Sommaire des Matières pour Char-Griller AKORN 06620
Page 1
Keep your receipt with this manual for Warranty. CUSTOMER SERVICE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Contents of this manual are Trademarked and Copyrighted by Char-Griller | A&J Manufacturing. Using the information contained in this manual without consent of Char-Griller and/or A&J Manufacturing is strictly prohibited. OM_06620_ED_ C.4...
IMPORTANT SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL Read the following instructions carefully and be sure your appliance is properly assembled, installed, and maintained. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage.
Page 4
IMPORTANT SAFETY WARNINGS (Continued) • Do not exceed a temperature of 700˚ F. • Do not allow charcoal and/or wood to rest on the walls of grill. Doing so will greatly reduce the life of the grill • Always wear oven mitts to protect hands from burns, especially when adjusting dampers. Avoid touching hot surfaces.
Page 5
Customer Service at 1-912-638-4724. Registration provides important protections: 1. In the extremely unlikely event of a product recall Char-Griller can easily contact you and rectify the issue. 2. If a warrantied part is broken or missing we can send you the needed parts promptly.
SURFACE RUST IS NOT CONSIDERED A MANUFACTURING OR MATERIALS DEFECT Char-Griller grills are made of steel and if exposed to the elements rust will occur naturally. Please refer to the section entitled, “Usage” to review how to care for your grill properly.
Parts List Item QTY. Part Name Item QTY. Part Name 1 FIRE GRATE THERMOMETER 1 FIRE BOWL BEZEL 1 ASH PAN STACK DAMPER 3 LEG BRACKET HOOD 1 LEFT FRONT LEG HOOD HINGE 1 RIGHT FRONT LEG GRILL BODY 1 REAR LEG LOGO PLATE 1 AXLE HOOD HANDLE...
Page 9
Step 1 Place GRILL BODY upside down and install LEG BRACKETS with three (3) ½ inch hex bolts each. Next install LEGS (3) with two (2) ½ inch hex bolts and two 1/4 inch lock washers each into LEG BRACKETS. DO Not Tighten Bolts Until After Step #3. Screw CASTER onto rear leg, lock CASTER before tightening.
Page 10
Step 4 Install one WASHER, COTTER PIN and HUB CAP onto the AXLE then slide the AXLE through WHEELS and legs as shown. Finish by attaching 2nd WASHER, COTTER PIN and HUB CAP. Axle Wheel Cotter Pin Hub Cap Washer Step 5 Turn grill upright, LOCK CASTER and place HOOD on the GRILL BODY.
Page 11
Step 6 Attach FRONT HANDLE to HOOD with four (4) 1/2 inch hex bolts. First attach one HANDLE BRACKET to the Lid and then hold the HANDLE in place while attaching the other HANDLE BRACKET to the Lid. HANDLE BRACKETS are left and right handed. NOTE: Always latch lid when lid is in the closed position, especially while moving.
Page 12
Step 8 To install ASH PAN, hold ASH PAN up against the bottom of the GRILL BODY from the front with the center pin on the inside. Slide the ASH PAN back and use clips on the sides of the grill to snap into position as shown.
Page 13
Step 9 Position O-Ring on bottom of damper by rolling it up to the bead. With O-Ring in position, install DAMPER with two (2) 1/2 inch bolts from inside the HOOD. Damper coating will scratch with use. This does not affect the function or performance of the damper. Next, install THERMOMETER GASKET, THERMOMETER, and BEZEL with wing nut, as shown below.
Page 14
Step 11: Attach six (6) UTENSIL HOOKS to the underside of the two side shelves (3 each). Use depressions in the wood as a starting point for screwing in the UTENSIL HOOKS. Warming Rack Cooking Grates Fire Grate Fire Bowl Side Shelf Side Shelf Utensil Hooks...
Page 15
OPERATING INSTRUCTIONS Setting Up Set grill up on solid, flat surface with adequate wind shelter. Do not move grill while hot, and do not leave unattended during operation. This appliance is designed for use outdoors, away from any flammable materials. It is important that there are no overhead obstructions and that there is a minimum distance of 3 feet (90cm) from the side or rear of the appliance.
