Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung / Operation manual / Mode d‘emploi / Manual de instrucciones ALFRA ROTABEST 40 RL-E Metallkernbohrmaschine Metal Core Drilling Machine Perceuse à socle magnétique Taladro magnético Art.-Nr. 18611 / Prod.-No. 18611 / N° art.18611 / Nº de producto 18611 / N. articolo 18611...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten, Verfügbares Zubehör Gerätebeschreibung Inbetriebnahme, MPI-System, Einstellen der Drehzahl Thermoschutz, Arbeiten mit Kernbohrern (Weldonschaft), Arbeiten mit Vollbohrern Gewindeschneiden Reinigung und Pflege, Wartung und Reparatur EG-Konformitätserklärung Explosionszeichnung und Ersatzteillliste Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren! Contents Safety Instructions, Proper Use...
All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein ALFRA-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Gerätes aufmerksam durch und heben Sie sie auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung A ) Antriebsmotor G ) Inbusschrauben für Hubbereichseinstellung des Antriebmotors B ) Drehkreuz J ) Aussparung für Sicherheitsgurt C ) Bedienfeld K ) Stellschrauben zum Justieren des Schlittens D ) Magnetfuß L ) Taster für Linkslauf E ) Bohrspindel MK 2 M ) Drehzahlregelung F ) Tiefenskala...
(Art.-Nr. 18150). 3. Bei Arbeiten an Wänden und Decken die Bohreinheit mit Sicherheitsgurt (f) sichern. Wir empfehlen bei diesen Arbeiten das Kühlen durch ein Spray (ALFRA BIO 4000, Artikel Nr. 21040). 4. Antriebsmotor durch Betätigen der Taste MOTOR ON einschalten.
Page 7
Werkzeughalter AMK 2 in Bohrspindel montieren Auswerferstift (Zentrierstift) durch den Kernbohrerkopf schieben. Montage der ALFRA ROTABEST Kernbohrer nach Zeichnung. Gewindestift muss Mitnehmerfläche am Kernbohrer mittig treffen. Fest anziehen. Zuerst den Kernbohrer mit Auswerferstift auf einen angekörnten Punkt oder Anriss ausrichten und aufsetzen.
All manuals and user guides at all-guides.com Gewindeschneiden Mit den Gewindeschneidschnellwechselfuttern besteht die Möglichkeit, Gewinde von M3 bis M 20 zu schneiden. Das Schnellwechselfutter (1) in die Bohrspindel der Maschine einführen. Auf festen Sitz achten. Anschließend Gewindebohrer (3) in Schnellwechseleinsatz (2) montieren. ...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com...
Nur Original-ALFRA-Ersatzteile verwenden. Ersatzteilübersicht am Ende dieser Bedienungsanleitung. Die Metallkernbohrmaschinen ALFRA ROTABEST sollten nach ca. 250 Betriebs-stunden von unserer ALFRA Werkstatt oder Vertragspartnern gewartet werden. Das Getriebeöl Lubcon Turmogearoil PE 150 300 ml sollte ebenso wie die Kohlebürsten erneuert werden.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim dass die Metallkernbohrmaschine ALFRA Rotabest 40 RL-E folgenden Richtlinien entspricht: Maschinenrichtlinie: 2006/42/EG Niederspannungsrichtlinie: 2006/95/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV): 2004/108/EG RoHs-Richtlinie: 2011/65/EU Folgende Normen oder normative Dokumente wurden angewandt:...
All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, Thank you for purchasing an ALFRA product. Read these operation instructions closely before using your device for the first time and keep them for later reference. Safety Instructions During work with this machine, improper handling and/or poor maintenance result in significant hazards which can lead to destruction of the machine and serious accidents with considerable injuries.
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Prod.-no. and designation: 18611 ROTABEST 40 RL-E Power consumption: 1200 Watt On-load speed: 100-250 / 180-450 RPM Tool holder: MT 2 Voltage: 230 V 50/60 Hz 110 V 50/60 Hz (according to type plate) Max.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Description A ) Motor G ) Hexagon screw for the adjustment of the motors´ stroke range B ) Spindle J ) Recess for safety belt C ) Control Panel K ) Adjusting screws for adjusting the slide L ) Push button for „Left-hand rotation“...
