionnées : •...
Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Propriétés du dessin simultané et de la simulation Déplacements Au cours de la simulation, les déplacements affichés sont mémorisés dans un tampon FIFO. Lorsque ce tampon est plein, chaque nouveau déplacement efface le plus ancien. Représentation optimisée Après la suspension ou l'arrêt de la simulation d'usinage, la représentation est encore une fois convertie en une image haute résolution.
Page 201
Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Exemples Quelques exemples pour les types de machine pris en charge : Tête orientable 90°/90° Tête orientable 90°/45° Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 202
Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Table orientable 90°/90° Table orientable 90°/45° Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 203
Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Combinaison orientable 90°/90° Combinaison orientable 45°/90° Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Simulation de l'usinage 7.2 Simulation avant usinage de la pièce Simulation avant usinage de la pièce Avant l'usinage de la pièce sur la machine, vous pouvez représenter graphiquement à l'écran l'exécution du programme, en accéléré. Vous contrôlez ainsi d'une manière simple le résultat de la programmation.
Page 205
Simulation de l'usinage 7.2 Simulation avant usinage de la pièce Remarque Changement de groupe fonctionnel Si vous passez à un autre groupe fonctionnel, la simulation s'achève. Si vous redémarrez la simulation, elle recommence au début du programme. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Simulation de l'usinage 7.3 Dessin simultané avant usinage de la pièce Dessin simultané avant usinage de la pièce Avant l'usinage de la pièce sur la machine, il est possible de représenter graphiquement à l'écran l'exécution du programme, pour contrôler le résultat de la programmation. Option logicielle Pour la fonction "Dessin simultané", l'option "Dessin simultané...
Simulation de l'usinage 7.4 Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce Si la zone de travail est cachée pendant l'usinage de la pièce, par le liquide d'arrosage par exemple, il est possible de suivre l'exécution du programme à l'écran. Option logicielle Pour la fonction "Dessin simultané", l'option "Dessin simultané...
Simulation de l'usinage 7.5 Différentes vues de la pièce Différentes vues de la pièce 7.5.1 Vue d'ensemble Pour la représentation graphique, vous pouvez choisir différentes vues, ce qui vous permet d'observer de façon optimale l'usinage de la pièce ou d'afficher des détails ou la vue globale de la pièce finie.
Simulation de l'usinage 7.5 Différentes vues de la pièce 7.5.3 Vue 3D Affichage de la vue 3D Le dessin simultané ou la simulation est lancé(e). Actionner les touches logicielles "Autres vues" et "Vue 3D". Option logicielle Pour la simulation, l'option "Simulation 3D (pièce finie)" est nécessaire. Modification de la représentation Il est possible d'agrandir, de réduire, de déplacer et de tourner la simulation graphique ainsi que de modifier la coupe.
Page 210
Simulation de l'usinage 7.5 Différentes vues de la pièce - OU - Actionnez la touche logicielle "De gauche" si vous souhaitez observer la pièce à partir de la gauche. - OU - Actionnez la touche logicielle "De droite" si vous souhaitez observer la pièce à...
Simulation de l'usinage 7.6 Editer l'affichage de la simulation Editer l'affichage de la simulation 7.6.1 Visualisation de la pièce brute Vous avez la possibilité de remplacer la pièce brute définie dans le programme ou de définir une pièce brute pour les programmes dans lesquels aucune définition de pièce brute ne peut être insérée.
Page 212
Simulation de l'usinage 7.6 Editer l'affichage de la simulation Activez la touche logicielle pour masquer les trajectoires d'outils. Les trajectoires d'outils seront poursuivies en arrière plan et peuvent être affichées en actionnant à nouveau la touche logicielle. Actionnez la touche logicielle "Effacer tr. outil". Toutes les trajectoires d'outils enregistrées jusqu'à...
Simulation de l'usinage 7.7 Commande du programme pendant la simulation. Commande du programme pendant la simulation. 7.7.1 Modification de l'avance Vous pouvez modifier l'avance à tout moment lors de la simulation. Vous pouvez suivre les modifications dans la barre d'état. Remarque Lorsque vous travaillez avec la fonction "Dessin simultané", utilisez le commutateur rotatif (Correction) sur le tableau de commande.
Simulation de l'usinage 7.7 Commande du programme pendant la simulation. 7.7.2 Simulation d'un programme bloc par bloc Vous avez la possibilité de commander l'exécution du programme lors de la simulation, c.-à-d. de laisser s'exécuter un programme par exemple bloc par bloc. Marche à...
Simulation de l'usinage 7.8 Modifier et adapter le graphique de simulation Modifier et adapter le graphique de simulation 7.8.1 Agrandir et réduire le graphique Condition préalable La simulation ou le dessin simultané est lancé. Marche à suivre Actionnez la touche <+> ou <-> si vous souhaitez agrandir ou réduire le graphique actuel.
Simulation de l'usinage 7.8 Modifier et adapter le graphique de simulation 7.8.2 Déplacer graphique Condition préalable La simulation ou le dessin simultané est lancé. Marche à suivre Actionnez une touche de curseur pour décaler le graphique vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. 7.8.3 Tourner le graphique Dans la vue 3D, vous avez la possibilité...
Simulation de l'usinage 7.8 Modifier et adapter le graphique de simulation 7.8.4 Modifier la partie affichée Si vous souhaitez déplacer, agrandir ou réduire la partie affichée de la représentation graphique, par exemple pour visualiser des détails ou pour afficher ensuite la pièce dans son entier, utilisez la loupe.
Page 218
Simulation de l'usinage 7.8 Modifier et adapter le graphique de simulation Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Détails". Actionnez la touche logicielle "Coupe". Une vue en coupe de la pièce s'affiche. Actionnez la touche logicielle correspondante pour déplacer le plan de coupe dans la direction voulue.
Simulation de l'usinage 7.9 Afficher des alarmes en simulation Afficher des alarmes en simulation Des alarmes peuvent survenir pendant la simulation. Si une alarme se déclenche pendant la simulation alors une fenêtre sera affichée dans la fenêtre de travail. La vue d'ensemble des alarmes contient les informations suivantes : •...
Page 220
Simulation de l'usinage 7.9 Afficher des alarmes en simulation Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Création d'un programme en code G Assistance graphique à la programmation Fonctions Les fonctions suivantes sont disponibles : • Sélection d'étapes de programme (cycles) orientée technologie au moyen de touches logicielles • Fenêtres de saisie pour paramétrage avec images d'aide animées •...
Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Vues du programme Vous avez la possibilité d’afficher un programme en code G de différentes manières. • Vue du programme • Masque de paramétrage avec au choix le masque d'aide ou la vue graphique Remarque Images d'aide / animations Veuillez noter que toutes les cinématiques envisageables ne peuvent pas être représentées dans...
Page 223
Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Remarque Dans les réglages de l'éditeur de programme, vous définissez si les appels de cycle peuvent être représentés sous forme de texte clair ou de syntaxe CN. Vous pouvez en outre configurer l'enregistrement des temps d'usinage.
Page 224
Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Constructeur de machine Le fichier de configuration "sleditorwidget.ini" vous permet de définir davantage de formes de mise en évidence. Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Synchronisation de programmes sur les machines multicanal Des instructions spéciales (p.
Page 225
Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Figure 8-2 Masque de paramétrage avec image d'aide Les images d'aide animées sont toujours affichées pour le système de coordonnées paramétré. Les paramètres s'affichent de manière dynamique dans le graphique. Le paramètre sélectionné est mis en surbrillance dans le graphique.
Page 226
Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Figure 8-3 Masque de paramétrage avec vue graphique d'un bloc de programme en code G Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Création d'un programme en code G 8.3 Structure du programme Structure du programme Fondamentalement, la programmation en code G est libre. Les principales instructions sont les suivantes : • Définition du plan d'usinage • Appel d'un outil (T et D) •...
Création d'un programme en code G 8.4 Notions de base Notions de base 8.4.1 Plans d'usinage Un plan est défini par deux axes de coordonnées. Le troisième axe de coordonnées (axe de l'outil) est perpendiculaire à ce plan et détermine le sens d'approche de l'outil (par ex. pour l'usinage 2 D ½).
Création d'un programme en code G 8.4 Notions de base par exemple, le point de référence d'un modèle de position dans le plan ou d'une indication de profondeur pour le perçage dans l'axe de l'outil. Les points de référence dans le plan sont désignés par X0 Y0 pour G17, Z0 X0 pour G18 et Y0 Z0 pour G19.
