Page 5
La page en jaune s’applique à la souffleuse PGV-1201TRC-150 numéro 37359 SOUFFLEUSE PGV-1021TRC-150 largeur 120” 170-06501 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-52011 Vis sans fin ....................140-28391 Couteau en acier T1 1/2" x 6" x 113 7/8" lg ..........319-40310 Boulon à...
INTRODUCTION FÉLICITATIONS! Nous vous remercions d'avoir choisi PRONOVOST. Lors de la commande de pièces, PRONOVOST Nous sommes persuadés que notre produit vous requiert ces informations afin de vous offrir un service fournira la qualité, la performance et la fiabilité qui rapide et efficace.
SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE 7) Evitez de porter des vêtements amples, encombrants ou déchirés lorsque vous êtes près de la souffleuse. Ces LORSQUE VOUS VOYEZ CE SYMBOLE derniers pourraient se prendre dans des pièces mobiles ou des contrôles et provoquer un accident. Portez des vêtements et accessoires appropriés et sécuritaires.
SÉCURITÉ (suite) SÉCURITÉ À L'ENTRETIEN 7) Avant la mise en marche de la souffleuse, assurez-vous de retirer toute glace qui pourrait s'être accumulée dans la vis sans fin et dans le rotor. 1) Effectuer l'entretien de la souffleuse selon les recom- mandations d'entretien contenues dans ce manuel.
AUTOCOLLANTS LES AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ Les autocollants de sécurité vous indiquent les en- droits où vous devez porter une attention particulière à votre sécurité. Lisez attentivement chacun d'eux et repérez l'endroit où ils sont situés sur la souffleuse. Si toutefois il arrivait qu'un autocollant de sécurité soit endommagé, enlevé...
Page 10
AUTOCOLLANTS (suite) Figure 6 Autocollant C Pièce no.: 190-11651 Figure 7 Autocollant D Pièce no.: A103 Figure 8 L'autocollant montré dans la colonne de droite est placé directement sur l'arbre de commande. Il n'est pas visible lorsque l'enveloppe protectrice est en place. Il ne doit jamais être visible lorsque vous utilisez la souffleuse.
AUTOCOLLANTS (suite) Figure 12 Autocollant I Pièce no.: 190-07611 Figure 10 Autocollant D Pièce no.: A 109 Figure 11 Figure 13 - 10 -...
Page 12
AUTOCOLLANTS (suite) AUTOCOLLANTS D'ENTRETIEN Les autocollants d'entretien vous aident à repérer les endroits où vous devez huiler et graisser. Reférez-vous à la section "Entretien" pour plus de détails. Figure 17 Figure 14 Pièce no.: A 105 Figure 15 Pièce no.: A 106 Figure 18 Figure 16 Autocollant E...
ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE GÉNÉRAL 1) La souffleuse vous est livrée partiellement assemblée. 2) Le réducteur de vitesse à engrenage peut être pivoté au besoin de façon à optimiser l'angle de travail de l'arbre de commande (Fig. 25). Pour le pivoter, retirez complètement la plaque support ainsi que le réducteur.
MISE EN MARCHE MISE EN MARCHE GÉNÉRALE 1) Vérifiez le niveau d'huile dans la boîte d'engrenage de la souffleuse et dans le boîtier réducteur de vitesse. Ajustez au niveau d'huile requis selon le dessin dans la section liste de pièces. Utilisez de l'huile pour engrenage semi-synthétique Enduratex EP 68-320 (Pétro-Canada) ou l'équivalent.
ENTRETIEN 1) Essuyer les graisseurs avec un linge propre avant 9) Vérifier le serrage des collets des roulements à d'effectuer le graissage, afin d'éviter d'injecter de billes à toutes les 48 heures et les resserrer au la saleté ou du sable. besoin.