Page 15
For non-magnetizable materials, please use the ROTABEST Vacubest (Prod.-No. 18150). 3. When working on walls and ceilings, secure machine with safety belt. For these operations we recommend cooling with our spray ALFRA BIO 4000, Prod.- No. 21040. 4. Push the button MOTOR ON to start the Motor.
Page 16
Spot-drill until the entire cut edge is formed as a circle. Drilling with ALFRA ROTABEST cutters does not require much expenditure of force. During the drilling process the cutter should be cooled permanently. Optimal Cooling is possible by internal cooling with our coolant unit.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Tapping With the Quick Change Tapping Adaptor, there is the possibility to tap threads from M3 up to M 20. Insert the Quick Change tapping Adaptor (1) in the arbor of the machine. Pay attention to a tight fit. ...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Spare part list at the end of this operation manual. The Metal Core Drilling Machine ALFRA ROTABEST should be serviced after appr. 250 hours running time by our ALFRA workshop or appointed dealers. The gear oil (Lubcon, Turmogearoil PE 150 300ml) should be exchanged...
Page 20
EC Declaration of conformity Herewith we, Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim declare that the metal core drilling machine ALFRA Rotabest 40 RL-E corresponds to the following directives: Machinery Directive: 2006/42/EC Low Voltage Directive: 2006/95/EC Electro-magnetic compatibility (EMC): 2004/108/EC RoHs Directive: 2011/65/EU...
All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, ALFRA vous remercie d’avoir choisi ce produit. Veuillez lire le présent manuel d’utilisation attentivement avant la première utilisation de votre appareil et gardez-le pour vous y référer ultérieurement. Consignes de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques N° art. etdésignation: 18611 Rotabest 40 RL-E Puissance absorbée: 1200 watts Rotation en charge : 100-250 / 180-450 -min Prise d'outil : CM 2 Tension: 230 V 50/60 Hz 110V 50/60Hz (selon la plaque signalétique)
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Description A ) Moteur de commande G ) Vis à 6 pans creux pour le réglage de course du moteur B ) Tourniquet J ) Passe pour la courroie de sécurité K ) Vis d’ajustage du glissoir C ) Tableau de commande D ) Socle magnétique L ) Touche pour la rotation à...
Pour des travaux sur murs et plafonds, attachez la perceuse avec la courroie de sécurité. Pour des travaux sur murs ou plafonds nous conseillons le refroidissement avec une bombe de lubrifiant ALFRA BIO 4000 - article 21040. Mettez le moteur en marche avec la touche MOTOR ON.
Placer la fraise et percer la pièce de travail jusqu’à ce que toute la surface à couper soit amorcée. Le perçage avec les fraises ALFRA ROTABEST ne demande pas d’efforts particuliers. Pendant le perçage la fraise doit être continuellement refroidie. Un refroidissement optimal est assuré...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Taraudage Avec les dispositifs de taraudage, on peut tarauder de M3 à M20. Introduire le mandrin de serrage rapide (1) dans la broche de la machine. S’assurer qu’il est bien serré. Ensuite ajuster le taraud (3) dans le dispositif (2). ...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
Utilisez exclusivement les pièces de rechange de la marque ALFRA. Liste des pièces détachées à la fin de ce manuel. Après environ 250 heures de travail les perceuses ALFRA ROTABEST doivent être révisées à l’atelier ALFRA ou par un atelier agréé par ALFRA.
Page 29
Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 D - 68766 Hockenheim déclarons que la perceuse à socle magnétique ALFRA Rotabest 40 RL-E est conforme aux directives ci-après : Directive sur les machines : 2006/42/CE Directive « Basse tension » : 2006/95/CE Compatibilité électromagnétique (CEM) : 2004/108/CE Directive RoHs: 2011/65/UE Les normes suivantes ou les documents normatifs ont été...
All manuals and user guides at all-guides.com Estimado cliente, le agradecemos que se haya decidido por un producto ALFRA. Lea con atención estas instrucciones de uso antes de usar su nuevo aparato por primera vez, y guárdelas para consultas futuras.
