ALFRA ROTABEST 40 RL-E Mode D'emploi page 43

Perceuse à socle magnétique
Masquer les pouces Voir aussi pour ROTABEST 40 RL-E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

17
189502017
1
18
189502090
1
19
189502091
1
20
189502087
1
21
189502021
1
22
23
189502078
1
24
25
26
27
189502094
1
28
189502079
1
29
30
31
189302020
1
32
189502032
1
33
189502033
1
34
189502034
1
35
189502035
1
36
189502036
1
37
189812011
1
38
189502095
1
39
189622055
1
40
189601020
3
41
42
189502061
1
43
189502043
2
44
189502081.110
1
44
189502081
1
45
189502076
1
46
189502065
1
47
189502082.110
1
47
189502082
1
48
189502083
2
49
189502096
1
50
189502097
1
51
189502098
1
52
189502099
1
53
189502100
1
54
189502101
1
55
189502102
1
All manuals and user guides at all-guides.com
Zwischenrad 44 Z
intermediate gear 44 T
Shaft with two gears
Welle mit 2 Ritzeln 11/17
11/17
Dichthülse
bushing
Wellendichtring KEIV
15x21x3
rotaryshaftseal
deep groove ball bearing
Rillenkugellager 6203 2RS
6203.2RS
Arbeitsspindel
motor spindle
Scheibe
disc
Ringmagnet
magnet ring
Rillenkugellager 6904.2RS
deep groove ball bearing
Spindelrad 45Z
Spindle gear 45Z
Passfeder
A5x5x12
feather key
Passscheibe
15/22x0,2
washer
Sicherungsring
15/1
retaining ring
Welle f. Zahnradblock 13 Z
Shaft for gear block 13 T
deep groove ball bearing
Rillenkugellager 608
608
Zahnradblock 34/40 Z
gearblock 34/40 T
Paßfeder
A5x5x28
Feather key
Nadelhülse
HK0810
Needle bearing
Luftleitring
Fan shroud
Blechschrauben 3,9 x 60
screw 3,9 x 60
Feld 110 V
field, compl. 110 V
Feld 230 V
field, compl. 230 V
Motorgehäuse kpl.
motorhousing, compl.
anti-interference
Entstörkondensator
capacitor
Leiterplatte 110 Volt
Printed circuit board
Leiterplatte 230 Volt
Printed circuit board
Blechschraube
HC2,9x13
screw
O-Ring
85x1,78
o-ring
Schaltknopf
Gear shift knob
Sicherungsring
26/1,2
retaining ring
Zylinderstift
3m6x10
Pin
Schaltbolzen
Control pin
Rastbolzen
Locking pin
Wellendichtring WAS
20x35x7
Rotary shaft seal
piñón intermedio
Pignon à 44 D
44D
Arbre avec deux pignons
Árbol con 2 piñón
11/17
casquillo
douille d'étancheité
anillo de retén radial
Joint à lèvre avec ressort
rodamiento radial
Roulement à bille 6203.2RS
rígido 6203.2RS
eje principal
Broche
arandela
Rondelle
arandela magnética
aimant torique
rodamiento radial
Roulement à bille
rígido
Rueda dentada
Roue dentée 45 dents
45 D
chaveta de ajuste
Clavette parallèle
arandela
Rondelle
anillo de seguridad
Circlip extérieur
árbol de bloque
Arbre avec pignon 13 D
engranaje 13 D
rodamiento radial
Roulement à bille 608
rígido
bloque engranaje
Pignons 34 / 40 D
34 / 40 D
chaveta de ajuste
Clavette parallèle
manguito de aguja
Roulement à aiguilles
anillo de control del
Carter du ventilateur
aire
tornillo 3,9 x 60
Vis à tôle 3,9 x 60
estator 110 V
Stator complet 110 V
estator 230 V
Stator complet 230 V
cárter del motor
Carcasse de moteur
Condensateur
condensator
d'antiparasitage
antiparasitario
placa de circuito
Printed circuit board
110V
placa de circuito
Printed circuit board
230V
tornillo
Vis à tôle
anillo tórico
Joint torique
botón de mando
interrupteur de commande
anillo de seguridad
Circlip extérieur
pasador cilíndrico
Cheville cylindrique
perno de
boulon de mise au point
conmutación
pernos de retención
boulond'arrêt
anillo de retén radial
Joint à lèvre avec ressort
43

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

18611

Table des Matières