Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'OPÉRATEUR
& MANUEL DE PIÈCES
Souffleuse à neige motorisée
Modèle
P-922-98-93M
No. C3201
10/2011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour pronovost P-922-98-93M

  • Page 1 MANUEL DE L'OPÉRATEUR & MANUEL DE PIÈCES Souffleuse à neige motorisée Modèle P-922-98-93M No. C3201 10/2011...
  • Page 2 Copyright © Les Machineries Pronovost Inc., 2011 Tous droits réservés. Imprimé au Canada.
  • Page 3 Mise en marche générale ................13 Entretien ........................14 Entreposage ....................... 15 Spécifications ......................16 Liste des pièces ......................17 Souffleuse P-922-98-93M ................17 Chute semi-industrielle PSIG-7486-M ............19 Chute industrielle PCG-7486-M ..............21 Chute télescopique hydraulique PCT-7486-M ..........23 Motorisation ....................26 Arbre de commande..................
  • Page 5  Moteur Perkins modèle: de votre souffleuse dans l'espace prévu à cet effet.  Lors de la commande de pièces, PRONOVOST Numéro de série:  Date d'achat: - 5 -...
  • Page 6 SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE que ce soit. Faites effectuer les réparations néces- saires avant l'utilisation. LORSQUE VOUS VOYEZ CE SYMBOLE 6) Assurez-vous que tous les boulons sont en place et serrés adéquatement. Reférez-vous au tableau de serrage de la page 42. 7) Evitez de porter des vêtements amples, encom- brants ou déchirés lorsque vous êtes près de la souffleuse.
  • Page 7 SÉCURITÉ (suite) 2) Toujours faire le plein de diesel à l'extérieur et 13) Ne pas tenter de dégager des pentes abruptes. Soyez loin des flammes et étincelles. très prudent en changeant de direction dans les pentes. 3) Ne pas opérer et laisser fonctionner le moteur dans un endroit non ventilé.
  • Page 8 SÉCURITÉ (suite) 2) Arrêtez le moteur et neutralisez toutes tensions 4) La vitesse recommandée sur la route est la vitesse hydrauliques avant d'effectuer l'entretien, toute qui permet un contrôle constant de la direction et/ réparation ou inspection. ou du freinage. 3) Ne travaillez jamais sous une souffleuse supportée 5) Agissez avec prudence en reculant, assurez-vous par le système hydraulique du véhicule porteur,...
  • Page 9 AUTOCOLLANTS LES AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ Les autocollants de sécurité vous indiquent les en- droits où vous devez porter une attention particulière à votre sécurité. Lisez attentivement chacun d'eux et repérez l'endroit où ils sont situés sur la souffleuse. Si toutefois il arrivait qu'un autocollant de sécurité soit endommagé, enlevé...
  • Page 10 AUTOCOLLANTS Figure 7 Autocollant D Pièce no.: 190-07722 Figure 5 Autocollant C Pièce no.: 190-06651 Figure 3 Figure 8 Figure 6 Figure 9 Autocollant E Pièce no.: A103 - 10 -...
  • Page 11 AUTOCOLLANTS (suite) AUTOCOLLANTS D'ENTRETIEN Les autocollants d'entretien vous aident à repérer les endroits où vous devez huiler et graisser. Reférez vous à la section "Entretien" pour plus de détails. Figure 13 Figure 10 Autocollant F Pièce no.: 190-10991 Pièce no.: A105 Figure 11 Pièce no.: A106 Figure 14...
  • Page 12 AUTOCOLLANTS (suite) Figure 16 Figure 17 Autocollant H Pièce no.: 190-11581 - 12 -...
  • Page 13 MISE EN MARCHE MISE EN MARCHE GÉNÉRALE 1) Vérifiez le niveau d'huile dans la boîte d'engre- nage. Utilisez de l'huile pour engrenage SAE 80W90 (voir le bouchon de niveau d'huile en page 32). 2) A chaque utilisation, vérifiez le niveau d'huile du moteur diesel.
  • Page 14 ENTRETIEN 1) Essuyez les graisseurs avec un linge propre avant 8) Vérifiez la tension sur la chaîne d'entraînement d'effectuer le graissage, afin d'éviter d'injecter de des vis sans fin à toutes les 50 heures d'opération la saleté ou du sable. et réajustez au besoin.