All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Artículo Nºydenominación: 18611 Rotabest 40 RL-E Consumo de potencia: 1200 Watt Revoluciones de carga: 100-250 / 180-450 -min Asiento de la herramienta: CM 2 Tensión: 230 V 50/60 Hz 110V 50/60Hz (según la placa de...
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del dispositivo A) Motor de accionamiento J) Escotadura para cinturón de seguridad B) Cruceta K) Tornillos de ajuste para ajustar el carro C) Panel de control L) Pulsador para giro a izquierda D) Pie imán M) Control de velocidad E) Husillo portabrocas CM 2...
3. En caso de trabajos en paredes y techos, asegurar la unidad de taladrado con la correa de seguridad. En estos trabajos aconsejamos la refrigeración con un spray, por ej. Alfra BIO 4000, núm. de producto 21040. 4. Poner en marcha el motor de accionamiento accionando la tecla MOTOR ON (3).
Empuje el pasador de centrado y expulsión a través del cabezal del taladro. Monte el taladro ALFRA ROTABEST de acuerdo a los dibujos. El pasador de roscado debe ubicarse centralmente en la superficie del empujador en el taladro. Ajuste con firmeza. La perforación con taladros de ALFRA ROTABEST no requiere un gran esfuerzo.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Roscado Con los mandriles de cambio rápido existe la posibilidad de filetear roscas de M3 a M 20. Colocar el mandril de cambio rápido (1) en el husillo portabrocas. Preste atención al asiento firme. ...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Regulador de velocidad Giro a izquierda Roscado: el macho de roscar a utilizar debe ser compatible con la perforación a efectuar en la pieza de trabajo. Por favor, ríjase por la tabla de perforaciones para roscas métricas adjunta. Tabla métrica de perforaciones Rosca fina Dimensiones...
Los taladros electromagnéticos Alfra Rotabest deberían ser sometidos a un mantenimiento después de aprox. 250 horas de servicio en nuestro taller Alfra o en un concesionario. También el aceite del engranaje (Lubcon, Turmogearoil PE 150 300 ml) debe ser sustituido como las escobillas de carbón.
Page 38
Por la presente, Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim Alemania declara que el taladro magnético ALFRA Rotabest 40 RL-E cumple las siguientes directivas: Norma para máquinas: 2006/42/CE Directiva para baja tensión: 2006/95/CE Compatibilidad magnética (CEM): 2004/108/CE Norma para RoHs: 2011/65/UE Se han aplicado las siguientes normas o documentos normativos: Norma para máquinas:...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteile / Spare Parts / Pièces de rechange / Piezas de repuesto...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción Pos. Stck. Art.-Nr. Beschreibung Description Description carcasa 189501086 Ständergehäuse housing chassis carro 189501071 Schlitten slide glissoir 189412126.230V Magnetfuß kompl. (230 V) magnetic base (230 V) socle magnétique (230 V) imán (230 V) 189412126.110V Magnetfuß...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com élément de fixation de 189412069 Kabelhalter (schwarz) cable fixture sujetacable câble brida de sujeción de 189490607 Kabelbinder lacing cord attache de câble cables 6-Kt.- llave de pivotes DIN911-6 hexagon wrench key clé mâle normale Winkelschraubendreher hexagonal clip plastico...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteile Motor / Spare Parts Motor / Pièces de rechange du moteur / del motorPiezas de repuesto Descripción Pos. Art.Nr. Menge Beschreibung Description Description caperuza del motor 189502070 Motorkappe cap for motor housing Couvercle du moteur tornillo 4,8 x 45 189622018...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com piñón intermedio 189502017 Zwischenrad 44 Z intermediate gear 44 T Pignon à 44 D Shaft with two gears Arbre avec deux pignons Árbol con 2 piñón 189502090 Welle mit 2 Ritzeln 11/17 11/17 11/17 casquillo 189502091...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Stand: 04/2017 Alfra GmbH • 2. Industriestraße 10 • 68766 Hockenheim • Tel.: +49 (0) 62 05/30 51-0 Fax: +49 (0) 62 05/30 51-150 • Internet: www.alfra.de • E-Mail: info@alfra.de...