Miller Gold Star Série Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Gold Star Série:

Publicité

Liens rapides

www.MillerWelds.com
Série Gold Star
302, 452, 652 (60 Hz), 402, 602, 852 (50 Hz)
MANUEL DE L'UTILISATEUR
OM-222/fre
164 850Y
Juin 2004
Procédés
TIG
EE
Soudage fil fourré
Gougeage
Description
Source d'alimentation pour le soudage
à l'arc
R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller Gold Star Série

  • Page 1 OM-222/fre 164 850Y Juin 2004 Procédés Soudage fil fourré Gougeage Description Source d’alimentation pour le soudage à l’arc Série Gold Star 302, 452, 652 (60 Hz), 402, 602, 852 (50 Hz) MANUEL DE L’UTILISATEUR www.MillerWelds.com...
  • Page 2 Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − À LIRE AVANT UTILISATION ......1-1.
  • Page 4: Communauté Européenne (Ce)

    Communauté européenne (CE) Ces renseignements sont fournis pour les appareils homologués pour la CE REMARQUE (voir l’étiquette signalétique fixée à l’appareil). Miller Electric Mfg. Co. Nom du fabricant : 1635 W. Spencer Street Adresse du fabricant : Appleton, WI 54914 USA Goldstar...
  • Page 5: Section 1 − Consignes De Sécurité − À Lire Avant Utilisation

    SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − À LIRE AVANT UTILISATION som_fre 8/03 1-1. Signification des symboles Signifie « Mise en garde. Faire preuve de vigilance. » Cette procédure présente des risques identifiés par les symboles adjacents aux directives. Ce groupe de symboles signifie « Mise en garde. Faire preuve de vigi- Y Identifie un message de sécurité...
  • Page 6 LES RAYONS DE L’ARC peuvent cau- LES ACCUMULATIONS DE GAZ peu- ser des brûlures oculaires et cuta- vent causer des blessures ou même nées. la mort. Le rayonnement de l’arc génère des rayons visibles et D Couper l’alimentation en gaz protecteur en cas de invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) suscep- non utilisation.
  • Page 7: Autres Symboles Relatifs À L'installation, Au Fonctionnement Et À L'entretien De L'appareil

    1-3. Autres symboles relatifs à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil. Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO- LES ORGANES MOBILES peuvent SION causer des blessures. D Ne pas placer l’appareil sur une surface inflam- D Se tenir à l’écart des organes mobiles comme les mable, ni au−dessus ou à...
  • Page 8: Principales Normes De Sécurité

    1-4. Principales normes de sécurité Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, norme ANSI Z49.1, Rexdale, Rexdale (Ontario) Canada M9W 1R3 (téléphone : (800) de l’American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami FL 33126 463−6727 ou à Toronto : (416) 747−4044, site Web : www.csa−interna- (téléphone : (305) 443−9353, site Web : www.aws.org).
  • Page 9: Section 2 − Definitions

    SECTION 2 − DEFINITIONS 2-1. Etiquette d’avertissement générale Warning! Watch Out! There are Avertissement ! Attention ! Existen- possible hazards as shown by the ce de dangers possibles signalés symbols. par les symboles. Electric shock from welding L’électrocution due au contact electrode or wiring can kill.
  • Page 10: Etiquette D'avertissement De Branchement

    2-2. Etiquette d’avertissement de branchement Avertissement ! Attention ! Existence de dangers possibles signalés par les symboles. L’électrocution due au contact avec des fils électriques peut entraîner la mort. Débrancher la prise ou couper l’ali- mentation avant toute intervention exécutée sur l’appareil. Lire le Manuel de l’utilisateur avant de procéder à...
  • Page 11: Etiquettes Signalétiques Du Fabricant Ayant Trait Aux Produits Ce

    2-5. Etiquettes signalétiques du fabricant ayant trait aux produits CE Examiner les étiquettes ci- dessous pour déterminer la- quelle des deux correspond à l’étiquette fixée à l’appareil. Se reporter à la Section 3-4. S-174 342 / S-174 340 / S-174 341 OM-222 Page 7...
  • Page 12: Symboles Et Définitions

    2-6. Symboles et définitions REMARQUE Certains symboles ne se trouvent que sur les produits CE. Panneau de Soudage à commande : Ampères Soudage TIG l’électrode ampères/tension Ne pas commuter pendant le Température Arc Force Pour cent soudage Sortie Coupe−circuit A distance Volts Borne de sortie Borne de sortie...
  • Page 13: Section 3 − Installation

    SECTION 3 − INSTALLATION 3-1. Spécifications Ampérage d’entrée en fonction de la Puissance puissance nominale de sortie, 50 ou 60 Hz, Gamme Tension Code nominale triphasé Modèle Modèle d’ampérage d’ampérage à vide à vide soudage 300 A @ 32 Volts DC, 24.5 13,8 300 Amp...
  • Page 14: Courbes Volt-Ampère

    3-3. Courbes Volt-Ampère Les courbes volt-ampère indiquent la tension et l’ampérage minimum et maximum de sortie possibles de l’appareil. Les courbes pour d’au- A. Modèle 300 Ampères tres réglages se placent entre les courbes indiquées. Ampères (DC) B. Modèle 450 Ampères Ampères (DC) C.
  • Page 15: Choix D'un Emplacement

    3-4. Choix d’un emplacement Anneau de levage Fourches de levage Utiliser l’anneau ou les fourches de le- vage pour transporter le groupe. Manutention En cas d’utilisation des fourches de levage, les faire dépasser du côté op- posé de l’appareil. Etiquette signalétique (modèles non CE seulement) Plaque adhésive du constructeur (modèles CE...
  • Page 16: Dimensions Et Poids