  • Page 15 ENTREPOSAGE 1) Remiser la souffleuse dans un endroit frais et sec. 5) Vérifier les pièces de la souffleuse. Réparer ou remplacer les pièces usées, tordues ou abimées. 2) Déposer la souffleuse sur des blocs de bois. 6) Faire les retouches de peinture nécessaires pour 3) Placer tous les cylindres en position fermée.
  • Page 16 SPÉCIFICATIONS P-922-98-93M Hauteur de la caisse 44 1/2" Largeur de travail 98" Longueur hors tout 70 1/2" Diamètre du rotor 34" Profondeur du tambour 12" Nombres de pales du rotor 6 pales en T1 Boulons de cisaillement 1 au rotor + 1 pour les vis Diamètre de l’arbre du rotor...
  • Page 17 SOUFFLEUSE P-922-98-93M 170-05902 - 17 -...
  • Page 18 SOUFFLEUSE P-922-98-93M (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 300-40325 Boulon 1/2" NC x 1 3/4" lg + écrou à blocage de nylon ....... 16 Std. Graisseur 1/4"-28 droit ................3 UCFD207-20 Roulement à bille 1 1/4" + cage de fonte & graisseur ........
  • Page 19 CHUTE SEMI-INDUSTRIELLE PSIG-7486-M 170-06301 - 19 -...
  • Page 20 CHUTE SEMI-INDUSTRIELLE PSIG-7486-M (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-50791 Base de la chute ................... 110-22521 Capuchon inférieur ................110-22511 Capuchon supérieur ................140-14041 Bras de transfert ................... 110-45611 Porte ....................8376 Loquet ajustable (soudé) ................ 150-05311 Espaceur pour bras de transfert .............. 378-36500 Rondelle ....................
  • Page 21 CHUTE INDUSTRIELLE PCG-7486-M 170-06321 - 21 -...
  • Page 22 CHUTE INDUSTRIELLE PCG-7486-M (suite) RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-50961 Adapteur de chute à attache rapide .............. Std. Agrafe pour goupille d’attelage 5/32" ............8200 Goupille (pour adapteur et pour rallonge) ............110-22961 Rallonge 48" PRP-7486 ................opt. 110-23051 Rallonge 24" PRP-7486-2 ................opt.
  • Page 23 CHUTE TÉLESCOPIQUE HYDRAULIQUE PCT-7486-M 170-06221 - 23 -...
  • Page 24 CHUTE TÉLESCOPIQUE HYDRAULIQUE PCT-7486-M RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-41801 Capuchon supérieur ................... 110-41781 Capuchon inférieur ..................346-36000 Écrou à blocage de nylon 3/8" ..............378-36500 Rondelle 3/8" d.i. x 1 1/2" d.e..............Std. Graisseur 1/4"-28 droit ................12 140-13931 Bras de transfert ..................
  • Page 25 CHUTE TÉLESCOPIQUE HYDRAULIQUE PCT-7486-M RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 150-12731 Rondelle plate 1/2" robuste ................. 16 150-12741 Rondelle plate 7/16" robuste ............... 300-32220 Boulon 1/4" NC x 3/4" lg + rondelle de blocage ..........323-36160 Vis de pression à 6 pans creux 3/8" NC x 3/8" lg .......... 190-14101 Boyau hydraulique 1/4"...
  • Page 26 MOTORISATION 170-06081 - 26 -...
  • Page 27 MOTORISATION RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 300-36220 Boulon 3/8" NC x 3/4" lg + écrou à souder ..........12 110-47672 Garde du coté gauche ................190-13652 Déflecteur de radiateur ................300-32220 Boulon 1/4" NC x 3/4" lg + écrou à blocage de nylon ........22 140-26742 Support de déflecteur du radiateur ...............
  • Page 28 MOTORISATION RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 300-32325 Boulon 1/4" NC x 1 3/4" lg + écrou de blocage de nylon ....... 130-96321 Levier de l’accélérateur ................190-13931 Support hose à carburant ................110-50011 Capot ....................... std. Collet 5/16" ....................110-49701 Support des boyaux à...
  • Page 29 ARBRE DE COMMANDE 170-06051 - 29 -...
  • Page 30 ARBRE DE COMMANDE RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 300-38250 Boulon 7/16" NC x 1" lg + écrou à blocage de nylon ........300-46400 Boulon 3/4" NC x 3" lg + écrou à blocage de nylon ........std. Graisseur 1/4-28 90° ................. 110-01052 Tendeur de chaîne + graisseur 1/4-28 90 degré...
