terne. L'intérieur doit être considéré comme un simple
filtre/silo et ne tombe pas dans le champ d'application
de la directive 2014/34/EU.*
3.2.2 Matériaux autorisés
ATTENTION! Risque d'explosion
• Ne pas ramasser de matériaux pouvant en-
traîner un allumage ou un blocage. Il est stric-
tement interdit de ramasser des matériaux
pouvant subir des réactions thermiques ou
chimiques dangereuses et/ou auto-incan-
descents.
• Vous ne devez apporter aucune modifica-
tion sans consulter Nederman au préalable.
L'ajout d'une conduite de sûreté ou la mo-
FR
dification de l'écartement ou de la longueur
des éléments de filtration affecte les calculs
conformément à la norme EN 14491.
• Le filtre ne devra pas être utilisé pour filtrer
des émanations provenant de procédé de
soudage.
• L'unité ne doit pas être utilisée pour extraire
des gaz combustibles dans des concentra-
tions explosives.
• L'unité ne doit pas être utilisée pour extraire
des mélanges de gaz combustibles et de
poussière dans des concentrations explo-
sives (c.-à-d. des mélanges hybrides)
ATTENTION! Risque de blessure
Utiliser un équipement de protection adapté :
lunettes, protection auditive et masque.
Il est d'une importance capitale de connaître
les propriétés des matériaux et poussières ex-
traits.
Certains matériaux peuvent subir des réac-
tions chimiques s'ils sont exposés à l'humi-
dité/à l'eau. Une telle humidité peut se for-
mer, par exemple si l'humidité de l'air extrait se
condense dans le filtre.
La FlexPAK DX est prévue pour faire partie d'un sys-
tème d'extraction récupérant des matériaux avec les
propriétés suivantes :
• EMI (Énergie d'inflammation minimum) : Voir la
plaque signalétique du produit.
• TIM (Température d'inflammation minimum) : Voir la
plaque signalétique du produit.
• Kst : Cf. la plaque signalétique du produit.
• Pmax : Cf. la plaque signalétique du produit.
Les matériaux avec des propriétés ne faisant pas par-
tie des valeurs mentionnées ci-dessus ou en cas d'uti-
lisation d'un système de suppression ou d'un système
d'explosion sans flamme doivent être vérifiés avant
utilisation avec le FlexPAK DX. Contacter Nederman
154
FlexPAK DX
pour obtenir une assistance technique et une étude
du type de poussière.
3.3 Protection contre les explosions
Les marquages CE et ATEX de cet appareil garan-
tissent un niveau élevé de sécurité et de protection
contre l'inflammation de la poussière combustible fil-
trée. Cependant, si une explosion se produit en raison
d'une mauvaise utilisation, d'un entretien insuffisant
ou d'une installation défectueuse, l'appareil est équi-
pé de méthodes de protection supplémentaires pour
éviter l'accumulation d'une pression pouvant s'avérer
dangereuse dans le filtre.
FlexPAK DX est équipé d'un des systèmes de protec-
tion suivants.
• Canalisation d'explosion, voir Figure 2A.
• Système de suppression d'explosion, voir Figure 2B.
• Canalisation d'explosion sans flamme, voir Figure 2C.
3.3.1 Canalisation d'explosion
La zone à risque peut s'étendre au-delà des va-
leurs données ci-dessus. La zone à risque finale
doit être évaluée en fonction des facteurs d'in-
fluence mentionnés dans la norme EN 14491.
Pour obtenir une assistance et en savoir plus,
contacter Nederman.
Les effets dangereux d'une explosion sont minimisés
en canalisant la pression et la flamme de l'explosion
au moyen d'un évent anti-explosion, voir Figure 2A. La
flamme et la pression faisant suite à une éventuelle
explosion s'échappent par l'évent anti-explosion qui
doit être dirigé vers une zone sûre et inoccupée. Cette
zone sera appelée la « zone à risque ».
La zone à risque doit être clairement délimitée, par
exemple à l'aide d'une barrière, de lignes et de pan-
neaux d'avertissement. Son accès doit être interdit
pendant le fonctionnement du filtre. Toute personne
opérant à proximité de la zone à risque doit être infor-
mée des risques. La zone doit être dégagée de tout
matériau combustible ou inflammable ou autre objet
risquant d'être endommagé par les flammes et la pres-
sion de l'explosion. Il est conseillé d'utiliser un déflec-
teur pour éloigner la zone à risque des zones où des
personnes peuvent être présentes. L'unité doit être
placée de sorte que toutes les opérations puissent
être effectuées sans entrer dans la zone à risque.
La taille générale de la zone à risque avec ou sans dé-
flecteur (accessoire) est indiquée sur
gure 3A. En règle générale, les dimensions suivantes
sont applicables :
A 10 m (32,8 ft)
B
4 m (13,1 ft)
C
2,5 m (8,2 ft)
D 5 m (16,4 ft)
l'Figure 3A
et
Fi-