Création d'un programme en code G 8.5 Créer programme en code G Créer programme en code G Pour chaque nouvelle pièce que vous désirez usiner, vous créez un programme spécifique. Celui- ci comporte les différentes étapes de traitement à effectuer pour réaliser la pièce. Les programmes pièces en code G peuvent être créés sous le dossier "Pièce"...
Création d'un programme en code G 8.6 Introduction d'une pièce brute Introduction d'une pièce brute 8.6.1 Vue d'ensemble Fonction La pièce brute est utilisée pour la simulation et le dessin simultané. Une simulation pertinente n'est possible qu'avec une pièce brute correspondant le plus précisément possible à la pièce brute réelle.
Création d'un programme en code G 8.6 Introduction d'une pièce brute 8.6.2 Appel du masque de saisie Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Programme". Actionnez les touches logicielles "Divers" et "Pièce brute". La fenêtre "Introduction pièce brute" s'ouvre. 8.6.3 Introduction d'une pièce brute Paramètre Description...
Page 233
Création d'un programme en code G 8.6 Introduction d'une pièce brute Paramètre Description Unité 2. Point X du rectangle (abs) ou 2ème point X du rectangle par rapport à X0 (rel) - (pour les parallélépipèdes uniquement) 2. Point Y du rectangle (abs) ou 2ème point Y du rectangle par rapport à Y0 (rel) - (pour les parallélépipèdes uniquement) Cote initiale Cote finale (abs) ou cote finale par rapport à...
Création d'un programme en code G 8.7 Sélection des cycles via une touche logicielle Sélection des cycles via une touche logicielle Aperçu des phases d'usinage Les touches logicielles suivantes sont disponibles pour l'insertion des phases d'usinage. ⇒ ⇒ Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Vue multicanal Vue multicanal La vue multicanal permet d'observer simultanément plusieurs canaux dans les groupes fonctionnels suivants : • Groupe fonctionnel "Machine" • Groupe fonctionnel "Programme" Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Vue multicanal 9.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Avec une machine multicanal, vous pouvez surveiller et influencer le déroulement de plusieurs programmes simultanément. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Affichage des canaux dans le groupe fonctionnel "Machine"...
Page 237
Vue multicanal 9.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Touches logicielles horizontales • Recherche de bloc Lors de la sélection de la recherche de bloc, la vue multicanal est conservée. L'affichage des blocs s'effectue sous la forme d'une fenêtre de recherche. •...
Page 238
Vue multicanal 9.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Affichage/masquage de la vue multicanal Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Sélectionnez le mode "JOG", "MDA" ou "AUTO". Actionner la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logi‐ cielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Vue multicanal".
Vue multicanal 9.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Sur les tableaux de commande OP015, OP019 et sur le PC, il est possible d'afficher jusqu'à 4 canaux côte à côte. Cela facilite la création et la mise au point de programmes multicanaux. Conditions marginales •...
Vue multicanal 9.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Remarque Affichage de 2 canaux Contrairement aux tableaux de commande plus petits, la fenêtre "T,F,S" est visible dans le groupe fonctionnel "Machine" pour une vue à 2 canaux. Groupe fonctionnel Programme L'éditeur permet d'afficher jusqu'à...
Vue multicanal 9.4 Configuration de la vue multicanal Configuration de la vue multicanal Réglage Signification Ce réglage permet de définir le nombre de canaux à afficher. • 1 canal • 2 canaux • 3 canaux • 4 canaux Sélection et ordre des ca‐ Vous indiquez quels canaux sont affichés dans la vue multicanal et dans quel naux ordre.
Page 242
Vue multicanal 9.4 Configuration de la vue multicanal Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Vue multicanal". La fenêtre "Réglages pour la vue multicanal" s'ouvre. Réglez la vue multicanal ou la vue monocanal et définissez les canaux à afficher, ainsi que leur ordre d'affichage, dans le groupe fonctionnel "Ma‐...
Prévention des collisions La prévention des collisions permet d'éviter des collisions, et donc des dégâts, pendant l'usinage d'une pièce ou lors de la création de programmes. Option logicielle L'utilisation de cette fonction pour des éléments de zone de protection géométrique‐ ment primitifs nécessite l'option logicielle "Prévention des collisions ECO (machine)".
Page 244
Prévention des collisions Remarque Axes référencés Les positions des axes dans l'espace machine doivent être connues afin de surveiller les zones de protection. Ainsi la prévention des collisions n'est active qu'après le référencement. IMPORTANT Pas de protection intégrale de la machine Des modèles incomplets (p.
Prévention des collisions 10.1 Activation de la prévention des collisions 10.1 Activation de la prévention des collisions Condition • La prévention des collisions est configurée et un modèle de machine actif est présent. • La prévention des collisions est sélectionnée sous l'option "Prévention des collisions" pour les modes AUTO ou JOG et MDA.
Prévention des collisions 10.2 Configuration de la prévention des collisions 10.2 Configuration de la prévention des collisions Via "Réglages", vous pouvez activer ou désactiver la prévention des collisions pour le groupe fonctionnel Machine (modes de fonctionnement AUTO et JOG/ MDA), individuellement pour la machine et les outils.
Prévention des collisions 10.2 Configuration de la prévention des collisions Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Prévention des collisions". La fenêtre "Prévention des collisions" s'ouvre. Dans la ligne "Prévention des collisions" pour les modes de fonctionne‐ ment souhaités (par ex.
Page 248
Prévention des collisions 10.2 Configuration de la prévention des collisions Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des outils 11.1 Listes de gestion des outils Les listes du groupe fonctionnel Outil affichent tous les outils et, si cela a été configuré, tous les emplacements de magasin créés ou configurés dans la CN. Toutes les listes affichent les mêmes outils classés de la même manière. Lors du passage d'une liste à...
Page 250
Gestion des outils 11.1 Listes de gestion des outils Fonctions de recherche Vous pouvez rechercher les objets ci-après dans les listes : • Outil • Emplacement de magasin • Emplacement libre Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des outils 11.2 Gestion de magasin 11.2 Gestion de magasin Selon la configuration, les listes d'outils prennent en charge une gestion de magasin. Fonctions de la gestion de magasin • La touche logicielle horizontale "Magasin" appelle une liste affichant les outils avec des données liées au magasin.
Gestion des outils 11.3 Types d'outil 11.3 Types d'outil Lors de la création d'un nouvel outil, vous disposez d'une sélection de types d'outils. Le type d'outil détermine les données géométriques requises et la manière dont elles sont prises en compte. Types d'outil Figure 11-1 Exemple pour la liste des favoris...
Page 253
Gestion des outils 11.3 Types d'outil Figure 11-2 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - fraise" Figure 11-3 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - foret" Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 254
Gestion des outils 11.3 Types d'outil Figure 11-4 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - outils spéciaux" Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des outils 11.4 Cotation d'outils 11.4 Cotation d'outils Ce chapitre fournit une vue d'ensemble de la cotation d'outils. Types d'outil Figure 11-5 Fraise à queue (type 120) Figure 11-6 Fraise à surfacer (type 140) Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 256
Gestion des outils 11.4 Cotation d'outils Figure 11-7 Fraise pour tête à renvoi d'angle (type 130) Figure 11-8 Foret (type 200) Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 257
Gestion des outils 11.4 Cotation d'outils Figure 11-9 Taraud (type 240) Figure 11-10 Exemple d'outil 3D : fraise cylindrique à bout hémisphérique (type 110) Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 258
Gestion des outils 11.4 Cotation d'outils Figure 11-11 Exemple d'outil 3D : fraise à bout rond (type 111) Figure 11-12 Exemple d'outil 3D : fraise à queue avec arrondi des angles (type 121) Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 259
Gestion des outils 11.4 Cotation d'outils Figure 11-13 Exemple d'outil 3D : fraise conique type cône direct (type 155) Figure 11-14 Exemple d'outil 3D : fraise conique type cône direct avec arrondi des angles (type 156) Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 260
Gestion des outils 11.4 Cotation d'outils Figure 11-15 Exemple d'outil 3D : fraise conique à matrices (type 157) ① Longueur m ② Longueur u Figure 11-16 Palpeur 3D Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Page 261
Gestion des outils 11.4 Cotation d'outils Figure 11-17 Adaptateur de tête à renvoi d'angle L1, L2, L3 sont des longueurs géométriques d'offset. Constructeur de machines La longueur d'outil du palpeur de la pièce est mesurée jusqu'au centre de la sphère (longueur m) ou jusqu'au périmètre de la sphère (longueur u). Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils 11.5 Liste d'outils Tous les paramètres et fonctions nécessaires pour créer et configurer les outils s'affichent dans la liste d'outils. Chaque outil est identifié de manière univoque par son descripteur et son numéro d'outil frère. Paramètres d'outil Titre de colonne Signification...