  • Page 31 ARBRE DE COMMANDE RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 160-07311 Coussinet aluminium-bronze 1 1/2" d.i. x 1 7/8" d.e. x 1 1/2" lg ..... 160-06901 Coussinet aluminium-bronze 1 3/4" d.i. x 2" d.e. x 1/2" lg ......190-14161 Ruban antidérapant ..................190-14171 Ruban antidérapant ..................
  • Page 32 BOÎTE D'ENGRENAGE # 9307 (T279) 170-05031.tif Quantité d'huile requise: 1.64 litre Utilisez de l'huile SAE 80W90. Pour la souffleuse motorisée, l'arbre du rotor (#13) a été raccourci. RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 6314 Bague d'étanchéité 52 x 85 x 10 ................30209-A Roulement: couronne et cuvette ................
  • Page 33 CYLINDRE 25TR08 15050 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION Voir RK25TR Joint étanche 1/8" x 2¼" x 2½" ..............Voir RK25TR Rondelle d'épaulement 2½" d.e. x 3/16 ø ............. Voir RK25TR Joint étanche 3/16" x 2 1/8" x 2½" ............Voir RK25TR Joint étanche 1/16"...
  • Page 34 CYLINDRE D'ÉTIREMENT 15PC32 170-04361 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 150-06561 Tête pour tube 1 1/2" dia..............150-06571 Piston 1 1/2" dia................110-26561 Tige du piston 1" dia............... 110-29631 Tube 1 1/2" dia. (15PC32D) ............. 110-29632 Tube 1 1/2" dia. (15PC32G) ............. 5 DRTU-18-1.00-31 Joint d'étanchéité...
  • Page 35 CYLINDRE 20R06 170-03051 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 110-16711 Cylindre ....................110-18931 Tige et main ....................150-03291 Piston 2” dia. x 1 5/8” lg ................339-44000 Écrou 5/8”-18 ................... 150-03271 Tête 2 3/8” dia. x 2 1/4” lg ................ MHP-86 Ressort 1”...
  • Page 36 SCHÉMA ÉLECTRIQUE DIAGRAMME "LADDER" 170-06251 - 36 -...
  • Page 37 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 120-08591 RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 2663 Manette de contrôle ................... 2664 Fil 30 brins + base de la manette de contrôle ..........2665 Boîte de jonction + filage sur souffleuse ............2666 Panneau de contrôle ................... 2639 Bloc valve ....................
  • Page 38 CIRCUIT HYDRAULIQUE 170-06241 - 38 -...
  • Page 39 CIRCUIT HYDRAULIQUE RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 05-06-06 Adaptateur 3/8" femelle NPSM tournant x 3/8" mâle NPTF 90° ....... 15-06-06 Adaptateur 3/8" mâle ORB ajustable x 3/8" femelle NPSM tournant 90° ... 05-08-08 Adaptateur 1/2" femelle NPSM tournant x 1/2" mâle NPTF droit ...... 15-08-06 Adaptateur 1/2"...
  • Page 40 CIRCUIT LIGNE À DIESEL 170-06282 RÉF. # DE CODE DESCRIPTION 3529-06-06 Adaptateur 3/8" mâle NPTF x mâle NPTF 90° ..........2654 Clapet à bille 3/8" NPTF mâle ..............3 12810-06-05 Adaptateur cannelé pour boyau 5/16" x 3/8" NPT .......... 4 12810-04-05 Adaptateur cannelé...
  • Page 41 MOTEUR HYDRAULIQUE MLH315 VALVE D'AMORTISSEMENT H110 MOTEUR RÉF. # DE PIÈCE DESCRIPTION 8368 Ensemble de joints étanches ............... 8369 Clé du moteur Orbit ................... - 41 -...
  • Page 42 TABLEAU DE SERRAGE CHARTE DE SPÉCIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE Filets UNC et UNF Grade 2 Grade 5 Grade 8* Dimensions du boulon Couple de serrage Couple de serrage Couple de serrage Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Livre pieds Newton mètres Pouces...
  • Page 43 GARANTIE PRONOVOST garantit à l'acheteur initial que le La présente garantie ne s'applique pas si le produit a produit est exempt de vices de matériaux et de fabrica- été modifié, si le bris est causé par un accident, par tion, pour une période d'une année à partir de la date une opération non conforme aux instructions, par de la...
  • Page 48 This manual is also available in English. Please call. LES MACHINERIES PRONOVOST INC. 260, Haut du Lac Sud (route 159), Saint-Tite, Québec, Canada, G0X 3H0 Tél.: (418) 365-7551, Fax: (418) 365-7954 www.pronovost.qc.ca...