Lighting Instructions 2. Light coals in several places. Fire starters are helpful during this step. NOTE: Do not use gasoline, kerosene or alcohol for lighting charcoal. Use of any of these or similar products could cause an explosion possibly leading to severe bodily injury. 4.
Page 17
For LOW, SLOW and LONG grilling & Smoking (200° to 350° F) Use approx one pound of computer mouse size or larger CLOSE LID and begin to regulate temp with Dampers to desired setting. Light charcoal pile on TOP For HIGH Temp SEARING & grilling (350° to 650° F) Use approx two - three pounds of mostly smaller golf ball size pieces of LUMP CHARCOAL than normally to build When coals ignite, CLOSE LID and begin to regulate...
Page 18
Cooking with INDIRECT Heat on a Kamado: Smokin’ Stone™ and Pizza Stones are sold separately at CharGriller.com. Both Stones can be used interchangably. Smokin’ Stone, Grate, Drip Pan & Meat Rack This is ideal for ROASTING large cuts of meat (low and slow). The meat stays flavorful and juicy as it slowly roasts and is basted in it’s own juices.
Page 19
Finishing Up When your are finished grilling you can shut down your grill by closing both dampers and allowing the fire to suffocate. Be patient. This make take an hour or more. Emptying the Ashes: ** ONLY EMPTY ASHES WHILE GRILL IS NOT IS USE ** After the fire is completely extinguished you should wait several hours before emptying the ashes to ensure they are not still hot and a burn hazard.
Page 20
GRILLING RECIPES Know Your Cuts of Meat...
Page 21
TIPS FOR AKORN GRILLING (Direct Heat Above Coals) • Leave grill Lid down while cooking to eliminate flare ups & to provide even cooking • Add wood chips for flavor. When smoking, soak chips in water for 40 mins. prior to placing in the grill •...
Page 22
Grill ½ lb Burgers exactly the same as Steaks EXCEPT... grill for 2 minutes before each flip. For a special burger treat, mix hamburger with Meat Char-Griller “Special” Burger: Magic®, Worcestershire sauce, ketchup, kosher salt, ground pepper, chopped onions & let sit for 20 minutes at room temperature.
Page 23
• Sear lamb quickly over hot fire at 500° F for 3 mins per side then drop heat and/or move the rack to a cooler part of the grill to let center roast. This creates a perfect caramelized crust and keeps the center tender and juicy.
Page 24
QUAIL OR DOVES: • Cover birds in Italian dressing and marinate overnight. • Pour remaining dressing and cover with Texas Pete® Hot Sauce for 6 hours. • Wrap birds in thick bacon secured by a toothpick. • Place on grill. Keep turning until bacon is black. •...
TIPS FOR AKORN SMOKING (Indirect Heat) • Smoke long and slow in the 200° to 350° F range • Adjust the dampers for desired temperature. Remember, more air equals higher temperature. • Lump charcoal is preferred over briquettes. • Put several layers of charcoal in firebox with soaked hickory chips (soak 40 min to 3 hrs) mixed in or on top of coals for a wood smoke flavor to the meat.
Cover with foil & cook 1 hr at 325°F or until pork’s internal meat temp is: Med 160°F; Well Done 170°F; Insert tooth picks to test tenderness. • Remove and serve. Char-Griller Rib Sauce: • 1 cup of your favorite dry BBQ rub •...
Page 27
Cooking Directions: • Over a drip pan with no water, place roast in to roasting rack • Cook roast 15 minutes per pound at 500 to 525°F for medium rare • Put meat thermometer in roast last 30 mins cooking: 145°rare; 160°med; 175°well done •...
Page 28
• Place in center of cooking grid directly above foil drip pan of water. • Smoke for 12 minutes per pound. Allow several extra minutes per pound if stuffed to allow for expansion. • Use a meat thermometer for best results (190F internal). SMOKED BAKED HAM: You can smoke fully cooked canned ham or smoked and cured whole ham or shank or butt portion.
Page 29
Bacon Marinade • 2 oz. wine vinegar • 2 oz. Worcestershire • 4 dashes Tabasco • Place leg of venison in a container or “hefty bag” and marinate for 2-4 days, turning daily. Marinate bacon overnight in its marinade. • Remove roast from refrigerator at least an hour before cooking.