ENTREPOSAGE 1) Remiser la souffleuse dans un endroit frais et sec. 5) Vérifier les pièces de la souffleuse. Réparer ou remplacer les pièces usées, tordues ou abimées. 2) Déposer la souffleuse sur des blocs de bois. 6) Faire les retouches de peinture nécessaires pour 3) Placer tous les cylindres en position fermée.
SOLUTIONS DE PROBLÈMES ARBRE DE COMMANDEMENT PROBLÈME CAUSES PROBABLES CORRECTIFS - Usure prématurée des joints - Lubrification insuffisante. - Suivre soigneusement les ins- universels et/ou capuchons des tructions de graissage. joints universels bleuis. - Remplacer les joints universels défectueux. - Angle de travail excessif. - Assurez vous que la caisse de la souffleuse est perpendiculaire au sol et si possible, réajustez le 3-...
SOLUTIONS DE PROBLÈMES (suite) SOUFFLEUSE CORRECTIFS PROBLÈME CAUSES PROBABLES - Faire tourner l'arbre de la prise de - La neige n'est pas projetée aussi - La révolution du tracteur est trop force à 540 RPM minimum. loin qu'elle l'est normalement. basse.
Page 22
SOUFFLEUSE INDUSTRIELLE PGV-1021TRC-150 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 300-36280 Boulon 3/8" NC x 1 1/4" lg +écrou à blocage de nylon ........12 140-23101 Tige de maintien de la toile ................190-10951 Déflecteur en toile ..................321-40310 Boulon à chassis 1/2" NC x 1 1/2" lg + rondelle de blocage + écrou ....76 110-45391 Ruban de spirale avec dents trempées côté...
Page 23
SOUFFLEUSE INDUSTRIELLE PGV-1021TRC-150 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 190-10671 Patin latéral avec plaquettes au carbure pour trottoir (1) ........opt. 300-44370 Boulon 5/8" NC x 2 1/2" lg + écrou à blocage de nylon (2) ......... opt. 300-44310 Boulon 5/8" NC x 1 1/2" lg + rondelle de blocage ..........
Page 24
SOUFFLEUSE INDUSTRIELLE PGV-1021TRC-150 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-39141 Attache inférieure droite ................140-22721 Barre de côté du 3 points ................190-11531 Ruban adhésif antidérapant ................300-46400 Boulon 3/4" NC x 3" lg + écrou à blocage de nylon + rondelle plate ....
Page 31
CHUTE SEMI-INDUSTRIELLE PSIG-92104 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-22555 Base de la chute ..................110-22934 Porte ......................110-22232 Capuchon inférieur ..................Std. Goupille fendue 1/8" x 1" lg ................346-36000 Écrou à blocage de nylon 3/8" NC ..............140-13931 Barre de transfert ..................110-22242 Capuchon supérieur ..................
COUTEAUX LATÉRAUX 170-05251 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 190-11271 Goupille du cylindre 1" x 3 1/8" lg ............. Std. Goupille en épingle à cheveux 5/32" x 1 1/2" ..........110-14121 Main hydraulique ajustable + écrou 1"-14 NF ..........110-42271 Tube de commande ................319-40370 Boulon charrue 1/2"...
TABLEAU DE SERRAGE CHARTE DE SPÉCIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE Filets UNC et UNF Grade 2 Grade 5 Grade 8* Dimensions du boulon Couple de serrage Couple de serrage Couple de serrage Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Pouces...
GARANTIE PRONOVOST garantit à l'acheteur initial que le Toutes pièces de rechange d'origine achetées sont produit est exempt de vices de matériaux et de fabrica- couvertes par une garantie de trois mois. tion, pour une période d'une année à partir de la date d'achat.
Page 49
This manual is also available in English. Please call. INNOVATION - EXCELLENCE LES MACHINERIES PRONOVOST INC. 260, route 159, Saint-Tite, Québec, Canada, G0X 3H0 Tél.: (418) 365-7551, Fax: (418) 365-7954 www.pronovost.qc.ca...