Page 2
La réimpression, la duplication ainsi que la traduction - même partielles - de instructions PFAFF ne sont autorisées qu‘avec accord préalable de notre part et indication des sources. PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord D-67661 Kaiserslautern...
Table des matières Contenu ...................Page Informations générales ....................... 4 Explication des symboles ...................... 4 Etendue de la livraison ......................5 Accessoires de la machine à coudre ..................5 Accessoires de l'entraînement de la machine P 321 ............. 9 Armature et plateau de table .................... 10 Extrait de la table .........................
Informations générales Informations générales Seul le personnel spécialisé et qualifi é peut effectuer l‘installation et la mise en service de la machine ! Observer impérativement toutes les consignes contenues dans le chapitre 1 Sécurité des instructions de service ! Des raccords d‘alimentation appropriés pour l‘électricité doivent être présents sur le lieu d‘installation, voir chapitre 3 Caractéristiques techniques des ins- tructions de service.
Etendue de la livraison Etendue de la livraison L ‘étendue de la livraison dépend de la commande. Avant l‘installation, vérifi er que toutes les pièces requises sont présentes. La description suivante ne s‘applique qu‘à une machine à coudre spéciale dont tous les com- posants individuels ont été...
Page 6
Etendue de la livraison Accessoires de la machine à coudre Désignation / Quantité Tampon en caoutchouc arrière avec vis (2x) Tampon en caoutchouc avant (4x) Charnière avec vis (2x) Support de la partie supérieure Stabilisateur (1x) Bac à huile avec 5 vis et rondelles Burette à...
Page 7
Etendue de la livraison Accessoires de la machine à coudre Désignation / Quantité Clé Allen 3 mm (1x) Tournevis, grand (1x) Tournevis, petit (1x) Housse de protection pour la partie supérieure Instructions de montage Instructions de service de la ma- chine Câble de mise à...
Page 8
Etendue de la livraison Accessoires de la machine à coudre Désignation / Quantité Support de moteur avec vis de fi xation Galet d'entraînement et courroie dentée, capot de la courroie et interrupteur du verrouillage du démarrage avec vis de fi xation Support pour panneau de comman- de avec panneau de commande PicoTop ou BDF S3 (option) et vis...
Etendue de la livraison Accessoires de l'entraînement de la machine P 321 Ensemble de commande P 321 Désignation Moteur Boîte de distribution avec interrup- teur, vis de fi xation et câble Consignateur avec support et vis de fi xation ainsi que bielle de trac- tion vers la pédale...
Installation Installation Montage de l‘armature et du plateau ● Monter l‘armature (réf. art. 906-3750-010/895) et le plateau de table selon l‘illustration ci-dessous. L ‘armature et le plateau doivent être prévus pour un poids de 100 kg au minimum. ● Pour le montage du plateau, observerle plan de montage (chapitre 3.02) ! 4,2x13 (4x)
Installation Régler la hauteur de la table Fig. 4 - 02 ● Desserrer les vis 1. ● Régler la hauteur de travail souhaitée de la table en retirant ou en repoussant le plateau puis mettre la table de niveau. Effectuer le réglage des deux côtés en même temps afi n d‘éviter que le plateau ne se coince.
Installation Monter la commande P 321. 6x30 (2x) 6x30 (2x) 6x30 (2x) 6x30 (4x) Fig. 4 - 03 ● Monter le boîtier de commande 1 au plateau avec quatre vis 6x30. ● Fixer l‘interrupteur principal 2 au plateau avec deux vis 6x30. ●...
Installation Monter la machine à coudre dans l‘armature Fig. 4 - 04 ● Visser les charnières 1 à la partie supérieure avec respectivement deux vis M6 x 16. ● Visser le stabilisateur 2 avec une vis M5 x 6. ● Monter la machine à coudre dans le plateau.
Installation Monter le moteur à bride Fig. 4 - 05 ● Visser la plaque d'appui 1 au moteur 2 au moyen des vis 3, comme illustré dans la Fig. 4-01. ● Retirer la cale de l'arbre du moteur 4. ● Visser l'équerre 5 au moyen des vis 6. ●...
Installation Branchement des fi ches de raccordement et du câble de mise à la terre M6x16 Fig. 4 - 06 ● Connecter toutes les prises à la boîte de distribution conformément aux désignations (cf. chapitre 6, Schémas de branchement). Attention Toute erreur de branchement peut endommager la commande ! ●...