Page 30
BAKING on the AKORN Bake pizza, bread, cornbread, biscuits, cobblers, cookies and pies. We recommend purchasing the Smokin’ Stone™ and/or Pizza / Baking Stone accessory for best results. The stone allows moisture to be drawn from dough and provides crispy and light crusts. BAKED BREAKFAST PIZZA: •...
ACCESSORIES AKORN Cover Custom-fi t, weather-resistant cover to protect your grill from the elements Smokin’ Stone Circulates air around meat & protects meat from direct fl ame and heat. Enhances tastes and tenderness Adjustable Fire Grate For precise heat control (Hot, Medium, and Low) Charcoal Basket Confi...
Page 32
For pricing or to order accessories visit: www.CharGriller.com CALL: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...
Page 33
Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char- Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministrada en este manual sin el consentimiento de Char-Griller y/o A&J Manufacturing OM_06620_SPA_ C.4...
Page 34
TABLA DE CONTENIDO Advertencias De Seguridad......A-1 Instrucciones de Ensamblado......B-1 Instrucciones Operativas ......... C-1 Recetas Para La Parrilla ........D-1 Accesorios ............E-1...
Page 35
Departamento de Atención al Cliente al 1-912-638-4724 (EE.UU.), o envíenos un correo electrónico a: Service@Char-Griller.com; tenga el número de serial de su parrillera al alcance. Documente el Número de Serial y Modelo de su Parrillera AQUÍ: (El número de modelo y serial se encuentran en la parte trasera del cuerpo de la parrilera o en la...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y OPERAR SU PARRILLERA Lea todas las instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que su parrillera esté ensamblada, instalada y reciba mantenimiento apropiadamente. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños a la propiedad y/o lesiones severas.
Page 37
Exclusivamente para el uso al aire libre y en áreas bien ventiladas. REGISTRE SU PARRILLERA: Para aprovechar al máximo la garantía de Char-Griller, registre su parrillera a través de la página web www.CharGriller.com/Register o llamando a Servicio al Cliente al 1-912-638-4724.
El ÓXIDO SUPERFICIAL NO ES CONSIDERADO UN DEFECTO DE MANUFACTURA O DE MATERIAL Las parrilleras Char-Griller están hechas de acero y al ser expuestas a los elementos ambientales se producirá la oxi- dación naturalmente. Por favor, refi érase a la sección “Uso” para revisar como cómo cuidar su parrillera apropiadamente.
Page 40
Item QTY. Part Name TERMÓMETROS BEZEL REGULADOR DE TIRO CUBIERTA BISAGRA DE LA CAMPANA CARCAZA DE LA PARRILLA PLACA CON EL LOGO MANIJA DE LA CUBIERTA SOPORTE DEL ASA DERECHO SOPORTE DEL ASA IZQUIERDO REPISA LATERAL PARILLA DE COCCIÓN REJILLA PARA CALENTAR RALLAR LEVANTADOR RALLAR EL FUEGO RECIPIENTE PARA EL FUEGO...
Page 41
Armado: se necesitan dos personas. Pida a otra persona que lo ayude. Herramientas necesarias: alicates, destornilladores Phillips y llave de tuerca de 7/16”. NOTA: no ajuste ningún perno a menos que así se indique. Si se realiza algún ajuste prematuro, es posible que después haya piezas que no encajen.
Page 42
Paso 1 Coloque el CUERPO DE LA PARRILLA boca abajo y coloque los SOPORTES DE LAS PATAS con tres (3) tornillos de cabeza hexagonal de 1/2 pulgada en cada uno. Luego, coloque las PATAS (3) con dos (2) tornillos de cabeza hexagonal de ½ pulgada y dos arandelas de seguridad de ¼ de pulgada en cada uno de los SOPORTES DE LAS PATAS.
Page 43
Paso 5 Ponga la parrilla boca arriba, BLOQUEE LA RUEDA y coloque la CAMPANA sobre el CUERPO DE LA PARRILLA. Sujete la bisagra de la parte trasera de la CAMPANA al CUERPO DE LA PARRILLA con cuatro (4) tornillos de cabeza hexagonal de 3/4 pulgada.