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Titre de colonne Signification Nombre de dents pour outil de fraisage de type 100, fraise à bout rond de la fraise à matrices cylindrique de type 110, fraise à bout rond de la fraise à matrices conique de type 111, fraise à...
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Symboles de la liste d'outils Icône / Signification Identification Type d'outil Croix rouge L'outil est bloqué. Triangle jaune - pointe Le seuil de préavis est atteint. vers le bas Triangle jaune - pointe L'outil se trouve dans un état particulier. vers le haut Placer le curseur sur l'outil marqué.
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils À cette occasion, il est possible de sélectionner un emplacement ma‐ gasin vide ou la mémoire d'outil NC à l'extérieur du magasin. Dans la zone d'écran de la mémoire d'outils NC, le curseur peut égale‐ ment être placé...
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils 11.5.2 Autres données Pour les types d'outils suivants, des données géométriques supplémentaires ne figurant pas dans la liste des outils sont requises. Outils avec d'autres données géométriques Type d'outil Paramètres supplémentaires 111 Fraise conique à bout rond Rayon de congé...
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Type d'outil Paramètres supplémentaires 714 Palpeur étoilé Longueur géométrique (longueur X, longueur Y, longueur Z) Longueur d'usure (Δlongueur X, Δlongueur Y, Δlongueur Z) Diamètre extérieur (∅) Tête à renvoi d'angle V1 - V3 : vecteurs de direction L1 - L3 : longueur géométrique d'offset L2A, L2B : longueurs géométriques Le fichier de configuration vous permet de définir quelles données seront affichées dans la...
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Actionnez la touche logicielle "Nouveau tranchant". Un nouveau jeu de paramètres est créé dans la liste. Le numéro de tranchant est incrémenté de 1, les données de correction sont préaffectées avec les valeurs du tranchant sur lequel se trouve le curseur.
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils 11.5.5 Charger et décharger un outil Les outils peuvent être chargés dans un magasin ou déchargés d'un magasin, par l'intermédiaire de la liste des outils. Le chargement consiste à faire revenir l'outil à son emplacement dans le magasin.
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Plusieurs magasins Si vous avez configuré plusieurs magasins, la fenêtre "Charger à ..." s'affiche après actionnement de la touche logicielle "Charger". Si vous ne voulez pas sélectionner l'emplacement vide proposé, indiquez le magasin ciblé ainsi que l'emplacement, et confirmez votre choix avec "OK".
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Masquage de magasins Décocher les cases en regard des magasins qui ne doivent pas apparaître dans la liste des magasins. Le déroulement de la sélection du magasin lorsque plusieurs magasins sont disponibles peut être configuré de manières différentes. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machine.
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Dans la liste des favoris, un outil supplémentaire lorsque les porte-codes sont connectés. Figure 11-18 Nouvel outil de porte-codes dans la liste des favoris Créer un nouvel outil à partir du porte-code La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé.
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Décharger l'outil sur le porte-code La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil à décharger du magasin et actionnez les touches logicielles "Décharger" et "Sur porte-code". L'outil est déchargé et les données de l'outil sont écrites sur le porte-code. Une fois le réglage correspondant effectué, l'outil déchargé...
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Créer un outil à partir d'un fichier La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. A cette occasion, vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mémoire d'outils CN à...
Gestion des outils 11.5 Liste d'outils Supprimer un outil dans un fichier La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil à supprimer. Actionnez les touches logicielles "Effacer outil" et "Dans fichier". Naviguez jusqu'au répertoire souhaité et actionnez la touche logicielle "OK".
Gestion des outils 11.6 Usure d'outil 11.6 Usure d'outil La liste des valeurs d'usure contient tous les paramètres et les fonctions qui sont nécessaires pendant le fonctionnement. Les outils, qui sont mis en œuvre pendant une longue durée, peuvent s'user. Vous pouvez mesurer cette usure et l'inscrire dans la liste des valeurs d'usure.
Gestion des outils 11.6 Usure d'outil Titre de colonne Signification Nom d'outil L'outil est identifié par le nom et le numéro d'outil frère. Le nom peut être saisi en tant que texte ou sous forme de numéro. Remarque : La longueur des noms d'outils est limitée à 31 caractères ASCII. Ce nombre maximum diminue lorsque des caractères asiatiques ou unicode sont utilisés.
Gestion des outils 11.6 Usure d'outil Icône / Signification Identification Triangle jaune - pointe Le seuil de préavis est atteint. vers le bas Triangle jaune - pointe L'outil se trouve dans un état particulier. vers le haut Placez le curseur sur l'outil marqué. Une infobulle donne une description succincte.
Gestion des outils 11.6 Usure d'outil Marche à suivre La liste des valeurs d'usure est ouverte. Positionner le curseur sur l'outil bloqué qui doit être remis en utilisation. Actionner la touche logicielle "Réactiver". La valeur entrée comme valeur de consigne est mémorisée comme nou‐ velle durée d'utilisation ou nouveau nombre de pièces.
Gestion des outils 11.7 Données outil OEM 11.7 Données outil OEM La liste peut être configurée en fonction de vos besoins. Plus d'informations... Pour plus d'informations sur la configuration des données d'outils OEM, voir laDescription fonctionnelle Gestion des outils. Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Paramètres".
Gestion des outils 11.8 Magasin 11.8 Magasin La liste de magasin affiche les outils avec les données relatives aux magasins respectifs. Vous procédez ici à des actions ciblées se rapportant aux magasins et aux emplacements de magasin. Certains emplacements de magasin peuvent également être réservés ou bloqués pour des outils.
Page 282
Gestion des outils 11.8 Magasin Autres paramètres Si vous avez configuré des numéros de tranchant univoques, ceux-ci sont s'affichent dans la première colonne. Titre de colonne Signification Nº D Numéro de tranchant univoque Numéro de tranchant Symboles de la liste magasin Icône / Signification Identification...
Gestion des outils 11.8 Magasin 11.8.1 Positionner un magasin Vous avez la possibilité de positionner directement un emplacement de magasin à l'emplacement de chargement. Marche à suivre La liste magasin est ouverte. Positionnez le curseur sur l'emplacement de magasin que vous voulez positionner à...
Gestion des outils 11.8 Magasin Marche à suivre La liste de magasin est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil que vous désirez charger sur un autre emplacement de magasin. Actionnez la touche logicielle "Déplacer". La fenêtre "Déplacement depuis emplacement ... vers emplacement ..." s'affiche.
Gestion des outils 11.8 Magasin Condition Pour que la touche logicielle "Tout supprimer", "Tout décharger", "Tout charger" ou "Tout déplacer" soit affichée et disponible, les conditions ci-après doivent être remplies : • La gestion des magasins est configurée • Il n'y a aucun outil dans l'emplacement tampon / la broche Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine.
Gestion des outils 11.9 Détails outil 11.9 Détails outil 11.9.1 Afficher les détails des outils Dans la fenêtre "Détails outil", utilisez les touches logicielles disponibles pour afficher les paramètres suivants de l'outil sélectionné : • Données d'outil • Données de tranchants •...
Page 287
Gestion des outils 11.9 Détails outil Paramètres Signification Emplacement de magasin Le numéro de magasin suivi du numéro d'emplacement dans le magasin. Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est indiqué. Nom d'outil L'outil est identifié par le nom et le numéro d'outil frère. Le nom peut être saisi en tant que texte ou sous forme de numéro.
Gestion des outils 11.9 Détails outil Paramètres Signification Nombre de dents Pour outils entraînés (foret et fraise) Sens de Broche n'est pas en marche rotation de la bro‐ Sens de rotation de broche à droite Sens de rotation de broche à gauche Activation et désactivation de l'arrivée du liquide d'arrosage 1 et 2 (refroidissement in‐...
Gestion des outils 11.9 Détails outil Paramètres Signification trop grand L'outil occupe la taille de deux demi-emplacements à gauche, de deux demi- emplacements à droite, d'un demi-emplacement en haut et d'un demi-em‐ placement en bas dans un magasin. Taille spéciale gauche Nombre de demi-emplacements à...
