ADVERTÊNCIA! Risco de explosão
• Não colete material que possa provocar igni-
ção ou bloqueio. É estritamente proibido co-
letar material que possa passar por reações
químicas ou térmicas perigosas ou que seja
autoinflamável.
• O filtro não deve ser usado para filtrar fumaça
de processos de soldagem.
• Não realize alterações no produto sem con-
sultar a Nederman. Acrescentar um tubo de
alívio de pressão ou alterar o espaço ou com-
primento do filtro afeta os cálculos de acordo
com a norma EN 14491.
• Limpe a unidade e a área ao redor dela, em
caso de derramamento de poeira combustível
antes de dar a partida na unidade
ADVERTÊNCIA! Risco de choque elétrico
• O pessoal que estiver a operar a FlexPAK DX
precisa de prestar especial atenção para evi-
tar uma descarga de eletricidade estática. Os
requisitos para um uso e manuseamento se-
guros do pó combustível são descritos no do-
cumento sobre proteção contra explosão. To-
das as pessoas terão de ser informadas.
• O trabalho com equipamento elétrico deve
ser realizado por um técnico qualificado.
• Não dê a partida na unidade sem conectar e
verificar os pontos de aterramento desco-
nectado. Consulte também o "Installation and
Service Manual" (Manual de Instalação e Ma-
nutenção).
ADVERTÊNCIA! Risco de lesão pessoal
• Use equipamento de proteção adequado:
óculos de segurança, auriculares e máscara
facial.
• Um sistema de alto vácuo cria uma potente
sucção que pode provocar graves lesões aos
olhos ou prejuízo à audição. As pessoas que
usarem FlexPAK DX, ou que possam entrar
em contato com FlexPAK DX, devem ser in-
formadas sobre esse risco.
• Nunca olhe para a tubulação de ar de exaus-
tão. Resíduos e partículas vindos da saída po-
dem causar lesão nos olhos.
• Use o equipamento de proteção adequado
quando houver risco de exposição a poeira.
• O silenciador de saída e o ventilador podem
alcançar temperaturas muito elevadas duran-
te operação normal.
CUIDADO! Risco de danos no equipamento
Antes de usar, leia e siga todas as instruções
do "Installation and Service Manual" (Manual de
Instalação e Manutenção).
FlexPAK DX
Alguns materiais podem estar sujeitos a rea-
ções químicas em combinação com água ou hu-
midade. Esse tipo de humidade pode ser forma-
do, por exemplo, caso a humidade no ar extraí-
do seja condensado no filtro.
5.1 Antes da inicialização
A unidade NÃO deve ser operada, em nenhu-
ma circunstância, sem direcionar o ar expelido
quente para fora da unidade.
É importante que nenhuma poeira, objeto ou resíduos
caiam na entrada ou saída do ventilador do canal late-
ral.
A unidade e os acessórios são testados antes da en-
trega e todas as funções verificadas. Antes da iniciali-
zação, confira o seguinte:
• O botão de manutenção foi instalado, veja a
item 8.
• O local onde a unidade é instalada, se for pequeno,
possui ventilação adequada. Consulte também o
"Installation and Service Manual" (Manual de Instala-
ção e Manutenção).
• A tubulação é conectada à entrada do coletor de po-
eira.
• Há um tubo de ar de exaustão conectado à saída, pa-
ra direcionar o ar expelido quente para fora da uni-
dade.
• O abastecimento de ar comprimido está conectado
de forma permanente. O modo parado e de limpeza
do filtro não funcionarão corretamente sem o abas-
tecimento de ar comprimido.
• O cabo PS está conectado, mas não há válvulas aber-
tas nos locais de trabalho.
• Certifique-se de que se a medição do aterramento
foi realizada. Consulte também o "Installation and
Service Manual" (Manual de Instalação e Manuten-
ção).
5.2 Arranque inicial
ADVERTÊNCIA! Risco de choque elétrico
• Quando a unidade de controle estiver aberta,
pessoas não autorizadas NÃO podem perma-
necer nas proximidades da unidade. O pesso-
al autorizado que estiver executando inspe-
ções e ajustes no equipamento de controle
deve tomar cuidado para evitar choques elé-
tricos.
• Quando for realizar inspeções e ajustes, des-
conecte sempre a tensão de alimentação
usando a chave de manutenção. Se o conver-
sor de frequência tiver que ser aberto, aguar-
de 5 minutos após desconectar a corrente,
para evitar choque elétrico estático.
Figura 9
PT
295