Page 44
Paso 8 Para colocar la BANDEJA PARA CENIZAS, sosténgala contra la parte inferior del CUERPO DE LA PARRILLA desde el frente con el pasador central en el interior. Deslice la BANDEJA PARA CENIZAS hacia atrás y use los ganchos de los costados de la parrilla para fijarla en la posición correcta, como se muestra.
Page 45
Paso 10: Coloque las siguientes partes: RECIPIENTE PARA EL FUEGO, REJILLA PARA EL FUEGO, REJILLAS PARA ASAR y REJILLA PARA CALENTAR dentro de la parte inferior del cuerpo. Paso 11: Coloque seis (6) GANCHOS PARA UTENSILIOS debajo de las dos bandejas laterales (3 en cada una).
Page 46
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
INSTRUCCIONES OPERATIVAS Instalación del Equipo Coloque la parrillera en una superficie plana y sólida, resguardada del viento. No mueva la parrillera mientras esté caliente y no la deje sin supervisión durante su operación. Este equipo está diseñado para ser utilizado al aire libre, lejos de cualquier material inflamable. Es importante que no existan obstrucciones superiores y que haya una distancia mínima de 12 pies (366 cm) desde la parte lateral o trasera del equipo.
Instrucciones de Encendido Le recomendamos utilizar Carbón Vegetal porque no contiene aditivos ni rellenos, brindándole un encendido más eficiente, menos ceniza y comidas más sabrosas que con las briquetas de carbón. 1. Para encender un fuego con carbón, apila 3 libras de Carbón Vegetal (50-60 briquetas) en una pirámide en el centro de la rejilla de cocción.
Para asar y ahumar a BAJA TEMPERATURA, LENTA Y PROLONGADA COCCIÓN (200° a 350° F) Use aproximadamente 1 libra de CARBÓN VEGETAL del tamaño de un ratón de computadora o de mayor tamaño para generar un fuego en el centro de la rejilla de carbón. Comience el fuego según lo descrito anteriormente.
Page 50
Finalizando Cuando termine de cocinar en la parrillera, podrá apagarla cerrando ambas compuertas y permitiendo que el fuego se sofoque. Sea paciente. Esto tomará un hora o más. Vaciado de Cenizas: **SÓLO VACÍE LAS CENIZAS MIENTRAS LA PARRILLERA NO ESTÉ EN USO** Luego de que el fuego esté...
Page 51
RECETAS PARA COCINAR A LA PARRILLA Conozca sus Cortes de Carne COSTILLAS LOMO COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO GRANDE SOLOMO BISTEC DE LOMITO CORTES DE RES COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO PEQUEÑO PUNTA DE SOLOMO BISTEC DE LOMO FILETE DE COSTILLA, EXTREMO PEQUEÑO BISTEC DE SOLOMO LOMO ENTERO BISTEC DE COSTILLA...
Page 52
CONSEJOS PARA ASAR CON AKORN (Calor Directo Sobre Carbones) • Deje la tapa de la parrillera abajo mientras cocina para eliminar las llamaradas y para una cocción pareja. • Agregue virutas de madera para mayor sabor. Cuando ahúme, remoje las virutas en agua por 40 minutos, antes de colocarlas en la parrilla.
Page 53
Ase hamburguesas de ½ lb de la misma manera que los Bistecs EXCEPTO... que debe asar por 2 minutos antes de voltear. Hamburguesa “Especial” Char-Griller: Para una hamburguesa especial, mezcle la hamburguesa con Meat Magic®, salsa inglesa (worcestershire) salsa de tomate o ketchup, sal kosher, pimienta molida, cebollas picadas y deje macerar por 20 minutos a temperatura ambiente.
Page 54
de una costra). No cocine en exceso o a muy altas temperaturas, ya que estos huesos pueden quemarse y desmenuzarse. Mantenga los huesos hacia arriba, lejos del fuego colocándolos en una rejilla en forma de “U”. • Retire los pedazos sueltos de grasa. Seque con papel absorbente y condimente con mostaza, sal, pimienta y ajo.