Gestion des outils 11.10 Modification du type d’outil 11.10 Modification du type d’outil Marche à suivre La liste d'outils, la liste des valeurs d'usure, la liste d'outils OEM ou le magasin s'ouvre. Placez le curseur dans la colonne "Type" de l'outil que vous souhaitez modifier.
Gestion des outils 11.11 Tri des listes de gestion des outils 11.11 Tri des listes de gestion des outils Si vous travaillez avec de nombreux outils, avec de grands magasins ou plusieurs magasins, il peut être utile de classer les outils selon différents critères. Cela vous permet de trouver certains outils plus rapidement dans les listes.
Gestion des outils 11.12 Filtrer les listes de la gestion d'outils 11.12 Filtrer les listes de la gestion d'outils La fonction de filtre permet, dans les listes de gestion des outils, de filtrer des outils avec certaines caractéristiques. Ainsi, il est par exemple possible d'afficher pendant l'usinage les outils ayant déjà atteint la limite de préavis, de manière à...
Page 293
Gestion des outils 11.12 Filtrer les listes de la gestion d'outils Actionner les touches logicielles ">>" et "Filtrer". La fenêtre "Filtre" s'ouvre. Activer le critère de filtre souhaité, puis actionner la touche logicielle "OK". La liste affiche les outils correspondant aux critères de sélection. La ligne d'en-tête de la fenêtre indique le filtre actif.
Gestion des outils 11.13 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils 11.13 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils Toutes les listes de la gestion d'outils disposent d'une fonction de recherche qui permet de rechercher les objets suivants : •...
Page 295
Gestion des outils 11.13 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils - OU - Actionnez la touche logicielle "Emplac. libre" pour rechercher un empla‐ cement libre précis. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Multitool Un multitool permet d'accueillir plusieurs outils sur un même emplacement de magasin. Le multitool lui-même possède deux ou plusieurs emplacements pour la réception d'outils. Les outils sont montés directement sur le multitool.
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Figure 11-20 Liste d'outils avec un multitool dans la broche Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Liste outils". La fenêtre "Liste d'outils" s'ouvre. 11.14.2 Création d'un multitool Il est possible de sélectionner le multitool dans la liste des favoris ainsi que dans la liste des outils spéciaux.
Page 298
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Figure 11-22 Liste de sélection pour outils spéciaux avec multitool Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. A cette occasion, vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mémoire d'outils CN à...
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Le multitool est créé dans la liste d'outils. Remarque Le déroulement de la création d'outil peut être paramétré de manière différente. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. 11.14.3 Installation d'outils sur un multitool Condition préalable...
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Positionnez le curseur sur l'outil que vous souhaitez charger dans le multitool. Actionnez les touches logicielles "Charger" et "Multitool". La fenêtre "Charger dans ..." s'ouvre. Sélectionnez le multitool souhaité et l'emplacement dans lequel vous voulez charger l'outil.
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool 11.14.5 Effacement d'un multitool Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur le multitool à effacer. Actionnez la touche logicielle "Effacer multitool". Le multitool est effacé, ainsi que tous les outils qui sont installés dessus.
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Déchargement d'un multitool Placez le curseur sur le multitool que vous souhaitez décharger du magasin. Actionnez la touche logicielle "Décharger". Le multitool est retiré du magasin et enregistré à la fin de la liste d'outils dans la mémoire CN.
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionner la touche logicielle "Usure outil". Positionner le curseur sur le multitool bloqué qui doit être remis en service. - OU - Positionner le curseur sur l'outil qui doit être remis en service. Actionner la touche logicielle "Réactiver".
Gestion des outils 11.14 Utilisation de la fonction Multitool Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Magasin". Positionnez le curseur sur le multitool que vous désirez déplacer vers un autre emplacement du magasin d'outils. Actionnez la touche logicielle "Déplacer". La fenêtre "Déplacer ...
Gestion des outils 11.15 Réglages pour les listes d'outils 11.15 Réglages pour les listes d'outils Dans la fenêtre "Réglages", les options suivantes sont disponibles pour configurer la vue dans les listes d'outils : • Afficher un seul magasin dans le tri des magasins –...
Page 306
Gestion des outils 11.15 Réglages pour les listes d'outils Actionner les touches logicielles "Suivant" et "Réglages". Cocher la case correspondant au réglage souhaité. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des programmes 12.1 Vue d'ensemble Le gestionnaire de programmes permet d'accéder à tout moment à des programmes pour déclencher leur exécution, les modifier, les copier ou les renommer. Les programmes qui ne seront plus utilisés peuvent être effacés pour ainsi récupérer de la place dans la mémoire.
Gestion des programmes 12.1 Vue d'ensemble Echange de données avec d'autres postes de travail Pour échanger des programmes et des données avec d'autres postes de travail, les possibilités suivantes sont disponibles : • Lecteurs USB (p. ex. une clé USB) •...
Page 309
Gestion des programmes 12.1 Vue d'ensemble Figure 12-1 Répertoire de programmes du gestionnaire de programmes Les signes plus précédant les répertoires vides disparaissent uniquement à la première lecture. Les répertoires et les programmes sont toujours listés avec les informations suivantes : •...
Gestion des programmes 12.1 Vue d'ensemble 12.1.1 la mémoire CN La mémoire CN complète s'affiche avec les pièces usinées ainsi que les programmes principaux et les sous-programmes. Vous pouvez alors créer d'autres sous-répertoires. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestion. progr.". Actionnez la touche logicielle "CN".
Gestion des programmes 12.1 Vue d'ensemble Configurer des répertoires Le lecteur local est sélectionné. Positionnez le curseur sur le répertoire principal. Actionnez les touches logicielles "Nouveau" et "Répertoire". La fenêtre "Nouveau répertoire" s'ouvre. Dans le champ de saisie "Nom", saisissez respectivement "mpf.dir", "spf.dir"...
Gestion des programmes 12.1 Vue d'ensemble Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Actionnez la touche logicielle "USB". Remarque La touche logicielle "USB" n'est active que si une clé USB est connectée à l'interface en face avant du tableau de commande.
Page 313
Gestion des programmes 12.1 Vue d'ensemble Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et actionnez la touche logi‐ cielle "OK" pour vous connecter au serveur FTP. Le contenu du serveur FTP avec ses dossiers s'affiche. Actionnez la touche logicielle "Déconnex." après avoir terminé le traite‐ ment des données souhaité.
Gestion des programmes 12.2 Ouvrir et fermer un programme 12.2 Ouvrir et fermer un programme Si vous souhaitez consulter plus attentivement un programme ou effectuer des modifications dans un programme, vous pouvez l'ouvrir dans l'éditeur. Pour les programmes se trouvant dans la mémoire NCK, il est possible de naviguer dès l'ouverture.
Page 315
Gestion des programmes 12.2 Ouvrir et fermer un programme Fermer un programme Actionnez les touches logicielles ">>" et "Fermer" pour fermer le programme et l'éditeur. - OU - Si vous vous trouvez au début de la première ligne du programme, actionnez la touche <Curseur vers la gauche>...
Gestion des programmes 12.3 Exécuter un programme 12.3 Exécuter un programme Si vous sélectionnez un programme à exécuter, la commande passe automatiquement dans le groupe fonctionnel "Machine". Sélection de programme Vous sélectionnez les pièces (WPD), les programmes principaux (MPF) ou les sous-programmes en positionnant le curseur sur le programme ou la pièce de votre choix.
Page 317
Gestion des programmes 12.3 Exécuter un programme Si le programme est déjà ouvert dans le groupe fonctionnel "Programme", actionnez la touche logicielle "NC Exécuter". Actionnez la touche <CYCLE START>. L'usinage de la pièce commence. Remarque Sélection de programme à partir de supports de mémoire externes Si vous souhaitez exécuter un programme à...
Gestion des programmes 12.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes 12.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes 12.4.1 Noms de fichiers et de répertoires Les règles suivantes sont à prendre en considération lors de l'attribution de noms de répertoires et de fichiers : •...
Gestion des programmes 12.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le support mémoire souhaité, c'est-à-dire lecteur local ou le lecteur USB. Si vous souhaitez créer un nouveau répertoire sur le lecteur local, posi‐ tionnez le curseur sur le dossier le plus haut et actionnez la touche logi‐...
Gestion des programmes 12.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Saisissez le nom souhaité pour la pièce, puis actionnez la touche logicielle "OK". Le type de répertoire (WPD) est défini d'office. Un nouveau dossier est créé avec le nom de la pièce. La fenêtre "Nouveau programme en code G"...