Installation Position initiale de l'entraînement de la machine / Mettre la courroie dentée en place Pour la machine PFAFF 2591 .07 .01 (panneau de commande PicoTop) ● Mettre la machine en marche. ● Appeler l'affi chage à l'écran des paramètres (le cas échéant, enfoncer la touche à plu- sieurs reprises).
Page 19
Installation ● Tourner le volant à main dans le sens de rotation jusqu'à ce que la pointe de l'aiguille arri- vant d’en haut s'arrête à la hauteur du bord supérieur de la plaque de l'aiguille. Fig. 4 - 07 ● Mettre la courroie dentée 2 en place en veillant à ce que l'arbre du moteur 1 et la machi- ne ne tournent pas.
Installation Pour la machine PFAFF 2591 PREMIUM .04.02 (panneau de commande BDF S3) ● Mettre la machine en marche. ● Enfoncer la touche TE à deux reprises (la diode s'allume.) ● Sélectionner le groupe de paramètres "600" en enfonçant les touches +/-. ●...
Page 21
Installation ● Tournez le volant à main dans le sens de rotation jusqu'à ce que la pointe de l'aiguille arrivantd’en haut s'arrête à la hauteur du bord supérieur de la plaque de l'aiguille. Fig. 4 - 07 ● Mettre la courroie dentée 2 en place en veillant à ce que l'arbre du moteur 1 et la machi- ne ne tournent pas.
Installation Montage du garde-courroie du moteur extérieur ● Visser le garde-courroie 1 par les vis 2 et 3. Fig. 4 - 08 Branchement de l’interrupteur de sûreté ● Raccorder la fi che 1 de l’interrupteur de sûreté 2 comme indiqué sur la fi g. 4 - 09. L ’interrupteur de sûreté...
Installation Contrôle du fonctionnement du blocage au démarrage ● Mettez la machine sous tension à l’aide du I'interupteur principal et renversez la partie su- périeure. ● Le message « STOP » doit s’affi cher sur le pupitre de commande. ● Si ce message ne s’affi che pas, vérifi ez le réglage du commutateur 2 (fi g. 4 - 09). ●...
Installation Monter la lampe à LED (en option) Fig. 4 - 10 ● Dévisser le capot de la tête et du bras. ● Enlever le plateau de tension complet. ● Monter les LED 1 comme représenté à la fi g. 4 - 10. ●...
Installation Monter le transformateur de la lampe à LED 4x20 (4x) Fig. 4 - 11 ● Visser le transformateur 1 au plateau avec quatre vis 4 x 20. ● Visser le cordon secteur au plateau avec des colliers et la décharge de tension. ●...
Installation Monter le guide-fi l et la protection de tendeur de fi l Fig. 4 - 12 ● Démonter les carters 1 et 2 (vis 3) ● Positioner le guide-fi l 4 (vis 5) après le dessin 4 - 12 ●...
Installation Monter le panneau de commande Fig. 4 - 13 ● Visser le panneau de commande 1 au support 2 avec deux vis 5x10. ● Faire passer le câble sortant de la machine par le trou 3 du support du panneau de com- mande 2 et fi...
Installation Monter le couvercle supérieur et le support de la partie supérieure. Fig. 4 - 14 ● Visser le couvercle 1 au moyen des vis 2. ● Visser le capot du bras 3 au moyen des vis 4. ● Insérer le support de la partie supérieure 5 dans le trou du plateau de la table. Ne pas utiliser la machine sans support 5 ! Risques causés par l’élément supérieur à...
Première mise en service Première mise en service Avant la première mise en service, nettoyer la machine soigneusement et la hui- ler ensuite, voir chapitre 11 Entretien et nettoyage des instructions de service. ● Contrôler la présence de dommages éventuels sur la machine, et plus particulièrement sur les câbles électriques.
Schémas électriques Schémas électriques Liste de référence des schémas électriques 91-191 544-95 Elément de commande PFAFF P 321ED Panneau de commande PICOTOP ou BDF S3 OTE (Reconnaissance de la partie supérieure) DX355 Suspension de l'aiguille Lampe de couture Moteur de la machine à coudre Moteur pas à...
Page 36
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord D-67661 Kaiserslautern Telefon: +49 - 6301 3205 - 0 Telefax: +49 - 6301 3205 - 1386 E-mail: info@pfaff-industrial.com Gedruckt in der BRD / Printed in Germany / Imprimé en la R.F.A. / Impreso en la R.F.A...