Page 55
parrillera (por 5 minutos). • Para fi letes gruesos de salmón, calcule 10-13 minutos para que el pescado comience a ‘desmenuzarse’. MAZORCAS DULCES EN HOJAS: • Elimine el exceso de barbas de las puntas y remoje en agua salada fría una hora antes de asarlas. •...
Page 56
PAPAS AL HORNO: • Frótelas con mantequilla y envuelva en papel de aluminio. Áselas con la tapa abajo por 50 minutos. • Voltéelas luego de 25 minutos (no es necesario hacerlo si están ahumadas). • Pinche para revisar su cocción. CONSEJOS PARA AHUMAR CON AKORN (Calor Indirecto) •...
Page 57
Cubra con papel de aluminio y cocine 1 hora a 325°F o hasta que la temperatura interna del cerdo alcance: 160°F para tres cuartos; 170°F para bien cocido; Inserte un mondadientes. • Retire y sirva. Salsa Char-Griller para costillas: • 1 taza de su condimento deshidratado BBQ favorito •...
Page 58
Direcciones de Cocción: • Sobre la bandeja de goteo y sin agua, coloque el asado dentro de una bandeja para asar. • Cocine el asado por 15 min por libra a 500 to 525°F para un término de medio crudo •...
Page 59
• Utilice el líquido de la bandeja de goteo para hacer gravy de carne. PAVO AHUMADO: • Vacíe la cavidad de enjuague y seque con toalla de papel. • Pliegue las puntas de las alas dentro de la espalda y una los muslos de pierna entre sí. •...
Page 60
VERSIÓN AHUMADA: Marinada para Venado: • Una taza de vinagre Balsámico o de vino • 1 una taza de aceite de oliva • 2 oz. de salsa inglesa (Worcestershire) • 1/2 oz. de salsa Tabasco • 2 cucharaditas de Sazonador •...
• Bañe con salsa barbacuá durante los últimos treinta minutos. HORNEAR en la AKORN Hornee pizza, pan, pan de maíz, galletas y tartaletas. Recomendamos que compre los accesorios de la Piedra para Ahumar Smokin’ Stone™ y/o la Piedra para Hornear/Pizza para mejores resultados. La piedra permite que se elimine la humedad desde la masa, lo que resulta en costras livianas y tostadas.
Page 62
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 63
ACCESORIOS Cubierta AKORN Cubierta a la medida y resistente al clima, para proteger su parrillera de los elementos Piedra para Ahumar Circula el aire alrededor de la carne y protege la carne de llama y calor directo. Realza el sabor y Rejilla de Cocción la ternura de la carne Ajustable...
Page 64
Para obtener información de precios o para ordenar accesorios, visite: www.CharGriller.com LLAME AL: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...
Page 65
Le contenu de ce manuel est protégé par une marque de commerce et par un droit d’auteur de Char-Griller | A&J Manufacturing. L’utilisation des informations contenues dans ce manuel sans le consentement de Char-Griller et/ou de A&J Manufacturing est strictement défendu.
Page 66
TABLE DES MATIERES Avertissements de sécurité et garantie ..A-1 Instructions d’assemblage ....... B-1 Utilisation du produit ........C-1 Recettes ............. D-1 Accessoires ............E-1...
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET OPÉRER VOTRE GRIL DE BARBECUE Lisez attentivement les instructions suivantes et assurez-vous que votre appareil est correctement assemblé, installé et entretenu. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
Page 68
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ (A continué) • Ne dépassez pas 700˚ F. • Ne laissez pas le charbon ou le bois repo-ser sur les parois du barbecue. Cela réduit la durée de vie du barbecuet • Portez des gants pour barbecue pour protéger les mains, particulièrement en régler les clapets d’aération.
LA ROUILLE DE SURFACE N’EST PAS CONSIDÉRÉE COMME UN DÉFAUT DE FABRICANT OU DE MATÉRIEL Les grils Char-Griller sont faits en acier et s’ils sont exposés aux éléments, la rouille surviendra naturellement Veuillez vous référer à la section intitulée « Utilisation » pour réviser comment entretenir votre gril correctement.