Gestion des programmes 12.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes 12.4.5 Créer un nouveau fichier si nécessaire Vous pouvez créer dans chaque répertoire ou sous-répertoire un fichier dans un format quelconque que vous indiquez. Remarque Extensions de fichiers Dans la mémoire CN, l'extension doit contenir 3 caractères (à l'exclusion de DIR ou WPD). La touche logicielle "Indifférent"...
Dans la liste des tâches, les commentaires sont marqués par un ";" en début de ligne ou par des parenthèses. Modèle Lors de la création d'une nouvelle liste de tâches vous pouvez sélectionner un modèle de Siemens ou du constructeur de la machine. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des programmes 12.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Exécuter pièce La touche logicielle "Sélection" pour une pièce permet de vérifier la syntaxe de la liste des tâches correspondante et d'exécuter cette dernière. Pour la sélection, le curseur peut également se trouver sur la liste des tâches elle-même.
Page 324
Gestion des programmes 12.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Actionnez la touche logicielle "Sélection. programme". La fenêtre "Liste de programmes" s'ouvre. L'arborescence de la mémoire CN avec les répertoires pièces, programmes pièce et sous-programmes est affichée. Positionnez le curseur sur le programme souhaité et activez la touche logicielle "OK".
Gestion des programmes 12.5 Création de modèles 12.5 Création de modèles Vous pouvez stocker vos propres modèles de création de programmes pièce et de pièces. Ces modèles servent d'ébauche pour une édition ultérieure. A cet effet, vous pouvez utiliser n'importe quel programme pièce ou pièce que vous avez créé. Emplacements de stockage des modèles Les modèles de création de programmes pièces ou de pièces peuvent être stockés dans les répertoires suivants :...
Gestion des programmes 12.6 Recherche de répertoires et de fichiers 12.6 Recherche de répertoires et de fichiers Vous avez la possibilité de rechercher des répertoires ou des fichiers particuliers dans le gestionnaire de programmes. Remarque Recherche à l'aide de jokers L'utilisation des jokers suivants simplifie les recherches : •...
Page 327
Gestion des programmes 12.6 Recherche de répertoires et de fichiers Actionnez les touches logicielles "Continuer recherche" et "OK" lorsque le répertoire ou le fichier trouvé n'est pas celui souhaité. - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée.
Gestion des programmes 12.7 Afficher un aperçu du programme 12.7 Afficher un aperçu du programme Vous avez la possibilité d'afficher le début d'un programme avant son édition. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez l'emplacement de votre choix et positionnez le curseur sur le programme souhaité.
Gestion des programmes 12.8 Marquer plusieurs répertoires / programmes 12.8 Marquer plusieurs répertoires / programmes Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et répertoires pour un traitement ultérieur. Si vous marquez un répertoire, tous ses sous-répertoires et données correspondants sont également sélectionnés. Remarque Fichiers sélectionnés Si vous avez sélectionné...
Page 330
Gestion des programmes 12.8 Marquer plusieurs répertoires / programmes Sélection via les touches Combinaisons de Signification touches Crée ou étend une sélection. Vous pouvez sélectionner des éléments individuellement. Crée une sélection en un seul bloc. Une sélection existante est annulée. Sélection avec la souris Combinaisons de Signification...
Gestion des programmes 12.9 Copier et insérer un répertoire/programme 12.9 Copier et insérer un répertoire/programme Si vous souhaitez créer un nouveau répertoire ou un nouveau programme similaire à un répertoire ou à un programme déjà existant, vous gagnerez du temps en copiant ce répertoire ou ce programme, puis en modifiant uniquement des programmes ou blocs de programme sélectionnés.
Page 332
Gestion des programmes 12.9 Copier et insérer un répertoire/programme Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez insérer le répertoire/ programme copié. Actionnez la touche logicielle "Insérer". Une remarque sera affichée si un répertoire/programme du même nom existe déjà dans ce répertoire. Vous serez invité à saisir un nouveau nom, sinon le répertoire/programme sera inséré...
Gestion des programmes 12.10 Supprimer un programme/répertoire 12.10 Supprimer un programme/répertoire De temps à autre, effacez les répertoires et les programmes que vous n'utiliserez plus, afin de faire de la place et maîtriser la structure de vos données, dans le cadre d'une gestion claire et ordonnée.
Gestion des programmes 12.11 Modification des propriétés de fichier et de répertoire 12.11 Modification des propriétés de fichier et de répertoire La fenêtre "Propriétés de ..." permet de visualiser les informations sur les répertoires. A côté du chemin d'accès et du nom de fichier figurent des informations sur la date de création. Il est possible de modifier les noms.
Page 335
Gestion des programmes 12.11 Modification des propriétés de fichier et de répertoire Procéder aux modifications requises. Remarque : Des modifications dans la mémoire CN peuvent être effec‐ tuées via l'interface. Actionner la touche logicielle "OK" pour enregistrer les modifications. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des programmes 12.12 Configuration des lecteurs 12.12 Configuration des lecteurs 12.12.1 Vue d’ensemble Vous pouvez configurer jusqu'à 21 connexions avec des lecteurs "logiques" (supports de données). Ces lecteurs sont accessibles dans les groupes fonctionnels "Gestionnaire de programmes" et "Mise en service". Les lecteurs logiques suivants peuvent être configurés : •...
Gestion des programmes 12.12 Configuration des lecteurs Informations générales Entrée Signification Lecteur 1 - 24 Type Pas de lecteur Aucun lecteur défini Mémoire programme CN Accès à la mémoire CN USB local Accès à l'interface USB de l'unité de commande active USB global Il est possible d'accéder au support de mémoi‐...
Gestion des programmes 12.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Partition Numéro de partition sur le support de mémoi‐ re USB, par ex. 1 ou toutes. Si un Hub USB est utilisé, indication du port USB du Hub. Chemin USB Chemin vers le Hub USB Remarque : Cette indication n'est actuellement pas éva‐...
Gestion des programmes 12.12 Configuration des lecteurs Indications pour FTP Entrée Signification Nom de l'ordinateur Nom logique du serveur FTP ou adresse IP Chemin d'accès Répertoire d'origine sur le serveur FTP Le chemin est indiqué par rapport au répertoi‐ re d'origine. Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur et mot de passe correspon‐...
Gestion des programmes 12.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Nom d'utilisateur Windows Uniquement pour les lec‐ Nom d'utilisateur et mot de passe correspon‐ teurs USB, les lecteurs lo‐ dant pour le partage du lecteur configuré Mot de passe Windows caux et les répertoires lo‐ Par défaut, les indications de la fenêtre "Régla‐...
Page 341
Gestion des programmes 12.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Fichier de textes slpmdialog Fichier pour texte TL dépendant de la langue. Si rien n'est indiqué dans les champs de saisie, Contexte du texte SlPmDialog le texte apparaît sur la touche logicielle tel qu'il a été...
Page 342
Gestion des programmes 12.12 Configuration des lecteurs Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez les touches logicielles "HMI" et "Unité log." La fenêtre "Configurer unités" s'affiche. Actionnez la touche logicielle "Paramètres globaux". Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe correspondant pour les‐ quels vous souhaitez partager les lecteurs configurés.
Gestion des programmes 12.13 Visualisation de documents PDF 12.13 Visualisation de documents PDF Il est possible d'afficher des documents HTML et PDF se trouvant sur tous les lecteurs du Gestionnaire de programmes et via l'arborescence des données système. Remarque L'affichage d'un aperçu n'est possible que pour les documents PDF. Marche à...
Gestion des programmes 12.13 Visualisation de documents PDF Actionner la touche logicielle "Rechercher suivant", si le texte trouvé ne correspond pas au texte recherché. Actionner la touche logicielle "Retour" pour revenir à la barre de menu de niveau supérieur. Remarque Si la langue est modifiée lors de la consultation d'un document PDF, le document PDF sera chargé...
Page 345
Gestion des programmes 12.13 Visualisation de documents PDF Fermer le PDF Actionner la touche logicielle "Fermer" pour quitter l'affichage du PDF. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des programmes 12.14 EXTCALL 12.14 EXTCALL L'instruction EXTCALL permet, à partir d'un programme pièce, d'accéder à des fichiers se trouvant sur un lecteur local, un support de données USB ou un lecteur réseau. Le programmeur peut définir le répertoire source avec la donnée de réglage SD $SC42700 EXT_PROG_PATH, puis, avec la commande EXTCALL, le nom du fichier du sous-programme à...