    3-6. Dimensions et poids Dimensions Modèles 300 Amp Modèles 450 Amp Modèles 650 Amp 762 mm, y compris l’anneau de levage 762 mm, y compris l’anneau de levage 762 mm, y compris l’anneau de levage 585 mm 585 mm 585 mm 966 mm, y compris la relaxation des 966 mm, y compris la relaxation des 775 mm, y compris la relaxation des contraintes...
  • Page 17: Bornes De Sortie De Soudage Et Choix De La Dimension Des Câbles

    3-8. Bornes de sortie de soudage et choix de la dimension des câbles Longueur totale du câble (cuivre) dans le circuit de soudage égale à 30 m ou moins 45 m 60 m 70 m 90 m 105 m 120 m Y Couper l’alimentation Facteur de Facteur de...
  • Page 18: Branchement De La Commande À Distance

    3-10. Branchement de la commande à distance Boîtier 14 distant RC8 Brancher la commande à distance en option au RC8. C L N Ref. ST-800 101-D/ST-141 127-D OM-222 Page 14...
  • Page 19: Guide De Service Électrique

    3-11. Guide de service électrique Modèles 60 Hertz Modèle 300 ampères Modèle 450 ampères Modèle 650 ampères Tension d’alimentation Ampérage d’entrée en fonction de la puissance nominale Taille maximale des fusibles en Ampères Fusible lent Fusible normal Dimension min. du conducteur d’entrée 27,3 en mm Longueur max.
  • Page 20: Mise En Place Des Cavaliers

    3-12. Mise en place des cavaliers Y Débrancher et verrouiller/ étiqueter l’alimentation élec- trique avant de poser ou de déplacer les cavaliers. Vérifier la tension d’alimentation disponible sur le site. Plaquette des cavaliers Vérifier la plaquette − une seule est fixée sur le groupe.
  • Page 21: Connexion Du Courant D'entrée

    3-13. Connexion du courant d’entrée Y L’installation doit répondre à tous les codes nationaux et locaux − demander à une personne qualifiée d’effectuer cette installation. Y Débrancher et verrouiller ou consigner l’alimentation avant de raccorder les conducteurs d’alimentation de cet appareil.
  • Page 22: Section 4 − Fonctionnement

    SECTION 4 − FONCTIONNEMENT 4-1. Commandes (modèles non CE) Modèle 300 Amp Ref. ST-173 450-B Sélecteur de polarité (En option sur les Mettre la commande à 0 pour un ampérage Pour commander à partir du panneau avant, modèles 50 Hz) normal de soudage.
  • Page 23: Commandes (Modèles Ce)

    4-2. Commandes (modèles CE) Modèle 300 Amp Ref. ST-173 450 Sélecteur de polarité (En option sur les Mettre la commande à 0 pour un ampérage Pour commander à partir du panneau avant, modèles 50 Hz) normal de soudage. Tourner dans le sens mettre l’interrupteur sur la position «pan- des aiguilles d’une montre pour augmenter neau».
  • Page 24: Fusible F1

    5-2. Fusible F1 Y Couper l’alimentation avant d’ouvrir la porte d’accès du panneau arrière. Fusible F1 (Voir la liste des pièces pour la puissance nominale) Le fusible F1 protège le transforma- teur de commande contre le sur- chauffement. Si F1 ouvre, la sortie de soudage et le moteur de ventilateur Outils nécessaires: s’arrêtent.
  • Page 25 Notes OM-222 Page 21...
  • Page 26: Section 6 − Schema Electrique

    SECTION 6 − SCHEMA ELECTRIQUE Figure 6-1. Schéma de connexions OM-222 Page 22...
  • Page 27 SC-207 399 OM-222 Page 23...
  • Page 28: Section 7 − Liste Des Pieces

    SECTION 7 − LISTE DES PIÈCES Pièces communes et non disponibles à moins de figurer dans la liste. ST-800 875-F Figure 7-1. Ensemble principal (modèle 452 illustré) OM−222 Page 24...
  • Page 29 Qté Modèle No de d’article pièce Description Repère 302 452 652 Figure 7-1. Ensemble principal ....+179 430 PANNEAU, latéral ........
  • Page 30 Qté Modèle No de d’article Repère pièce Description 302 452 652 Figure 7-1. Ensemble principal (suite) ..TP1,2 . . . 175 405 THERMOSTAT, NF (compris avec T1) .....
  • Page 31 Qté Modèle No de Repère d’article pièce Description 302 452 652 Figure 7-2. Panneau, avant avec composants (Figure 7-1 article 28) ♦169 331 ..COMMUTATEUR, mode polarité (un étage) ....♦169 332 .
  • Page 32 Qté Modèle No de Repère d’article pièce Description 302 452 652 Figure 7-2. Panneau, avant avec composants (Figure 7-1 article 28) (suite) ..181 245 BORNE, courant de sortie rouge ......
  • Page 33 No de d’article Repère pièce Description Qté 175 070 Figure 7-3. Redresseur, diode Si (modèle 302) (Figure 7-1 article 29) ..C7-12 ..048 420 CONDENSATEUR, disque cer. 0,01 uf 1000 V DC .
  • Page 34 No de Repère d’article pièce Description Qté Figure 7-5. Panneau, arrière avec composants (Figure 7-1 article 18) ....173 283 CAISSON, distribution 14 po .
  • Page 35 Entrée en vigueur le 1 janvier 2004 (Equipement portant le numéro de série précédé de “LE” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des Pièces de rechange (pas de main-d’œuvre)
  • Page 36: Informations Propriétaire

    : térêts pendant l’expédition Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service trans- port du fabricant du matériel.  IMPRIME AUX USA 2004 Miller Electric Mfg. Co. 1/03...

Table des Matières