LISTE DES PIÈCES Pc. QTY. Description Pc. QTY. Description THERMOMÈTRE GRILLE FOYÈRE LUNETTE CUVELAGE ISOLANTE CLAPET D’AÉRATION CENDRIER COUVERCLE SUPPORT DE PIED CHARNIÈRE DE COUVERCLE PIED AVANT GAUCHE CUVE PIED AVANT DROIT PLAQUE DE LOGO PIED ARRIÈRE POIGNÉE DE COUVERCLE ESSIEU SUPPORT DE POIGNÉE DROITE ROUE, 8 POUCES...
Page 73
Étape 1 Étagère du bas Roulette Essieu Roue 8” Support de pied Support de pied Cuve Étape 2 Attachez l’ÉTAGÈRE DU BAS aux PIEDS avec cinq 1/2 pouce boulons et joints fendus. Étape 3 Insérez l’ESSIEU en les PIEDS AVANTS et l’ÉTAGÈRE DU BAS. Resserrez tous les boulons . Étape 4 Installez un JOINT, GOUPILLE FENDUE et FIXATION DE ROUE sur l’ESSIEU.
Page 74
Étape 5 Tournez le barbecue droit, Faites se bloquer la ROULETTE et placez le COUVERCLE sur la CUVE .Attachez la CHARNIÈRE qui est à l’arrière du COUVERCLE à la CUVE avec quatre (4) 3/4 pouce boulons. Couvercle Cuve Boulons Étape 6 Attachez la POIGNÉE au COUVERCLE avec quatre (4) 1/2 pouce boulons.
Page 75
Étape 7 Attachez les TABLETTES LATÉRALES aux SUPPORTS DE TABLETTE avec deux (2) boulons de charnière et deux (2) écrous par chaque tablette. Étape 8 Pour installez le CENDRIER, maintenez-le contre le bas de la CUVE, de l’avant, avec la cheville centrale à...
Page 76
Étape 10 Installez: CUVELAGE ISOLANTE, GRILLE FOYÈRE, GRILLES DE CUISSON et GRILLE DE RÉCHAUFFEMENT à l’intérieur du CUVE. Étape 11 Attachez six (6) PORTES-ACCESSOIRES au dessous des deux TABLETTES LATÉRALES (3 par tablette). Utilisez les dépressions du bois comme un point de départ pour visser les PORTES-ACCESSOIRES.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Mise en place Placez le gril sur une surface solide et plane à l’abri du vent. Ne déplacez pas le gril lorsqu’il est chaud et ne le laissez pas sans surveillance pendant l’utilisation. Cet appareil est conçu pour être utilisé à l’extérieur, loin de tout matériau inflammable. Il est important qu’il n’y ait pas de suspensions aériennes et qu’il y a une distance minimale de 12 pieds (366 cm) sur le côté...
Instructions d’allumage Annonce: nous recommandons l’utilisation de charbon de bois forfaitaire parce qu’il ne contient pas d’ad-ditifs. Cela rend la combustion plus efficace, produit moins de cendres que les briquettes, et rend le goût de la nourriture beaucoup mieux. 1. Pour allumer un feu de charbon de bois, empilez une quinzaine de briquettes dans une pyramide au centre de la grille de feu.
Pour obtenir une température inférieure (200 ˚F ou 350°F), griller pour une longue durée, et fumer: Utilisez environ 1 livre de charbon (avec morceaux qui ont la taille d’une souris d’ordinateur) pour faire du feu pour le centre de la grille foyère. Allumez le feu comme indiqué au dessus.
Page 80
Cuisiner à la chaleur INDIRECTE sur un Kamado : La pierre Smokin’ Stone™ et la pierre à pizza sont vendues séparément sur CharGriller.com. Smokin’ Stone™, grille, lèchefrite et grille à viande Idéal pour RÔTIR de grosses coupes de viande (cuit lentement à basse température).
Pour Terminer Lorsque vous avez terminé votre sont griller vous pouvez arrêter de votre gril en fermant les deux amortisseurs et permettant au feu de s’étouffer. Soyez patient. Cela peut prendre une heure ou plus. Vider les Cendres & Cendrier : ** UNIQUEMENT VIDES CENDRES GRILL NE SERT À...