Page 347
Gestion des programmes 12.14 EXTCALL • Appel d'un lecteur réseau lorsque SD42700 est vide : par ex. EXTCALL "//nom_ordinateur/ lecteur_débloqué/TEST.SPF" - OU - Appel d'un lecteur réseau lorsque SD $SC42700 contient "//nom_ordinateur/ lecteur_débloqué" : EXTCALL "TEST.SPF" • Utilisation de la mémoire utilisateur de l'IHM (lecteur local) : –...
Gestion des programmes 12.15 Execution from External Storage (EES) 12.15 Execution from External Storage (EES) La fonction "Exécution à partir d'un lecteur externe" permet d'exécuter des programmes pièce de taille indifférente directement à partir d'un lecteur configuré en conséquence. Le comportement correspond alors à...
Gestion des programmes 12.16 Sauvegarde des données 12.16 Sauvegarde des données 12.16.1 Créer une archive dans le gestionnaire de programmes Vous pouvez archiver quelques-uns des fichiers de la mémoire CN et du lecteur local. Formats archive Vous pouvez sauvegarder votre archive en format binaire ou bande perforée. Destination de la sauvegarde Comme destination de la sauvegarde, vous disposez des classeurs d'archive des données systèmes dans le groupe fonctionnel "Mise en service"...
Gestion des programmes 12.16 Sauvegarde des données Appuyez sur "OK". La fenêtre "Créer archive : nom" s'affiche. Sélectionner le format, saisir le nom souhaité et actionner la touche logi‐ cielle "OK". Un message vous informe que l'archivage a été effectué avec succès. 12.16.2 Créer une archive à...
Page 351
Gestion des programmes 12.16 Sauvegarde des données Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionner la touche logicielle "Données système". L'arborescence des données s'affiche. Dans l'arborescence, sélectionnez les fichiers à partir desquels vous sou‐ haitez créer une archive. - OU - Actionnez la touche logicielle "Marquer"...
Gestion des programmes 12.16 Sauvegarde des données Sélectionner le format, saisir le nom souhaité et actionner la touche logi‐ cielle "OK" pour archiver le ou les fichier(s). Un message vous informe que l'archivage a été effectué avec succès. Actionnez "OK" pour confirmer le message et terminer le processus d'ar‐ chivage.
Gestion des programmes 12.16 Sauvegarde des données Actionnez la touche logicielle "Ne rien écraser" si vous souhaitez ne pas écraser des fichiers déjà existants. - OU - Actionnez la touche logicielle "Sauter" si vous souhaitez poursuivre le déroulement du chargement avec le fichier suivant. La fenêtre "Lire archive"...
Page 354
Gestion des programmes 12.16 Sauvegarde des données Ensuite, vous obtenez le message "Lire le journal des défauts pour archive" qui liste les fichiers ignorés ou écrasés. Actionnez la touche logicielle "Abandon" pour interrompre l'opéra‐ tion de lecture. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des programmes 12.17 Données de préparation 12.17 Données de préparation Outre les programmes, vous pouvez aussi mémoriser des données d'outils et des réglages d'origine. Vous utilisez cette possibilité par exemple pour mémoriser les outils et les données d'origine pour un programme en code G bien défini. Lorsque vous souhaitez exécuter à nouveau ce programme ultérieurement, vous retrouverez rapidement les réglages y afférents.
Gestion des programmes 12.17 Données de préparation Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Placez le curseur sur le programme dont vous souhaitez sauvegar‐ der les données d'outils et les données des origines. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Archiver". Actionnez la touche logicielle "Sauvegarde donn.
Page 357
Gestion des programmes 12.17 Données de préparation • Origines • Origine de base Données d'outil Le comportement du système diffère selon les données que vous avez choisies : • Liste d'outils complète Toutes les données de la gestion d'outils sont d'abord effacées, puis les données sauvegardées sont chargées.
Page 358
Gestion des programmes 12.17 Données de préparation Double-cliquez sur le fichier. La fenêtre "Importer données de préparation" s'ouvre. Sélectionnez les données (par ex. l'occupation du magasin) que vous vou‐ lez importer. Actionnez la touche logicielle "OK". Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Gestion des programmes 12.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin 12.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin 12.18.1 Vue d'ensemble Tous les outils nécessaires peuvent être enregistrés lors de l'exécution et de la simulation de programmes pièce à l'aide de la fonction "Enregistrer les outils et déterminer le besoin". Cela permet de déterminer le besoin en outils.
Gestion des programmes 12.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin 12.18.2 Ouvrir les données d'outil Introduction Les données d'outil enregistrées sont sauvegardées dans un fichier TTD (Tool Time Data). Le fichier TTD se trouve avec le programme pièce correspondant et contient les informations suivantes : •...
Page 361
Gestion des programmes 12.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin L'affichage dans la fenêtre "Vérifier le chargement" est divisé entre les sections suivantes : • Outils manquants : outil inexistant • Outils encore à charger : outil existant mais pas chargé •...
Gestion des programmes 12.19 Sauvegarde des paramètres 12.19 Sauvegarde des paramètres Outre les programmes, vous pouvez également enregistrer des paramètres R et des variables utilisateur globales. Vous utilisez cette possibilité par exemple pour sauvegarder les paramètres de calcul et variables utilisateur requis pour un programme bien défini.
Page 363
Gestion des programmes 12.19 Sauvegarde des paramètres reçoivent toujours le même nom que le programme associé. Vous n'avez pas la possibilité de modifier ces noms de fichier. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le lecteur sur lequel le programme est enregistré. Placez le curseur sur le programme dont vous souhaitez sauvegar‐...
Page 364
Gestion des programmes 12.19 Sauvegarde des paramètres Remarque Sélection de programme Si un répertoire contient un programme principal et un fichier RPA ou GUD portant le même nom, ces fichiers sont lancés automatiquement en premier lorsque le programme principal est sélectionné.
= false sont pas disponibles Archivage du fichier "slpmconfig.ini" L'archivage du fichier "slpmconfig.ini" pour SINUMERIK Operate se trouve dans le répertoire suivant : <Chemin d'installation>/siemens/sinumerik/hmi/template/cfg Copiez le fichier dans l'un des répertoires suivants : <Chemin d'installation>/utilisateur/sinumerik/hmi/cfg <Chemin d'installation>/oem/sinumerik/hmi/cfg Remarque Si vous voulez améliorer la vue d'ensemble en effectuant vos propres modifications, il vous suffit de supprimer les paramètres non modifiés de la copie du fichier "slpmconfig.ini".
Gestion des programmes 12.20 V24 Importation d'archives Si vous voulez importer des archives, utilisez l'interface V24. Celles-ci sont décompressées après leur transmission. Remarque Importation d'une archive de mise en service Si vous importez une archive de mise en service via l'interface V24, l'archive est immédiatement activée.
Gestion des programmes 12.20 V24 Importation d'une archive Actionnez la touche logicielle "Réception V24" si vous souhaitez importer des fichiers via V24. Réglages V24 Signification Protocole Les protocoles suivants sont pris en charge pour la transmission via l'in‐ terface V24 : •...
Page 368
Gestion des programmes 12.20 V24 Réglages V24 Signification Fin transmission (hexa) Uniquement pour format bande perforée Arrêt avec caractère de fin de transmission Le réglage par défaut pour le caractère de fin de transmission est 1A (HEX). Timeout (sec.) Timeout En cas de problèmes de transmission ou de fin de transmission (sans caractère de fin de transmission), la transmission est interrompue après le nombre de secondes indiqué.
Apprentissage du programme 13.1 Vue d’ensemble La fonction "Apprentissage" permet d'éditer les programmes dans les modes "AUTO" et "MDA". Vous pouvez créer et modifier des blocs de déplacement simples. Vous déplacez manuellement les axes vers certaines positions afin de réaliser et de pouvoir reproduire des opérations d'usinage simples.
Apprentissage du programme 13.1 Vue d’ensemble Remarque Apprentissage de plusieurs blocs Pour le premier bloc d'apprentissage, tous les axes réglés sont introduits par Teach In. Pour les autres blocs d'apprentissage, seuls les axes modifiés par le déplacement des axes ou par une saisie manuelle sont introduits par Teach In.
