Télécharger Imprimer la page

steute ZS 73 Extreme Instructions De Montage page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour ZS 73 Extreme:

Publicité

ZS 73 Extreme / ZS 73 S Extreme
//
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Arrêt d'urgence à commande par câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di emergenza a fune
Instruções de montagem e instalação / Chave de emergência acionada por cabo
Инструкция по монтажу и подключению / Аварийный тросовый выключатель
English
Installation, mounting, dismantling
=
DANGER
Live parts. Electric shock hazard! Connecting and
disconnecting only to be performed by qualified and
authorised personnel. Connecting and disconnect-
ing only in zero potential state.
NOTICE
Untight if mounted at low temperatures. Mount
carefully at low temperatures.
Mount the emergency pull-wire switches for one-side actuation
ZS 73 ... according to the instructions and pretense the wire accord-
ingly (see »Mounting without compensation spring«, »Mounting with
compensation spring«, »Configuration of switch cam«).
To detect correct mounting:
1. Remove enclosure cover.
2. Tense the wire so that the switch cam is in middle position
(position B).
Always mount emergency pull-wire switches for two-side actuation
ZS 73 S in middle position, so that the cable has the same length on
both sides! Install two tension springs with travel limitation, Material
no. 1187935. Before mounting the pull-wire, remove the red PVC
sheath from the the pull-wire in the clamping range of the pull-wire
(see »Mounting notes wire thimbles«)! Fix the ends of the pull-wires at
the lever of the pull-wire switch with wire clamps. Fix the tension
springs at the other end of the pull-wire. Then mount these at fix-
points. Afterwards, pretense the tension springs. With one-side relief
of one pull-wire, the other pull-wire should actuate and latch the
emergency pull-wire switch. After fitting the wire, pull strongly on it
several times, as the pull-wire and the wire thimble will deform. Sub-
sequently, retense the wire using the pull-wire clamping device. Mount
the wire supports every 5 m (ZS 73) and 4 m (ZS 73 S). This results in
an actuating travel / displacement of the pull-wire <400 mm and an
actuating force <200 N. Install the wire supports in one line in order to
avoid stronger friction and to secure a proper function of the tension
springs. After mounting, check that the specifications of the relevant
standards are complied with.
Application and operation
=
DANGER
Live parts. Electric shock hazard! Protective cover
over contacts must be intact.
CAUTION
In case of overloaded contacts too high operation
temperatures. Risk of burns! For short-circuit
protection use appropriate fuse size (see
technical data).
- Use device only within the permitted electrical load limits (see
technical data).
N.B.
Only authorized personnel are allowed to carry out mounting, electri-
cal connection and start-up. Mounting must be carried out with usual
operation temperature. Any mounting position is possible. Reconstruc-
tion and alterations to the device which might affect the safety func-
tion are not allowed. The described products were developed in order
to assume safety functions as part of an entire plant or machine. A
complete safety system normally covers sensors, monitoring modules,
indicator switches and concepts for safe disconnection. For the inte-
gration of the device in the entire system: strictly observe and respect
the control category determined in the risk assessment. Therefore, a
validation according to EN ISO 13849-2 or EN 62061 is necessary. Fur-
thermore, the Performance Level according to EN ISO 13849-1 and
SIL CL Level according to EN 62061 can be lower than the single level
because of the combination of several safety components and other
safety-related devices, e.g. by serial connection of sensors. It is the
responsibility of the manufacturer of a plant or machine to guarantee
the correct general function. Subject to technical modifications. steute
does not assume any liability for recommendations made or implied by
this description. New claims for guarantee, warranty or liability cannot
be derived from this document beyond the general terms and condi-
tions of delivery.
Service, maintenance, repair
=
DANGER
Live parts. Electric shock hazard! Do not repair
defective or damaged devices. Replace them. Alter-
native: Repair of defective device by trained person-
nel in agreement with steute and with steute spare
parts.
With careful mounting as described above, only minor maintenance is
necessary. We recommend a routine maintenance as follows:
1. Check pull-wire function.
2. Removal of all dirt particles.
3. Check sealing of the cable or conduit connections.
Cleaning
=
DANGER
Live parts. Electric shock hazard! Observe degree
of protection.
- In case of damp cleaning: use water or mild, non-scratching,
non-chafing cleaners.
- Do not use aggressive cleaners or solvents.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
3 / 20

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zs 73 s extreme