Page 82
RECETTES DE GRILLADES Connaître vos piè ces de viande...
CONSEILS POUR GRILLADE AKORN (Chaleur directe au-dessus des charbons) • Laissez le couvercle du gril fermé pendant la cuisson pour éliminer les flambées soudaines & pour assurer une cuisson uniforme • Ajoutez des copeaux de bois pour la saveur. En fumant, trempez les copeaux dans l'eau pendant 40 minutes avant de placer dans le gril •...
BURGERS: Grillez ½ lb de hamburgers exactement comme les steaks SAUF... grillez 2 minutes avant de retourner. Hamburger « Spécial » Char-Griller : Pour un hamburger spécial, mélangez le hamburger avec Meat Magic®, la sauce Worcestershire, le ketchup, le sel casher, le poivre moulu, les oignons hachés et laissez reposer 20 minutes à...
• Saisissez rapidement l'agneau au feu vif à 500°F pendant 3 minutes de chaque côté, puis baissez le feu et/ou déplacez l'étagère dans une partie plus froide du gril pour laisser rôtir au centre. Cela crée une croûte caramélisée parfaite et maintient le centre tendre et juteux. •...
CAILLE OU PIGEON: • Recouvrez les volailles dans la vinaigrette italienne et laissez mariner toute la nuit. • Versez le reste de la vinaigrette et recouvrez de la sauce piquante Texas Pete® pendant 6 heures. • Enveloppez les volailles dans du bacon épais sécurisé par un cure-dent. •...
CONSEILS POUR AKORN FUMÉ (Chaleur indirecte) • Fumez longtemps et lentement entre 200 et 350°F • Ajustez les clapets pour la température désirée. Rappelez-vous, plus d'air correspond à une température plus élevée. • Le charbon de bois en morceaux est préféré aux briquettes. •...
Page 88
Couvrez de papier d'aluminium et cuisinez 1 heure à 325°F ou jusqu'à ce que la température interne de la viande de porc soit: moy. 160°F; bien cuit 170°F; Insérez des cure-dents pour tester la sensibilité. • Retirez et servez Sauce Côtes de Char-Griller: • 1 tasse de votre frottement préféré au barbecue sec •...
Page 89
Instructions de cuisson: • Placez le rôti dans une grille de cuisson • Faites cuire le rôti 15 minutes par livre à 500-525°F pour un saignant moyen • Laissez le thermomètre à viande dans le rôti des 30 dernières minutes de cuisson: 145° saignant; 160° moy.
• Placez au centre de la grille de cuisson directement au-dessus de la cuvette de propreté en papier d'aluminium. • Fumez pendant 12 minutes par livre. Laissez plusieurs minutes supplémentaires par livre si elles sont empaillées pour permettre l'expansion. • Utilisez un thermomètre à...
Marinade au Bacon • 2 oz. vinaigre de vin • 2 oz. Worcestershire • 4 bâtonnets Tabasco • Placez la jambe du venaison dans un récipient ou un «sac lourd» et laisser mariner pendant 2 à 4 jours, en retournant chaque jour. Faites mariner le bacon pendant la nuit dans sa marinade. •...
CUISSON sur l'AKORN Cuisinez des pizzas, du pain, du pain de maïs, des biscuits, des cordons, des biscuits et des tartes. Nous vous recommandons d’acheter les accessoires Smokin’ Stone et/ou Pizza/Baking Stone pour de meilleurs résultats. La pierre permet à l'humidité d'être extraite de la pâte et fournit des croûtes croustillantes et légères. PETIT DÉJEUNER PIZZA AU FOUR : •...
Page 93
Cette Page Intentionnellement Laissée en Blanc...
ACCESSOIRES Housse AKORN Ajustée sur mesure et résistante aux intempéries, cette housse protège votre grill contre les éléments Smokin’ Stone Circule l’air autour de la viande et protège la viande des flammes et de la chaleur directes. Améliore les goûts et la tendresse.
Page 95
Cette Page Intentionnellement Laissée en Blanc...
Page 96
Pour obtenir les prix ou commander desaccessoires, visitez le: www.CharGriller.com APPELEZ: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...