Apprentissage du programme 13.2 Sélectionner le mode apprentissage 13.2 Sélectionner le mode apprentissage Pour adapter le programme actuel, passer en mode apprentissage. Condition Mode de fonctionnement "AUTO" : Le programme à éditer est sélectionné. Mode de fonctionnement "MDA" : Le programme à éditer est chargé dans le tampon MDA. Marche à...
Apprentissage du programme 13.3 Traitement de programmes 13.3 Traitement de programmes 13.3.1 Insérer bloc Le curseur doit se trouver sur une ligne vide. Les fenêtres d'insertion de blocs de programme contiennent des champs de saisie et d'affichage pour les valeurs réelles dans le SCP. Selon le réglage par défaut, des champs de sélection sont proposés avec des paramètres de déplacement et de transitions entre déplacements.
Apprentissage du programme 13.3 Traitement de programmes Marche à suivre Le mode apprentissage est actif. Sélectionner le bloc de programme à éditer. Actionnez les touches logicielles correspondantes "Apprentissage de po‐ sition, "Rapide G0", "Droite G1" ou "Pt. Interm. Cercl.CIP" et "Pt. final cercl.CIP".
Page 374
Apprentissage du programme 13.3 Traitement de programmes Marche à suivre Le mode apprentissage est actif. Sélectionner le bloc de programme à supprimer. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Effacer bloc". Le bloc de programme sur lequel se trouve le curseur est supprimé. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Apprentissage du programme 13.4 Blocs d'apprentissage 13.4 Blocs d'apprentissage Apprentissage de position Les axes sont déplacés et les valeurs réelles actuelles sont écrites directement dans un bloc de position. Apprentissage rapide G0 Les axes sont déplacés et l'apprentissage d'un bloc d'avance rapide est effectué avec les positions accostées.
Apprentissage du programme 13.4 Blocs d'apprentissage Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machine. Marche à suivre Le mode apprentissage est actif. Actionner les touches logicielles ">>" et "SPLINE A". La fenêtre "Spline Akima" avec les champs de saisie s'ouvre. Déplacer les axes vers la position souhaitée et régler, si besoin est, le type de transition pour les points de départ et de fin.
Apprentissage du programme 13.4 Blocs d'apprentissage Types de transition Paramètres Description Arrêt précis Transition G641 Transition programmable G642 Transition avec précision axiale G643 Transition interne au bloc G644 Transition Dynamique axiale G645 Transition Types de mouvement Paramètres Description avec synchronisation de trajectoire Point à...
Apprentissage du programme 13.5 Paramétrage de l'apprentissage 13.5 Paramétrage de l'apprentissage Dans la fenêtre "Réglages", définir les axes du bloc d'apprentissage qui peuvent être validés et si des paramètres sont proposés pour le type de mouvement et le contournage. Marche à suivre Le mode apprentissage est actif.
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.1 HT 8 14.1.1 Vue d'ensemble HT 8 Le pupitre portable mobile SINUMERIK HT 8 réunit les fonctions d'un tableau de commande et d'un tableau de commande machine. La visualisation, la commande, l'apprentissage et la programmation peuvent ainsi se faire au plus près de la machine.
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.1 HT 8 Le HT 8 est équipé d'un bouton-poussoir d'ARRÊT D'URGENCE et de deux touches d'assentiment à 3 niveaux. Un clavier externe peut être connecté. Touches client Les quatre touches client sont librement affectables et personnalisables. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines.
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.1 HT 8 Commutation entre canaux • Dans l'affichage d'état, il est possible de changer de canal par effleurement de l'affichage de canal : – Dans le groupe fonctionnel Machine (affichage d'état grand format), basculement de l'affichage du canal à...
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.1 HT 8 Il suffit ensuite de relâcher la touche d'assentiment pour masquer à nouveau les touches de déplacement. Constructeur de la machine-outil Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil. Toutes les touches logicielles verticales et horizontales sont superposées ou masquées, ce qui signifie que d'autres touches logicielles sont inutilisables.
Page 383
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.1 HT 8 Le chapitre "Eléments de commande du tableau de commande machine", contient une description des différentes touches. Remarque Les signaux d'interface API, qui sont déclenchés par les touches logicielles du menu du tableau de commande machine, sont commandés sur flanc.
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.1 HT 8 Touches logicielles du menu Pupitre de commande machine Les touches logicielles disponibles sont les suivantes : Touche logicielle Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". "Machine" Touche programma‐ Sélection de l'avance d'axe en manuel incrémental variable ble "[VAR]"...
Page 385
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.1 HT 8 Positionnement du clavier virtuel Appuyez sur la zone libre à gauche de l'icône "Fermer la fenêtre" avec le stylet ou le doigt en maintenant la pression et faites glisser le clavier vers l'endroit souhaité. Touches spéciales du clavier virtuel ①...
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.2 HT 10 14.2 HT 10 14.2.1 HT 10 : Vue d'ensemble Le pupitre de commande portable HT 10 réunit les fonctions d’un tableau de commande et d’un tableau de commande machine. La visualisation, la commande, l'apprentissage et la programmation peuvent ainsi se faire au plus près de la machine.
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.2 HT 10 Touches spécifiques à l'utilisateur Les touches spécifiques à l'utilisateur sont affectables librement. Les touches peuvent être libellées avec des textes dans la langue nationale respective. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Tableau de commande machine intégré...
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.2 HT 10 Clavier virtuel Pour une saisie confortable des valeurs, un clavier virtuel est disponible. Commutation entre canaux • Dans l'affichage d'état, il est possible de changer de canal par effleurement de l'affichage de canal : –...
Page 389
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.2 HT 10 Affichage et Masquage La touche "U" du menu utilisateur permet d'afficher la barre de touches logicielles CPF (barre verticale de touches logicielles) et la barre de touches logicielles utilisateur (barre horizontale de touches logicielles).
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.2 HT 10 En touchant, une case à cocher s'affiche à côté du nom d'axe pour chaque axe débloqué pour la sélection d'axe. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Pour sélectionner un axe, cocher la case correspondante.
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.3 Calibrer le pupitre à écran tactile 14.3 Calibrer le pupitre à écran tactile Un calibrage du pupitre à écran tactile est nécessaire lors de la première connexion à la commande. Remarque Réétalonnage Lorsque vous remarquez que la commande devient imprécise, procédez à...
Page 392
Pupitres de commande portables pour commande multitactile 14.3 Calibrer le pupitre à écran tactile Le calibrage prend fin. 4èm Actionnez la touche logicielle horizontale "1" ou la touche avec le chiffre "1" pour fermer l'image de service TCU. Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.1 Affichage des alarmes Si des défauts sont détectés lors du fonctionnement de la machine, une alarme est générée et l'usinage en cours est interrompu le cas échéant. Le texte d'erreur qui s'affiche en même temps que le numéro d'alarme vous donne une information plus précise sur la cause de l'erreur.
Page 394
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.1 Affichage des alarmes Actionnez la touche logicielle "Masquer alarmes SI" si vous ne souhaitez pas afficher les alarmes SI. Si la cause de l'alarme est inconnue, actionnez la touche logicielle "Enre‐ gistrer donn. diag.". Cette fonction collecte tous les fichiers LOG disponibles du logiciel de commande et les stocke dans le répertoire suivant : \user\sinumerik\didac\out_<Date-Time>.7z...
Page 395
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.1 Affichage des alarmes Icônes d'acquittement Icône Signification NCK-POWER-ON Départ programme Alarme RESET Alarme Cancel Alarme IHM Alarmes de boîte de dialogue de l'IHM Alarme AP Alarme AP de type SQ (à partir du numéro d'alarme 800000) Alarmes Safety Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.2 Affichage journal d'alarmes 15.2 Affichage journal d'alarmes Vous trouverez dans la fenêtre "Journal d'alarmes" une liste contenant toutes les alarmes et tous les messages qui ont été émis jusqu'à présent. Jusqu'à 500 événements entrants et sortants sont visualisés, classés par ordre chronologique. Constructeur de la machine-outil Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.3 Affichage des messages 15.3 Affichage des messages Lors de l'exécution, des messages relatifs à l'AP et au programme pièce peuvent être générés. Ces messages n'interrompent pas l'usinage. Ils vous donnent des informations sur le comportement des cycles et sur l'état d'avancement de l'usinage et sont maintenus en général tout au long d'une phase d'usinage ou jusqu'à...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.4 Classer les alarmes, erreurs et messages 15.4 Classer les alarmes, erreurs et messages Si le nombre d'alarmes, messages ou journaux d'alarmes affichés est important, vous pouvez les classer dans l'ordre croissant ou décroissant selon les critères suivants : •...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.5 Création de captures d'écran 15.5 Création de captures d'écran Des captures d'écran de l'interface utilisateur actuelle peuvent être créées. Chaque capture d'écran est enregistrée sous forme de fichier et déposée dans le dossier suivant : /user/sinumerik/hmi/log/screenshot Marche à...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN 15.6 Affichage des variables AP et CN 15.6.1 Affichage et modification des variables AP et CN Les variables CN/AP sont modifiables uniquement avec le mot de passe approprié. ATTENTION Paramétrage incorrect Les modifications apportées aux états des variables CN/AP influencent considérablement le...
