Vyprázdnění Sběrného Koše; Náhradní Díly; Objednávání Náhradních Součástí - Nederman FlexPAK DX Serie Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 151
9.2 Vyprázdnění sběrného koše
VAROVÁNÍ! Nebezpečí výbuchu
CS
Nikdy nepoužívejte zařízení bez antistatického
plastového pytle!
VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění osob
• Než vyjmete sběrný koš, zajistěte, aby v odlu-
čovači prachu nebyl podtlak.
• Nebezpečí rozdrcení. Při vyjímání a spouště-
ní sběrného koše buďte opatrní. Používejte
vhodné ochranné prostředky.
• Při vyprazdňování sběrného koše používejte
ochranné brýle, protiprachovou masku a ru-
kavice.
POZOR! Nebezpečí poškození zařízení
Používejte pouze originální náhradní díly a pří-
slušenství Nederman.
Antistatický plastový pytel musí být vyměněn,
pokud je naplněn ze 2/3, viz Obrázek 11.
9.2.1 Při výměně antistatického plastového
pytle
1
Zkontrolujte, zda je nebezpečná oblast čistá a ukli-
zená.
2
Ujistěte se, že separátoru prachu není žádný pod-
tlak.
3
Vyjměte sběrný koš.
4 Utěsněte a vyjměte antistatický plastový pytel.
Použijte kabelovou svorku, nebo jiný podobný pro-
středek, viz Obrázek 12.
5
Do sběrného koše vložte nový antistatický plasto-
vý pytel, viz Obrázek 13.
6
Vložte sběrný koš zpět do sběrače prachu.
7
Zkontrolujte, zda je ke sběrnému koši připojena
hadice pro vyrovnávání tlaku, viz Obrázek 14.
8 Po opětovném spuštění podtlaku zkontrolujte, zda
sběrný koš správně a těsně sedí na místě.
9.3 Filtrační blok
Správné nasazení ocelového kroužku je důleži-
té pro zajištění těsnosti a životnosti jednotky.
Výměna filtru musí být zaznamenána do servisního
protokolu jednotky. Výměna jednotlivých filtračních
pytlů je možná, ale doporučuje se, provádět výmě-
nu celé sady filtračních pytlů, protože je to rychlejší a
způsobuje to menší rozptyl prachu.
Práce je snadná, pokud je jednotka umístěna tak, aby
mohla být sklopena, viz Obrázek 15. Filtr může být ta-
ké zvednut přímo nahoru jeřábem nebo jiným zveda-
cím zařízením, viz Obrázek 16. Filtr by měl být vytažen
a vložen do plastového sáčku a v něm i skladován, aby
se minimalizovalo šíření obsahu filtru. Před výměnou
filtru doporučujeme provést jeho vyčištění
58
FlexPAK DX
Pokud jsou filtrační pytle vyměňovány jednotlivě, pak
musí být zároveň provedena výměna plastových držá-
ků.
Obrázek 17, položky A–C ukazují, jak je nutné namon-
tovat gumové těsnící kroužky. Pokud by měly být zno-
vu použity těsnící kroužky, může být jejich tvar při ote-
vření odlišný od původního tvaru, který je zobrazen v
položce A.
Abyste dosáhly výsledku zobrazeného v položce C, po-
užijte šroubovák pro přitažení konce modulu mezi gu-
movými okraji.
9.4 Výměna kontrolního filtru
VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění osob
• Podtlak a stlačený vzduch přiváděný do jed-
notky musí být před zahájením výměny filtru
vypnuty.
• Používejte vhodné ochranné prostředky.
Při výměně kontrolního filtru vždy zkontrolujte
případné poškození hlavního filtru.
Kontrolní filtr by se měl normálně vyměňovat po 6
000 hodinách provozu. Kontrolní filtr vyměňte také
v případě, že dojde k jeho poškození, nebo pokud na
kontrolním filtru dochází k vysokému poklesu tlaku.
Postupujte podle níže uvedených pokynů:
1
K filtru se dostanete sejmutím víka a boku FlexPAK
DX .
2
Odpojte horní potrubí od pláště filtru a otevřete
horní kryt.
3
Starý filtr vyjměte a vložte do velkého plastového
pytle nebo ho zabalte do plastové fólie. Zamezte
rozptýlení prachu.
4 Nasaďte novou filtrační vložku. Ujistěte se, že fil-
trační vložka je vycentrována a že pryžové těsnění
na plášti není porušeno.
5
Zavřete horní kryt a znovu připojte potrubí.
6
Zkontrolujte připojení uzemnění mezi kontrolním
filtrem a GND1.
10 Náhradní díly
POZOR! Nebezpečí poškození zařízení
Používejte pouze originální náhradní díly a pří-
slušenství Nederman.
S dotazy ohledně servisu nebo náhradních dílů se ob-
raťte na nejbližšího autorizovaného prodejce nebo na
společnost Nederman . Viz také www.nederman.com.
10.1 Objednávání náhradních součástí
Při objednávání náhradních dílů uvádějte vždy násle-
dující:
• Číslo dílu a kontrolní číslo (viz identifikační štítek vý-
robku).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Flexpak dx f2 400vFlexpak dx 400vFlexpak dx 460v

Table des Matières