Page 401
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Variables AP Compteurs • Compteurs (Zx) • Compteurs (Cx) Données • Bloc de données (DBx), bit de donnée (DBXx), octet de données (DBBx), mot de données (DBWx), double mot de données (DBDx) •...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Insérer une variable La valeur de départ lors de l'utilisation de la fonction "Filtrer/Chercher" diffère selon les cas. Par exemple, pour insérer la variable $R[0], saisir la valeur de départ suivante : •...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Placer le curseur dans le champ "Format" et sélectionner le format sou‐ haité au moyen de <SELECT>. Actionner la touche logicielle "Afficher commentaires". La colonne "Commentaire" s'affiche. Vous pouvez rédiger des commen‐ taires ou bien modifier des commentaires existants.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Modifier les opérandes Les touches logicielles "Opérande +" et "Opérande -" vous permettent, en fonction du type d'opérande, d'incrémenter ou de décrémenter respectivement de 1 l'adresse ou l'indice de l'adresse.
Page 405
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Entrez le nom du fichier et actionnez la touche logicielle "OK". Un message, affiché dans la barre d'état, vous informe que le masque a été enregistré dans le dossier indiqué. Une requête vous informe si un fichier du même nom existe déjà.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.7 Désactivation des alarmes système 15.7 Désactivation des alarmes système Vue d'ensemble Il est possible de désactiver dans TIA Portal les alarmes système pour les abonnés qui ne sont plus disponibles, p. ex. les esclaves DP. Les réglages des alarmes système de l'AP (2.0xx.xxx) peuvent être modifiés dans le navigateur du projet de TIA Portal sous "Données communes >...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Version 15.8 Version 15.8.1 Affichage des données de version La fenêtre "Données de version" contient les composants suivants avec les données de version correspondantes : • Logiciel système • Programme AP de base •...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Version 15.8.2 Enregister les informations L'interface utilisateur de SINUMERIK Operate regroupe dans un fichier de configuration toutes les informations de la commande spécifiques à la machine. Les lecteurs configurés vous permettent d'enregistrer les informations spécifiques à la machine. Marche à...
Page 409
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Version • Données de version (.TXT) Cochez la case si vous souhaitez sortir les données de version au for‐ mat texte. • Données de configuration (.XML) Cochez la case si vous souhaitez sortir les données de configuration au format XML.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Journal 15.9 Journal Le journal vous offre un historique machine électronique. Une opération de maintenance effectuée sur la machine peut être sauvegardée par voie électronique. Ceci permet donc de se faire une idée sur le "CV" de la commande et d'optimiser la maintenance.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Journal Modifier les données du client final La touche logicielle "Modifier" vous permet de modifier les adresses du client final. - OU - La touche logicielle "Apurer" vous permet de supprimer toutes les entrées de journal.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Journal Remarque Supprimer des entrées de journal Jusqu'à la fin de la deuxième mise en service, vous pouvez supprimer des entrées de journal jusqu'à la date de la première mise en service à l'aide de la touche logicielle "Apurer". Recherche d'une entrée de journal La fonction de recherche vous permet de rechercher des entrée spéciales : La fenêtre "Journal machine"...
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.10 Télédiagnostic 15.10 Télédiagnostic 15.10.1 Régler l'accès à distance La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" permet d'influencer l'accès à distance à la commande. Il est possible de régler dans cette fenêtre les droits pour une téléconduite, quelle qu'en soit la nature.
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.10 Télédiagnostic Si un accès à distance est actif, ces icônes dans la barre d'état indiquent si un accès à distance est momentanément actif ou si seulement la supervision est autorisée. Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Diagnostic".
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.10 Télédiagnostic Marche à suivre La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" est ouverte. Actionner la touche logicielle "Autoriser modem". L'accès à la commande via modem est validé de manière à pouvoir établir une liaison. Pour bloquer à nouveau l'accès, actionner une nouvelle fois la touche logicielle "Autoriser modem".
Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.10 Télédiagnostic Voir aussi Autoriser le modem (Page 414) 15.10.4 Fin du télédiagnostic Marche à suivre La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" est ouverte, une téléobservation ou un accès à distance est éventuellement actif. Bloquez l'accès modem, si vous souhaitez empêcher l'accès par modem. - OU - Dans la fenêtre "Télédiagnostic (RCS)", remettez les droits d'accès à...
Une documentation détaillée relative aux fonctions de SINUMERIK ONE à partir de la version 6.13 est disponible sous Vue d'ensemble de la documentation SINUMERIK ONE (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109768483). Il est possible d'afficher les documents ou de les télécharger aux formats PDF et HTML5. La documentation est divisée en plusieurs catégories comme suit : •...
Page 418
Annexe A.1 Vue d'ensemble de la documentation SINUMERIK ONE Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...
Index Arrêt programmé 1, 136 Arrêt programmé 2, 136 " Assentiment de l'utilisateur, 81 Axes "SINUMERIK Operate Gen.2" déplacement, 112 Pupitre tactile Multitouch, 55 Pas fixe, 112 Pas variable, 113 référencer, 80 Repositionnement, 127 Accès à distance un positionnement direct,, 114 autoriser, 414 régler, 413 Actions synchrones...
Page 420
Index Chargement Données d'outil Multitool, 301 Fenêtre des valeurs réelles, 40 Clavier ABC, 71 Importer, 356 Clavier virtuel Sauvegarder, 355 HT 10, 390 Données système HT 8, 384 Affichage de documents HTML, 343 Interface utilisateur "SINUMERIK Operate Affichage de documents PDF, 343 Generation 2", 62 DRF (décalage manivelle), 136 Combinaisons de touches...
Page 421
Index Fichier indifférent, 321 HT 8 Fichier TTD Clavier virtuel, 384 ouvrir, 360 Touches de déplacement, 381 Fonction HT 8 Bloc par bloc, 84 Menu utilisateur, 382 REF POINT, 83 Pupitre tactile, 391 REPOS, 83 Touche d'assentiment, 380 TEACH IN, 84 Vue d'ensemble, 379 Fonctionnement manuel, 107 Broche, 110...
Page 422
Index Limitation de la zone de travail, 99 Installer des outils, 299 Liste de programmes, 323 Paramètres de la liste d'outils, 296 Liste de tâches, 322 Positionner, 304 Liste des usures d'outils réactiver, 302 Ouvrir, 276 Retirer des outils, 300 Liste d'outils, 262 Listes d'outils Réglages, 305...
Page 423
Index Pointeur de recherche, 132 Position d'interruption Accostage, 132 Positionnement Quantité, 277 Multitool, 304 Prévention des collisions, 243 Afficher le modèle de machine, 245 Groupe fonctionnel Machine, 246 Réglages, 246 Raccourcis clavier - Simulation Programme Agrandir/réduire le graphique, 215 Aperçu, 328 Avance, 213 apprentissage, 369 correction, 213...
Page 424
Index RG0 (rapide réduit), 136 Tableau de commande machine Sauvegarde dans le Sidescreen, 71 Données - dans le gestionnaire de Éléments de commande, 31 programmes, 349 Télédiagnostic, 413 Données - par le système de données, 350 demander, 415 Données de préparation, 355 Quitter, 416 Paramètres, 362 Temps d'exécution de programme, 172...
Page 425
Index Editer un bloc de programme, 192 Lancement, 191 Modifier la partie affichée, 195 Modifier le graphique, 193 Programmes, 189 Rechercher des blocs de programme, 193 Vue multicanal, 235 Groupe fonctionnel "Machine", 236 OP015, OP019, 239 Réglages, 241 Vue transformée, 305 Vue transformée sur la base de l'adaptateur, 305 Vues du programme Code G, 222...
Page 426
Index Universal Manuel d'utilisation, 10/2020, A5E48384812D AB...